sensor Hyundai Santa Fe 2013 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 585, PDF Size: 39.98 MB
Page 421 of 585

4 111
Características de vehículo
Condición operativa
El sistema ayuda a aparcar el vehículo
entre dos vehículos estacionados o
detrás de un vehículo estacionado. Useel sistema cuando se cumplan todas lascondiciones siguientes:
Si el espacio para aparcar es en línearecta
Si se aparca en paralelo
Si hay un vehículo estacionado
Si hay suficiente espacio para mover el vehículo Condiciones no operativas
Nunca utilice el sistema de ayuda al
estacionamiento smart en lascondiciones siguientes:
Espacio para aparcar en una curva
Calzadas inclinadas
Al transportar una carga más larga o
ancha que el vehículo
Espacio para aparcar en diagonal
Si hay basura, hierba o barreras en el espacio para aparcar
Si nieva o llueve intensamente
Si hay un poste cerca de la línea de estacionamiento
En calzadas con baches
Si el vehículo está equipado con cadenas para la nieve o un neumático de repuesto
Si la presión de los neumáticos es mayor o menor que la presiónestándar de los neumáticos
Si el vehículo está conectado a un remolque
Si la calzada es deslizante o está desnivelada
Si hay vehículos grandes aparcados, como autobuses o camiones
Si el sensor está cubierto con cuerpos extraños, como nieve o agua
OLM041271
■Lado derecho
- Modo paralelo ■ Lado izquierdo
- Modo paralelo ADVERTENCIA
El sistema de ayuda al estacionamiento smart debe
considerarse sólo como función
suplementaria. El conductor
debe comprobar la visión
delantera y trasera por si hay
algún objeto. La función
operativa del sistema de ayuda al
estacionamiento smart puede
verse afectada por muchosfactores y condiciones del
entorno, por lo que laresponsabilidad recae siempre
sobre el conductor.
El sistema podría no operar con normalidad sies necesarioajustar la alineación de las
ruedas del vehículo. Lleve a
revisar el vehículo a un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Si usa un neumático distinto o un tamaño de ruedas distinto al
recomendado por el distribuidor
HYUNDAI, el sistema podría no
funcionar correctamente. Usesiempre neumáticos y ruedas delmismo tamaño.
Page 422 of 585

Características de vehículo
112
4
Si la humedad se ha helado en el
sensor
Si hay una moto o una bicicleta aparcada
Si hay un cubo de basura o un obstáculo en la cercanía
Viento intenso
Se ha cambiado una rueda por otra de tamaño no autorizado
Si hay un problema con la alineación de las ruedas
Junto a un jardín o un matorral
ADVERTENCIA
No use el sistema de ayuda al
estacionamiento smart en las
condiciones siguientes, ya que
podrían producirse resultados
imprevistos causando lesiones
graves.
1. Aparcar en pendientes
Al aparcar en pendientes, el conductor debe accionar el
acelerador y el pedal del freno. Si elconductor no está familiarizadocon el accionamiento delacelerador y el pedal del freno,
podría producirse un accidente.
(Continúa)
OLM041290
(Continúa)
2. Aparcar en nieve
La nieve podría interferir en la operación del sensor o el sistema
podría cancelarse si la calzada es
deslizante al aparcar. Además, si elconductor no está familiarizadocon el accionamiento delacelerador y el pedal del freno,
podría producirse un accidente. (Continúa)
OLM041292
Page 424 of 585

Características de vehículo
114
4
Funcionamiento del sistema
1. Active el sistema de ayuda al
estacionamiento smart
2. Seleccione el modo de ayuda al estacionamiento
3. Busque un espacio para aparcar: conduzca lentamente hacia delante
4. Búsqueda completa: Búsqueda automática mediante sensor
5. Control del volante (1) cambie de marcha siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla LCD
(2) conduzca lentamente accionando el pedal del freno
6. Sistema de ayuda al estacionamiento smart completado
7. Si es necesario, ajuste manualmente la posición del vehículo.(Continúa)
7. Si hay un obstáculo en el espacio para aparcar
El sistema podría buscar un
espacio para aparcar aunque sedetecte un obstáculo en el espacio
para aparcar. Si continúa
aparcando el vehículo utilizando el
sistema, podría producirse un
accidente. No confíe únicamente en el sistema
de ayuda al estacionamiento smart.
OLM041272
(Continúa)
6. Aparcar detrás de un camión
Podría producirse un accidente al
aparcar detrás de un vehículo más
alto que el suyo. Por ejemplo
autobús, camión, etc. (Continúa)
OLM041274
Page 470 of 585

