Hyundai Santa Fe 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2005Pages: 515, PDF Size: 10.4 MB
Page 491 of 515

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
37
G270E01A-GUT Répétiteur latéral (Si installé)
1. Poussez le couvercle vers l'avant du véhicule et déposez-le. G270E01A
HTB277
2. Déconnectez le cordon de raccordement.
HSM342
G270C01O-GUT Feu du coffre à bagages
1. Ouvrez le hayon arrière
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique. HSM341
3. Remplacez par une nouvelle am- poule.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule. HTB278
smflfra-6.p65
6/7/2005, 11:26 AM
37
Page 492 of 515

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
38
HTB284
4. Remplacez par une nouvelle am- poule.
G270G01O-GUT Lampe intérieur
HSM343
1. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique.
HSM344
2. Remplacez par une nouvelle am- poule.G270H01O-GUT Témoin allumé de la boîte à gants
1. Ouvrez la boîte à gants.
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique. HSM366
G270E02L
3. Déconnectez le cordon de raccordement.
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
38
Page 493 of 515

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
39WATTAGES DES LAMPES
G280A03O-GVT
G280A01O
Nom des pièces
Témoin allumé de la boîte à gants Phare (Croisement/Route) Feux de clignotant avant Eclairage cartes Eclairage intérieur Feux de brouillard avant (Si installé) Répétiteur latéral Voyant avertisseur bord de portière (Si installé) Nom des pièces
Eclairage compartiment bagageFeux stop en hauteur Combinaison arrière Feux clignotants Feux stop / arrière Feux de recul Eclairage plaque immatriculation Feux de brouillard arrière
9
1011 12 13
No.
1 2 3 4 5 6 7 8 1016 21
21/5
215
21
Wattage
5
55/60
21 105
10 27 55 Wattage
No.
Type de douille
S8,5/8,5
P43t
BAU15s
BA9s BA9s
S8,5/8,5 PG13
W2,1 x 9,5DW2,1 x 4,6D Type de douille
S8,5/8,5W-2
BAU15s BA15dBA15s
W2,1 x 9,5D BA15s
Avec toit ouvrant Sans toit ouvrant
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
39
Page 494 of 515

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
40DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES
G200C02O-AUT Compartiment de moteur
G200C01O-F
REMARQUE: Pas toutes les descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sont valables au moment de l'impression. Lorsque vous vérifiez la boîte à fusibles sur votre véhicule, reportez-vous à l'étiquette de la boîte à fusibles. VALEUR
FUSIBLE 140A
50A 50A40A 30A 30A40A30A40A20A 15A 10A10A 20A 20A 10A 15A 20A 10A 10A10A COMPOSANTS PROTEGES
GénératriceRelais du feu arrière, fusible 11~17, connecteur de puissanceRelais de démarrage, interrupteur d'allumage Fusible de climatiseur, relais de soufflante Module de commande ABS, connecteur d'évacuation de l'airModule de commande ABS, connecteur d'évacuation de l'airRelais de commande du moteurRelais de lève-vitre, fusible 26Relais du ventilateur de radiateur Relais du ventilateur de condensateur Relais du projecteur antibrouillardProjecteur gauche, combiné d'instruments,module de commande DRLProjecteur droitCapteur de défaillance d'allumage, sonde à oxygène Injecteur Indicateur de contrôle du moteur, ECM, PCMRelais de la pompe à carburant, ECM, TCM, génératrice,PCMRelais de commande ATM,module de commande 4 roues motrices Relais d'avertisseur Relais de climatiseurPCM, ECM
ALT +B
ANTIVOL VENT ABS1ABS2
ECU
LEVE-VITRES
VENTOLA RAD VENTCONDA/BR ARR PHARE(G)
PHARE(DR) ECU ECUECU
ECU(+B)
ATM
AVERTISSEUR CLIMAT
CONTACT
LIEN
FUSIBLE FUSIBLE
DESCRIPTION
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
40
Page 495 of 515

