Hyundai Santa Fe 2008 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 287, PDF Dimensioni: 10.34 MB
Page 111 of 287

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
101
!AVVERTENZA:
o Non riporre sul veicolo accendisigari, cilindri al propano o altri materiali infiammabili/esplosivi. Questi oggetti possono prendere fuoco e/o esplodere se il veicolo viene esposto ad altetemperature per periodi prolungati.
o Per evitare il rischio di lesioni in caso di incidente o di frenata brusca, si raccomanda di teneresempre chiuso il coperchio superiore del vassoio del pannello comandi centrale du-rante la marcia del veicolo.
SPECCHIO RETROVISORE ESTERNO
B510B01Y-ATT E' possibile regolare lo specchietto
retrovisore esterno in qualsiasi direzione, per ottenere la massima visuale dietro. L'interruttore dello specchietto
retrovisore esterno con comando adistanza controlla la regolazione dello specchietto esterno lato passeggero.
Per regolare la posizione dell'uno
o dell'altro specchietto:
1. Portare l'interruttore di selezione in posizione "R" per attivare il meccanismo di regolazione dellospecchietto laterale regolabile.
2. Regolare quindi l'angolatura dello
specchietto premendo sull'interruttore perimetrale appropriato, come illustrato.
OCM052053
! ATTENZIONE:
o Non lasciare l'interruttore inserito per un periodo di tempo non necessario.
o Se si raschia via il ghiaccio dalla
superficie dello specchietto lo si potrebbe danneggiare in modo permanente. Per eliminare ilghiaccio, utilizzare una spugna o un panno morbido, oppure un prodotto apposito.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
101
Page 112 of 287

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
102
B510D01HP-GTT Dispositivo di riscaldamento dello specchietto retrovisoreesterno (Se installato) Il dispositivo di riscaldamento dello specchietto retrovisore esterno vieneazionato insieme allo sbrinatore del lunotto termico. Pertanto, per riscaldare il vetro dello specchiettoesterno, premere l'interruttore del lunotto termico. Azionando questo dispositivo, si otterrà lo sbrinamento o disappannamento dello specchietto retrovisore esterno, ottenendo unamigliore visuale in qualsiasi condizione climatica. Per spegnere il dispositivo di riscaldamento, premere nuovamente sull'interruttore. Il dispositivo di riscaldamento dello specchietto retrovisore esterno si disinserisce automaticamente trascorsi20 minuti.
B510C01CM-ATT Per ruotare gli specchi retrovisori esterni Tipo manuale Per ruotare gli specchietti retrovisori
esterni, è sufficiente spingerli all'indietro.
E' possibile ruotare all'indietro gli
specchietti retrovisori esterni per parcheggiare in uno spazio ristretto.
!AVVERTENZA:
Non regolate o piegate gli
specchietti durante la fase di guida. Ciò potrebbe provocare perdite di
controllo, incidenti e causare morti e seri danni. B510C01CM
OCM052080
!AVVERTENZA:
Attenzione a valutare correttamente le dimensioni o la distanza degli oggetti osservati nello specchiettolaterale esterno lato passeggero. Trattandosi di uno specchio convesso a superficie curva, glioggetti visti con questo specchietto sono più vicini, nella realtà, di quanto sembra.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
102
Page 113 of 287

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
103SPECCHIO RETROVISORE INTERNO
ZB280A1-AT Tipo manuale La Vostra Hyundai è fornita di uno
specchietto retrovisore interno dotato di una regolazione giorno-notte.
Durante i viaggi notturni infatti è
possibile utilizzare la posizioneantiabbagliante spostando la levettaindicata. B520A01CMB520C01CM-GTT Specchietto retrovisore antiabbagliante automatico conbussola (Se installato) 1. LED di stato 2. Tasto di controllo della funzione 3. Sensore luci posteriori 4. Finestra di visualizzazione
B520C08JM
Tipo elettrico (Se installato)Per ripiegare lo specchietto retrovisore esterno, premere l’interruttore. Per riportarlo in posizine aperta, premere nuovamente l’interruttore.
NOTA: Non ripiegare a mano lospecchietto retrovisore, se questoè di tipo elettrico. Ció potrebbe causare il danneggiamento del meccanismo di chiusura.
OCM052054
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
103
Page 114 of 287

