airbag Hyundai Kona EV 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona EV, Model: Hyundai Kona EV 2019Pages: 620, PDF Size: 15.77 MB
Page 117 of 620

2-35
Sistema de seguridad del vehículo
2
Niños mayores
Los niños menores de 13 años que
sean demasiado grandes para usar
un cojín alzador deberán ocupar
siempre el asiento trasero y usar el
cinturón de seguridad con banda
abdominal y del hombro. El cinturón
de seguridad debe colocarse sobre
la parte superior de los muslos y
ceñirse al hombro y pecho para
sujetar al niño con seguridad.
Compruebe el ajuste del cinturón de
manera asidua. Cuando un niño se
retuerce podría descolocar el
cinturón. En caso de accidente, los
niños tendrán la mejor seguridad
posible si disponen del sistema de
sujeción para niños adecuado en el
asiento trasero.
Si un niño de más de 13 años tiene
que sentarse en el asiento delantero,
debería sujetarse con seguridad
usando el cinturón de seguridad de
banda abdominal y de hombros
disponible y el asiento debe
colocarse en la posición más
trasera.Si la banda del hombro roza ligera-
mente la cara o cuello del niño,
intente colocar al niño más cerca del
centro del vehículo. Si la banda del
hombro todavía toca la cara o cuello
del niño, será necesario volver a
utilizar el cojín alzador correspon-
diente en el asiento trasero.
Uso del cinturón de seguridad en
personas heridas
El cinturón de seguridad debe
usarse cuando se transporta a una
persona herida. Solicite
recomendaciones concretas para
cada caso a un médico.
Una persona por cinturón
No utilice nunca un cinturón de
seguridad para más de una persona
(incluidos niños). Esto podría
aumentar la gravedad de las
lesiones en caso de accidente.
No se tumbe
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y/o airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen
correctamente.
•Asegúrese de que los niños
grandes lleven el cinturón de
seguridad bien colocado y
abrochado.
•Evite que la banda del hombro
roce el cuello o la cara del
niño.
•No permita que varios niños
compartan un mismo cinturón
de seguridad.
ADVERTENCIA
Page 119 of 620

2-37
Sistema de seguridad del vehículo
2
Nuestra recomendación:
Niños siempre detrás
Los niños menores de 13 años
deben sentarse siempre en el
asiento trasero y deben estar
debidamente sujetos para reducir el
riesgo de lesiones en caso de
accidente, frenada brusca o
maniobra repentina.De acuerdo con estadísticas de
accidentes, los niños gozan de más
seguridad cuando se sientan en los
asientos traseros y no delanteros.
Los niños demasiado grandes para
usar un sistema de sujeción para
niños deberán usar el cinturón de
seguridad.
Muchos países tienen normativas
que obligan a los niños a viajar con
sistemas de sujeción homologados.
Las leyes que regulan la edad o la
altura/el peso a los que puede
usarse el cinturón de seguridad en
lugar de sistemas de sujeción para
niños varían según cada país, por lo
que debe conocer los requisitos
concretos de su país y los del país al
que viaje.
Los sistemas de sujeción para niños
deben instalarse correctamente en
el asiento trasero. Utilice siempre un
sistema de sujeción para niños
disponible en el mercado que reúna
los requisitos de su país.
Sistema de sujeción para niños
Los bebés y los niños pequeños
deben sujetarse en un sistema de
sujeción para niños colocado
correctamente en el sentido de la
marcha o en sentido inverso a la
marcha que se haya sujetado
correctamente al asiento trasero del
vehículo. Lea y siga las instrucciones
de instalación y uso suministradas
por el fabricante del sistema de
sujeción para niños.
SISTEMA DE SUJECIÓN PARA NIÑOS (CRS)
Sujete siempre a los niños
correctamente en el vehículo
Los niños de todas las edades
están más seguros sentados en
los asientos traseros. Nunca
coloque un sistema de sujeción
para niños en dirección
contraria al sentido de la
marcha en el asiento del
acompañante, a menos que se
haya desactivado el airbag.
ADVERTENCIA
Page 125 of 620

2-43
Sistema de seguridad del vehículo
2
Nota1): Debe ajustar el respaldo o la bomba del asiento (si está equipada) correctamente.
Nota
2): La posición del asiento (número 5) no es adecuada para fijar sistemas de retención niños con soporte para las piernas.
Nota
3): Para colocación de CRS grandes hacia atrás para niños de uno o dos años con ISOFIX
- Asiento del conductor: El bombeo del asiento debe ajustarse a la altura adecuada.
- Asiento del acompañante delantero: El deslizamiento del asiento debe ajustarse a la posición adecuada.
❈Nunca coloca el sistema de sujeción para niños viendo hacia atrás en el asiento del acompañante delantero, a no ser que el
airbag del acompañante está desactivado.
❈Para el CRS semiunivesal o específico para el vehículo (ISOFIX o cinturones CRS) vea la lista de vehículos suministrada en el
manual CRS.
❈Se recomienda desmontar el sistema de sujeción de la cabeza, cuando el CRS es inestable debido a la fijación de la cabeza.
Page 128 of 620

