Hyundai Santa Fe 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2014, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2014Pages: 753, PDF Size: 19.52 MB
Page 691 of 753

773
Entretien
4. Composition et matériau des
plis de pneumatique
Le nombre de couches ou de plis de
toile caoutchoutée entrant dans la
composition du pneu. Les fabricants
de pneus doivent également indiquer
si les matériaux utilisés pour la
fabrication du pneu comprennent
l’acier, le nylon, le polyester ou
autres. La lettre « R » indique une
structure radiale ; la lettre « D »
indique une structure diagonale et la
lettre « B » indique une structure
ceinturée croisée.
5. Pression de gonflage maximale
autorisée
Ce nombre indique la quantité
maximale de pression d’air autorisée
dans le pneu. Ne dépassez pas la
pression de gonflage maximale
autorisée. Pour connaître les
pressions de gonflage
recommandées, reportez-vous à
l’étiquette correspondante.
6. Capacité de charge maximale
Ce nombre indique la charge
maximale pouvant être supportée
par le pneu en kilogrammes et en
livres. En cas de remplacement des
pneumatiques, utilisez toujours un
pneu ayant la même capacité de
charge que le pneu installé en usine.
7. Classement de l’usure de la
bande de roulement
L'indice de qualité du pneu figure
selon les cas sur le flanc entre
l'épaulement et la largeur maximale
du boudin.
Par exemple :
USURE DE LA BANDE DE
ROULEMENT 200
TRACTION AA
TEMPERATURE AUsure de la bande de roulement
La catégorie de l’usure de la bande
de roulement est un comparatif basé
sur le taux d’usure du pneu établi à
la suite de tests s’inscrivant dans un
programme de tests lancé par le
gouvernement. Par exemple, un
pneu classé 150 s’userait une fois et
demi plus vite qu’un pneu classé 100
par les tests du gouvernement.
La performance relative des pneus
dépend de leurs conditions
d’utilisation. Toutefois, la
performance peut s’écarter de la
norme en raison de variations des
habitudes de conduite, des pratiques
d’entretien et des différences dans
les caractéristiques des routes et du
climat.
Ces catégories sont moulées sur les
flancs des pneus des véhicules de
tourisme. Les catégories des pneus
disponibles en équipement standard
ou en option peuvent varier.
Page 692 of 753

Entretien
74 7
Motricté - AA, A, B & C
Les catégories de traction, de la plus
élevée à la plus basse, sont AA, A, B
et C. Les catégories représentent la
capacité des pneus à s’immobiliser
sur une chaussée humide, mesurée
dans un programme de tests lancés
par le gouvernement et effectués sur
le bitume et le béton. Un pneu
marqué d’un C indique une faible
performance de traction.Température -A, B & C
Les catégories de température sont
A (la plus élevée), B et C. Les
catégories représentent la
résistance du pneu à l’échauffement
et sa capacité à se refroidir lorsqu’il
est testé, dans des conditions
spécifiques, en laboratoire.
Une température élevée prolongée
peut altérer le matériau du pneu et
réduire sa durée de vie, une
température excessive peut
entraîner une crevaison du pneu. Les
catégories A et B correspondent à
des niveaux de performance établis
lors de tests en laboratoire et qui
sont plus élevés que le minimum
requis par la loi.AVERTISSEMENT
-
Température des
pneumatiques
La catégorie de température a
été établie pour un pneu
correctement gonflé et pas
surgonflé. Une vitesse
excessive, un sous-gonflage ou
une charge excessive, pris
individuellement ou cumulés,
peuvent occasionner un
échauffement et une crevaison
soudaine du pneu. Vous risquez
de perdre le contrôle de votre
véhicule ce qui peut causer des
blessures graves ou fatales.
AVERTISSEMENT
Le niveau de traction assigné à
ce pneu s'appuie sur des tests
de traction et de freinage en
ligne droite et ne prend pas en
compte les caractéristiques
propres à certaines situations
(accélération, virages,
aquaplaning, traction extrême).
Page 693 of 753

