aire ruedas Hyundai Matrix 2003 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2003Pages: 134, PDF Size: 2.29 MB
Page 65 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-57
11
2
3
B250A01FC
B710A01Y-GYT PANEL DE CONTROL DE CALEFACCIÓ/AIRE ACONDICIONADO (Si está instalado)
1. Ventilacion lateral
2. Ventilación central
3. Ventilador para desempañar el parabrisas B710B01A-AYT Ventilación centralLas salidas de ventilación central están ubicadas en el centro del tablero. Para controlar este sistema, mueva las ruedecillas laterales para orientar la entradadel aire. B710C01Y-AYT Ventilacion lateralEstas están ubicadas a ambos costados del tablero de instrumentos. Las ruedas del costado de estas salidas dosifican la cantidad de aire que entra,pudiendo cerrar el paso de aire al interior.Para orientar la dirección del aire nueva en elsentido deseado las rejillas.
B710A01S-AYT VENTILACIÓNPara accionar el sistema de ventilación:
o Poner el selector de aire en modo de aire fresco ( ).
o Ponga el control en la posición de "Cara".
o Ajuste el ventilador a la velocidad deseada.
o Ponga el control de temperatura entre "Frío" y "Caliente".
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
57
Page 86 of 134
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 12 C150A01A-AYT
PATINAZOS EN CURVAS
Evite las frenadas o los cambios de marcha en una curva, especialmente si el suelo estámojado. Idealmente las curvas se deben trazarcon una aceleración media. Si sigue esteconsejo, conservará mejor sus neumáticos. C160A01A-AYT
CONDUCCIÓN EN INVIERNO Las condiciones climáticas de invierno suponen un gran desgaste y otros problemas. Paraminimizar estos problemas de la conducción eninvierno siga estos consejos: C160B01A-GYT
Ciciones de hielo o nieve
Para conducir en nieve profunda, es necesario utilizar neumáticos para nieve o emplearcadenas en las ruedas. Si son indicados losneumáticos de nieve, es importante escogerlos adecuados en medidas y equivalentes a losequipados por fábrica. Una selección erróneaal respecto puede ser adversa y afectar a laseguridad. Por otro lado, aceleraciones rápidas,frenadas bruscas o virajes bruscos sonpotencialmente muy peligrosos. Durante ladeceleración, utilice el frenado del motor.Frenadas bruscas en la nieve o hielo pueden causar patinazos. Usted necesita mantener la suficiente distancia con el vehículo de adelante,además de aplicar los frenos muy suavemente.Con las cadenas usted notará un gran aumentodel efecto de tracción, pero no evitará losdeslizamientos laterales. NOTA: El uso de cadenas no esta permitido en todas partes, revise la legislación del lugar. C160C01A-AYT
Emplee anticongelante de alta calidad Su HYUNDAI viene provisto de fábrica con anticongelante de alta calidad en el sistema derefrigeración. C160D01A-AYT
Revise la batería y los cables
El frío aumenta los requerimientos de consumo de su batería. Inspeccione visualmente la bateríay los cables como se indica en la sección 6. El nivel de carga de la batería debe ser revisado por su servicio HYUNDAI. C160E01A-AYT
Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario En algunos climas es recomendable cambiar las especificaciones de viscosidad del aceitepor una más baja. Vea la sección 9 para lasrecomendaciones, si usted no está seguro deque tipo de aceite debe emplear, consúltelo asu servicio HYUNDAI.
o Mantenga su automóvil todo el tiempo limpio.
Para un servicio a fondo recurra a su servicioHYUNDAI, este le podrá mantener suautomóvil limpio y libre de materialescorrosivos. Es especialmente importante elbarro, polvo, hielo, etc. No deje que éstos seacumulen bajo su automóvil. Este peso ex-tra resulta en un aumento en el consumo decombustible y además contribuye a lacorrosión del mismo.
o Viaje con el mínimo de peso posible. El peso es un enemigo para la economía decombustible.
o No deje el motor sin razón en ralentí. Si usted espera (y no en el tráfico), detenga elmotor y enciéndalo sólo cuando desee partir.
o Recuerde, su HYUNDAI no requiere un precalentamiento. Tan pronto como su mo-tor arranque usted puede empezar a conducirsuavemente. En condiciones climáticasextremas se requiere un precalentamientomuy moderado.
o No sobrecargue el motor. Esto significa andar extremadamente despacio en marchaslargas. Si esto pasa, baje a marchas máscortas. Sobrecargar es hacer trabajar almotor a revoluciones más bajas que loslímites recomendados.
o Use el aire acondicionado moderadamente. Este equipo necesita de la potencia delmotor para poder operar, por lo tanto estoreduce la economía de combustible.
fceurspa-2.p65 6/23/2008, 1:59 PM
12
Page 89 of 134
CONDUCIENDO SU HYNDAI 2- 15
4. La carga puntual vertical máxima
permisible sobre el acoplamiento del remolque deberá ser inferior a 52 kg.
