audio Hyundai Santa Fe 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 734, PDF Size: 44.95 MB
Page 57 of 734
Wartung
46
7
Batterie laden
Ihr Fahrzeug ist mit einer wartungsfreien
Batterie auf Kalzium-Basis ausgestattet.
Wenn sich die Batterie kurzfristig
entlädt (z. B. weil die Scheinwerfer
oder die Innenraumbeleuchtung bei
abgestelltem Fahrzeug eingeschaltet
waren), laden Sie die Batterie langsam
über zehn Stunden.
Wenn sich die Batterie während der Fahrzeugnutzung wegen hoher
elektrischer Belastung allmählich
entlädt, laden Sie die Batterie miteinem Schnellladegerät bei 20 - 30 A
zwei Stunden lang. Komponenten, die ein Reset
benötigen Nach dem Abklemmen oder der
Entladung der Batterie muss für folgende
Komponenten ein Reset durchgeführt
werden.
Fensterheber automatisch
senken/heben (siehe Kapitel 4)
Schiebedach (siehe Kapitel 4)
Trip-Computer (siehe Kapitel 4)
Klimasteuersystem (siehe Kapitel 4)
Zeituhr (siehe Kapitel 4)
Audio (siehe Kapitel 4)(Fortsetzung)
Stellen Sie den Motor ab und schalten Sie alle elektrischen
Verbraucher aus, bevor Sie die
Batterie warten oder laden.
Das Minuskabel der Batterie muss immer zuerst abgeklemmt
und zuletzt angeklemmt werden.VORSICHT - Batterie laden
Beachten Sie beim Laden einer
Batterie folgende Sicherheitshinweise:
Die Batterie muss aus dem Fahrzeug ausgebaut und an einem
gut belüfteten Ort abgestellt
werden.
Halten Sie brennende Zigaretten, Funkenflug und offenes Feuer von
der Batterie fern.
Halten Sie die Batterie während des Ladevorgangs unter Beobachtung,
und beenden Sie den Ladevorgangoder reduzieren Sie den
Ladestrom, wenn die Zellen stark
gasen (kochen) oder wenn die
Temperatur in den Batteriezellen
49°C (120°F) überschreitet.
Tragen Sie eine Schutzbrille, wenn Sie die Batterie während des
Ladevorgangs prüfen.
Klemmen Sie das Batterieladegerät in folgender Reihenfolge ab:
1. Schalten Sie das Ladegerät mit
dem Hauptschalter aus.
2. Klemmen Sie das Minuskabel vom Minuspol der Batterie ab.
3. Klemmen Sie das Pluskabel vom Pluspol der Batterie ab.
(Fortsetzung)
Page 73 of 734
Wartung
62
7
3. Ziehen Sie die vermutlich schadhafte
Sicherung gerade heraus. Verwenden
Sie dazu die Sicherungsklammer aus
dem Hauptsicherungskasten im
Motorraum.
4. Prüfen Sie die ausgebaute Sicherung und ersetzen Sie sie, wenn sie
durchgebrannt ist.
5. Setzen Sie eine neue Sicherung mit der gleichen Amperezahl ein und
achten Sie darauf, dass sie stramm in
ihrem Sockel sitzt. Für den Fall, dass sie locker sitzt,
empfehlen wir, sich an eine HYUNDAI
Vertragswerkstatt zu wenden.
Wenn keine Ersatzsicherung mit
derselben Amperezahl zur Verfügungsteht, entnehmen Sie ersatzweise eine
Sicherung aus einem anderen Stromkreis,der momentan nicht benötigt wird (z.B.Zigarettenanzünder).
Wenn keine Sicherungen durchgebrannt
sind, obwohl die Scheinwerfer oder andere
elektrische Bauteile ohne Funktion sind,
prüfen Sie den Sicherungskasten im
Motorraum. Ersetzen Sie eventuell
durchgebrannte Sicherungen.
Sicherungen-Schalter
Lassen Sie den Sicherungen-Schalter stets in der Stellung ON (EIN).
Wenn Sie den Schalter in die Stellung
OFF (AUS) bringen, müssen einige
Funktionen (Audioanlage, Borduhr etc.)
neu eingerichtet werden. Außerdem
funktioniert möglicherweise die
Fernbedienung (oder der Smartkey)
nicht mehr ordnungsgemäß.
ODM072018
ACHTUNG
Lassen Sie den Sicherungsschalterbeim Fahren stets in der Stellung ON (EIN).