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
41
VALEUR
FUSIBLE
20A 10A 15A 10A 10A 25A 10A 10A 10A 10A10A15A 20A 10A10A25A20A 30A 10A15A
G200E01O-AUT Panneau intérieur
G200E01O-A COMPOSANTS PROTEGES
Allume-cigarettes et sortie de puissance Radio, rétroviseur extérieur électrique Horloge digitale, sortie de puissance arrière Régulateur de vitesse constante Relais de projecteur Chauffage de siège Commande du moteur d'essuie-glace arrière Système de désembuage de vitre arrière, rétroviseur extérieur électrique Commande de climatisation, commande du toit ouvrant, rétroviseur
chromé électrique
Feux de brouillard arrière Plafonnier, commutateur d'avertissement de porte, feu de porte,
commande de climatisation manuelle, régulateur Homelink
Horloge digitale, ETACM, radio, sirèneHaut-parleurs AMP Feu stop, connecteur d'acheminement des données, connecteur de
contrôle à usage multiple
Feu de signal de détresse Siège actionné par moteur, commande du moteur d'essuie-glace
arrière
Commande du toit ouvrant Relais du système de désembuage Combiné d'instruments, résistance de préexcitation, ETACM, capteur
d'éclairage auto, module de commande DRL, génératrice
Module de commande SRS
FUS- IBLE
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9
F10 F11F12 F13 F14F15F16F17 F18 F19F20
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
41
Page 496 of 515

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
42
VALEUR
FUSIBLE
10A 10A 10A10A10A 20A10A10A 15A 10A 20A COMPOSANTS PROTEGES
ECM (V6 2,7L), PCM (I4 avec A/T), ECM (I4 avec M/T) Combiné d'instruments (indicateur d'air bag) Module de commande ABS, capteur G, connecteur d'évacuation del'air, module de commande quatre roues motricesFeu-indicateur de direction Feux de recul, TCM, capteur de vitesse du véhicule, module de commande ETS, capteur de défaillance d'allumageRelais de verrouillage/déverrouillage de porte, relais de verrouillage/déverrouillage de cléFeu arrière et de stationnement (gauche), feu-indicateur de direc-tion, feu de la plaque d'immatriculationFeu arrière et de stationnement (droit), relais du projecteurantibrouillard, éclairage d'interrupteur Module de commande ETS (V6 3,5L), relais de sécurité Relais du ventilateur de radiateur, relais du ventilateur decondensateurMoteur d'essuie-glace avant, relais d'essuie-glace, moteur de lave-glace
FUS- IBLE
F21 F22 F23F24F25 F26F27F28 F29 F30 F31
smflfra-6.p65 6/7/2005, 11:27 AM
42
Page 497 of 515

7
SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2
SYSTEME EGR ........................................................... 7-3CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ........................... 7-3
SYSTEME ANTIPOLLUTION
7
smflfra-7.p65
6/7/2005, 11:27 AM
1
Page 498 of 515

7SYSTEME ANTIPOLLUTION
2
SH010A2-FU (Si installé) Votre Hyundai est équipée d'un système antipollution. Il se compose des trois dispositifs suivants:
(1) Système de ventilation des gaz de
carter
(2) Système de réduction des
évaporations de gaz
(3) Système de recirculation des gaz
d'échappement
Pour préserver le bon fonctionnement des dispositifs antipollution, il est recommandé de faire inspecter et entretenir la voiture par un distributeurHyundai agréé selon le programme d'entretien reproduit dans ce manuel. SH010B1-FU
1. SYSTEME DE VENTILATION
DES GAZ DE CARTER
Le système de ventilation des gaz de carter sert à éviter la pollution atmosphérique occasionnée par les gaz produits dans le carter-moteur. Il s'agit d'un dispositif qui amène de l'air frais dans le carter par l'intermédiaire du filtre à air. A l'intérieur du carter, l'air frais se mélange auxgaz de carter, qui sont ensuite envoyés dans le système d'induction par l'intermédiaire d'un clapet. ZH010C2-AU
2. SYSTEME DE REDUCTION
DES EVAPORATIONS DE GAZ
Le système de réduction des
évaporations de gaz est conçu pour empêcher les vapeurs de carburant de s'échapper dans l'atmosphère.
Récipient hermétique Quand le moteur est à l'arrêt, les
vapeurs de carburant dégagées dans le réservoir sont absorbées etstockées dans le récipient. Quand le moteur tourne, les vapeurs de carburant absorbées dans le récipientsont conduites dans le système d'induction via l'électrovanne de commande de purge.
SYSTEME ANTIPOLLUTION
smflfra-7.p65
6/7/2005, 11:27 AM
2
Page 499 of 515