SSA2200D
Peso total sobre ejes
Peso total del
vehículo
5. Máximo voladizo permisible del punto de acoplamiento : 760 mm.
C190E01FC
Punto de enganche
PRECAUCIÓN: Durante la tracción de remolques, se
recomienda que el peso del remolque cargado no exceda de los valores que seindican en el cuadro siguiente:
ADVERTENCIA: Una carga incorrecta sobre su automóvil o
su remolque puede afectar gravemente a la eficacia de la dirección y de los frenos,ocasionando un accidente que puedeocasionar graves lesiones a los ocupantesdel vehículo. C190F01A-GYT
Remolcado
1. Antes de remolcar, compruebe el arrastre, la cadena de seguridad, todas las conexiones como las luces del remolque,freno, giro, etc.
2. Siempre conduzca con velocidad moderada (menos de 100 Km/h).
3. El remolque requiere un consumo de gasolina mayor.
4. Para mantener la eficiencia en el frenado de motor y la capacidad de carga eléctrica noutilice la 5
a velocidad o el overdrive.
5. Asegure la carga para evitar variaciones de distribuciones de carga mientras conduce.
6. Compruebe el estado de presión de todas las ruedas. Bajas presiones pueden afectar el control del coche. No olvide la rueda derepuesto.
7. La combinación del coche/remolque se ve más afectada por el aire. Cuando esradelantado por otro vehículo grandemantenga la velocidad constante y conduzcaen linea recta. Si hay demasiado vientoreduzca la velocidad para evitar el efecto dela turbulencia del otro vehículo.
8. Al aparcar en rampa tome las precauciones normales. Gire las ruedas delanteras haciael exterior de la curva, ponga el freno demano, enganche la primera velocidad o lamarcha atrás. Además coloque unas cuñasen las ruedas del remolque.
kg.
Desplazamiento manual del eje 1,300 1,100
550 52
Máximo peso
remolcable
Del tipo provisto de frenos 1.5 Diesel
1.6/1.8 L 1.6/1.8 L
Del tipo sin frenos
Lengueta
o recibidor
Remolque
Desplazamiento automático
del eje
fceurspa-2.p65 6/23/2008, 1:59 PM
15
Page 93 of 134
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3-3
4. Vea si la correa del ventilador está puesta.
Aun así, revise como está de tensa. Si está correctamente tensa revise si hay algunapérdida de líquido por el radiador, manguitoo bajo el automóvil. (Si el aire acondicionadoestaba funcionando, es normal que caigaagua fría del drenaje, cuando éste sedetiene).
ADVERTENCIA: Si el motor está girando, saque las manos
de las partes móviles del motor, tales como el ventilador y correa del ventilador.
ADVERTENCIA (Sólo vehículos Diesel): No realice ninguna operación en el sistema
de inyección con el motor en marcha o antes de transcurrir 30 segundos tras pararel mismo. La bomba a alta presión, el raíl,los inyectores y los conductos de altapresión están sujetos a alta presión inclusotras parar el motor. El chorro de aceiteprocedente de fugas puede producir lesionesgraves al entrar en contacto con el cuerpo.En caso de usar marcapasos, no se acerquea más de 30 cm de la unidad de controlelectrónico ECU o del mazo de cables delvano motor con el motor en marcha, ya quela corriente elevada en el sistema CommonRail produce importantes camposmagnéticos. 5. Si la correa del ventilador se ha roto o el
refrigerante está cayendo, detenga el motorinmediatamente, y llame al ServicioHYUNDAI más cercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA: No quite la tapa del radiador cuando el
motor esta caliente. Esto puede producir que el agua salga expulsada hacia fueraproduciéndole quemaduras graves.
6. Si usted no puede encontrar la causa del sobrecalentamiento, espere a que la temperatura sea normal. Cuando ésta hayadescendido, quite cuidadosamente la tapadel radiador y agregue agua al radiadorhasta que el agua haya llegado entre lasmarcas del depósito de expansión.
7. Proceda con cuidado, este atento a cualquier síntoma de sobrecalentamiento. Si sesobrecalienta el motor de nuevo, llame a suServicio HYUNDAI para pedir ayuda.
PRECAUCIÓN: Una grave pérdida de refrigerante significa
que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeración y debe ser revisada lo antesposible por un Servicio HYUNDAI. D040A01FC-GYT
RUEDA DE REPUESTO TEMPORAL
Siga las instrucciones siguientes referentes a
la rueda de repuesto temporal:
1. Compruebe la presión de inflado de la rueda de repuesto tras instalar la misma, y ajústela a la presión especificada. Deberíacomprobarse periódicamente la presión dela rueda y mantenerse al nivel especificadomientras no se utilice.
