Pressione Hyundai Kona EV 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona EV, Model: Hyundai Kona EV 2019Pages: 580, PDF Dimensioni: 14.92 MB
Page 75 of 580
H67
Altre precauzioni per veicolo
elettrico
• Quando si vernicia o si sottopone
ad un trattamento a caldo il veicolo
a seguito di un incidente, la
funzionalità della batteria ad alta
tensione può risultare ridotta.
Se è richiesto un trattamento a
caldo, noi consigliamo di
contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
• Quando si pulisce il vano motore
elettrico, non lavarlo con acqua ad
alta pressione. Ciò potrebbe
causare una scossa elettrica
dovuta ad una scarica di elettricità
ad alta tensione, o danneggiare il
sistema elettrico del veicolo.
• Non usare, rimodellare o installare
parti non originali. Ciò potrebbe
danneggiare il sistema elettrico del
veicolo.
Connettore interblocco di
servizio
In caso di emergenza, tagliare il cavo
connettore interblocco di servizio per
isolare l'alta tensione della batteria.
Tappo di servizio
OOSEVQ018022
Non toccare mai il tappo di
servizio sotto al sedile
posteriore.
Il tappo di servizio è attaccato al
sistema batteria ad alta
tensione.
Toccando il tappo di servizio ci
si esporrà al rischio di morte o
serie lesioni. Il personale
addetto all'assistenza deve
seguire la procedura descritta
nel manuale di officina.
PERICOLO
OOSEV078067L
Page 84 of 580
2-3
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
• Usare il dispositivo portatile SOLO
laddove consentito dalla legge e vi
siano le condizioni per un uso in
sicurezza. MAI scrivere messaggi
o inviare email durante la guida.
Nella stragrande maggioranza dei
Paesi la digitazione di testi durante
la guida è vietata dalla legge. In
alcuni Paesi o città è anche vietato
l'uso di telefoni portatili durante la
guida.
• Non lasciate MAI che l'uso di un
dispositivo portatile possa distrarvi
dalla guida. Spetta a voi la
responsabilità di garantire la
sicurezza dei passeggeri e degli
altri utenti della strada guidando
sempre con prudenza, con le mani
sul volante e gli occhi e l'attenzione
fissi sulla strada.Controllare la velocità
L'eccesso di velocità è una delle
principali cause d'incidenti mortali.
Generalmente, più la velocità è alta e
maggiore è il rischio, tuttavia si
possono riportare lesioni serie anche
a velocità moderate. Non superare
mai la velocità consentita dalle
condizioni del momento,
indipendentemente dal limite di
velocità imposto.
Mantenere il veicolo in
condizione di sicurezza
Avere uno pneumatico scoppiato o
un guasto meccanico può essere
estremamente pericoloso. Per
limitare la possibilità che si
verifichino tali problemi, controllare
pressione e condizione degli
pneumatici con una certa frequenza
ed eseguire regolarmente tutte le
manutenzioni programmate.
2
Page 88 of 580
2-7
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Regolazione manuale
(se in dotazione)
Regolazione in avanti e indietro
Per muovere il sedile in avanti o
indietro:
1. Tirare in su la leva di regolazione
scorrimento sedile e mantenerla in
tale posizione.
2. Far scorrere il sedile fino alla
posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi
che il sedile sia bloccato in
posizione. Muovere avanti e
indietro senza usare la leva. Se il
sedile si muove, non è bloccato a
dovere.
OOS037002
Per prevenire rischi di lesioni:
•Non regolare il proprio sedile
mentre s'indossa la cintura di
sicurezza.
Il movimento in avanti del
cuscino sedile potrebbe
causare una forte pressione
sull'addome.
•Prestare attenzione ad evitare
che le mani o le dita
rimangano incastrate nei
meccanismi del sedile mentre
il sedile si muove.
AVVERTENZA
•Non consentire che qualcosa
possa interferire con il normale
posizionamento e il corretto
bloccaggio dello schienale
sedile.
•Non appoggiare un
accendisigari sul pavimento o
sul sedile. Nell'azionare il
sedile, il gas potrebbe
fuoriuscire dall'accendino e
causare un incendio.
•Usare estrema cautela quando
si cerca di recuperare piccoli
oggetti intrappolati sotto i
sedili o tra il sedile e la
consolle centrale. Potreste
causarvi tagli o ferite alle mani
a causa dei bordi taglienti del
meccanismo sedile.
•Se vi sono occupanti sui sedili
posteriori, usare prudenza nel
regolare la posizione del sedile
anteriore.
•Assicurarsi che il sedile sia
bloccato in posizione una volta
completata la regolazione.
Altrimenti, un movimento
inaspettato del sedile del
conducente potrebbe
provocare un incidente.
Page 95 of 580
2-14
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
4. Rimuovere la cinghia dalla guida
(1) e tirare in su la leva di
ripiegamento schienale sedile (2),
quindi ripiegare il sedile verso il
davanti del veicolo.5. Per usare il sedile posteriore,
sollevare e spingere indietro lo
schienale sedile.
