warning Hyundai Santa Fe 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 753, PDF Size: 21 MB
Page 121 of 753
417
Équipements de votre véhicule
Les véhicules équipés d'un système
d'alarme antivol portent une étiquette
indiquant :
1. WARNING (AVERTISSEMENT)
2. SECURITY SYSTEM
(SYSTÈME DE SÉCURITÉ)Ce système est conçu pour protéger la
voiture contre toute intrusion. et se
décompose en trois temps : la phase
d’activation, la phase d’alarme antivol et
la phase de désactivation. Une fois
déclenché, le système émet une alarme
sonore et les feux de détresse se mettent
à clignoter.
Activation
À l'aide de la clé intelligente
Garez le véhicule et coupez le moteur.
Activez le système comme décrit ci-
dessous.
1. Coupez le moteur.
2. Assurez-vous que toutes les portes, le
capot et le hayon/coffre sont fermés et
verrouillés.
3. • Pour verrouiller les portes, munissez-
vous de la clé intelligente et appuyez
sur le bouton de la poignée
extérieure avant.
Une fois que vous avez effectué cette
procédure, les feux de détresse
clignotent une fois pour indiquer que
le système est activé.
Si le hayon/coffre ou le capot reste
ouvert, les feux de détresse ne
fonctionnent pas et l'alarme antivol
n'est pas activée. Après cela, si le
hayon/coffre et le capot sont fermés,
les feux de détresse clignotent une
fois.
SYSTÈME D'ALARME ANTIVOL (LE CAS ÉCHÉANT)
Phase
d’activation
Phase
d’alarme
antivolPhase de
désactivati
on
OJC040170
Page 232 of 753
Équipements de votre véhicule
128 4
La caméra de recul est activée lorsque le
feu de recul s'allume, le contact mis et
que le levier de vitesses est en position
R.
1. Largeur du véhicule
2. 100 cm à partir du pare-chocs arrière
3. 50 cm à partir du pare-chocs arrière
4. 300 cm à partir du pare-chocs arrière
✽ REMARQUE
Le message « Warning ! Check
surroundings for safety » (Attention !
Contrôlez les environs de votre véhicule)
s'affiche sur l'écran du rétroviseur
lorsque la caméra arrière est activée.
CAMÉRA DE RECUL (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
• Ce système ne constitue qu'une
fonction supplémentaire. Le
conducteur est tenu de vérifier
systématiquement les
rétroviseurs intérieur/extérieur
ainsi que la zone située derrière
le véhicule avant et pendant une
marche arrière en raison de
l'angle mort qui échappe à la
caméra.
• La lentille de la caméra doit
toujours être propre. Si la lentille
est souillée par un corps
étranger, il est possible que la
caméra ne fonctionne pas
normalement.
ODM042238
ODM042239
ODMEDR2218R
■Conduite à gauche
■Conduite à droite
Page 550 of 753
Conduire votre véhicule
74 5
Ce système détecte la voie de circulation
à l'aide du capteur situé sur le pare-brise
avant et vous avertit lorsque votre
véhicule quitte cette voie.
ALERTE DE FRANCHISSEMENT DE FILE (LANE DEPARTURE WARNING SYSTEM-LDWS)
(LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
• Le système LDWS ne fait pas
changer le véhicule de voie. Il est
de la responsabilité du
conducteur de toujours vérifier
les conditions de route.
• Lorsque le système LDWS vous
avertit que votre véhicule quitte
la voie, ne tournez pas le volant
brusquement.
• Si le capteur ne détecte pas la
voie de circulation ou si la vitesse
du véhicule ne dépasse pas 60
km/h (35 mph), le système LDWS
ne vous avertit pas, et ce même si
votre véhicule quitte la voie.
• Si votre véhicule est équipé de
vitres teintées ou de tout autre
revêtement ou accessoire au
niveau du pare-brise avant, le
système LDWS peut ne pas
fonctionner correctement.
(Suite)
(Suite)
• Ne laissez pas de l'eau ou tout
autre type de liquide entrer en
contact avec le capteur LDWS.
• Ne retirez pas les composants du
système LDWS et faites en sorte
qu'aucun impact fort n'affecte le
capteur.
• Ne posez aucun objet qui reflète
la lumière sur le tableau de bord.
• Vérifiez toujours les conditions
de route, car il se peut que vous
n'entendiez pas l'alarme sonore à
cause du système audio et des
conditions extérieures.
ODM052029
ODM052048
ODMEDR2214R
■ Conduite à gauche
■ Conduite à droite