bluetooth Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 726, PDF Size: 11.78 MB
Page 349 of 726

4 245
Echipamente
( Continuare)
• Dacă este conectat un telefonmobil compatibil cu tehnologia
wireless Bluetooth
®, în partea de
sus a ecranului va fi afişată pic-
tograma ( ). Dacă nu este afişată
pictograma ( ), înseamnă că dis-
pozitivul compatibil cu tehnologia
wireless Bluetooth®
nu a fost
conectat. Înainte de utilizare tre-
buie să conectaţi dispozitivul.
Pentru informaţii suplimentare cu
privire la telefoanele mobile com-
patibile cu tehnologia wireless
Bluetooth
®, consultaţi capitolul
„Setare telefon”.
• Împerecherea şi conectarea unui telefon mobil compatibil cu
tehnologia wireless Bluetooth
®va
putea fi realizată doar dacă opţi-
unea tehnologie wireless
Bluetooth
®a telefonului mobil este
activată. (Metodele de activare a
funcţiilor compatibile cu tehnolo-
gia wireless Bluetooth
®diferă în
funcţie de telefonul mobil.) ( Continuare)( Continuare)
• La unele telefoane mobile,
pornirea motorului în timpul unui
apel handsfree compatibil cu
tehnologia wireless Bluetooth
®va
duce la deconectarea apelului.
(Transferaţi apelul pe telefonul
mobil înainte de a porni motorul.)
• Este posibil ca anumite funcţii să nu fie acceptate pe unele telefoane
mobile şi dispozitive compatibile
cu tehnologia wireless Bluetooth®.
• Funcţionarea prin intermediul tehnologiei wireless Bluetooth®
poate fi instabilă, în funcţie de
starea comunicaţiilor.
• Amplasarea sistemului audio în- tr-un mediu electromagnetic poate
cauza interferenţe.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 245
Page 350 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Echipamente246
4] NOTÃ -
UTILIZAREA COMEN-
ZILOR VOCALE
• Funcţia de comandă vocală a aces-
tui aparat acceptă recunoaşterea
comenzilor prezentate în acest
manual de utilizare.
• În timpu Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Echipamente246
4] NOTÃ -
UTILIZAREA COMEN-
ZILOR VOCALE
• Funcţia de comandă vocală a aces-
tui aparat acceptă recunoaşterea
comenzilor prezentate în acest
manual de utilizare.
• În timpu](/img/35/16374/w960_16374-349.png)
Echipamente246
4] NOTÃ -
UTILIZAREA COMEN-
ZILOR VOCALE
• Funcţia de comandă vocală a aces-
tui aparat acceptă recunoaşterea
comenzilor prezentate în acest
manual de utilizare.
• În timpul utilizării comenzii vocale, utilizarea comenzilor de pe
volan sau a dispozitivului va duce
la întreruperea acesteia şi va per-
mite utilizarea manuală a funcţi-
ilor dorite.
• Amplasaţi microfonul deasupra tetierei scaunului şoferului.
Pentru performanţe îmbunătăţite,
păstraţi o poziţie corectă în timpul
pronunţării comenzilor vocale. (Continuare)(Continuare)
• Comanda vocală poate funcţiona
necorespunzător din cauza zgomo-
tului exterior. Performanţele
comenzii vocale pot fi influenţate
de următoarele condiţii:
- Deschiderea geamurilor şi atrapei de plafon
- Activarea sistemului de încălzire/răcire
- Trecerea printr-un tunel
- Deplasarea pe drumuri neasfal- tate sau denivelate
• După descărcarea agendei telefo- nice prin intermediul tehnologiei
wireless Bluetooth
®, sistemul nece-
sită o perioadă de timp pentru a
converti agenda telefonică în
informaţii vocale. Este posibil ca
în acest timp comanda vocală să
nu funcţioneze corespunzător.
• La introducerea agendei telefo- nice, simbolurile şi numerele nu
vor putea fi recunoscute prin
comandă vocală. De exemplu, „#
Andrei Popescu%&” va fi
recunoscut ca „Andrei Popescu”.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 246
Page 352 of 726

