Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 371, PDF Size: 30.38 MB
Page 191 of 371
![Hyundai Sonata Sistemas e equipamentos do veículo
120
4
1. Botão de selecção AM
Pressione o botão [AM] para seleccionar
o modo AM. A respectiva indicação
surge no LCD.
2. Botão de selecção FM
Cada ve Hyundai Sonata Sistemas e equipamentos do veículo
120
4
1. Botão de selecção AM
Pressione o botão [AM] para seleccionar
o modo AM. A respectiva indicação
surge no LCD.
2. Botão de selecção FM
Cada ve](/img/35/16814/w960_16814-190.png)
Sistemas e equipamentos do veículo
120
4
1. Botão de selecção AM
Pressione o botão [AM] para seleccionar
o modo AM. A respectiva indicação
surge no LCD.
2. Botão de selecção FM
Cada vez que este botão é pressionado,
liga o modo FM alternando entre FM1 eFM2.
3. Botão de selecção automática dos canais de rádio
Quando se carrega no botão
[SEEK ] (BUSCA), a faixa da banda
de frequência aumenta de forma a
abranger o canal seleccionado
automaticamente, parando na
frequência anterior se não encontrarnenhum canal.
Quando se carrega no botão [TRACK ] (FAIXA) a faixa da banda
de frequência diminui de forma a
abranger o canal seleccionado
automaticamente, parando na
frequência anterior se não encontrarnenhum canal. 4. Botão ON/OFF & Comando
rotativo do volume
Liga/desliga o aparelho quando o
INTERRUPTOR DA IGNIÇÃO se
encontra na posição ACC ou ON. Se o
botão for rodado para a direita o volume
aumenta e se for rodado para a
esquerda o volume diminui.
Ajusta o volume do sistema de áudio do veículo. Rode no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume, ou no sentido contrário para
diminuir o volume.
5. Botão PRESET (PRE-AJUSTE)
Para ouvir o posto de rádio memorizado
em cada botão, pressione os botões
[1]~[6] durante menos de 0,8 segundos.
Para memorizar no botão respectivo o
posto de rádio actual, pressione durantemenos de 0,8 segundos os botões
[1]~[6]. A acção é assinalada por umsinal sonoro (beep). 6. Botão AST (AUTO STORE)
Quando se carrega no botão, o sistema
selecciona e memorizaautomaticamente os canais com uma
elevada taxa de recepção nos botões dePRESET (PRÉ-AJUSTE) [1] ~ [6] e
sintoniza o canal memorizado em
PRESET1. Se nenhum canal tiver sido
gravado em AST, o sistema sintoniza o
canal anterior.
7. Botão SETUP
(CONFIGURAÇÃO)
■ PA710YFG
Pressione este botão para activar a
função de deslizamento SCROLL e o
outro modo de ajuste. Se nada for feitodentro de 5 segundos depois de ter
pressionado o botão, o sistema regressa
ao modo anterior de reprodução PLAY.(Depois de seleccionar o modo de
configuração SETUP, navegue entre os
vários itens usando as funções deesquerda, direita e PUSH (CARREGAR)
do comando rotativo [TUNE].)
A configuração muda pela seguinte
ordem: DESFILAMENTO DE TEXTO ➟
AV C
Page 192 of 371

