Hyundai Sonata 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2016Pages: 480, PDF Size: 19.37 MB
Page 241 of 480

3-143
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Cortina lateral (si está
equipada)
Para usar la cortina lateral:
1. Levante la cortina por el gancho (1).
2. Cuelgue la cortina en amboslados del gancho. Cuelgue siempre ambos lados
de la cortina en el gancho. Si
solo cuelga uno de los lados de
la cortina lateral, podría causar
daños en la misma.
Evite que cuerpos extraños se introduzcan entre el vehículo y
la cortina lateral. De lo contrario,
la cortina lateral no podría
subirse.
ATENCIÓN
OLF044273
(Continúa)
IMPORTANTE – Su vehículo ha
sido fabricado con anclajes
para alfombrilla en el lado del
conductor diseñados para
sujetar la alfombrilla
firmemente en su lugar. Para
evitar cualquier interferencia
con el accionamiento de los
pedales, HYUNDAI recomienda
utilizar solo las alfombrillas
HYUNDAI diseñadas para ser
utilizadas en su vehículo.
LF Mexico_3b.qxp 3/6/2015 2:50 PM Page 143
Page 242 of 480

Sistema multimedia
Sistema multimedia ................................................4-2
Puerto AUX, USB e iPod®...............................................4-2
Antena ........................................................................\
..........4-2
Control del audio desde el volante ...............................4-3
Bluetooth®Wireless Technology manos libres .........4-4
¿Cómo funciona el equipo de audio del vehículo? ...4-5
Controladores y funciones del sistema ............4-17
Unidad principal de audio .............................................4-17
Mandos del volante ........................................................4-19
Modo Radio ......................................................................4-\
21
Modo Media .....................................................................4-2\
3
Modo Audio CD ................................................................4-24
Modo MP3 CD ..................................................................4-26
Modo USB ........................................................................\
.4-29
Modo iPod
®......................................................................4-\
32
Modo AUX ........................................................................\
.4-34
Modo MY MUSIC .............................................................4-35
Modo de AUDIO
Bluetooth®Wireless
Technology........................................................................\
4-38
Ajuste ........................................................................\
.........4-54
Cámara de visión trasera ..............................................4-59
4
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 1
Page 243 of 480

4-2
• Si instala el faro HID en elmercado postventa, sus
dispositivos electrónicos y de
audio podrían funcionar
incorrectamente.
Evite que productos químicos como perfume, aceite
cosmético, crema solar, jabón
de manos y ambientador entren
en contacto con las piezas
interiores, ya que podrían
causar desperfectos o
descoloración.
Puerto AUX, USB e iPod®
Si su vehículo tiene un puerto AUX
y/o USB (bus serial universal),
puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
el puerto USB para enchufar un
dispositivo USB e iPod.
Información
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corriente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si
esto ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio
portátil.
❈ iPod®es una marca registrada de Apple Inc.
Antena
Antena de la luna trasera
Su vehículo utiliza una antena en la
luna trasera para recibir las señales
de emisión de AM y FM.
i
ATENCIÓN
S SI
IS
S T
T E
EM
M A
A
M
M U
UL
LT
T I
IM
M E
ED
D I
IA
A
Sistema multimedia
OLF044275N
OLF044240MX
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 2
Page 244 of 480

4-3
Sistema multimedia
No limpie el interior de laventana trasera con un
limpiador o rascados para
eliminar los restos de materiales
externos porque esto puede
causar daños a los elementos
de la antena.
No añada revestimientos metálicos como el níquel,
cadmio y etc. Estos podrían
degradar la recepción de las
señales de emisión AM y FM.
Control del audio desde el
volante
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia del
audio.
VOLUME (VOL + / - ) (1)
Mueva la palanca VOLUME haciaarriba para aumentar el volumen.
Mueva la palanca VOLUME hacia abajo para reducir el volumen.
PRESET/SEEK (BÚSQUEDA/ PRESELECCIÓN)( / ) (2)
Si mueve la palanca BÚSQUEDA/
PRESELECCIÓN hacia arriba o
abajo y la mantiene así durante 0,8
segundos o más, funcionará en cada
modo como sigue;
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
AUTO SEEK (BÚSQUEDA AUTO-
MÁTICA). Buscará (SEEK) haste
que suelte el botón.
Modo MEDIA
Funcionará como botón de FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).
Si mueve la palanca BÚSQUEDA/
PRESELECCIÓN hacia arriba o
abajo, funcionará en cada modo
como sigue;
Modo RADIO
Funcionará como botón de PRESET
STATION (PRESELECCIÓN DE
EMISORA) ANTERIOR/SIGUIENTE.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
4
OLF044241N
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 3
Page 245 of 480