2-46
Sistema de seguridad del vehículo
Nota1): Debe ajustar el respaldo o la bomba del asiento (si está equipada) correctamente.
Nota
2): La posición del asiento (número 5) no es adecuada para fijar sistemas de retención niños con soporte para las piernas.
Nota
3): Para colocación de CRS grandes hacia atrás para niños de uno o dos años con ISOFIX
- Asiento del conductor: El bombeo del asiento debe ajustarse a la altura adecuada.
- Asiento del acompañante delantero: El deslizamiento del asiento debe ajustarse a la posición adecuada.
❈Nunca coloca el sistema de sujeción para niños viendo hacia atrás en el asiento del acompañante delantero, a no ser que el
airbag del acompañante está desactivado.
❈Para el CRS semiunivesal o específico para el vehículo (ISOFIX o cinturones CRS) vea la lista de vehículos suministrada en el
manual CRS.
❈Se recomienda desmontar el sistema de sujeción de la cabeza, cuando el CRS es inestable debido a la fijación de la cabeza.
Page 136 of 620

2-54
Sistema de seguridad del vehículo
AIRBAG - SISTEMA DE SUJECIÓN COMPLEMENTARIO
OOS037034/OOS037070LLos airbags reales del vehículo pueden diferir de los mostrados en la ilustración.
1. Airbag delantero del conductor
2. Airbag delantero del acompañante
3. Airbag lateral
4. Airbag de cortina
5. Interruptor ON/OFF del airbag
delantero del acompañante
■Conducción a la izquierda
Page 137 of 620

2-55
Sistema de seguridad del vehículo
2
OOS037034R/OOS037070ELos airbags reales del vehículo pueden diferir de los mostrados en la ilustración.
1. Airbag delantero del conductor
2. Airbag delantero del acompañante
3. Airbag lateral
4. Airbag de cortina
5. Interruptor ON/OFF del airbag
delantero del acompañante
■Conducción a la derecha
Page 138 of 620

2-56
Sistema de seguridad del vehículo
Vehículos equipados con un sistema
de airbags adicional para el asiento
del conductor y del acompañante
delantero.
Los airbags delanteros se han
diseñado para complementar los
cinturones de seguridad de tres
puntos. Para que estos airbags
ofrezcan protección, los cinturones
de seguridad deben estar siempre
abrochados durante la conducción.
De lo contrario podría sufrir lesiones
graves o la muerte en caso de
accidente al no llevar el cinturón de
seguridad abrochado. Los airbags se
han previsto como suplemento del
cinturón de seguridad, no como
sustituto del mismo. Asimismo, los
airbags no se despliegan en todas
las colisiones. En algunos acci-
dentes, los cinturones de seguridad
son su única protección.PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LOS AIRBAGS
Utilice SIEMPRE los cinturones de seguridad de los sistemas de sujeción
para niños, para cualquier desplazamiento, en cualquier momento, para
todos. Incluso con los airbags, podría sufrir lesiones graves o la muerte
en caso de colisión si no lleva correctamente abrochado el cinturón de
seguridad o si no lleva el cinturón de seguridad abrochado al inflarse el
airbag.
NO coloque al niño en un sistema de sujeción para niños ni en un cojín
alzador en el asiento del acompañante, a menos que se haya desactivado
el airbag. Si el airbag se infla podría golpear con fuerza al bebé o al niño
y causarle lesiones graves o la muerte.
ABC - Sujete siempre a los niños menores de 13 años en el asiento
trasero. Este es el lugar más seguro para que se monten los niños de
cualquier edad. Si un niño de 13 años o mayor se sienta en el asiento
delantero, el cinturón debe sujetarlo correctamente y el asiento deberá
situarse en la posición más atrás posible.
Todos los ocupantes deben sentarse erguidos con el respaldo en
posición vertical, centrados sobre el cojín del asiento con el cinturón de
seguridad abrochado, las piernas extendidas cómodamente y los pies en
el suelo hasta que el vehículo esté aparcado y se haya parado el vehículo.
Si un ocupante no está en esa posición durante un accidente, el airbag le
golpeará con gran fuerza al desplegarse provocándole graves lesiones o
la muerte.
Ni usted ni sus pasajeros deben sentarse ni inclinarse innecesariamente
cerca de los airbags o inclinarse sobre la puerta o la consola central.
Mueva su asiento lo más lejos posible de los airbags delanteros,
manteniendo el control del vehículo.
ADVERTENCIA
Page 139 of 620

