Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 371, PDF Size: 30.38 MB
Page 311 of 371

Manutenção
32
7
Recarga da bateria
O seu veÃculo tem uma bateria de cálcio
livre de manutenção. Se a bateria descarregar em pouco
tempo (devido, por exemplo, ao
esquecimento dos faróis ou das luzes
interiores acesas com o veÃculo
parado), recarregue-a em carga lenta
durante 10 horas.
Se a bateria descarregar
gradualmente devido a uma alta carga
eléctrica com o veÃculo em circulação,
recarregue-a a 20-30A durante 2
horas.(Continua)
Ao levantar uma bateria com
invólucro plástico, uma pressão
excessiva no invólucro podeoriginar uma fuga de ácido da
bateria, causando lesões
pessoais. Levante a bateria com
a ajuda de um suporte ou com asmãos em cantos opostos.
Nunca tente recarregar a bateria com os cabos desta ligados.
O sistema de ignição eléctrico funciona a alta tensão. Nuncatoque nestes componentes como motor a trabalhar ou a igniçãoligada.
O desrespeito dos avisosanteriores pode resultar em lesões
graves ou fatais.
AVISO
A remoção da bateria do veÃculo só
deve ser efectuada por um
concessionário HYUNDAI.
CUIDADO
Se não utilizar o veÃculo durante um longo perÃodo de tempo e
numa zona de temperaturasbaixas, a bateria deve ser retiradae guardada num espaço protegido.
Em zonas de temperaturas baixas, carregue sempre a bateriaaté ao máximo para evitardanificá-la.
Se ligar à bateria dispositivos electrónicos não homologados,poderá provocar a descarga da bateria. Nunca use dispositivosnão homologados.
Page 312 of 371

733
Manutenção
Sistemas a reiniciar Reinicie os sistemas seguintes após a
descarga ou o desligar da bateria.
Subida/descida automática dos vidros(Consulte o capÃtulo 4)
Tecto de abrir (Consulte o capÃtulo 4)
Sistema de memória de posição do conductor (Consulte o capÃtulo 4)
Computador de bordo (Consulte o capÃtulo 4)
Sistema de climatização (Consulte o capÃtulo 4)
Relógio (Consulte o capÃtulo 4)
Audio (Consulte o capÃtulo 4)
AVISO
Antes de efectuar a manutenção ou a recarga da bateria, desligue
todos os acessórios e o motor.
Para desligar a bateria, o cabo negativo da bateria tem de ser
retirado em primeiro lugar e
instalado em último lugar.
Qualquer operação relacionada com a bateria do seu veÃculo
deve ser efectuada por um
concessionário HYUNDAIautorizado.
CUIDADO
Mantenha a bateria afastada da
água ou de qualquer outrolÃquido.
Para sua segurança, ao substituir a bateria do seu veÃculo, recorra aum concessionário HYUNDAIautorizado.
AVISO - Recarregar a
bateria
Ao recarregar a bateria, tome as seguintes precauções:
A bateria tem de ser retirada do veÃculo e colocada num local com boa ventilação.
Afaste a bateria de cigarros e fontes de faÃsca ou chama.
Vigie a bateria durante o carregamento e suspenda ou
reduza a carga se as células da
bateria começarem a borbulharviolentamente ou a temperaturado electrólito de uma célulaultrapassar os 49° C (120°F).
Coloque protecção ocular para vigiar a bateria durante ocarregamento.
Desligue o carregador da bateria pela seguinte ordem:
1. Desligue o interruptor principal
do carregador da bateria.
2. Retire o grampo negativo do borne negativo da bateria.
3. Retire o grampo positivo do borne positivo da bateria.
Page 313 of 371

Manutenção
34
7
PNEUS E RODAS
Cuidados a ter com os pneus
Para efectuar uma manutenção
correcta, ter segurança e maximizar
a economia de combustÃvel, é
necessário manter sempre aspressões de enchimento
recomendadas para os pneus dentro
dos limites de carga e distribuição do
peso recomendados para o veÃculo. Pressões de enchimentorecomendadas para pneus frios
Verifique diariamente as pressões dos pneus (incluindo osobresselente) se os pneus
estiverem frios. Os "pneus frios" são
os pneus de um veÃculo parado há
pelo menos três horas ou que tenha
percorrido menos de 1,6 km. As pressões recomendadas têm de
ser mantidas para obter o melhor
andamento e um nÃvel de
maneabilidade superior e minimizar
o desgaste dos pneus.
Para saber as pressões de
enchimento recomendadas, consulte"Pneus e rodas", no capÃtulo 8.
As especificações (tamanhos e
pressões) são todas indicadas numa
etiqueta colocada no veÃculo.
OYF089002
Page 314 of 371