4121
Sistemas e equipamentos do veículo
■PA760YFG
A configuração muda pela seguinte
ordem TOM ➟ POSIÇÃO ➟ AVC ➟
RELÓGIO ➟ SCROLL DESFILAMENTO
➟ VOLTAR
DESFILAMENTO DE TEXTO
Esta função permite visualizar
caracteres durante mais tempo do que
na visualização de texto do LCD e pode
ser ligada/desligada através do botão
[ FOLDER ] (PASTA).
Esta função ajusta automaticamente o
nível do volume de acordo com a
velocidade do veículo e pode ser
ligada/desligada através do botão [
FOLDER ] (PASTA).
TOM
Pressione o botão [ENTER] para ajustar
o som pela seguinte ordem: BASS,
MIDDLE, TREBLE Ajuste os gravesBASS e carregue no botão de [
FOLDER ] (PASTA) para
configurar. Use o mesmo método para
ajustar os sons MIDDLE, TREBLE e
pressione o botão [ENTER] para
completar e sair do modo de ajuste TOM. POSIÇÃO
Pressione o botão [ENTER] para ajustar a POSIÇÃO pela seguinte ordem :
FADER, BALANCE. Ajuste o FADER e
pressione o botão [ FOLDER ]
(PASTA) para configurar.
Use o mesmo método para ajustar o BALANCE e pressione o botão [ENTER]
para completar e sair do modo de ajuste
POSIÇÃO.
RELÓGIO
Pressione o botão [ FOLDER ]
(PASTA) para ajustar o relógio pela
seguinte ordem : CLOCK SET
(ACERTAR RELÓGIO), TIME FORMAT
(FORMATAR HORAS), RETURN
(VOLTAR). Acerte as horas em CLOCK
SET e pressione o botão [ENTER] para
configurar. Use o mesmo método para
formatar as horas em TIME FORMAT.Ajuste o botão RETURN e pressione o
botão [ENTER] para completar e sair do
modo de acerto do relógio.
8. Selector manual dos canais de
rádio & Comando rotativo de qualidade de som
Rode este comando para ajustar
manualmente a frequência enquanto
está a ouvir um posto de rádio: nosentido dos ponteiros do relógio ou no
sentido contrário para aumentar ou
diminuir a frequência. Pressione o botão
para mudar o modo pela ordem: BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCE
TUNE. O modo seleccionado é
visualizado no ecrã. Depois de
seleccionar cada modo, rode o comandode controlo de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário. Controlo BASS
Para aumentar ou diminuir o nível de
BASS, rode o comando no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente. Controlo MIDDLE
Para aumentar ou diminuir o nível de MIDDLE, rode o comando no sentidodos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente.
Page 193 of 371

Sistemas e equipamentos do veículo
122
4
Controlo TREBLE
Para aumentar ou diminuir o nível de TREBLE, rode o comando no sentidodos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente.
Controlo FADER
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante traseiro (atenuando o som o
altifalante dianteiro), rode o comando no
sentido dos ponteiros do relógio. Se
rodar o comando no sentido contrário
será acentuado o som do altifalante
dianteiro (atenuando o som do altifalante
traseiro).
Controlo FADER
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante traseiro (atenuando o som o
altifalante dianteiro), rode o comando no
sentido dos ponteiros do relógio. Se
rodar o comando no sentido contrário
será acentuado o som do altifalante
dianteiro (atenuando o som do altifalante
traseiro). Controlo BALANCE
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante do lado direito (atenuando o
som do altifalante do lado esquerdo),rode o comando no sentido dos
ponteiros do relógio. Se rodar o comando
no sentido contrário será acentuado o
som do altifalante do lado esquerdo
(atenuando o som do altifalante do ladodireito).
9. Selector manual dos canais de
rádio
Pressione o botão de sintonização [
TUNE ] enquanto ouve um posto
de rádio para ajustar manualmente a
respectiva frequência. 10. Botão SCAN (VARRIMENTO)
Quando o botão é pressionado, o
sistema realiza de forma automática
um varrimento ascendente dos postos
de rádio.
A função SCAN (VARRIMENTO) sintoniza durante dez segundos cada
um dos postos de rádio a partir do
posto de partida.
Pressione novamente o botão [SCAN] para suspender a função de
varrimento e ouvir o canal actualmente
seleccionado.
Page 194 of 371

4123
Sistemas e equipamentos do veículo
1. Ranhura de inserção de CD
2. Botão para ejectar o CD
3. Botão de selecção de CD
4. Botão de selecção automática da faixa
5. Botão RANDOM (ORDEM ALEATÓRIA)
6. Botão REPEAT (REPETIR)
7. Símbolo indicador de CD
8. Botão SCAN (VARRIMENTO)
9. Botão INFO (INFORMAÇÕES)
10. Botão de mudança das pastas
11. Botão de busca/ENTER
12. Botão de busca
13. Botão ENTER
14. Botão de carregamento de CD
15. Botão de selecção de DISCO
CDP (PA710YFG)
CDC (PA760YFG)
Page 195 of 371

