service Hyundai Santa Fe 2008 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 227, PDF Size: 7.01 MB
Page 3 of 227
F3
A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas auxcaractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire. Copyright 2007 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelqueforme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmile nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fiertélégitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai. Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur. Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts àassurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
!
Page 14 of 227
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4CARBURANTS RECOMMANDES
B010A02CM-GVT Utilisez de l'Essence Sans Plomb
Pour des performances optimales duvéhicule, nous vous recommandons d'utiliser de l'essence sans plomb avecun indice d'octane de RON (indice d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvezutiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de RON 91~94/ AKI 87~90 mais cela risque d’entraînerune légère baisse des performances du véhicule. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique nefonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussi résulter en des fraisd'entretien plus élevés. Pour éviterune utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans lesstations de service ne peut être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les véhicules Hyundai sont prévus pour utiliser de l'essence avec plomb. Lorsque vous voulez utiliser de l'essence avec plomb, demandezà votre concessionnaire Hyundai si cela est possible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au plomb est le même avec del'essence sans plomb.
Moteur diesel Carburant diesel Un moteur diesel doit être utilisé uniquement en présence d’un carburant diesel disponible sur lemarché et conforme à l’EN 590 ou à une norme équivalente. (EN = «Norme européenne»).
ESSENCE
SANS PLOMB SEULEMENT
OCM051001R N’utilisez pas de carburant diesel
marin, de mazout, ni d’additifs pour
carburant non homologués ; cela endommagerait le moteur et le circuit du carburant en provoquant une usureprématurée. L’utilisation de carburants et / ou d’additifs pour carburant non homologués vous privera de vos droitsde garantie.
Un gasoil avec un indice de Cétane
compris entre 52 et 54 doit être utilisépour les véhicules HYUNDAI.
Si deux types de gasoil sont
disponibles, utilisez celui d'été ou celuid'hiver en accordance avec les condi-tions de température suivantes:
o Au-dessus de -5°C (23°F) :
gasoil de type Eté
o En dessous de -5°C (23°F) : gasoil de type Hiver
Contrôler très soigneusement le niveau
de gasoil dans le réservoir : si le moteur s'arrête suite à un manque de carburant, le circuit doit êtrecomplètement purgé pour permettre le redémarrage.
Page 18 of 227
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
8
REMARQUE:Vous pouvez obtenir le mot de
passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré. Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez votreconcessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, vous pouvez tourner la clé de contact sur "ON" et ensuite sur "OFF" en fonctiondes chiffres. Par exemple, tournez une fois la clé de contact sur le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi de suite.Toutefois, pour le chiffre "0", vous devez tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observantles mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les quatre chiffres, vous devez dès lors démarrer votre véhicule dans un délai de 10 secondes. Si vous démarrez votre véhicule après 10 secondes, votre moteur ne démarre pas.
5. Si l'indicateur du système d'immobilisation clignote pendant 5secondes, vous devez effectuer à nouveau la procédure de secours depuis le début.
B885D02A-GUT Procédures de secours
HNF2011
Si le système d'immobilisation est hors de service, vous ne pouvez pas démarrer le moteur sans les procédures de fonctionnement en casd'urgence avec la clé de contact.La procédure suivante vous expliquecomment démarrer le moteur avec la fonction de secours (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe). Indicateur d'avertissement d'immobilizer
B080C01NF-GUT Notez le numéro de votre clé
OMC025002
Le numéro de clé doit être noté etconservé avec soin au cas où vous devriez commander d'autres clés. Lesnouvelles clés sont disponibles auprès des concessionnaires Hyundai en indiquant le numéro de clé approprié. Par souci de sécurité, enlevez du bracelet l'étiquette portant le numéro de clé une fois que vous avez reçuvotre nouveau véhicule.De plus, les numéros de clés nepeuvent pas être fournis par Hyundai pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin de clés
supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire Hyundai autorisé peut faire de nouvelles clés si vous lui donnez lenuméro de clé et la clé principale.