Spingere saldamente lo schienale
sedile finché non scatta in
posizione. Assicurarsi che lo
schienale sedile sia bloccato in
posizione.
OOS037022
OOS037021
OOS037023
Quando si riporta lo schienale
sedile dalla posizione ripiegata
alla posizione dritta,
accompagnare lo schienale
sedile e raddrizzarlo lentamente.
Assicurarsi che lo schienale
sedile sia completamente
bloccato in posizione dritta
esercitando pressione sulla
spalla dello schienale sedile
medesimo. In caso d'incidente o
frenata improvvisa, lo schienale
sedile sbloccato potrebbe
permettere al carico di spostarsi
in avanti con grande forza e
penetrare nell'abitacolo, il che
potrebbe portare a serie lesioni o
morte.
ATTENZIONE
Non mettere oggetti sui sedili
posteriori in quanto non si
potrebbero fissare adeguata-
mente per cui, in caso di
collisione, potrebbero colpire gli
occupanti del veicolo causando
loro serie lesioni o morte.
ATTENZIONE
Page 111 of 580
2-30
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
Cintura di sicurezza con
pretensionatore
Il vostro veicolo è equipaggiato con
cinture di sicurezza con
pretensionatore (pretensionatore
arrotolatore). Lo scopo del
pretensionatore è quello di assicurare
che le cinture di sicurezza si stringano
saldamente contro il corpo
dell'occupante in determinate
collisioni frontali.
Le cinture di sicurezza con
pretensionatore possono attivarsi
laddove la collisione frontale è
sufficientemente violenta, unitamente
agli airbag.Se il veicolo si arresta di colpo, o
l’occupante accenna a piegarsi in
avanti troppo velocemente,
l'arrotolatore cintura di sicurezza si
bloccherà in posizione. In
determinate collisioni frontali, il
pretensionatore si attiverà e tirerà la
cintura di sicurezza a stretto contatto
contro il corpo dell'occupante.
Se il sistema rileva una tensione
eccessiva della cintura di sicurezza
del conducente o del passeggero
quando il pretensionatore si attiva, il
limitatore di carico (se in dotazione)
interno al pretensionatore
arrotolatore provvederà ad allentare
la pressione esercitata dalla cintura
di sicurezza interessata.
OLMB033039
•Indossare sempre la cintura di
sicurezza e stare seduti
correttamente nel proprio
sedile.
•Non usare la cintura di
sicurezza se è lasca o
attorcigliata. Una cintura di
sicurezza lasca o attorcigliata
non potrà proteggere in modo
adeguato in caso d'incidente.
•Non mettere niente vicino alla
fibbia. Ciò potrebbe interferire
con la fibbia e farla funzionare
male.
•Sostituire sempre i preten-
sionatori una volta che si sono
attivati o dopo un incidente.
•Non mettersi MAI ad
ispezionare, operare, riparare o
sostituire i pretensionatori di
persona. Ciò deve essere
effettuato da un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
•Non battere i gruppi cintura di
sicurezza.
ATTENZIONE
Page 138 of 580
2-57
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
2
Come funziona il sistema
airbag?
Il sistema SRS comprende i seguenti
componenti:
(1) Modulo airbag frontale del
conducente
(2) Modulo airbag frontale del
passeggero
(3) Moduli airbag laterali
(4) Moduli airbag a tendina
(5) Pretensionatore arrotolatore
posteriore
(6) Gruppi pretensionatore
arrotolatore anteriore
(7) Spia luminosa airbag(8) Centralina SRS (SRSCM)
(9) Sensori d'impatto frontale
(10) Sensori d'impatto laterale
(11) Sensori di pressione laterale
(12) Indicatore airbag frontale del
passeggero ON/OFF (solo per
sedile del passeggero anteriore)
(13) Interruttore airbag frontale del
passeggero ON/OFF
La SRSCM effettua un monitoraggio
continuo di tutti i componenti SRS
mentre il pulsante POWER è ON,
per determinare se un eventuale
impatto è sufficientemente violento
da richiedere il dispiegamento
dell'airbag o il dispiegamento del
pretensionatore cintura di sicurezza.
OOS037063L
•Non mettere alcun oggetto
sopra l'airbag. Inoltre, non
applicare alcun oggetto attorno
alle aree in cui si gonfiano gli
airbag, come porta, vetro porta
laterale, montante anteriore e
posteriore, corrimano laterale
tetto.
•Non appendere oggetti che
non siano indumenti
sull'appendiabiti. In caso
d'incidente ciò potrebbe
causare danni al veicolo o
lesioni alle persone, in
particolare quando si gonfia
un airbag.
•Non consentire che i
passeggeri pieghino la testa o il
corpo verso la porta,
appoggino le braccia sulla
porta, allunghino le braccia
fuori dal finestrino o sistemino
oggetti tra porte e sedili.
•Non aprire o riparare gli
airbag laterali a tendina.