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
104
1. Per azionare la funzione dellabussola
Premere e rilasciare il tasto: verrà allora visualizzata la direzione di marcia del veicolo rispetto al punto cardinale di riferimento. Premendo erilasciando nuovamente il tasto, il dis- play si spegne. Visualizzazione della direzione
-E : Est
-W : Ovest
-S : Sud
-N : Nord es.) NE : Nord-Est 2. Procedura di calibrazione Premere e tenere premuto il tasto (2) per 9-12 secondi. Rilasciare il tasto quando sul display compare "C", che indica che la bussola deve esserecalibrata.
1. Guidare il veicolo con traiettoria
circolare a meno di 8 Km/h per 2 volte oppure fino a che non com- pare l’indicazione della bussola.
2. La direzione di guida può essere in senso orario o antiorario.
3. Mantenere la guida in traiettoria circolare fino a che non comparel'indicazione della direzione.
B520C01JM
2. Tenere premuto il tasto per più di 6 ma per meno di 9 secondi. Il numero della zona corrente apparirà sul display.
3. Rilasciare il tasto per aumentare fino al proprio numero area.
4. Guidare il veicolo con traiettoria circolare a meno di 8 Km/h per 2volte oppure fino a che non com- pare l’indicazione della bussola.
3. Impostazione dell'area della
bussola
1. Determinare il numero dell’area sulla base della posizione corrente nella mappa.
Lo specchietto retrovisore antiabbagliante controllaautomaticamente l’abbagliamento causato dall’intensità dei fasci luce dei proiettori del veicolo che segueimmediatamente il vostro, quando la funzione viene attivata premendo e mantenendo premuto il relativo tastoper più di 3 secondi ma per meno di 6. Questa funzione può essere disattivata premendo e mantenendopremuto il tasto ancora una volta e per la stessa quantità di tempo.
CM italy-1b.p65
10/17/2007, 10:46 AM
104
Page 115 of 287

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
105
!
ATTENZIONE:
1. Non installare attrezzature per trasporto sci, antenne, ecc. fissate al veicolo tramite magneti. Condizionerebbero ilfunzionamento della bussola.
2. Se la bussola devia dalla indicazione corretta subito dopola regolazione, rivolgersi a un concessionario autorizzato per i necessari controlli.
3. La bussola non può indicare il punto corretto se il veicolo si trovaall'interno di gallerie o su tratti di strada in discesa o in salita. (La bussola ritorna al punto corretto quando il veicolo si muove in un'area dove ilgeomagnetismo è stabile).
4. Per pulire lo spechietto retrovisore usare un panno dicarta o un materiale simile imbevuto di detergente per vetri. Non spruzzare il detergentedirettamente sullo specchietto perché il liquido potrebbe infiltrarsi nell'alloggiamento dellospecchietto.
SPECCHIETTO DI CONVERSAZIONE
B525A01CM-GTT
(Se installato)
OCM052151
Lo specchietto è una comodità che aiuta il passeggero anteriore a conversare con i passeggeri poste-riori senza dover necessariamente girare la testa all’indietro. Per usare lo specchietto, premere il coperchio e aprirlo.Regolare l’angolo dello specchiettonella posizione desiderata. Dopo l’utilizzo richiudere il coperchio.
4. Modifica delle impostazioni
angolo dello specchietto: (Se installato)
Grazie alle posizioni dello specchietto che sono ad angolo verso il guidatore, lo specchietto con bussola può agevolare sia i guidatori seduti sullato sinistro del veicolo (volante sul lato SX del veicolo) che i guidatori seduti sul lato destro (volante sul latoDX del veicolo). Regolare l’impostazione a sinistra ("L") o a destra ("R"):
1. Premere e mantenere premuto il tasto per più di 12 secondi.
2. Rilasciare il tasto per passare da "L" a "R".
NOTA: Dopo aver effettuato questa procedura, occorre ricalibrare la bussola.
3. Per ricalibrare la bussola, guidare il veicolo con traiettoria circolare a meno di 8 Km/h per 2 volte.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
105
Page 116 of 287