Page 64 of 227
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
54
1JBH3051L
o L’espace entre l’occupant et l’air
bag rideau ne doit jamais être occupé par des enfants, des passagers ou des animaux. Lesoccupants ne doivent jamais faire sortir ou laisser dépasser une partie de leur corps de la vitrelors du fonctionnement du moteur.
o Ne déployez pas le pare-soleil pour couvrir la vitre latérale s’il y a un objet fixé dessus tel quela télécommande de la porte du garage, des stylos, des désodorisants ou autre. Cesobjets peuvent provoquer des blessures si l’air bag rideau se déploie.
o Si des jalousies sont montées sur les portières arrière, elles nedoivent pas faire obstruction àl’air bag ou en entraver le fonctionnement. o N’installez pas d’accessoires ou
de jouets pour enfants dans leszones de déploiement de l’air bag rideau car cela risque denuire au fonctionnement du système ou de projeter des morceaux de l’air bag dans lacabine du véhicule et de blesser les occupants si le système se déploie.
o Pour maintenir l’intégrité du système à air bag rideau, toutetâche, dépose ou repose de l’air bag et de ses composants (comme la garniture de toit etles garnitures latérales) doit toujours être réalisée par un concessionnaire Hyundaiautorisé. B240C01JM-AUT Entretien du SRS Le système de retenue supplémentaire
est essentiellement exempt d'entretien et il n'a aucune pièce que vous pouvezréparer vous-même. Si le SRS SRI (Service Reminder Indicator - indicateur d'entretien) ne s'allume pasou reste allumé, faites inspecter votre véhicule immédiatement par votre concessionnaire Hyundai.
Tout entretien associé à la dépose, la
pose et la réparation des éléments dusystème ou au volant de directiondoit être exécuté par un technicien Hyundai qualifié. La manipulation incorrecte du coussin gonflable risquede causer de sérieuses blessures.
Page 65 of 227
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
55
!AVERTISSEMENT:
o Extrêmement dangereux! N'utili- sez pas de siège enfant vers l'arrière sur un siège protégé par un airbag!
o La modification des éléments du dispositif SRS ou du câblage, y compris l'addition d'insigne surle rembourrage du volant, ou les modifications apportées à la structure de la carrosserierisquent d'affecter défavora- blement le fonctionnement du SRS et d'entraîner des blessures.
o Ne nettoyez le rembourrage du volant qu'avec un linge doux,sec ou humecté d'eau. Lesdissolvants ou nettoyeurs pourraient affecter défavorablement le revêtement etle déploiement du coussin gonflable.
o Ne placez pas d'objets par-
dessus ou près de l'inscription SRS sur le volant de direction, le combiné d'instruments et laplanche de bord face au siège du passager avant, car ils pourraient être dangereux en casde collision relativement sévère déployant les coussins gonflables.
o Les coussins déployés doivent être remplacés par unconcessionnaire Hyundai agréé.
o N'altérez ni débranchez le câblage du SRS, ni autreséléments du système, car vous courez le risque de blessure par le déploiement accidentel descoussins gonflables ou l'invalidité du système.
o N'installez pas sur le siège du passager avant un dispositif de retenue pour enfant faisant faceà l'arrière. Le déploiement du coussin gonflable en cas de col- lision risquerait de blessersérieusement l'enfant ou le bébé. o Certaines règles de sécurité
doivent être respectées lors dela mise au rebut des éléments du coussin gonflable ou de la mise hors service du véhicule.Ces règles peuvent être obtenues de votre concessionnaire Hyundai. Faute d'adhérer à cesconsignes et ces marches à suivre pourrait accroître le ris- que de blessure.
o Lors de la revente de votre véhicule, assurez-vous de sig-naler à l'acheteur ces pointsimportants et de lui remettre ce manuel.
o Ne remplacez pas le pare-chocs ou le butoir de pare-chocs par des pièces autres que les piècesd'origine Hyundai. Sinon, cela risque de nuire aux performances du SRS et de provoquer desblessures inattendues.
Page 72 of 227
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
62
Si une autre anomalie est mise en évidence, ne pas reprendre la routeavec la voiture, mais la faire remorquer jusque chez le distributeur. Votre Hyundai est équipée d'un double cir-cuit de freinage en diagonale. En d'autres termes, si l'un des circuits vient à lâcher, la voiture conserveune certaine capacité de freinage sur deux roues. Si un seul des circuits en diagonale fonctionne, la course de lapédale de frein set plus longue et il faut exercer une pression supérieure à la normale pour arrêter la voiture.En outre, la voiture a besoin d'une distance nettement plus longue pour s'arrêter complètement. Si le circuitde freinage venait à lâcher pendant que vous roulez, choisissez un rap- port inférieur pour ralentir au moyendu frein moteur et arrâtezla voiture dès que vous pouvez le faire sans danger. ATTENTION (Moteur Diesel):
Le voyant d'avertissement de niveau
faible de liquide de frein/frein de parking devrait également s'allumerlorsque le niveau de dépression du servo frein chute jusqu'à atteindre environ 275 mmHg ou moins. Lesystème de frein est conçu pour arrêter le véhicule avec amplificateur de puissance si lapédale de frein est maintenue enfoncée. Cette puissance est fortement réduite à chaque fois que vous relâchez le frein. Sans amplificateur de dépression, vouspouvez arrêtez votre véhicule en enfonçant plus la pédale de frein mais la distance d'arrêt pourraitêtre plus longue. Si le voyant s'allume à tout autre moment, vous devez ralentir le véhicule et l'arrêtercomplètement dans un endroit sûr en dehors de la chaussée.