ODM072019
Page 76 of 734
765
Wartung
BezeichnungSymbolAmpereAbgesichertes Bauteil
A/BAG IND10AKombiinstrument
A/BAG10ASRS-Steuermodul, A/C-Steuermodul
MODULE 57.5A
Regensensor, Schiebedach, Smartkey-Steuermodul, BCM, Einparkhilfe, AC,
Umrichtermodul, ICM-Relaiskasten (Kurvenlichtrelais links/rechts, Relais Gebläse
hinten), Rücksitzheizung links/rechts, Steuermodul Klimasitz Fahrer/Beifahrer,
Sitzheizungsmodul Fahrer/Beifahrer
MODULE 17.5ASportmodusschalter, Schlüsselmagnetschalter, Konsolenschalter links/rechts,
Konsolenschalter vorn, Fensterheberschalter HL/HR
REAR FOG LAMP10AICM-Relaiskasten (Nebelschlusslichtrelais)
MEMORY 210A
BCM, Reifenluftdruck-Überwachungsmodul, IMS-Modul Fahrer, Fahrer-
/Beifahrertürmodul, Lichtsteuerung und Fotosensor, Diagnosestecker, A/C-
Steuermodul, Kombiinstrument, Wählhebelanzeige Automatikgetriebe, Sitzheizung
HL/HR, 4WD ECM, CCS-Steuermodul Fahrer/Beifahrer, Sitzheizungsmodul
Fahrer/Beifahrer, Einparkhilfesensor HL/HR, Einparkhilfesensor (mittig) HL/HR
SMART KEY 27.5ASmartkey-Steuermodul, Wegfahrsperrenmodul
MODULE 310A
BCM, Kombiinstrument, Reifenluftdruck-Überwachungsmodul, Einparkhilfe-
Steuermodul, elektrochromatischer Rückspiegel, Modul Spurhaltewarnsystem,
Lenkwinkelsensor, A/C-Steuermodul, Head Unit Audio-, A/V- und Navigationssystem,
4WD ECM Wählhebelanzeige Automatikgetriebe, Einparkhilfesensor HL/HR,
Sitzheizung HL/HR, CCS-Steuermodul Fahrer/Beifahrer, Sitzheizungsmodul
Fahrer/Beifahrer, IMS-Modul Fahrer, Konsolenschalter links/rechts, Schalter hintere
Konsole, Einparkhilfesensor (mittig) HL/HR, Fahrer-/Beifahrertürmodul, Modul
elektrische Feststellbremse
SMART KEY 410ASchalter Start/Stop-Taste, Wegfahrsperrenmodul
Page 77 of 734
Wartung
66
7
BezeichnungSymbolAmpereAbgesichertes Bauteil
INTERIOR LAMP15ALaderaumleuchte, Schminkspiegelleuchte links/rechts, Dachkonsolenleuchte,
Innenraumleuchte (mittig), Leseleuchte links/rechts
MULTI MEDIA15AHead Unit Audio-, A/V- und Navigationssystem, Digitaluhr
MDPS7.5AMDPS-Einheit
HANDLE HTD15ALenkradschalter
MEMORY 110ARF-Empfänger, Zündschlüsselbel. und Türwarnschalter
START7.5AOhne Wegfahrsperre und Smartkey: ICM-Relaiskasten (Alarmanlagenrelais). Mit
Wegfahrsperre/Smartkey: ECM/PCM, Fahrstufenschalter, Smartkey-Steuermodul,
Sicherungs-/Relaiskasten Motorraum (Relais 2)
MODULE 210A
Modul Adaptivscheinwerfer, Pralltafelschalter, Steuermodul Sicherheitsmotorhaube,
Vorglührelaiseinheit (DSL), Universalprüfstecker, Scheinwerfer links/rechts, Stellglied
Leuchtweitenregulierung links/rechts, Modul automatische Leuchtweitenregulierung,
Bremslichtschalter, Sensor Kraftstofffilterwarnung (DSL), Diesel-Box (Relais 1)(DSL).