4-4
Modo MEDIA
Funcionará como botón de TRACK
UP/DOWN (PISTA ANTERIOR/
SIGUIENTE).
MODO (3)
Pulse el botón MODO para
seleccionar radio, XM, Disco o AUX.
Información
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de control
del equipo de sonido.
Bluetooth®Wireless
Technology manos libres
Puede utilizar el teléfono sin cables
utilizando la
Bluetooth®Wireless
Technology.
(1) Botón llamar/ responder
(2) Botón finalizar llamada
(3) Micrófono En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre
Bluetooth®Wireless
Technology manos libres.
i
Sistema multimedia
OLF044242N
OLF044276
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 4
Page 246 of 480

¿Cómo funciona el equipo de
audio del vehículo?
Las señales de radio AM y FM se
emiten desde las torres de
transmisión colocadas alrededor de
su ciudad. Se interceptan por medio
de la antena de radio de su vehículo.
La radio recibe esta señal y la envía
a los altavoces de su vehículo.
Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del
sistema de audio que garantice la
mejor calidad de reproducción
posible. No obstante, en algunos
casos la señal que se recibe no es lo
suficientemente fuerte y clara.Esto se puede deber a factores
como la distancia de la emisora de
radio, la cercanía a otras emisoras
de radio más fuertes, a la existencia
de edificios, puentes o otras grandes
obstrucciones en la zona.
Las emisoras AM se reciben a
mayores distancias que las emisoras
FM. Esto se debe a que las ondas de
radio de AM se transmiten a
frecuencias baja. Estas ondas de
radio de larga distancia y baja
frecuencia pueden seguir la
curvatura de la tierra mejor que
viajar en línea recta. Además, la
curva alrededor de las obstrucciones
provoca una mejor cobertura de las
señales.
JBM001
Recepción FM
JBM002
Recepción AM
4-5
Sistema multimedia
4
IONOSFERA
IONOSFERA
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 5
Page 247 of 480

4-6
Sistema multimedia
Las emisoras FM se transmiten a
altas frecuencia y no toman la curva
de la superficie de la tierra. Debido a
ello, las emisoras FM suelen
empezar a perder intensidad a
cortas distancia de la estación.
Asimismo, las construcciones,
montañas u otros obstáculos afectan
de manera más fácil las señales FM.
Ello afectar negativamente a las
condiciones de escucha y le haría
creer que su radio tiene problemas.
Las siguientes condiciones son
normales y no indican un problema
de la radio: Atenuación - Mientras el vehículo
va alejándose de la emisora de
radio, la señal se debilitará y el
sonido comenzará a atenuarse.
Cuando esto ocurre, le sugerimos
que seleccione otra emisora más
fuerte.
Oscilación/Estática - Las señales FM débiles o los obstáculos
grantes entre el transmisor y la
radio pueden distorsionar la señal
causando ruidos de oscilación o
estáticos. Reducir el nivel de
agudos puede disminuir este
efecto hasta que el obstáculo
desaparezca. Intercambio de emisoras - A
medida que la señal FM se
debilita, otra señal con más
potencia cerca de la misma
frecuencia puede empezar a
sonar. Ello se debe a que el equipo
de radio ha sido concebido para
captar la señal más clara. Si esto
ocurre, seleccione otra emisora
con una señal más fuerte.
Cancelación de vías múltiples - Las señales de radio que se
reciben desde direcciones
diferentes pueden provocar
distorsión u oscilación.
JBM003
Emisora de radio FM
JBM004JBM005
Montañas
EdificiosZona sin
obstáculos
Puentes de hierro
Emisora 288,1MhzEmisora 288,3Mhz
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 6
Page 248 of 480