Presión de la rueda de repuesto
2. La rueda de repuesto debería utilizarse sólo temporalmente y montarse de nuevo en el maletero tan pronto como pueda repararseo cambiarse la rueda original.
3. No se recomienda exceder los 80 km/h (50 mph) de modo continuado al utilizaresta rueda.
4. La rueda de repuesto está especialmente diseñada para su vehículo, por lo que nodebe utilizarse en otros vehículos.
5. No utilice el neumático de la rueda de repuesto con otras ruedas, ni utiliceneumáticos normales, neumáticos paranieve, tapacubos ni ningún accesorio en larueda de repuesto. De lo contrario puedenproducirse desperfectos en dichosaccesorios o en otros componentes delvehículo.
Tamaño de la rueda
Presión de inflado
T115/70R(D)15
420 kPa (60 psi)
fceurspa-3.p65 6/23/2008, 2:00 PM
3
Page 98 of 134
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
3-8 D060J01FC-GYT
Después de cambiar las ruedas
Si usted tiene un medidor de presión de neumáticos, revise la presión. Si esta bajo lorecomendado, conduzca despacio a la estaciónde servicio más próxima, e ínflela a la presiónrecomendada. Si esta muy alta, ajústela a lapresión correcta. Si la tapa no se vuelve aponer, la válvula puede llenarse de polvo omugre y provocar que la válvula pierda aire. Sila válvula pierde aire, compre otra y reemplácela,lo más pronto posible. Tras cambiar la rueda, fije la rueda en su lugar dentro del maletero firmemente y guarde elgato y las herramientas en su lugarcorrespondiente. D080A01A-GYT SI SU AUTOMÓVIL DEBE SER REMOLCADO PRECAUCIÓN: Su automóvil puede ser dañado gravementesi es remolcado incorrectamente! Si su automóvil debe ser remolcado, debe ser remolcado por un Servicio HYUNDAI o por unServicio profesional. Esto es para asegurar quesu automóvil no reciba ningún daño cuando searemolcado, de acuerdo con las leyes estatales.En cualquier caso, siempre existe la posibilidadde daño en su vehículo. Le sugerimos que lemuestre al operario de la grúa esta información.Asegúrese que la cadena de seguridad seacolocada.
o RECOMENDADO PARA AUTOMOVILES
DE TRANSMISION AUTOMATICA OMECANICA DAÑADOS
D060B01FC
D080A01FC
D060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de
espárragos
Haga descender el vehículo hasta el suelo girando la llave de tuercas en sentido antihorario.Después ponga la llave como se indica en elfigura y apriete los espárragos de la rueda,asegúrese que la llave cubra completamente elperno. No se ponga de pie sobre la herramientani use un tubo de extensión en la herramienta.Vaya alrededor de la rueda apretando cada unode los espárragos hasta que queden todosapretados. Entonces, vuelva a chequear elapriete de cada perno. Después de cambiar larueda llévela a un especialista para que laapriete al par indicado para los espárragos dela rueda lo más pronto posible. Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleación de aluminio:900 - 1,100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
D060I01FC
fceurspa-3.p65 6/23/2008, 2:00 PM
8
Page 109 of 134
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-4 G020A01A-AYT
COMPROBACIONES DIARIAS DE CARÁCTER GENERALCompartimento del motor
Lo siguiente deberá ser verificado regularmente:
o Nivel y condición del aceite del motor
o Nivel de aceite de la caja de cambios y condición
o Nivel del depósito de líquido de frenos
o Nivel de líquido refrigerante
o Nivel de líquido del lavaparabrisas
o Estado de la correa de distribución
o Estado de los manguitos del circuito de refrigeración
o Estado del elemento de filtración de aire
o Estado del sistema de escape
o Pérdidas de líquidos (por encima o bajo otros componentes)
o Nivel de líquido de la servodirección. o Estado de la pintura e indicios de corrosión
o Pérdidas de líquidos
o Condición de los cierres de puertas, capot y
porta equipajes
o Estado y presión de aire de las ruedas (incluyendo la de repuesto)
G020B01A-AYT
Exterior del vehículo Mensualmente deberán realizarse las siguientes
comprobaciones:
o Aspecto y condiciones generales
o Estado de las ruedas y de sus tuercas de fijación
o Condiciones del sistema de escape de gas- es
o Condiciones y funcionamiento del alumbrado
o Estado del cristal del parabrisas
o Estado de las escobillas del limpia parabrisas G020C01A-AYT
Interior del vehículo Los siguientes aspectos deberán ser sometidos a comprobación cada vez que conduzca elvehículo:
o Funcionamiento del alumbrado
o Funcionamiento del limpia parabrisas
o Claxon
o Calefacción, antihielo y aire acondicionado (si existiera)
o Estado y funcionamiento de la dirección
o Retrovisores, estado y ajuste
o Funcionamiento de las luces intermitentes de giro
o Funcionamiento del pedal del acelerador
o Estado de los frenos, incluyendo el de estacionamiento
o Funcionamiento de la caja de cambio, incluyendo el pedal del embrague
o Funcionamiento de la transmisión automática, incluyendo el del mecanismo de estacionamiento
o Control y funcionamiento de los sistemas de ajuste de los asientos
o Condiciones y funcionamiento de los cinturones de seguridad
o Funcionamiento de los parasoles Si se observara que algún componente nofunciona o parece no funcionar debidamente,pida la asistencia de su Servicio Oficial Hyundai. G030A01FC-GYT
REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE (MOTOR DE GASOLINA) Aceite recomendado
SSA6030B°C °F -25 -13 20W-40 20W-50
15W-40 15W-50
10W-30
10W-40 10W-50
5W-40
5W-30
5W-2040 104
2068
1050
032
-15 5 -10-14
El aceite es indispensable para el funcionamiento del motor. Es recomendableque al menos una vez a la semana revise elnivel del aceite con un uso normal, y másseguido si la operación es en condiciones másseveras. Aceite multigrado SH o superior. NOTA: Para vehículos que sostienen altas velocidades no se recomiendan aceites SAE5W-20.