333
Sistema de seguridad del vehículo
✽✽ATENCIÓN - Si está equipado con el sensor devuelco
Los pretensores se activarán no sólo en
la colisión frontal sino también en lascolisiones laterales o en los vuelcos y si elvehículo está equipado con airbaglateral o de cortina.
✽
✽ ATENCIÓN - Sin el sensor de vuelco
Los pretensores se activarán no sólo en
la colisión frontal sino también en lascolisiones laterales y si el vehículo estáequipado con airbag lateral o de cortina.
El sistema pretensor del cinturón de
seguridad consta de los siguientes
componentes principales. En la
ilustración se muestra su situación:
1. Piloto de control de airbag del SRS
2. Conjunto pretensor del retractor
3. Módulo de control SRS
4. EFD (Dispositivo de sujeción de emergencia)
ADVERTENCIA
Para sacar el máximo partido al pretensor del cinturón:
1. Colóquese el cinturón correctamente y ajústelo en la
posición adecuada. Lea y siga
todas las advertencias e
información importantes sobrelas funciones de seguridad paralos ocupantes del vehículo en
este manual, incluidas las de los
cinturones y los airbags.
2. Asegúrese de que todos los pasajeros y usted llevan puestoel cinturón de seguridad
correctamente.
ADVERTENCIA
Para su seguridad, asegúrese de
que la cincha del cinturón no esté
suelta ni retorcida y siéntesecorrectamente en el asiento.
OMD030051N-1
Page 488 of 585

351
Sistema de seguridad del vehículo
Funcionamiento del sistema de
airbag
Los airbag funcionan únicamentecuando la llave de contacto está colocada en las posiciones ON o
START.
Los airbag se inflan instantáneamente en caso de colisión frontal fuerte o
lateral (en el caso de estar equipado
con airbags laterales o de cortina) a finde proteger a los ocupantes frente a
posibles lesiones graves.
✽✽ ATENCIÓN - Si está equipado con el sensor devuelco
Los airbags se despliegan inmediatamente en caso vuelco (si elcoche están equipados con airbag deimpacto lateral o airbag de cortina) con
el fin de proteger a los ocupantes delvehículo de graves lesiones físicas.
No hay una velocidad única a la que se inflen los airbag.
Generalmente, los airbag están
pensados para actuar en función de laintensidad de la colisión y de su
dirección. Estos dos factores
determinan si los sensores envían una
señal electrónica para su despliegue e
inflado. El despliegue del airbag depende de
diversos factores, que incluyen la
velocidad del vehículo, el ángulo de
impacto y la densidad y rigidez de los
vehículos o de los objetos contra los
que choca. No obstante, los factores
que influyen no se limitan a los que
acaban de mencionarse.
Los airbag delanteros se inflarán y desinflarán por completo en un
instante.
Es prácticamente imposible ver
hincharse los airbag durante un
accidente. Es mucho más probable
que simplemente vea los airbag
desinflados, colgando fuera de su
alojamiento después del choque.
Para ofrecer protección en una colisión fuerte, los airbag deben inflarse
rápidamente. La velocidad de infladodel airbag es consecuencia del
brevísimo tiempo que dura unacolisión y de la necesidad de que el
airbag se interponga entre el ocupante
y las estructuras del vehículo antes de
que éste golpee contra ellas. La
velocidad de inflado reduce el riesgo
de sufrir lesiones graves o mortales en
una colisión fuerte, por lo que es una
parte obligada de su diseño. No obstante, el inflado de un airbagpuede también causar lesiones como
rozaduras en la cara, magulladuras y
fractura de huesos o daños más
graves, porque a esa velocidad los
airbag se abren con mucha fuerza.
Incluso hay circunstancias en las
que el contacto con el airbag del
volante puede producir lesiones
mortales, especialmente si elocupante está colocado demasiado
cerca del volante.
Page 492 of 585