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
106FRENO DI STAZIONAMENTO
B530A02CM-GTT RicordateVi di inserire sempre il freno
di stazionamento prima di scendere dalla vettura.
OCM053002
OCM053007
!AVVERTENZA:
Non regolare l’angolo dello
specchietto o parlare con i passeggeri posteriori per lungotempo durante la guida. Si potrebbe perdere il controllo dello sterzo ed incorrere in gravi lesioni personalio incidenti. Con il freno di stazionamento inserito,
la spia corrispondente sarà accesase la chiave di avviamento si trova in posizione "ON" o "START". Prima di ripartire assicurateVi che il freno distazionamento sia completamente disinserito e che la corrispondente spia sia spenta.
Tipo A: Inserimento del freno di
stazionamento Per impegnare il freno di
stazionamento, premere innanzitutto il pedale del freno e quindi, senza premere il pulsante di sbloccaggio, tirare per quanto possibile verso l’alto la leva del freno di stazionamento. Inoltre, per parcheggiare il veicolo su una strada in pendenza, si consiglia di portare la leva del cambio in una posizione corrispondente ad una marcia bassa (cambio manuale) oppure nella posizione P (Parcheggio) (cambio automatico).
Tipo A
Tipo B Tipo B
Tipo A
CM italy-1b.p65
10/17/2007, 10:46 AM
106
Page 117 of 287

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
107
!
ATTENZIONE:
La guida con il freno di
stazionamento inserito provoca un’usura eccessiva delle pastigliedei freni e dei dischi.
Per rilasciare il freno di
stazionamento
Per rilasciare il freno di stazionamento,
premere innanzitutto il pedale del freno e tirare leggermente verso l’alto la leva corrispondente. Quindi, premereil pulsante di sbloccaggio e, mantenendolo premuto, abbassare la leva del freno di stazionamento. Tipo B: Inserimento del freno di
stazionamento
Per impegnare il freno di
stazionamento, applicare innanzitutto il freno a pedale, quindi premere più afondo possibile il pedale del freno di stazionamento. Inoltre, per parcheggiare il veicolo su una stradain pendenza, si consiglia di portare la leva del cambio in una posizione corrispondente ad una marcia bassa(cambio manuale) oppure nella posizione P (Parcheggio) (cambio automatico).
! ATTENZIONE:
La guida con il freno di
stazionamento inserito provoca un’usura eccessiva delle pastigliedei freni e dei dischi. Per rilasciare il freno distazionamento Per rilasciare il freno di stazionamento, premere l’apposito pedale del freno una seconda volta. Se il pedale delfreno di stazionamento non si sblocca, interamente o in parte, fare controllare il sistema da un concessionarioHYUNDAI autorizzato. NOTA: Il pedale del freno di stazionamento deve essere controllato periodicamente per avere una corsacorretta. B535A01CM-GTT Cicalino di allarme freno di stazionamento (Se installato) Il cicalino di allarme del freno di stazionamento ricorda al guidatore che è inserito il freno di stazionamentoquando il veicolo è in marcia ad una velocità superiore ai 10 km/h. Rilasciare sempre il freno distazionamento prima di partire.
CM italy-1b.p65
10/17/2007, 10:46 AM
107
Page 118 of 287

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
108
ATTENZIONE:
Per evitare danni agli oggetti o al
veicolo, osservare la massima cau- tela durante il trasporto di oggettifragili o ingombranti sistemati nel vano del bagagliaio.!
BAGAGLIAIO
La retina installata nel vano del bagagliaio può essere usata per riporvialcuni oggetti.Utilizzare la retina posta sul pavimentodel bagagliaio per trattenere gli oggetti ed evitare che possano scivolare du- rante il trasporto.
B540D02O-GTT Retina portabagagli
OCM052133-1
!AVVERTENZA:
Evitare le lesioni agli occhi. NON tendere eccessivamente. Tenere SEMPRE viso e corpo fuori dalla traiettoria di riavvolgimento. NONutilizzarla se presenta segni visibili di usura o danni.
PORTELLONE POSTERIORE
B540A01CM-ATT
!AVVERTENZA:
Durante la marcia del veicolo, il portellone posteriore dev'esseresempre tenuto completamente chiuso. Se fosse lasciato aperto o socchiuso, potrebbero entrarenell'abitacolo i gas di scarico del motore, che sono velenosi, con gravi conseguenze per le personetrasportate. Vedere le precauzioni aggiuntive relative ai gas di scarico, a pagina 2-2.
o Per aprire il portellone posteriore, tirare verso l'alto la maniglia esterna e sollevare il portellone manualmente.
o Per chiudere, abbassare il portellone, quindi spingerlo finché si chiude.Verificare sempre che il portellone posteriore sia completamentechiuso, provando a tirarlo nuovamente per aprirlo senza utilizzare la maniglia esterna.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
108
Page 119 of 287