775
Entretien
Pneu à profil bas
(le cas échéant)
Les pneus à profil bas, dont le
rapport d'aspect est inférieur à 50,
permettent d'adopter un style sportif.
Ces pneus sont optimisés pour la
tenue de route et le freinage et
peuvent donc réduire le confort de
conduite et générer davantage de
bruits que les pneus classiques.
ATTENTION
Le flanc des pneus à profil bas
étant plus court que la normale,
ces pneus et les roues équipées
de ce type de pneus sont plus
fragiles. Nous vous conseillons
donc de suivre les conseils ci-
dessous.
- Sur les routes accidentées et
les chemins, adoptez une
conduite prudente pour ne pas
endommager les pneus ou les
roues. Ensuite, vérifiez l'état
des roues et des pneus.
- Lorsque vous roulez sur un
nid de poule, ralentisseur, une
plaque d'égout ou un bord de
trottoir, conduisez lentement
pour ne pas endommager les
pneus ou les roues.
- Si le pneu est touché,
examinez-le ou contactez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
- Pour éviter tout dommage,
vérifiez l'état et la pression des
pneus tous les 3 000 km.
ATTENTION
• Il n'est pas évident de repérer
les défauts des pneus. Au
moindre doute concernant
l'état des pneus, même si
vous ne voyez aucun
dommage apparent, faites
contrôler le pneu ou
remplacez-le pour éviter toute
fuite d'air.
• Tout dommage au pneu
consécutif au passage sur
une route accidentée, un
chemin, un nid de poule, une
plaque d'égout ou un bord de
trottoir n'est pas couvert par
la garantie.
• Les informations relatives au
pneu sont inscrites sur le
flanc de celui-ci.
Page 694 of 753

Entretien
76 7
FUSIBLES
Le système électrique d’un véhicule est
protégé des dommages liés à une
surcharge électrique par des fusibles.
Ce véhicule dispose de 2 (ou 3) boîtiers
de fusibles, l’un situé dans le panneau
d’appui côté conducteur, les autres, dans
le compartiment moteur.
Si un éclairage, un accessoire ou une
commande de votre véhicule ne
fonctionne pas, contrôlez le fusible du
circuit correspondant. Lorsqu’un fusible a
sauté, l’élément situé à l’intérieur est
fondu.
Si le système électrique ne fonctionne
pas, contrôlez d’abord le boîtier de
fusibles du panneau de protection côté
conducteur.Avant de remplacer un fusible
défectueux, débranchez le câble négatif
de la batterie.
Toujours remplacer un fusible sauté par
un fusible du même calibre.
Si le fusible de remplacement saute à
son tour, cela révèle l’existence d’un
problème électrique. Évitez d’utiliser le
système correspondant et adressez-
vous immédiatement à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Trois types de fusibles sont utilisés : le
fusible à lame pour l'intensité inférieure,
le fusible à cartouche et le fusible
autoréarmable pour les intensités
supérieures.
OLM079051N Normal Normal ■ Type à filament
■Type à cartouche
■Fusible autoréarmableSauté
Sauté
Normal Sauté
Normal Sauté
Page 695 of 753