Page 141 of 580
2-60
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
Quando la SRSCM rileva un impatto
frontale sufficientemente violento,
farà automaticamente dispiegare gli
airbag frontali.Al momento del dispiegamento, le
giunture a strappo praticate
direttamente nel rivestimenti delle
imbottiture si staccheranno sotto la
pressione prodotta dall'espansione
degli airbag. L'ulteriore apertura dei
rivestimenti consente il completo
gonfiamento degli airbag.
Un airbag completamente gonfiato,
in combinazione con una cintura di
sicurezza correttamente indossata,
attutisce il balzo in avanti del
conducente o del passeggero
anteriore, riducendo il rischio di
lesioni alla testa e al torace.Dopo essersi gonfiato completamente,
l’airbag inizia immediatamente a
sgonfiarsi, consentendo così al
conducente di conservare la visibilità
e la capacità di sterzare o azionare
altri comandi.
OLMB033055
■Airbag frontale del conducente (2)
OLMB033056
■Airbag frontale del conducente (3)
OLMB033057
■Airbag frontale del passeggeroOLMB033054
■Airbag frontale del conducente (1)
Page 145 of 580
2-64
Il sistema di sicurezza del vostro veicolo
1. Centralina SRS
2. Sensore d'impatto frontale
3. Sensore di pressione laterale
(porta anteriore)
4. Sensore d'impatto laterale
(montante B)
OOSEV038015K/OOSEV038016/OOSEV038017/OOS037047/OOS037048
Page 200 of 580
3-49
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Spia Luminosa Freno
di Stazionamento e
Fluido Freno
Questa spia luminosa s'illumina:
• Quando il pulsante POWER è in
posizione ON.
- S'illumina per circa 3 secondi
- Rimane accesa se il freno di
stazionamento è applicato.
• Quando il freno di stazionamento è
applicato.
• Quando il livello del fluido freno nel
serbatoio è basso.
- Se la spia luminosa s'illumina con
freno di stazionamento rilasciato,
ciò indica che il livello del fluido
freno nel serbatoio è basso.
• Quando la frenata rigenerativa non
funziona.
Se il livello del fluido freno nel
serbatoio è basso:
1. Guidando con molta prudenza,
raggiungere il posto più vicino ove
potersi fermare in sicurezza e
arrestare il veicolo.
2. Con il veicolo spento, controllare
immediatamente il livello del fluido
freno e aggiungere fluido secondo
necessità (Per maggiori dettagli,
fare riferimento a "Fluido freno"
nel capitolo 7).Dopo aver
aggiunto fluido freno, controllare
tutti i componenti del freno per
perdite di fluido Se si riscontra una
perdita di fluido freno se la spia
luminosa rimane accesa o i freni
non funzionano a dovere, non
guidare il veicolo. Noi consigliamo
di far ispezionare il veicolo da un
concessionario autorizzato
HYUNDAI.
Sistema frenante sdoppiato in
diagonale
Il veicolo è equipaggiato con un
sistema frenante sdoppiato in
diagonale. Questo significa che si
può sempre esercitare l'azione
frenante su due ruote anche in caso
di avaria di uno dei due rami del
sistema.
Con un solo ramo del sistema
frenante operativo, la corsa del
pedale risulta più lunga del normale
ed è richiesta una maggiore
pressione sul pedale per poter
arrestare il veicolo.
Inoltre, lo spazio di arresto del
veicolo non sarà breve con una sola
porzione del sistema freno operativa.
3
(rosso)
Page 204 of 580
3-53
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
- Malfunzionamento assistente luce
abbagliante (se in dotazione)
- Scadenza di manutenzione
Per identificare i dettagli della spia,
guardare il display LCD.
Spia Luminosa
Pressione Pneumatici
Bassa (se in dotazione)
Questa spia luminosa s'illumina :
• Quando il pulsante POWER è in
posizione ON.
- S'illumina per circa 3 secondi,
quindi si spegne.
• Quando la pressione di uno o più
pneumatici è significativamente
insufficiente.
Per maggiori dettagli, fare
riferimento a "Sistema di
monitoraggio pressione pneumatici
(TPMS)" nel capitolo 6.
Questa spia luminosa rimane
accesa dopo aver lampeggiato per
circa 60 secondi o continua a
lampeggiare e spegnersi a intervalli
di 3 secondi:
• Quando è presente un malfunzio-
namento nel sistema TPMS.
In questo caso, noi consigliamo di
far ispezionare il veicolo da un
concessionario autorizzato
HYUNDAI nel più breve tempo
possibile.
Per maggiori dettagli, fare
riferimento a "Sistema di
monitoraggio pressione pneumatici
(TPMS)" nel capitolo 6.
Arresto in sicurezza
•Il TPMS non è in grado di
avvisare preventivamente se
uno pneumatico subisce un
grave danno all'improvviso
causato da fattori esterni.
•Se si nota una certa instabilità
del veicolo, sollevare
immediatamente il piede dal
pedale acceleratore, applicare
il pedale freno gradualmente e
leggermente e portarsi
lentamente verso il ciglio della
strada in un luogo sicuro.
ATTENZIONE