Esto puede ocurrir debido a una
señal reflejada y directa de la
misma estación, o por señales de
dos estaciones con frecuencias
próximas.
Si esto ocurre, seleccione otra
estación hasta que esta condición
haya finalizado.Cuidado de los discos
Si la temperatura dentro delvehículo es muy alta, abra las
ventanas para ventilar el interior
antes de usar el sistema.
Es ilegal copiar y usar archivos MP3/WMA sin permiso. Utilice CD
creados sólo según las leyes.
No aplique en los CDs agentes volátiles como benzeno,
disolventes, limpiadores o
pulverizadores magnéticos hechos
para discos analógicos.
Para impedir daños en la superficie del disco, sujete los CDs
por los bordes o por el orificio
central.
Limpie la superficie del disco con un trapo suave antes de ponerlo a
funcionar (límpielo del centro hacia
fuera).
No dañe la superficie del disco ni pegue tiras de papel en el mismo.
Asegúrese de introducir solamente CDs en el reproductor de CD. (No
inserte más de un CD al mismo
tiempo.) Mantenga los CDs en sus cajas
después de usarlos para
protegerlos de rayazos o polvo.
Según el tipo de CD-R/CD-RW CDs, ciertos CDs no podrán
funcionar dependiendo de las
empresas de fabricación. En ese
caso, un uso continuado podría
causar fallos de funcionamiento
del sistema de audio.
4-7
Sistema multimedia
4
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 7
Page 249 of 480

4-8
Sistema multimedia
Información - Reproducir un
CD con protección
contra copias
Algunos CDs protegidos contra
copias, que no cumplen con los
estándares internacionales de CD de
audio (libro rojo), podrían no
reproducirse en el sistema de audio de
su vehículo. Tenga en cuenta que la
incapacidad para reproducir
correctamente un CD protegido
contra copias podría indicar que el
CD es defectuoso, no el reproductor de
CDs.Uso del móvil o del aparato emisor y receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio.
Esto no significa que el equipo esté
dañado. En dichos casos, intente
operar los dispositivos móviles lo
más alejados posible del equipa-
miento del audio.
i
Cuando utilice un sistema de
comunicación como un
teléfono móvil o un equipo de
radio dentro del vehículo, debe
montarse una antena externa
aparte. Cuando se usa un
teléfono móvil o una radio sólo
con la antena interna, puede
interferir con el sistema
eléctrico del vehículo y afectar
de forma negativa a la segura
operación del vehículo.
PRECAUCIÓN
No use el teléfono móvil
mientras conduce. Deténgase
en un lugar seguro para utilizar
el teléfono móvil.
ADVERTENCIA
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 8
Page 250 of 480

4-9
Sistema multimedia
4
ATENCIÓN:
Orden de reproducción de los
archivos (carpetas):
1. Orden de reproducción de lascanciones : a secuencial -
mente.
2. Orden de reproducción de la carpeta:
❋ Si una carpeta no contiene
ningún archivo de canciones,
dicha carpeta no se visualiza.
No se quede mirando la
pantalla fijamente mientras
conduce. Mirar la pantalla
durante un tiempo
prolongado podría causar un
accidente de tráfico.
No desmonte, monte ni
modifique el sistema de
audio. Ello podría causar un
accidente, un incendio o una
descarga eléctrica.
Usar el teléfono mientras
conduce podría distraerle la
atención de las condiciones
de tráfico y aumentar el
riesgo de accidente.
Estacione el vehículo antes
de usar el teléfono.
Preste atención para no
derramar agua ni introducir
cuerpos extraños en el
dispositivo. Ello podría
causar humo, un incendio o el
fallo del producto.
ADVERTENCIA
LF Mexico_4.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 4:13 Page 9