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
109
SB640A1-AT Precauzioni da osservare per la
sistemazione del carico
1. Non appoggiare oggetti sulla tendina di copertura del vano di carico. In caso di frenata improvvisa, gli oggetti potrebbero venire scagliatinell'abitacolo, provocando il ferimento dei passeggeri.
2. Per un risparmio ottimale di carburante, non trasportare pesi inutili.
3. Il vano portabagagli è destinato esclusivamente al trasporto deibagagli. Durante la marcia, nondeve mai essere utilizzato per trasportare persone.
4. E'sempre bene cercare di rispettare l'equilibrio del carico, sistemando i bagagli il più possibile verso laparte anteriore del veicolo.
SB630A1-AT Tendina di copertura del vano di carico (Se installato)
Se si desidera utilizzare la tendina
per nascondere il carico, estrarla dall'avvolgitore ed agganciarla ai punti d'ancoraggio come illustrato.
OCM052123LOCM054008
B545B01CM-GTT Vassoio nel pianale del
bagagliaio
Sotto al tappeto del bagagliaio c'è uno scomparto multiuso.Prima di utilizzare il vassoio nelpianale del bagagliaio rimuovere iltappeto del bagagliaio.Afferrando l'apposita presa sollevareil coperchio del vassoio nel pianaledel bagagliaio.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
109
Page 120 of 287

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
110
B635A01CM-GTT Per spostare la barra trasversale
anteriore (Se installato)
OCM052135L-D
E’ possibile portare la barra trasversale
anteriore in una posizione più avanzatasul veicolo, per trasportare attrezzature da sci o altri oggetti. Dopo avererimosso la modanatura del paracolpi (1) e il bullone di montaggio (2), spostare in avanti la barra trasversalee fissarla con un bullone inserito nel foro. Quindi, rimontare la modanatura del paracolpi.
!
PORTAPACCHI
B630A01CM-GTT (Se installato)
OCM052135L
➀ Barre portapacchi
➁ Barre trasversali (Se installato)
Se il vostro veicolo Hyundai è dotato di barre portapacchi, è possibile caricare oggetti o bagagli sul tetto. Barre trasversali e componenti difissaggio per adattare le barre portapacchi al proprio veicolo sono reperibili presso un concessionarioHyundai autorizzato.Per spostare le barre trasversali, tirarela leva di bloccaggio e rilasciarla dopo aver ottenuto la posizione desiderata. ATTENZIONE:
o Le barre trasversali dovrebbero essere collocate nelle giuste posizioni che sostengono il carico prima di porre oggetti sulle barre portapacchi.
o Se il veicolo è dotato di un
tettuccio apribile, assicurarsi dinon posizionare carichi sulle barre portapacchi in un modo tale che potrebbe interferire conil funzionamento del tettuccio.
o Quando si trasportano dei carichi
sulle barre portapacchi, prenderele precauzioni necessaire per assicurarsi che il carico non danneggi il tetto del veicolo.
o Quando sulle barre portapacchi si trasportano oggetti grandi,assicurarsi che questi non superino la lunghezza o la larghezza totale del tetto.
NOTA:
Se non si utilizza il portapacchi, si
consiglia di spostare la barra trasversale anteriore nella posizione più arretrata possibile, per evitarela rumorosità dovuta all’aria.
CM italy-1b.p65 10/17/2007, 10:46 AM
110