fceurspa-6.p65
6/23/2008, 2:00 PM
4
Page 126 of 134
INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR
8-2
Estas presiones se determinaron para proporcionar la combinación óptima decomodidad en la conducción, desgaste delneumático y estabilidad en condicionesnormales. La presión de los neumáticos deberíacomprobarse al menos una vez al mes. Losneumáticos deberían mantenerse debidamenteinflados por los motivos siguientes:
o Las presiones inferiores a las recomendadas
ocasionan un desgaste desigual y un con- trol muy malo.
o Presiones superiores a las recomendaciones incrementan el riesgo de posibles daños porimpactos y ocasionan un desgaste irregular.
PRECAUCIÓN: Siempre observe lo siguiente:
o Vea la presión cuando los neumáticos están fríos. Esto es, cuando el automóvil ha estado detenido al menos tres horas yno ha andado más de 1.6 Km. I050A01S-GYT CADENAS PARA LLANTASLas cadenas para los neumáticos deben ser instaladas en las ruedas delanteras. Asegúresede que sean de las medidas correctas y sigalas instrucciones del fabricante. Para minimizarel desgaste de los neumáticos y las cadenas,no emplee las cadenas más de lo necesario. Los neumáticos deben ser rotados cada 10,000
Km (6,000 millas). Si usted ve que losneumáticos se están desgastando en formaincorrecta entre cada rotación, el automóvildebe ser verificado por su Servicio HYUNDAIpara que sea reparado. Después de la rotación,ajuste la presión de los neumáticos a los rangosadecuados y asegúrese de que los tornillosestén adecuadamente apretados.
PRECAUCIÓN:
o No utilice la rueda de repuesto para la rotación de los neumáticos.
I060A01FC-GYT
ROTACIÓN DE NEUMÁTICOS
I040A01S-GYT NEUMÁTICOS DE NIEVESi usted equipa su automóvil con neumáticos de nieve, éstos deben ser de las mismasmedidas y capacidad de carga que losoriginales. Los neumáticos de nieve deben sercolocados en las cuatro ruedas; de otra forma,el resultado es un mal agarre a la carretera. Losneumáticos de nieve deben tener 28 kPa (4 psi)más presión de aire que los neumáticosestándar en la etiqueta de neumáticos en elpanel inferior, o superior al máximo de la presiónen el lado del neumático. No conduzca másrápido de 120 km/h (75mph) cuando ustedtenga neumáticos de nieve.
5.5Jx14 5.5Jx15 6.0Jx15 3.5Jx153.5Jx15
Tamaño
del
neumático
Tamaño
de la
llanta PRESIÓN DEL NEUMÁTICO
, kPa (PSI)
185/65R14195/55R15 205/55R15
T115/70D15 T115/70R15 Trasero210(30)210(30)210(30)420(60)420(60)
Frontal
250(36) 250(36) 250(36)420(60)420(60)
Hasta 2
personas Hasta
carga máx.
Trasero250(36) 250(36) 250(36)420(60)420(60)
Frontal
210(30)210(30) 210(30) 420(60)420(60)
o Vea la presión de su neumático de repuesto cada vez que verifique la de los otros neumáticos.
o Nunca sobrecargue el automóvil. Especialmente sea cuidadoso con lasobrecarga si su automóvil está equipadocon una baca en el techo o un remolque. ADVERTENCIA: Cuando conduzca en vías con nieve o hielo,
no sobrepase las 20 mph (30 km/h).
HA1409Rueda de repuesto
fceurspa-8.p65 6/23/2008, 2:01 PM
2