7
SYSTEME ANTIPOLLUTION
3SYSTEME EGR
ZH010D2-AU
3. SYSTEME DE
RECIRCULATION DES GAZ D'ECHAPPEMENT
Il s'agit d'un dispositif particulièrement efficace destiné à contrôler lesémission de polluants sans compromettre les performances du véhicule. ZH020A2-FU ; Pour Moteur Essence
Convertisseur catalytique
Le convertisseur catalytique fait partie du système de contrôle des gazd'échappement. Son but est d'éliminer certaines substances des gaz d'échappement. Il a l'apparence d'unsilencieux et se trouve sous la voiture. Il est intégré au système d'échappement.Pour faire en sorte que votre véhiculeréponde à toutes les normes enmatière de pollution, le convertisseur catalytique et le système de contrôle de la pollution doit veur être inspectéset entretenu selon la périodicité prévue par le carnet d'entretien à la section 5.
Electrovanne de commande de purge L'électrovanne de commande de purge est commandée par l'ECM, quand la température du liquide de refroidissement est bas, et au ralenti,elle est fermée, de sorte que les vapeurs de carburant ne sont pas absorbées par le réservoir tampon.Quand le moteur est chaud, ou en conduite normale, elle s'ouvre de façon à admettre les vapeurs de carburantdans le réservoir tampon.
H010E01Y-GUT Ce système contribue à contrôler les
oxydes d'azote en renvoyant une partie des gaz d'échappement dans lecollecteur d'admission, ce qui permet de réduire les températures de com- bustion dans le cylindre.
H020A01O
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE
smflfra-7.p65
6/7/2005, 11:27 AM
3
Page 500 of 515

7SYSTEME ANTIPOLLUTION
4
!
o Evitez de rouler sur la réserve
de carburant. Si vous tombez à court de carburant, le moteur peut avoir des râtés et provoquerune surcharge du convertisseur catalytique.
o Evitez de faire tourner le moteur au ralenti pendant plus de 10 minutes.
o Il faut éviter de démarrer votre voiture en la tirant ou en lapoussant. Ceci peut provoquerune surcharge du convertisseur catalytique.
o Veillez à ne pas arrêter votre véhicule au-dessus de matériaux combustibles comme des herbessèches, des papiers, des feuilles mortes ou des chiffons. Si ces matériaux entraient en contactavec le convertisseur catalytique, ils pourraient prendre feu.
o Ne touchez pas le pot catalytique ou toute autre partie du système d'échappement pendant que lemoteur tourne, car ils sont très chauds et vous pourriez vous brûler.
ZH030A1-FU A propos du convertisseur catalytique Les gaz d'échappement passant à travers le convertisseur catalytique, celuici atteint des températures très élevées. Par conséquent, l'introductionde quantités importantes d'essence non brûlée peut provoquer une surchauffe voire un incendie. Cesrisques peuvent être évités en obser- vant les points suivants:
H020D01S-GUT; Pour Moteur Diesel Tous les véhicules HYUNDAI sont
équipés de pot catalytique de type à oxydation afin de réduire les rejets en monoxyde de Carbone, leshydrocarbures, et les particules contenus dans les gaz d'échappement.
AVERTISSEMENT:
o Utilisez uniquement de l'essence sans plomb.
o Gardez votre moteur en bon état. Les températures très élevées du convertisseur peuvent résulter dumauvais fonctionnement des systèmes électrique, d'allumage ou d'injection M.P.I.
o Si votre moteur cale, émet un bruit, cogne ou est difficile àdémarrer, conduisez votrevéhicule chez un concessionnaire Hyundai dès que possible pour remédier au problème. o Rappelez-vous que votre
concessionnaire Hyundai est lapersonne la plus compétente pour vous aider.
smflfra-7.p65 6/7/2005, 11:27 AM
4