777
Entretien
✽REMARQUE
La véritable étiquette du panneau de
fusibles/relais peut différer des éléments
installés.
Remplacement du boîtier de fusibles
du tableau de bord
1. Placez le contacteur d’allumage et
tous les autres commutateurs en
position « Off ».
2. Ouvrez le couvercle du boîtier de
fusibles.
ATTENTION
• Lorsque vous remplacez un
fusible ou un relais défectueux,
assurez-vous que le nouveau
fusible ou relais est bien fixé. Un
fusible ou relais mal fixé peut
endommager le câblage et les
systèmes électriques du véhicule
et entraîner un risque d'incendie.
• N'enlevez ni les fusibles, ni les
bornes, ni les relais fixés à l'aide
de vis ou d'écrous. En effet, ils
peuvent être mal fixés et
présenter un risque d'incendie. Si
un fusible, une borne ou un relais
fixé à l'aide de vis ou d'écrous est
défectueux, faites appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Dans les prises prévues pour les
fusibles ou les relais, branchez
uniquement des fusibles ou des
relais sous peine de créer des
faux-contacts et d'entraîner un
dysfonctionnement du système.AVERTISSEMENT
- Remplacement des
fusibles
• Remplacez toujours un fusible
sauté uniquement par un fusible
du même calibre.
• L’emploi d’un fusible d’un calibre
supérieur risque de provoquer
des dommages et de déclencher
un incendie.
• Ne remplacez jamais le fusible
approprié par du fil ou un film
d'aluminium, même en cas de
réparation temporaire. Cela
pourrait endommager le circuit
électrique et entraîner un départ
de feu.
ATTENTION
N’utilisez ni tournevis ni autre objet
métallique pour retirer les fusibles,
car cela risquerait de provoquer un
court-circuit et d’endommager le
système.
ODM072017
Page 696 of 753

Entretien
78 7
3. Retirez le fusible suspecté. Utilisez
l’outil d’extraction placé dans le boîtier
de fusibles du compartiment moteur.
4. Contrôlez le fusible extrait, remplacez-
le s’il est sauté.
5. Insérez un nouveau fusible du même
calibre et assurez-vous qu’il est bien
fixé dans les clips.Si le joint est lâche, nous recommandons
de consulter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si vous ne disposez pas de fusible de
rechange, utilisez un fusible de même
calibre provenant d’un circuit qui n’est
pas indispensable au fonctionnement du
véhicule, tel que le fusible de l’allume-
cigare.
Si les phares ou d’autres composants
électriques ne fonctionnent pas et que
les fusibles sont en bon état, contrôlez le
boîtier de fusibles dans le compartiment
moteur. Si un fusible a sauté, il doit être
remplacé.
Commutateur de fusibles
Placez toujours le commutateur de
fusibles en position ON.
Si vous mettez le commutateur
d'activation du mode en position OFF,
certains éléments tels que l'horloge
audio et numérique, doivent être
réinitialisés et l'émetteur (ou la clé
intelligente) peut ne pas fonctionner
correctement.
ODM072018
ODM072019
ATTENTION
Placez toujours le commutateur de
fusibles en position ON pendant
que vous conduisez le véhicule.
Page 697 of 753

779
Entretien
Remplacement d’un fusible du boîtier
situé dans le compartiment moteur1. Placez le contacteur d’allumage et
tous les autres commutateurs en
position « Off ».
2. Pour retirer le couvercle du boîtier de
fusibles, appuyez sur le bouton et tirez.
3. Contrôlez le fusible extrait, remplacez-
le s’il est sauté. Pour retirer ou insérer
le fusible, utilisez l'extracteur de fusible
situé dans le boîtier de fusibles du
compartiment moteur.
4. Insérez un nouveau fusible du même
calibre et assurez-vous qu’il est bien
fixé dans les clips.
Si le joint est lâche, nous
recommandons de consulter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.Fusible autoréarmable
Si le fusible autoréarmableest sauté, il
doit être retiré comme suit :
1. Débranchez le câble négatif de la
batterie.
2. Retirez les boulons représentés sur
l'illustration ci-dessus.
3. Remplacer le fusible sauté par un
fusible du même calibre.
4. Réinstallez les éléments dans l’ordre
inverse du démontage.
✽REMARQUE
Si le fusible autoréarmable est
défectueux, nous vous conseillons de
faire appel à un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
ODM072027
ODM072028
Diesel uniquement
ATTENTION
Après avoir contrôlé le boîtier de
fusibles du compartiment moteur,
fixez à nouveau solidement son
couvercle. Si vous ne le faites pas,
les infiltrations d’eau peuvent
provoquer des pannes électriques.
ODM072047
Page 698 of 753