CORNERING LAMP 10AICM-Relaiskasten (Kurvenlichtrelais links/rechts)
SUNROOF 220ASchiebedach
S/HEATER RR15ARücksitzheizung links/rechts
IGN20ASicherungs-/Relaiskasten Motorraum (Sicherung - F35, F36, F37, F38)
Page 79 of 734
Wartung
68
7
BezeichnungSymbolAmpereAbgesichertes Bauteil
P/WDW LH25AModul Sicherheitsfensterheber Fahrer/Beifahrer, Fahrer-/Beifahrertürmodul,
Fensterheberschalter HR, Modul Sicherheitsfensterheber HR
FUEL LID15ATankklappenschalter
SMART KEY 37.5ASmartkey-Steuermodul
STOP LP15ABremslichtmodul
P/SEAT PASS20AManueller Schalter Beifahrersitz
AMP30AAMP
MODULE 410AHead Unit Audio-, A/V- und Navigationssystem, Einparkhilfe, Digitaluhr, BCM,
Dachkonsolenleuchte, AMP, Schalter elektrisch verstellbarer Außenspiegel,
Sicherungs-/Relaiskasten Motorraum (Relais 1)
DR LOCK20ARelais Türver-/-entriegelung, Heckklappenrelais, ICM-Relaiskasten (Dead-Lock-Relais)
P/SEAT DRV30AIMS-Modul Fahrer, manueller Schalter Fahrersitz, Schalter Lordosenstütze Fahrer
Page 84 of 734
773
Wartung
BezeichnungSymbol AmpereAbgesichertes Bauteil
FUSE
TRAILER 115AAnhängerleuchte und -steckdose
WIPER10ABCM, PCM/ECM
WIPER FRT25ARelais 5 (Wischerrelais (langsam), Motor Frontscheibenwischer
B/UP LAMP10ASchaltgetriebe - Schalter Rückfahrscheinwerfer, Automatikgetriebe -
Kombileuchte (IN) HL/HR, elektrochromatischer Rückspiegel, Anhängerleuchte
und -steckdose, Head Unit Audio-, A/V- und Navigationssystem
ABS37.5AABS-Steuermodul, ESP-Steuermodul
SENSOR57.5APCM/ECM, Luftmassenmesser
TCU15ATCM (DSL), Fahrstufenschalter
F/PUMP15AKraftstoffpumpenrelais
ECU115AG4KE/G4KJ/G6DF: PCM D4HA/D4HB (reguläres VGT-Motorpaket): TCM (A/T)
ECU210AD4HA/D4HB: VGT-Stellglied
SENSOR310AG4KE: Injektor 1/2/3/4 G6DF: PCM, Injektor 1/2/3/4/5/6, Kraftstoffpumpenrelais
D4HA/D4HB (VGT reguläres Motorpaket): Lambdasonde, Bremslichtschalter
D4HA (leistungsreduziertes VGT-Motorpaket): Lambdasonde
Page 255 of 734
4199
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
AUDIOANLAGE
✽✽ANMERKUNG
Der Einbau von ungeeigneten HID-
Scheinwerfern kann die Funktion des
Audiosystems und der Bordelektronik
beeinträchtigen. AntenneDachantenne
Ihr Fahrzeug ist mit einer Dachantenne
für den Empfang von AM- und FM-
Radiosignalen ausgestattet. Die Antenne
ist abnehmbar.
Um die Antenne abzuschrauben, drehen
Sie sie gegen den Uhrzeigersinn. Um die
Antenne anzuschrauben, drehen Sie sie
im Uhrzeigersinn.
ACHTUNG
• Bitte entfernen Sie die Antenne bevor Sie eine Waschanlage oder
Durchfahrt mit geringer Höhe passieren, da die Antenne sonstbeschädigt wird. Zum entfernenist die Antenne gegen den
Uhrzeigersinn zu drehen.
Beim Anbringen der Antenne ist darauf zu achten, dass sie gutfestgezogen wird und senkrecht
steht, damit ein guter Empfang gewährleistet ist. Sie kann jedochabgenommen werden, wenn das Fahrzeug abgestellt wird oder
Gegenstände auf denDachgepäckträger geladen werden.
Wenn der Dachträger beladen wird, platzieren Sie die Ladung
nicht nah an der Antenne, umguten Radioempfang zu gewähr
-leisten.
OHM048154
■
Ausführung A■Ausführung B
Page 256 of 734
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
200
4
Audio-Schalter im Lenkrad (ausstattungsabhängig)
Im Lenkrad befinden sich Audio-
Fernbedienungstasten, die der
Verbesserung der Fahrsicherheit dienen.MODE (1)
Drücken Sie diese Taste, um zwischen
Radio oder CD-Player zu wechseln.
VOL (+/ -)(2)
Drücken Sie den Hebel nach oben, um
die Lautstärke anzuheben.