2-57
Sistema de seguridad del vehículo
2
¿Dónde están los airbags?
OOSEV038013L
■Airbag delantero del conductor
OOS037039
■Airbag delantero del acompañante
Airbags delanteros del conductor y del acompañante
Su vehículo está equipado con un sistema de sujeción suplementario
(SRS) y cinturones de seguridad con banda abdominal/del hombro tanto en
el asiento del conductor como en el del acompañante.
El SRS se compone de airbags que está colocados en el centro del volante
y en panel delantero del acompañante por encima de la guantera.
El propósito del SRS es el de suministrar una protección adicional al
conductor del vehículo y al acompañante más allá de la que ofrece el
sistema del cinturón de seguridad en caso de un impacto frontal con la
suficiente gravedad.Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte
en caso de inflarse los
airbags delanteros, tome las
precauciones siguientes:
•Los cinturones de seguridad
deben estar abrochados en
todo momento para que los
ocupantes estén correcta-
mente sentados.
•Mueva su asiento lo más lejos
posible de los airbags
delanteros, manteniendo el
control del vehículo.
•No se apoye contra la puerta
o la consola central.
•No permita que el acom-
pañante coloque los pies ni
las piernas sobre el salpica-
dero.
ADVERTENCIA
Page 140 of 620

2-58
Sistema de seguridad del vehículo
Interruptor ON/OFF del airbag
delantero del acompañante
(opcional)
El objetivo del interruptor es
desactivar el airbag delantero del
acompañante para transportar a
ocupantes con gran riesgo de sufrir
lesiones relacionadas con el
despliegue del airbag debido a su
edad, tamaño o condición de salud.Para desactivar el airbag delantero
del acompañante:
Introduzca la llave o un dispositivo
rígido similar en el interruptor
ON/OFF del airbag delantero del
acompañante y gírelo a la posición
OFF. El indicador de desactivación
del airbag del acompañante ( ) se
iluminará y permanecerá encendido
hasta que se reactive el airbag
delantero del acompañante.
•No coloque ningún objeto
(como una cubierta del panel
de protección, un soporte de
teléfono móvil, un soporte
para bebidas, perfume ni
adhesivos) sobre los módulos
del airbag del volante, el panel
de instrumentos, la luna del
parabrisas y el panel
delantero sobre la guantera,
ni cerca de los mismos.
Dichos objetos podrían
lesionarle en caso de colisión
del vehículo lo
suficientemente severa como
para desplegar los airbags.
•No acople ningún objeto en el
parabrisas delantero ni en el
retrovisor interior.
OOSEV038036LOOSEV038033L
Page 141 of 620

2-59
Sistema de seguridad del vehículo
2
Para reactivar el airbag delantero del
acompañante:
Introduzca la llave o un dispositivo
rígido similar en el interruptor
ON/OFF del airbag delantero del
acompañante y gírelo a la posición
ON. El indicador de activación del
airbag del acompañante ( ) se
iluminará y permanecerá encendido
durante 60 segundos.
Información
El indicador de ON/OFF del airbag
delantero del acompañante se ilumina
durante 4 segundos después de girar el
botón POWER a la posición ON.
i
Impida que pasajeros adultos
viajen en el asiento del
acompañante cuando el
indicador de desactivación del
airbag del acompañante esté
encendido. En caso de colisión,
el airbag no se inflará si el
indicador está encendido.
Active el airbag delantero del
acompañante o pida al pasajero
que se siente detrás.
ADVERTENCIA
OOSEV038034L
En caso de fallo de funciona-
miento del interruptor de
ON/OFF del airbag delantero del
acompañante, pueden darse las
condiciones siguientes:
•El testigo de advertencia del
airbag ( ) en el panel de
instrumentos se enciende.
•El indicador de desactivación
del airbag del acompañante
( ) no se enciende y el
indicador de activación ( )
se enciende y apaga tras
aprox. 60 segundos. El airbag
delantero del acompañante se
inflará en caso de impacto
frontal aunque el interruptor
ON/OFF del airbag delantero
del acompañante se encuen-
tre en la posición OFF.
•Recomendamos que haga
revisar lo antes posible el
interruptor ON/OFF del airbag
delantero del acompañante y
el sistema de airbag SRS por
un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
ADVERTENCIA