Sistemas e equipamentos do veículo
124
4
1. Ranhura de inserção de CD
Insira o CD com o lado da etiqueta para
cima empurrando suavemente. Se o
interruptor da ignição estiver na posição
ACC ou ON, o sistema de áudio liga-seautomaticamente quando se introduz um
CD. Este leitor de CDs só reconhece a
dimensão 12 cm. Se forem introduzidos
discos VCD ou CD de dados, surge noecrã a mensagem "Reading Error" (erro
de leitura) e o disco é ejectado.
2. Botão para ejectar o CD
Carregue no botão durante menos
de 0,8 segundos para ejectar o CD
quando está a tocar.
Este botão não funciona se o interruptor
da ignição estiver desligado.
EJECT ALL (EJECTAR TODOS) (só
CDC)
Carregue neste botão durante mais de
0,8 segundos para ejectar todos os CDs
existentes no tabuleiro pela ordem
respectiva.
Este botão não funciona se o interruptor
da ignição estiver desligado. 3. Botão de selecção de CD
Se for introduzido um CD, o sistema
assume o modo CD. Se não tiver sido
introduzido nenhum CD, surge a
mensagem "No disc" durante 3
segundos e o sistema regressa ao modo
anterior.
4. Botão de selecção automática
da faixa
Carregue no botão [TRACK ] (FAIXA) durante menos de 0,8
segundos para reproduzir a faixa
actual desde o princípio.
Carregue no botão [TRACK ] (FAIXA) durante menos de 0,8
segundos e depois volte a carregar no
botão para reproduzir a faixa anterior.
Carregue no botão [TRACK ] (FAIXA) durante 0,8 segundos ou mais
para iniciar a busca a alta velocidade
no sentido inverso da faixa actual.
Carregue no botão [SEEK ] (BUSCA) durante menos de 0,8
segundos para ouvir a faixa seguinte.
Carregue no botão [SEEK ] (BUSCA) durante 0,8 segundos ou
mais para iniciar a busca a alta
velocidade da faixa actual. 5. Botão RANDOM (ORDEM
ALEATÓRIA)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo
"RDM" e mais do que 0,8 segundos para
activar o modo 'ALL RDM'.
RDM: Só ficheiros/faixas de uma pasta/disco podem ser reproduzidos
numa sequência aleatória.
ALL RDM (apenas com MP3/WMA): Todos os ficheiros do disco são
reproduzidos numa sequência
aleatória.
6. Botão REPEAT (REPETIR)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo 'RPT'
e mais do que 0,8 segundos para activar
o modo ' RPT'.
RPT: Reproduz repetidamente sempre a mesma faixa (ou ficheiro).
RPT (apenas com MP3/WMA): Reproduz repetidamente os ficheiros de uma pasta.
Page 196 of 371

4125
Sistemas e equipamentos do veículo
7. Símbolo indicador de CD (sócom CDP)
Se o interruptor da ignição se encontrar
na posição ACC ou ON e for carregado
um CD, este símbolo indicador acende-
se. Quando o CD é ejectado o símbolo
apaga-se.
8. Botão SCAN play (REPRODUÇÃO EM
VARRIMENTO)
Reproduz cada faixa do DISCO durante
10 segundos. Para cancelar este modo
pressione novamente este botão.
9. Botão INFO (INFORMAÇÕES)
Visualiza as informações da faixa actual
- CD TRACK (FILE) - de cada vez que secarrega no botão pela seguinte ordem:
CDDA: TÍTULO DO DISCO ➟
ARTISTA ➟ TÍTULO DA FAIXA ➟
ARTISTA DA FAIXA ➟ TOTAL DE
FAIXAS…
MP3/WMA: NOME DO FICHEIRO ➟
TÍTULO ➟ ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟
PASTA ➟ TOTAL DE FICHEIROS (esta
informação não é visualizada se não
estiver disponível no DISCO). 10. Botão de mudanças de pastas
(FOLDER)
] para mudar para a pasta secundária da
pasta actual e visualizar a primeira
faixa da pasta. Pressione o comando
TUNE/ENTER (com PA760YFG,
pressione o botão [ENTER]) para
mudar para a pasta visualizada.
Permite reproduzir a primeira faixa dapasta.
] para mudar para a pasta principal da pasta
actual e visualizar a primeira faixa da
pasta. Pressione o comando TUNE/
ENTER (com PA760YFG, pressione o
botão [ENTER]) para mudar para apasta visualizada.
11. Botão de busca Search/ ENTER
Rode este botão no sentido dos
ponteiros do relógio para visualizar as
faixas a seguir à faixa actual, ou no
sentido contrário para visualizar as
faixas que se encontram antes da faixa
actual. Carregue no botão para saltar e
ouvir a faixa pretendida. 12. Botão de busca
Pressione o botão [TUNE ] para
visualizar as faixas a seguir à faixaactual.
Pressione o botão [ TUNE] para
visualizar as faixas anteriores à faixaactual.
13. Botão ENTER
Pressione o botão [ENTER] para ouvir a
faixa seleccionada.
14.Botão CD LOAD
(CARREGAMENTO DE CD)
Pressione o botão [LOAD] para carregar
CDs nos espaços do tabuleiro (1~6).
Pressione o botão [LOAD] durante mais
de 2 segundos para carregar todos os
espaços disponíveis do tabuleiro. O
último CD carregado é o primeiro a ser
ouvido. Se houver uma paragem de 10segundos o processo de carregamento é
suspenso.
15. Botão de Selecção de DISCO
O botão de mudança de disco [DISC ] muda para o disco anterior.
O botão de mudança de disco [DISC ] muda para o disco seguinte.
Page 197 of 371