355
Sistema de seguridad del vehículo
Componentes y funciones del SRS El SRS consta de los siguientes componentes:
1. Módulo del airbag delantero delconductor
2. Sensores de impacto frontal
3. Módulo del airbag delantero del acompañante*
4. Sistemas de pretensor del cinturón de seguridad
5. Sensores de impacto laterales*
6. Módulos de airbags de cortina*
7. Módulos de airbags laterales*
8. Módulo de control del SRS (SRSCM) / Sensor de vuelco*
9. Piloto de control de airbag 10. Indicador de airbag delantero del
acompañante apagado (sólo asiento del acompañante)*
11. Conmutador ON/OFF del airbag delantero del acompañante*
12. Módulo del airbag de rodilla del conductor*
* : opcionalPRECAUCIÓN
Si hay una avería en el interruptor ON/OFF del airbag delantero del
acompañante, el indicador OFF delairbag delantero del acompañanteno se iluminará (el indicador ON del airbag delantero del acompañante
se enciende y se apaga tras unos60 segundos) y el airbag delanterodel acompañante se infla en caso
de impacto delantero aunque elinterruptor ON/OFF del airbag delacompañante delantero estéajustado a la posición OFF.
Si esto ocurre, recomendamos quehaga revisar el interruptor de ON/OFF del airbag delacompañante delantero y elsistema de airbag SRS por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ODM029200A
1010
1111
1212
Page 502 of 585

365
Sistema de seguridad del vehículo
Airbag de cortina (opcional)
Los airbag de cortina se encuentran
situados a lo largo de ambos costados,
sobre las puertas delanteras y traseras.
* :
Sólo vehículos equipados con el sensor
de vuelco.(continúa)
Podrían obstaculizar o reducir la
eficacia del sistema.
No instale ningún accesorio al lado de los airbags laterales o
cerca de ellos.
No coloque objetos sobre el airbag o entre usted y el airbag.
No coloque ningún objeto (paraguas, bolsa, etc.) entre la
puerta y el asiento delantero.Estos objetos podrían ser
proyectiles peligrosos y producir
lesiones si se despliega el airbaglateral complementario.
Para evitar el despliegue inesperado del airbag lateral que
puede producir lesiones, nogolpee el sensor de impacto
lateral cuando la llave decontacto esté en ON.
Si el asiento o la tapa del asiento presenta daños, recomendamosque solicite la reparación del
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.ADVERTENCIA
El airbag lateral es un complemento de los cinturones de seguridad para el conductor y
el acompañante, no un sustituto.
Por este motivo, deben llevarse
abrochados los cinturones deseguridad en todo momentocuando el vehículo esté en
movimiento. Los airbag lateralesse despliegan solamente endeterminadas colisioneslaterales o en los vuelcos*
suficientemente fuertes como
para causar lesiones graves a losocupantes del vehículo.
Para una protección óptima de los airbags laterales y para evitar
lesiones al desplegarse, los
ocupantes delanteros deben
sentarse erguidos con el cinturón
de seguridad abrochado. Lasmanos del conductor deben
situarse sobre el volante en lasposiciones correspondientes a
las 9:00 y a las 3:00. Los
pasajeros deben apoyar lasmanos y los brazos sobre elregazo.
No utilice fundas de asiento. (continúa)
ODM032056
OHM032072
❈Los airbags reales del vehículo pueden
diferir de los mostrados en la ilustración.
Page 503 of 585