Après avoir fait démarrer le moteur,
ne conduisez pas le véhicule tantque le niveau de dépression est
! supérieur à 275 mmHg sous atmosphère et que le voyant d'avertissement n'est pas éteint. Sivous êtes victime d'autres problèmes, n'utilisez pas du tout le véhicule et faites-le remorquerjusqu'à un concessionnaire par un service de remorquage professionnel.
Page 117 of 227
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
107
pistolet de pompe ou de toute autre source de carburant afind’éviter tout risque de décharge d’électricité statique.
- Ne pénétrez pas dans le véhicule alors que leravitaillement en carburant est en cours. Ne touchez pas, nefrottez ou n’effleurez pas tout objet ou tissu (polyester, satin, nylon, etc.) susceptible deproduire de l’électricité statique. Les décharges d’électricité statique peuvent enflammer lesvapeurs d’essence et provoquer une explosion. Si vous devez pénétrer à l’intérieur duvéhicule, vous devez à nouveau éliminer les risques potentiels de décharge d’électricitéstatique en touchant un élément métallique du véhicule éloigné du pistolet de pompe, du tuyaude remplissage ou de toute autre source de carburant.
- Lorsque vous utilisez un jerricane d’essence, assurez- vous de poser le jerricane parterre avant de procéder au ravitaillement. Des décharges d’électricité statique émises par le jerricane peuvent enflammer les vapeurs d’essence et provoquer unincendie. Une fois le ravitaillement en carburant commencé, vous devezmaintenir le contact avec le véhicule jusqu’à la fin du ravitaillement. N’utilisez que desjerricanes conçus pour le trans- port et le stockage de l’essence.
- N’utilisez pas de téléphone por- table dans une station service oupendant le ravitaillement en carburant d’un véhicule. Le cou-rant électrique et/ou les interférences électroniques émises par un téléphone portable sontsusceptibles d’enflammer les vapeurs d’essence et de provoquer un incendie. Si vousdevez utiliser votre téléphone portable, éloignez-vous de la sta- tion service.
- Pendant le ravitaillement en carburant, veillez à couper le moteur.Les composants électriques reliés au moteur émettent des étincelles susceptibles d’enflammer les vapeursd’essence et de provoquer un incendie. Vérifiez toujours que le moteur est coupé avant etpendant le ravitaillement. Une fois le ravitaillement terminé, vérifiez que le bouchon et latrappe du réservoir d’essence sont correctement fermés avant de démarrer le moteur.
- N’allumez pas de feu près d’une station essence. N’UTILISEZPAS d’allumettes ou de briquet,NE FUMEZ PAS, ne laissez pas de cigarette allumée à l’intérieur du véhicule dans une stationservice surtout pendant le ravitaillement en essence. Le carburant automobile esthautement inflammable et peut exploser s’il est enflammé.
- Si un incendie se déclare pen- dant le ravitaillement en carburant, éloignez-vous duvéhicule et appelez immédiatement le responsable de la station service ou la po-lice et les pompiers. Suivez les instructions de sécurité qu’ils vous indiqueront.
Page 185 of 227
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
29
L'alignement incorrect des roues entraîne l'usure prématurée despneus, mais aussi d'autres problèmes, ainsi qu'une consommation excessive encarburant.
o Maintenir la voiture en bon état de
marche. Pour réduire laconsommation et les frais d'entretien, respecter les intervalles d'entretien indiqués à la section 5.Si la voiture est utilisée dans des conditions éprouvantes pour la mécanique, les intervalles entredeux entretiens doivent être réduits (voir section 5 pour plus de détails).
o Veiller à l'état de propreté de la voiture pour préserver la longévité de voitre Hyundai, il estrecommandé d'empêcher les dépôts de matériaux corrosifs. Il est particulièrement importantd'empêcher l'accumulation de boue, saleté, glace, etc. sous la voiture. Ce poids supplémentaire peutentraîner une augmentation de la consommation en carburant et de la corrosion. o Voyager léger. Ne pas transporter
de charges inutiles pour éviter uneaugmentation de la consommation en carburant.
o Ne pas laisser le moteur tourner au ralenti plus longtemps quenécessaire. Si vous attendez (à écart de la circulation), coupez lemoteur et ne le redémarrez qu'au moment de reprendre la route.