Sistemas e equipamentos do veículo
126
4
CUIDADO - Ao utilizar o
dispositivo USB
Para utilizar o dispositivo USB externo, assegurar que o mesmonão se encontra instalado ao ligar
o motor; instalar o dispositivoapós o arranque.
Se se ligar o motor com o dispositivo USB instalado, este
poderá ficar danificado. (o USB não é ESA)
Se se ligar ou desligar o motor quando o dispositivo USBexterno se encontra ligado, este
poderá não funcionar.
Poderá não reproduzir ficheiros MP3 ou WMA não autênticos.
1) Só poderá reproduzir ficheiros MP3 com a taxa de compressão
entre 8Kbps~320Kbps.
2) Só poderá reproduzir ficheiros de música WMA com uma taxade compressão entre 8Kbps~320Kbps.
Ter cuidado com a electricidade estática ao instalar e desinstalaro dispositivo USB externo.
(Continuação)
(Continuação) O LEITOR MP3 não é reconhecido.
Dependendo do estado do dispositivo USB externo, odispositivo USB externo ligado
pode não ser reconhecido.
Se a definição VHAPTTL byte/sector dos dispositivos USBExternos não for 512BYTE ou2048BYTE, o dispositivo não será
reconhecido.
Só o dispositivo USB formatado para FAT 12/16/32.
O dispositivo USB sem autenticação USB IF poderá no
ser reconhecido.
Assegurar que o terminal de ligação USB não entra emcontacto com o corpo humano oucom qualquer outro objecto.
Se se repetir a instalação ou desinstalação do dispositivo USBnum curto espaço de tempo, o dispositivo poderá ficar
danificado.
(Continuação)(Continuação) Poder-se-á ouvir um ruído estranho ao instalar oudesinstalar um dispositivo USB.
Se se desinstalar um dispositivo USB externo durante areprodução no modo USB, o dispositivo poderá sobrerdanificações ou anomalias.
Assim, desligue o dispositivoexterno USB quando o sistemade áudio estiver desligado ounoutro modo (por exemplo, rádio
ou CD).
Dependendo do tipo e capacidade do dispositivo USBexterno ou do tipo de ficheirosarmazenados no dispositivo,
pode haver uma diferença notempo que demora oreconhecimento do dispositivo,mas isso não significa a
existência duma avaria, sendo apenas necessário esperar.
Não utilizar o dispositivo USB para outros fins que não a
reprodução de ficheiros demúsica.
(Continuação)
Page 198 of 371

