Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 360, PDF Size: 29.92 MB
Page 141 of 360

475
Sistemas e equipamentos do veículo
Comando da iluminação
O interruptor das luzes tem duas
posições, a dos faróis e a das luzes de
estacionamento.
Para comandar as luzes, rode o botão
até ao fim da vareta para uma dasseguintes posições: (1) “OFF”
(2) Luzes de estacionamento
(3) Faróis (4) Iluminação automática (se instalado)Posição das luzes de estacionamento ( )
Com o interruptor nesta posição,
acendem-se as luzes traseiras, depresença, da chapa da matrícula e do
painel de instrumentos.
Posição dos faróis ( )
Com o interruptor nesta posição,
acendem-se as luzes dos faróis,
traseiras, de presença, da chapa da
matrícula e do painel de instrumentos.
✽✽ NOTA
Para acender os faróis, o interruptor da
ignição tem de estar na posição “ON”.
OXM049110OAM049041OAM049042
Page 142 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
76
4
Posição de iluminação automática
(se instalada)
Com o interruptor nesta posição, as luzes
traseiras e os faróis acendem-se ou
apagam-se automaticamente, consoante
a luminosidade existente no exterior do
veículo. Utilização das luzes de estrada
Para acender as luzes de estrada
(máximos), carregue na vareta para o
lado contrário do condutor. Para voltar às
luzes de cruzamento (médios), puxe-a
para trás.
O indicador das luzes de estrada
acende-se com o acendimento das luzes
de estrada dos faróis.
Para impedir a descarga da bateria, não
deixe as luzes muito tempo acesas com
o motor desligado.
OYF049208OAM049044
CUIDADO
Não coloque nada sobre o sensor
(1) situado no painel de
instrumentos. Este sensor garanteum melhor comando do sistemade iluminação automática.
Não limpe o sensor com produto limpa-vidros. Este produto podecriar uma fina película passível deinterferir com o funcionamento dosensor.
Se o seu veículo tiver um pára
-brisas escurecido ou com outros tipos de revestimento metálico osistema de iluminação automáticapoderá não funcionar devidamente.
Page 143 of 360

477
Sistemas e equipamentos do veículo
Para fazer piscar os faróis, puxe a vareta
para si. Ao soltá-la, a vareta volta à
posição normal (luzes de cruzamento).
Não precisa de activar o interruptor dos
faróis para os fazer piscar.Indicadores de mudança de
direcção e sinais de mudança defaixa
A ignição tem de estar ligada para os
indicadores de mudança de direcção
funcionarem. Para activar os indicadores
de mudança de direcção, coloque a
vareta para cima ou para baixo (A).
Os indicadores com seta verde do painel
de instrumentos indicam o indicador
activado. Concluída a viragem, o
indicador apagam-se automaticamente.
Se continuar a piscar após a viragem,
recoloque manualmente a vareta na
posição de desactivação.Para sinalizar uma mudança de faixa,
accione ligeiramente a vareta dos
indicadores de mudança de direcção e
mantenha-a nessa posição (B). Ao soltá-
la, a vareta volta à posição de
desactivação.
Se um indicador se mantiver aceso e
não piscar ou piscar de forma anormal,uma das lâmpadas dos indicadorespoderá estar queimada e a precisar deser substituída.
OAM049045OAM049043
Page 144 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
78
4
Função de indicação de mudança de
faixa One Touch (se instalado)
Para activar a função de sinalização de
mudança de faixa com um só toque,
suba/desça ligeiramente o manípulo dos
indicadores de mudança de direcção e
liberte-o. Os sinais de mudança de faixa
piscam 3 vezes.
✽✽ NOTA
Se um indicador de mudança de
direcção piscar demasiado depressa ou
devagar, poderá ter a lâmpada
queimada ou existir uma má ligação
eléctrica no circuito.
Luzes de nevoeiro dianteiras (se instaladas)
As luzes de nevoeiro servem para
aumentar a visibilidade e evitaracidentes quando a visibilidade
decresce devido a nevoeiro, chuva, neve,
etc. As luzes de nevoeiro acendem-se
colocando o respectivo interruptor (1) na
posição ON, após a ligação das luzes de
estacionamento.
Para apagar as luzes de nevoeiro,
coloque o interruptor na posição OFF.
OAM049046
CUIDADO
Quando em funcionamento, os faróis de nevoeiro consomem
grandes quantidades de electricidade. Utilize-os apenas emcondições de fraca visibilidade para evitar descarregar
desnecessariamente a bateria e ogerador.
Page 145 of 360