Sistema de seguridad del vehículo
66
3
Están diseñados para proteger las cabezas de los ocupantes de los
asientos delanteros y traseros exteriores
en determinadas colisiones laterales.
Los airbag de cortina están concebidos
para que se desplieguen solamente en
determinadas colisiones laterales,
dependiendo de la gravedad del impacto
y del ángulo y la velocidad del
encontronazo.
Los airbags de impacto lateral no se desplegan sólo en el lado del impacto
sino también en el lado opuesto.
✽✽
ATENCIÓN - Si está equipado con el sensor devuelco
Ambos airbags de impacto lateral y de cortina se desplegan en caso de ciertassituaciones de vuelco.
Los airbags de cortina no están diseñados para desplegarse en todas
las situaciones de impacto lateral.
(continúa)
No permita que los pasajeros apoyen la cabeza, los brazos o el
cuerpo en las puertas, saquenlos brazos por la ventanilla ocoloquen objetos entre las
puertas y ellos mismos cuandoocupen asientos equipados con
airbag lateral o de cortina.
No trate nunca de abrir o reparar ningún componente del sistema
de airbag de cortina.Recomendamos que solicite lareparación del sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
No observar las instruccionesanteriores puede ocasionar
lesiones graves o mortales a losocupantes del vehículo en caso de
accidente.ADVERTENCIA
Para que los airbag de los costados (laterales y de cortina)
ofrezcan la máxima protección,tanto los ocupantes de los
asientos delanteros como los de
los traseros exteriores deben
sentarse erguidos, con los
cinturones de seguridad
abrochados correctamente. Es
muy importante que los niñosviajen con un sistema desujeción especial para niños.
Cuando se sienten niños en los asientos traseros exteriores,deben ir en un sistema desujeción especial para niños.Asegúrese de colocar el sistemade sujeción para niños tan lejos
como pueda de la puerta, ysujételo firmemente para que semantenga en su sitio.
(continúa)
Page 504 of 585

367
Sistema de seguridad del vehículo
¿Por qué no se desplegó el
airbag en una colisión?
(Condiciones en las que el airbag
se activa o no se activa)
Hay muchos tipos de accidentes en
los que no debe esperarse que el
airbag proporcione una protecciónañadida.
Pertenecen a este tipo los impactos
por detrás, las colisiones segunda o
tercera en accidentes múltiples y losimpactos a poca velocidad.(1) Módulo de control SRS /Sensor de vuelco (opcional)
(2) Sensor de impacto frontal (3) Sensor de impacto lateral (opcional)
(4) Sensor de impacto lateral (opcional)
ODM032044/ODM032045/ODM032046/ODM032047/ODM032048
1234
Sensores de colisión del airbag
Page 505 of 585

Sistema de seguridad del vehículo
68
3
ADVERTENCIA - Si está
equipado con el sensor de vuelco
Si su vehículo está equipado con
airbag lateral y de cortina, ajuste elinterruptor de encendido a la
posición OFF o ACC cuando seestá remolcando el vehículo.
El airbag lateral y de cortina
podrían desplegarse si elencendido está en ON o si elsensor de vuelco detecta unasituación de vuelco.ADVERTENCIA
No golpee, ni deje que ningún objeto golpee los sitios donde
están instalados los airbag o sussensores.
Podría producirse el despliegue
inesperado del airbag, con la
posible consecuencia de
lesiones graves o mortales.
Si se modifica la posición o el ángulo de instalación de los
sensores, podrían desplegarse
los airbag cuando no deben o no
desplegarse cuando debieran
hacerlo, con la consecuencia de
lesiones graves o mortales.
Por tanto, no trate de efectuar ninguna operación demantenimiento en los sensores
de los airbag ni en sus
inmediaciones. Recomendamosque solicite la reparación del
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
(continúa)(continúa)
Pueden producirse fallos sivarían los ángulos de instalación de los sensores a causa de la
deformación del paragolpes
delantero, la carrocería, la puertadelantera o el montante B & Cdonde se encuentran instaladoslos sensores de colisión.Recomendamos que solicite lareparación del sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Su vehículo se ha diseñado para que absorba los impactos y
despliegue los airbag en ciertas
colisiones. Instalar protectores
de paragolpes no previstos o
sustituir un paragolpes por una
pieza no genuina puede afectar
negativamente al comportamiento
de despliegue de los airbag y desu vehículo en caso de colisión.