o Rappelez-vous que votre Hyundai ne nécessite pas de préchauffage prolongé. Après le démarrage dumoteur, laissez-le tourner pendant 10 à 20 secondes avant de mettre en service le véhicule. Par tempstrès froid, toutefois, accordez à votre véhicule une période de préchauffage légèrement pluslongue. o Eviter de surcharger le moteur ou
de le soumettre à un régimeexcessif. Surcharger le moteur consiste à rouler à une vitesse insuffisante compte tenu du rap-port sélectionné (par exemple, à 60 km/h en 5ème), ce qui peut entraîner un bruit de cognement. Sicela vous arrive, sélectionnez le rapport inférieur. Soumettre le moteur à un régime excessifconsiste à le faire tourner à un nombre de tours par minute dépassant la limite de sécurité.Pour éviter d'endommager le moteur, il convient de changer de rapport aux vitessesrecommandées.
o Utiliser le conditionnement d'air à
bon escient. Le système deconditionnement d'air utilise la force motrice du moteur, de sorte que celui-ci consomme plus lorsque leconditionnement d'air est enclenché.
Page 187 of 227
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
31
ZC170D1-AU Vérifier la batterie et les câbles Les températures hivernales mettent la batterie à rude épreuve. Avant l'hiver, inspecter visuellement labatterie et les câbles comme indiqué à la section 6. La charge de la batterie peut être contrôlée par votredistributeur Hyundai ou une station service. ZC170E1-AU Utiliser de l'huile d'hiver si nécessaire Dans les pays aux hivers rigoureux, il est recommandé d'utiliser une huile d'hiver de viscosité moindre. Con-sulter la section 9 pour un complément d'information. Si vous n'êtes pas sûr du degré de viscosité de votre huile,consultez votre distributeur Hyundai. ZC170F1-AU Vérifier les bougies et le système d'allumage Vérifier les bougies comme indiqué à la section 6 et les remplacer si nécessaire. Vérifier également le câblage et les composants dusystème d'allumage et rechercher toute trace d'anomalie (fissure, usure, etc.). ZC170G2-AU Empêcher les serrures de geler Pour empêcher les serrures de geler, vaporiser un liquide antigel agréé ou de la glycérine dans les trous deserrure. Si une serrure est recouverte de glace, vaporiser le liquide antigel agréé pour enlever la glace. Si laserrure est gelée à l'intérieur, une clé préalablement chauffée permettra peut-être de résoudre le problème.Manier la clé chauffée avec prudence pour éviter de se brûler.
ZC170C1-AUUtiliser un liquide de
refroidissement de qualite
Le système de refroidissement de
votre Hyundai contient un liquide derefroidissement de grande qualité à base d'éthylène-glycol. Seul ce typede liquide de refroidissement est recommandé parce qu'il est en mesure de prévenir la corrosion du systèmede refroidissement, de lubrifier la pompe à eau et d'éviter la congélation du système. Veiller à renouveler oufaire l'appoint en liquide de refroidissment conformément au tab- leau des entretiens programmésreproduit dans la section 5. Avant l'hiver, faire vérifier le liquide de refroidissement pour s'assurer que sonpoint de congélation est suffisamment bas compte tenu des températures hivernales anticipée.
Page 206 of 227
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
13
D060I01CM-GUT
8. Abaisser du véhicule et serrer
des boulons D060J01O-GUT APRES UN CHANGEMENT DES ROUES
Abaissez le véhicule au sol en
tournant la clé pour écrous de roue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si vous disposez d'un contrôleur degonflage, déposez le chapeau de valve et vérifiez la pression d'air. Si la pression est inférieure à cellerecommandée, rendez-vous lentement à la station service la plus proche et gonflez à la pression correcte. Si elleest trop élevée, réglez-la jusqu'à ce qu'elle soit correcte. Reposez toujours le chapeau de valve après avoir vérifiéou réglé la pression de gonflage des pneus. Si le capuchon n’est pas remplacé, des saletés et de l’humiditérisquent de pénétrer dans le mécanisme de valve et de provoquer des fuites d’air.
Placez alors la clé comme indiqué
sur le dessin et serrez les boulons dela roue. Assurez-vous que la douille est bien enfoncée sur le boulon. Ne grimpez pas sur la clé et n'utilisezpas d'allonge pour serrer excessivement.
Serrez les boulons en passant un
boulon sur deux jusqu'à ce qu'ils soienttous serrés. Contrôlez que tous les boulons sont bien serrés. Après avoirchangé une roue, demandez à un mécanicien de serrer les boulons de roue au couple correct, dès que pos-sible.
Couple de serrage d'écrou de roue 900 à 1100 kg.cm
D060I01O
1VQA3015
OCM054014