479
Sistemas e equipamentos do veículo
Luzes de nevoeiro traseiras (se instalado)
Para acender as luzes de nevoeiro
traseiras, rode o interruptor dos faróis
para a posição 'ON' e o interruptor das
luzes de nevoeiro traseiras (1) para aposição 'ON'.
As luzes de nevoeiro traseiras acendem-
se ligando o respectivo interruptor com o
interruptor das luzes de nevoeiro
dianteiras ligado e o interruptor dos
faróis na posição da luz de
estacionamento.
Para desligar a luz de nevoeiro traseira,
rode o botão das luzes de nevoeiro
dianteiro para a posição ON (ligado) ou
desligue o botão dos faróis.
✽✽NOTA
Para poder ligar a luz de nevoeiro de
retaguarda, é necessário que o
interruptor da ignição esteja na posição
ON.
Dispositivo de nivelamento dos faróis (se instalado)
Tipo manual
Para regular o nível do feixe dos faróis de acordo com o número de passageiros e
o peso da carga transportada na
bagageira, rode o interruptor de
nivelamento dos faróis.
OYF049229LOAM049046L
Page 146 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
80
4
Quanto mais alto for o número da
posição do interruptor, mais baixo será o
nível do feixe dos faróis. Mantenha
sempre o feixe na posição de
nivelamento apropriada, para os faróis
não ofuscarem os outros condutores.
Seguem-se os exemplos das regulações
de nivelamento correctas. Caso as
condições de carga sejam diferentes das
listadas abaixo, regule a posição do
interruptor de maneira a que o nível do
feixe se adeqúe à situação constante dalista.Tipo automático
O nível do feixe luminoso é ajustado automaticamente de acordo com onúmero de ocupantes e com o peso da
carga transportada na mala.
O sistema garante o feixe luminoso mais
adequado às diversas situações.
Condições de carga Posição do
interruptor
Só o condutor 0 Condutor + passageiro da frente 0
Todos os passageiros 1
Todos os passageiros +
Carga máxima permitida 2
Condutor + Carga máxima
permitida 3
AVISO
Se o sistema não estiver a funcionar correctamente apesar do
veículo estar em plano inclinado
com declive no sentido da
retaguarda, ou se o feixe dos faróisé demasiado alto ou demasiado
baixo, dirija-se a um
concessionário HYUNDAI para
resolver o problema. Para evitar
avarias, não tente examinar ousubstituir os fios eléctricos.
Page 147 of 360

481
Sistemas e equipamentos do veículo
A : Controlo da velocidade dasescovas do limpa pára-brisas
· MIST - Accionamento das escovas uma única vez
· OFF - Desligado
· INT - Funcionamento intermitente
· AUTO – Controlo automático das escovas (se instalado)
· LO - Velocidade de funcionamento das escovas Lenta
· HI - Velocidade de funcionamento das escovas Rápida
B : Tempo de funcionamento intermitente do tempo de
accionamento das escovas
C : Lavagem com accionamento das escovas Limpa-pára-brisas Com a ignição ligada, funciona da
seguinte maneira:
MIST : Para uma passagem única do
limpa pára-brisas, empurre a
alavanca para cima e solte-a na
posição OFF. As escovas
trabalham continuamente se a
alavanca for empurrada para
cima e mantida nessa posição.
OFF : Limpa-pára-brisas inactivo
INT : O limpa-pára-brisas funciona
intermitentemente, com intervalos
iguais de limpeza. Utilize este
modo com chuva fraca ou neblina.
Para variar a regulação da
velocidade, rode o botão de
comando da velocidade (1).
LO : Velocidade normal do limpa-pára- brisas
HI : Velocidade rápida do limpa-pára- brisas
✽✽NOTA
Se houver grande acumulação de neve
ou gelo no pára-brisas, descongele-o
durante cerca de 10 minutos, ou até
remover a neve e/ou o gelo, antes de
utilizar o limpa-pára-brisas, para
garantir o bom funcionamento deste.
LIMPA PÁRA-BRISAS E LIMPA-VIDROS
OYF049100OYF049102
Page 148 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
82
4
Comando automático (se instalado)
O sensor de pluviosidade colocado na
parte superior do vidro do pára-brisasdetecta a quantidade de precipitação econtrola o ciclo de limpeza com
intervalos adequados. Quanto mais
chover, mais rápido será o limpa pára-
brisas. Se parar de chover, o limpa pára-
brisas também pára. Para alterar a
regulação da velocidade, rode o botão
de comando da velocidade (1).
Se o interruptor da ignição estiver na
posição ON com o interruptor do limpa
pára-brisas no modo AUTO, o limpa
pára-brisas funciona uma vez para
efectuar uma autoverificação do sistema.
Se não tiver de o utilizar, coloque o limpa
pára-brisas na posição OFF.
OYF049103
Sensor chuva
CUIDADO
Com o interruptor da ignição na
posição ON e o interruptor do limpa
pára-brisas no modo AUTO, tenhacuidado nas seguintes situações,para não ter lesões nas mãos ou noutras partes do corpo:
vidro do pára-brisas virada para osensor de pluviosidade.
vidro do pára-brisas com um pano
húmido ou molhado.
pára-brisas.
CUIDADO
Quando lavar o veículo, coloque ointerruptor do limpa pára-brisas na
posição “OFF” para desactivar o funcionamento automático.
Se o interruptor do limpa pára-brisas estiver no modo AUTO, o
limpa pára-brisas pode activar-se e danificar-se.
Não remova a cobertura do sensorcolocado na parte superior do vidrodo pára-brisas, do lado do
passageiro. Pode danificar oscomponentes do sistema, danos esses que poderão não ser cobertos pela garantia do veículo.
Ao arrancar com o veículo noInverno, coloque o interruptor dolimpa pára-brisas na posição OFF. Caso contrário, o limpa pára-brisaspode activar-se e sofrer danos nas
palhetas devido ao gelo. Antes de activar o limpa pára-brisas, removasempre a neve e o gelo edescongele devidamente o pára-
brisas.
Page 149 of 360