Entretien
80 7
Description du boîtier de relais /
de fusibles
L’étiquette de fusible / de relais indiquant
le nom et la capacité du fusible / du relais
figure à l’intérieur des couvercles des
boîtiers de fusibles / de relais.
✽REMARQUE
Toutes les descriptions de boîtiers de
fusibles données dans ce manuel ne
s’appliquent pas à votre véhicule. Ces
informations sont exactes au moment de
l’impression. Si vous examinez le boîtier
de fusibles de votre véhicule, reportez-
vous à l’étiquette du boîtier de fusibles.
ODM072017
ODMEMC2014
Page 699 of 753

781
Entretien
DescriptionSymbole Calibre du fusibleComposant protégé
A/BAG IND10ACombiné d'instruments
A/BAG15AModule de commande SRS, module de commande de climatisation
MODULE 57,5A
Détecteur de pluie, toit ouvrant, module de commande de clé intelligente, module de
commande de la caisse, système de guidage de stationnement, climatisation, inverseur,
boîte relais du module de commande d'allumage (relais de phare d'angle gauche/droite,
relais de ventilation arrière), siège chauffant arrière gauche/droite, Module de commande
des sièges climatisés conducteur/passager, module de commande de siège chauffant
conducteur/passager.
MODULE 17,5ACommutateur du mode sport, solénoïde de clé, commutateur de la console
droite/gauche, commutateur de la console avant, commutateur de la vitre électrique
arrière droite/gauche.
REAR FOG LAMP10ABoîte de relais du module de commande d'allumage (relais antibrouillard arrière)
MEMORY 210A
Module de commande de la caisse, module de contrôle de la pression des pneus,
module IMS du conducteur, module de la porte conducteur/passager, capteur optique
automatique, prise de diagnostic, module de commande de climatisation, combiné
d'instruments,
SMART KEY 27,5AModule de commande de la clé intelligente, module antidémarrage
Page 700 of 753

Entretien
82 7
DescriptionSymbole Calibre du fusibleComposant protégé
MODULE 310A
Module de commande de la caisse, combiné d'instruments, module de contrôle de la
pression des pneus, AMP, module de commande du système d'aide au stationnement
intelligent, rétroviseur électrochromatique, module d'alerte de franchissement de file,
capteur de l'angle de braquage, module de commande de climatisation, unité frontale
de navigation et A/V, 4 roues motrices ECM voyant du levier de vitesse automatique,
capteur gauche/droit du système d'assistance au stationnement arrière, siège chauffant
arrière gauche/droite, module de commande des sièges climatisés
conducteur/passager, module de siège chauffant conducteur/passager, module IMS du
conducteur, commutateur de la console droite/gauche, commutateur de la console
arrière, Capteur gauche/droit du système d'assistance au stationnement, module de la
porte conducteur/passager, module de frein à main électrique
SMART KEY 410ACommutateur du bouton d'arrêt et de démarrage, module antidémarrage
INTERIOR LAMP15ALampe de l'espace de chargement, applique gauche/droite, lampe de console
plafonnier, liseuse centrale, lampe personnelle gauche/droite
MULTI MEDIAMULTI
MEDIA15AAudio, unité frontale de navigation et A/V, horloge numérique
MDPS7,5AUnité MDPS
HANDLE HTD15ACommutateur du volant
MEMORY 110ARécepteur radiofréquence, clé de contact III et commutateur de fermeture des portes
START7,5A
SANS IMMO. et clé intelligente : Boîte relais du module de commande d'allumage
(relais de l'alarme antivol). Avec IMMO/clé intelligente : Module de commande du
moteur/module de commande du groupe motopropulseur, contacteur de position
engagée de boîte-pont, module de commande de la clé intelligente, boîtier de
relais/fusibles E/R (RLY. 2)