Echipamente248
4h Exemple de utilizare a comenzii vocale
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
în timpul comunicãrii mesajului cu
instrucþiuni
More Help
Phone book
Cancel
More Help
Please say a commandPlease say a...More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone,
Call History or Phone book. Please say a com-
mand.
Phone book
Please say the name of the Phone book
you want to call.
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone,
Call History or Phone book. Please say a com-
mand.
Bip-Bip-
Bip-Bip Bip.. (pip de încheiere)
Apãsaþi scurt butonul
(mai puþin de 0,8 secunde)
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 248
Page 354 of 726

Echipamente250
4Comandã Funcþie
Media Trece la ultimul ecran media
redat.
Play Track 1~30 Dacã a fost introdus un CD, redã melodiacorespunzãtoare.
CD Redã muzica salvatã pe CD.
S e a r c h C D Trece la ecranul melodie CD sau selectare fiºier.
Pentru CD-uri audio, accesaþi ecranul ºi
spuneþi numãrul melodiei pentru a reda melo-
dia respectivã. Trece la ecranul selectare fiºier CD MP3.
Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivulpentru a selecta ºi reda muzicã.
USB Redã muzicã de pe dispozitivul USB.
Search USB Trece la ecranul selectare fiºier USB. Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul pentru a
selecta ºi reda muzicã.
iPod Redã muzicã de pe dispozitivul iPod.
Search iPod Trece la ecranul selectare fiºier iPod. Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul pentru a
selecta ºi reda muzicã.
My Music Redã muzica salvatã în My Music (muzica mea).
Search My Music Trece la ecranul selectare fiºier My Music(muzica mea). Dupã aceea, acþionaþi manual
dispozitivul pentru a selecta ºi reda muzicã.
Comandã FuncþieAUX (Auxiliary)Redã muzica de pe dispozitivul extern conectat.
Bluetooth Audio Redã muzica salvatã pe dispozitivul compatibil
cu tehnologia wireless
Bluetooth
®conectat.
Mute Trece radioul sau volumul muzicii în modul
fãrã sunet.Pardon? Repetã ultimul comentariu.Cancel (Exit) Terminã comanda vocalã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 250
Page 357 of 726

4 253
Echipamente
care pot fi utilizate în timpul redãrii My Music (muzica
mea).
Bluetooth
®audio:
comenzi care pot fi utilizate în timpul redãrii muzicii de
pe telefon.
Comandã FuncþieRandomRedã în ordine aleatorie toate fiºierele salvate.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Repeat Repetã fiºierul curent.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Next File Redã fiºierul urmãtor.Previous File Redã fiºierul anterior.
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãrui fiºi-
er, începând cu fiºierul urmãtor.
Search File Trece la ecranul selectare fiºier.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre fiºierul
curent.
Delete ªterge fiºierul curent. Veþi evita un processuplimentar de confirmare a comenzii.
Delete All ªterge toate fiºierele din My Music (muzica mea).Veþi evita un proces suplimentar de confirmare.
Comandã FuncþiePlayRedã melodia întreruptã.PauseÎntrerupe melodia curentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 253
Page 359 of 726

4 255
Echipamente
n CD player (pentru modele cu RDS): AM904DMEE, AM914DMEE
kDacã funcþia tehnologie wireless Bluetooth
®nu este acceptatã, sigla va fi inexistentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 255
Page 360 of 726