Drücken Sie die den Hebel nach unten, um die Lautstärke zu verringern.
SUCHEN ( / ) (3)
Die Taste SEEK/PRESET hat abhängig
vom Systemmodus unterschiedliche
Funktionen. Für die nachstehend
aufgeführten Funktionen muss die Taste
mindestens 0,8 Sekunden lang gedrückt
werden.
RADIO-Modus
Funktion als AUTO SEEK-Taste (AUTO- SUCHEN).
CDP-Modus
Funktion als FF/REW-Taste. Wenn die SEEK-Taste (SUCHEN) kürzer
als 0,8 Sekunden gedrückt wird, ist die
Funktion in jedem Modus wie folgt.
RADIO-Modus
Funktion als PRESET STATION- Wähltasten.
CDP-Modus
Funktion als TRACK UP/DOWN-Taste
(STÜCK VOR/ZURÜCK).
Detaillierte Informationen werden auf
den folgenden Seiten in diesem
Abschnitt beschrieben.
MUTE-Taste (4)
Drücken Sie die Taste MUTE, um
stumm zu schalten.
Drücken Sie die Taste MUTE nochmals, um die Stummschaltung aufzuheben.
ACHTUNG
Betätigen Sie nicht mehrere Audio-
Fernbedienungstasten gleichzeitig.
ODM042327
Page 257 of 734
4201
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Wie eine Auto-Audioanlage
funktioniert
AM und FM Radiosignale werden von
Sendemasten, die um Ihre Stadt herum
platziert sind, gesendet. Sie werden von der
Antenne an Ihrem Fahrzeug empfangen.
Die Signale werden dann vom Radio
übernommen und an die Autolautsprecher
weitergeleitet. Wenn ein starkes Signal Ihr
Fahrzeug erreicht hat, gewährleistet die
Präzisionstechnik Ihres Audiosystems dieReproduktion der Signale in der
bestmöglichen Qualität. Allerdings sind in
einigen Fällen die Signale, die Ihr Fahrzeug
erreichen, nicht stark und klar genug.Folgende Faktoren können den Empfang
beeinträchtigen: Entfernung vom
Radiosender, Nähe anderer starker Sender
oder das Vorhandensein von Gebäuden,
Brücken oder andere große Hindernisse indem Bereich.
AM-Signale können über größere
Entfernungen empfangen werden als
FM-Signale. Der Grund ist, dass AM-
Radiowellen mit niedrigeren Frequenzen
gesendet werden. Diese langen
niederfrequenten Radiowellen können
der Krümmung der Erdoberfläche folgen,
anstatt dass sich gerade in die
Atmosphäre zu bewegen. Weiterhin
können sie sich um Hindernisse herum
bewegen, sodass sie einen besseren
Sendebereich ermöglichen.
JBM001
FM-Empfang
JBM002
AM-Empfang
Page 259 of 734
4203
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
ACHTUNG
Wenn Sie Kommunikationsgerätewie z. B. Mobiltelefone oderFunksprechgeräte im Fahrzeug
benutzen, muss eine separateAntenne außen am Fahrzeug angebracht sein. Wenn Mobiltelefoneoder Funksprechgeräte nur mit den
internen Antennen benutzt werden,kann sich dies störend auf die elektrische Anlage des Fahrzeugsauswirken und den sicheren Betrieb
des Fahrzeugs nachteiligbeeinflussen.
Mehrfachempfang – Wenn Radiosignale aus verschiedenen Richtungen
empfangen werden, können
Verzerrungen oder Empfangsstörungen
auftreten. Ursache kann der Empfang
eines direkten und eines reflektiertenSignals desselben Radiosenders sein
oder der Empfang zweier Sender, die
auf benachbarten Frequenzen senden.
Wenn dieser Fall auftritt, wählen Sie
einen anderen Sender, bis die
Empfangsstörungen nicht mehrauftreten. Verwendung von Mobiltelefonen
und Funksprechgeräten
Wenn ein Mobiltelefon im Fahrzeug
benutzt wird, kann die Audioanlage
Störgeräusche abgeben. Das bedeutet
nicht, dass die Audioanlage nicht in
Ordnung ist. Benutzen Sie das
Mobiltelefon an einer Stelle, die so weit
wie möglich von der Audioanlage
entfernt ist.
VORSICHT
Benutzen Sie während der Fahrt
kein Mobiltelefon. Sie müssen erst
an einer sicher Stelle anhalten,
bevor Sie ein Mobiltelefon benutzen.