4127
Sistemas e equipamentos do veículo
(Continuação) O sistema não permite reproduzir vídeos através do dispositivoUSB
A utilização de acessórios USB, tais como um recarregador ouaquecedor, utilizando o USB I/Fpoderá afectar o desempenho oucausar anomalias.
Se se utilizarem dispositivos como o hub USB adquiridoseparadamente, o sistema áudiodo veículo poderá nãoreconhecer o dispositivo USB.
Ligar o dispositivo USBdirectamente ao terminalmultimédia do veículo.
Se o dispositivo USB estiver dividido por drives lógicas, só os
ficheiros de música na drive deprioridade mais alta serãoreconhecidos pelo auto-rádio.
Dispositivos como um leitor de MP3 / Telemóvel /câmara digitalque não sejam reconhecidos porum USB I/F standard, poderãonão ser reconhecidos.
(Continuação)(Continuação) Evitar utilizar produtos com memória USB que possam serutilizados como porta-chaves ouacessórios de telemóveis, pois
podem danificar a tomada deUSB. Assegurar que apenas são utilizados produtos com as fichas
ilustradas abaixo.(Continuação)
Alguns dispositivos móveis podem não ser compatíveis como carregamento através de USB.
❋
❋ Para utilizar o iPod é
necessário um cabo específicoe exclusivo para o automóvel(vendido em separado)
Os dispositivos USB que não sejam estandardizados (USB
COM TAMPA METÁLICA) podem não ser reconhecidos.
Os leitores de memória flash USB (como o CF, SD, microSD, etc.) ou
os dispositivos de tipo HDDexterno podem não serreconhecidos.
Os ficheiros de música protegidos por DRM (DIGITAL
RIGHTS MANAGEMENT) não sãoreconhecidos.
Os dados na memória USB poderão perder-se ao utilizar esteauto-rádio. É imprescindível fazer
cópias de segurança dos dadosimportantes.
(Continuação)
Page 199 of 371

Sistemas e equipamentos do veículo
128
4
1. Botão de selecção de USB
2. Botão de mudança de faixa
3. Botão RANDOM (ORDEM ALEATÓRIA)
4. Botão REPEAT (REPETIR)
5. Botão SCAN Selection (SELECÇÃO POR
VARRIMENTO)
6. Botão INFO Selection (SELECÇÃO DE INFORMAÇÕES)
7. Botão de mudança de pastas
8. Botão de busca Search/ENTER
9. Botão ENTER
10. Botão de busca
UTILIZAÇÃO DE USB (PA710YFG)
UTILIZAÇÃO DE USB (PA760YFG)
Page 200 of 371

4129
Sistemas e equipamentos do veículo
1. Botão de selecção de USB
Se o dispositivo USB for ligado, o
sistema assume o modo USB para tocar
as faixas gravadas no USB. Se nem o
CD nem o dispositivo auxiliar estiverem
ligados, o sistema apresenta amensagem "No Media" ("Sem Media")
durante 3 segundos e regressa ao modo
anterior.
2. Botão de mudança de faixa
Pressione o botão [TRACK ](FAIXA) durante menos de 0,8
segundos para reproduzir a faixa
actual desde o princípio. Pressione o
botão durante menos de 0,8 segundos
e volte a pressionar dentro de 1
segundo para passar para a faixa
anterior. Pressione o botão durante 0,8
segundos ou mais para reproduzir a
faixa na direcção inversa a alta
velocidade.
Pressione o botão [SEEK ] (BUSCA) durante menos de 0,8
segundos para passar para a faixa
seguinte. Pressione o botão durante
0,8 segundos ou mais para reproduzir
a faixa a seguir a alta velocidade. 3. Botão RANDOM (ORDEM
ALEATÓRIA)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo 'RDM'
e durante mais de 0,8 segundos para
activar o modo 'ALL RDM'.
RDM: Só ficheiros de uma pasta podem ser reproduzidos numa
sequência aleatória.
ALL RDM: Todos os ficheiros de uma memória USB são reproduzidos numa
sequência aleatória.
4. Botão REPEAT (REPETIR)
Pressione este botão durante menos de
0,8 segundos para activar o modo 'RPT'
e durante mais de 0,8 segundos para
activar o modo ' RPT'.
RPT: Reproduz repetidamente sempre o mesmo ficheiro.
RPT: Reproduz repetidamente todos os ficheiros de uma pasta. 5. Botão SCAN selection
(SELECÇÃO POR
VARRIMENTO)
Reproduz cada faixa do dispositivo USB
durante 10 segundos. Para cancelar o
modo de varrimento SCAN Play,
pressione este botão mais uma vez.
6. Botão INFO selection (SELECÇÃO DE INFORMAÇÕES)
Visualiza as informações do ficheiro
actual pela seguinte ordem: NOME DO
FICHEIRO ➟ TÍTULO ➟ ARTISTA ➟
ÁLBUM ➟ PASTA ➟ TOTAL DE
FICHEIROS ➟ VISUALIZAÇÃO
NORMAL ➟ NOME DO FICHEIRO...
(esta informação não é visualizada se
não estiver disponível no ficheiro)