Echipamente256
4BUTOANELE ªI FUNCÞIILE
SISTEMULUI h Afiºajul ºi setãrile pot fi diferite, în
funcþie de sistemul audio existent.Panou sistem audio
(pentru modele echipate cu
RDS ºi tehnologie wireless
Bluetooth
®)
1. (SCOATERE)
2.
La fiecare apãsare a butonului,
modul se va schimba în ordinea
FM1 ßFM2 ßFMA ßAM ßAMA.
3.
modul se va schimba în ordinea
CD, USB (iPod), AUX, My Music
(muzica mea), audio BT.
4. (pentru modele echipate cu tehnologie wireless Bluetooth
®)
h Dacã nu este conectat un telefon, se afiºeazã ecranul de conectare.
5. Buton alimentare/volum
: apãsaþi pentru a porni/opri alimentarea.
Volum : rotiþi la stânga/dreapta pentru a regla volumul. 6.
de 0,8 secunde)
- Mod Radio: redã melodia ante- rioarã/urmãtoare.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): schimbã melo-
dia sau fiºierul
secunde)
- Mod Radio: schimbã continuu frecvenþa. Dupã eliberare, redã
frecvenþa curentã.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): deruleazã
înapoi sau deruleazã rapid înainte
melodia sau fiºierul
- În timpul unui apel handsfree, regleazã volumul apelului.
7.
programe RDS.
folderele.
RADIOMEDIAPHONE
SEEK
TRACKPTY
FOLDER
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 256
Page 363 of 726

4 259
Echipamente
n CD player: AM900DMMG, AM910DMMG, AM911DMMG, AM901DMGG, AM910DMEE, AM911DMEE,AM910DMGL, AM900DMMN, AM910DMMN, AM912DMEE
kDacã funcþia tehnologie wireless Bluetooth
®nu este acceptatã, sigla va fi inexistentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 259
Page 364 of 726

Echipamente260
4BUTOANELE ªI FUNCÞIILE
SISTEMULUIh Afiºajul ºi setãrile pot fi diferite, în
funcþie de sistemul audio existent.Panou sistem audio (pentru
modele echipate cu tehnologie
wireless Bluetooth
®)
1. (SCOATERE)
2.
modul se va schimba în ordinea
FM1 ßFM2 ßAM.
3.
modul se va schimba în ordinea CD,
USB (iPod), AUX, My Music (muzica
mea), audio BT.
4. (pentru modele echipate cu
tehnologie wireless Bluetooth ®
)
h Dacã nu este conectat un telefon,
se afiºeazã ecranul de conectare.
5. Buton alimentare/volum
Alimentare : apãsaþi pentru a porni/opri alimentarea.
Volum : rotiþi la stânga/dreapta pentru a regla volumul. 6.
de 0,8 secunde)
- Mod Radio: redã melodia ante- rioarã/urmãtoare.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): schimbã
melodia sau fiºierul
- Mod Radio: schimbã continuu frecvenþa. Dupã eliberare, redã
frecvenþa curentã.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): deruleazã
înapoi sau deruleazã rapid înainte
melodia sau fiºierul
- În timpul unui apel handsfree, regleazã volumul apelului.
7.
folderele.
RADIOMEDIAPHONE
SEEK
TRACKFOLDER
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 260
Page 367 of 726

4 263
Echipamente
6.
Dacã este apãsat scurt (mai puþinde 0,8 secunde)
- Dacã este apãsat în ecranul pentru telefon, afiºeazã ecranul cu
istoricul apelurilor
- Dacã este apãsat în ecranul de apelare, efectueazã un apel
- Dacã este apãsat în ecranul pentru primire apel, rãspunde la apel
- Dacã este apãsat în timpul unui apel în aºteptare, schimbã la
apelul care aºteaptã (apel în
aºteptare)
Dacã este apãsat (mai mult de 0,8 secunde)
- Dacã este apãsat în modul aºteptare handsfree wireless
Bluetooth
®, reapeleazã ultimul
numãr format
- Dacã este apãsat în timpul unui apel handsfree wireless
Bluetooth®, trece apelul pe tele-
fonul mobil (apel privat)
- Dacã este apãsat în timpul unui apel de pe t elefonul mobil, trece
apelul în modul handsfree wireless Bluetooth
®
(funcþioneazã numai
dacã tehnologia handsfree wireless
Bluetooth
®este conectatã)
7.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 263