483
Sistemas e equipamentos do veículo
Limpa-pára-brisas
Na posição OFF, puxe ligeiramente a
vareta para si para borrifar líquido de
limpeza no pára-brisas e activar o limpa-
pára-brisas com 1-3 ciclos.
Utilize esta função se o pára-brisas
estiver sujo.
O borrifar e a limpeza continuarão até
soltar a vareta.
Se o borrifador não funcionar, verifique o
nível do líquido de limpeza. Se o nível do
líquido for insuficiente, terá de deitar
líquido de limpeza não-abrasivo
apropriado no respectivo depósito.O bocal do tubo de enchimento do
depósito situa-se na parte dianteira do
compartimento do motor, do lado do
passageiro.
CUIDADO
Para evitar eventuais danos nabomba do líquido de limpeza, não
active o borrifador com o depósitodo líquido vazio.
AVISO
Não utilize o líquido de limpeza
com temperaturas de congelação
sem aquecer primeiro o pára-brisas
com os descongeladores. O líquido
de limpeza pode congelar aocontactar com o pára-brisas e
tapar-lhe a visão.
CUIDADO
Para evitar eventuais danos no limpa-pára-brisas ou no pára-
brisas, não active o limpa-pára- brisas com o pára-brisas seco.
Para evitar danos nas palhetas do limpa-pára-brisas, não utilize
gasolina, querosene, diluente ou outros solventes nelas ou pertodelas.
Para evitar danos nos braços e outros componentes do limpa-
pára-brisas, não tente movê-losmanualmente.
OYF049101
Page 150 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
84
4
Função "Desligar automaticamente" (se instalada)
As luzes do interior do veículo desligam
automaticamente cerca de 20 minutos
após ter sido desligado botão da ignição.
Se o seu veículo estiver equipado com o
sistema de alarme anti-roubo, as luzesdo habitáculo desligam-se cerca de 5segundos depois do sistema estar
activado. Luz de leitura
(se instalado)
Empurre a lente para ligar e desligar a luz de leitura de mapas. Esta lâmpada
produz um feixe localizado
conveniente para consultar mapas de
noite ou para servir de luz pessoal
para o condutor e para o passageiro
da frente.
DOOR (PORTA): Na posição DOOR (PORTA), a luz de
leitura de mapas e a luz de habitáculoacendem-se quando se abre qualquer
porta, independentemente da posição
do interruptor da ignição. Quando as
portas são destrancadas através do
transmissor (ou dispositivo smart key),
a luz de leitura de mapas e a luz de
habitáculo acendem-se durante
aproximadamente 30 segundos desde que nenhuma das portas seja aberta.
As luzes extinguem-se gradualmente
passados aproximadamente 30
segundos se a porta for fechada. No
entanto, se o interruptor da ignição
estiver na posição ON ou se todas as
portas estiverem trancadas, a luz de
leitura de mapas e a luz de habitáculo
apagam-se imediatamente. Se uma
porta for aberta com o interruptor da
ignição na posição ACC ou LOCK, as
luzes mantêm-se acesas durante
cerca de 20 minutos. No entanto, se
uma porta for aberta com o interruptorda ignição na posição ON, a luz de
leitura de mapa e a luz de habitáculo
permanecem sempre acesas.
OFF : As luzes apagam-se mesmo quando
se abre uma porta. ❈ Quando a luz é ligada pressionando a lente (1), a luz não se apaga
mesmo se o interruptor (2) estiver
na posição OFF.
ON (Ligado): A luz de leitura de mapa e a luz de
habitáculo permanecem sempre
acesas.
ILUMINAÇÃO INTERIOR
CUIDADO
Não utilize as luzes interiores por
muito tempo com o motor
desligado.
Pode provocar a descarga dabateria.
OYF049104K