735
Manutenção
CUIDADO
O subenchimento é tambémcausa de desgaste excessivo,fraca maneabilidade e poucaeconomia de combustÃvel.Pode dar-se também a deformação das rodas.Mantenha os pneus naspressões apropriadas. Se tiverde reencher frequentemente um pneu, mande inspeccioná-lo num Reparador AutorizadoHYUNDAI.
O sobreenchimento origina um andamento irregular, odesgaste excessivo do centrodo piso dos pneus e umamaior possibilidade de danos resultantes dos perigos daestrada.
CUIDADO
Normalmente, os pneus quentes excedem as pressõesrecomendadas para os pneus frios em 28 a 41 kPa (4 a 6 psi).Não liberte ar dos pneusquentes para regular a pressão. Isso resultará nosubenchimento dos pneus.
Lembre-se sempre de recolocar as carrapetas dasválvulas de enchimento dos pneus. Sem a carrapeta, podeentrar sujidade ou humidadepara dentro da válvula e dar- se uma fuga de ar. Se lhe faltaruma carrapeta, coloque umanova logo que possÃvel.
AVISO - Subenchimento
dos pneus
O subenchimento acentuado
(70 kPa (10 psi) ou mais) pode
provocar uma grande
acumulação de calor causadora
de rebentamentos, separação
do piso e outras falhas. Estassituações podem resultar na
perda de controlo do veÃculo e
em lesões graves ou fatais. O
risco é muito maior em dias
quentes e se o veÃculo for
conduzido por muito tempo a
alta velocidade.
Page 315 of 371

Manutenção
36
7
Verificar a pressão de
enchimento dos pneus
Inspeccione os pneus uma vez ou
mais por mês.
Verifique também a pressão do pneu
sobresselente.
Como verificar a pressão
Utilize um manómetro de boa
qualidade para verificar a pressão
dos pneus. É impossÃvel saber se apressão de enchimento é a correcta
com uma mera inspecção visual dos
pneus. Os pneus radiais podemparecer ter a pressão correctamesmo com uma pressão de
subenchimento.
Verifique a pressão de enchimento
com os pneus frios. Os pneus "frios"
são os pneus de um veÃculo
estacionado há pelo menos 3 horasou que não percorreu mais de 1,6km.
CUIDADO - Pressão dos
pneus
Cumpra sempre as seguintes
instruções:
Verifique a pressão com os pneus frios. (Depois de oveÃculo estar estacionado hápelo menos 3 horas ou se nãotiver percorrido mais de 1,6 km após o arranque).
Verifique a pressão do pneu sobresselente sempre queverificar a pressão de outrospneus.
Nunca coloque demasiada carga no veÃculo. Se o veÃculotiver porta-bagagens notejadilho, tenha cuidado paranão o sobrecarregar.
Os pneus gastos e velhos podem causar acidentes. Setiverem o piso bastante gastoou sofrido danos, substitua ospneus.
AVISO - Enchimento dos
pneus
O sobre ou subenchimento dos pneus pode reduzir o tempo de
vida útil destes, afectar
negativamente a maneabilidade
do veÃculo e causar problemas
inesperados nos pneus. Estassituações podem resultar na
perda de controlo do veÃculo e
em eventuais lesões.
Page 316 of 371

737
Manutenção
Retire a carrapeta da haste da
válvula do pneu. Pressione o
manómetro sobre a válvula para
medir a pressão. Se a pressão de
enchimento do pneu frio coincidircom a pressão recomendadaindicada no pneu e na etiqueta de
informação, não é necessária
qualquer regulação. Se a pressão forbaixa, encha até obter a pressãorecomendada.
Se encher demasiado o pneu, liberte ar carregando na haste metálica do
centro da válvula do pneu. Volte a
verificar a pressão com o
manómetro. Não se esqueça de
recolocar as carrapetas nas válvulas
de enchimento dos pneus. As
carrapetas ajudam a prevenir fugas
de ar evitando a entrada de sujidade
e humidade nas válvulas.
AVISO
Inspeccione frequentemente os pneus para verificar a
pressão de enchimento e a
existência de danos ou sinais
de desgaste. Utilize sempre
um manómetro para pneus.
Um pneu com pressão a mais ou a menos desgasta-se de
forma desigual, podendo
provocar má maneabilidade e
a perda de controlo do
veÃculo. Problemas
imprevistos nos pneuspodem causar acidentes,
lesões e mesmo a morte de
ocupantes. A pressão dospneus a frio recomendadapara o seu veÃculo é indicada
neste manual e na etiquetados pneus colocada no pilar
central do lado do condutor.
(Continua)(Continua)
Um pneu gasto pode causarum acidente. Substitua os
pneus gastos, com umdesgaste desigual ou comdanos.
Lembre-se de verificar a pressão do pneu
sobresselente. A HYUNDAIrecomenda a verificação dopneu sobresselente sempreque verificar a pressão dos
outros pneus do veÃculo.
Page 317 of 371

Manutenção
38
7
Rotatividade dos pneus
Para equilibrar o desgaste do piso, recomenda-se a rotação dos pneus
todos os 12.000 km ou antes, caso
surjam desequilÃbrios no desgaste.
Durante a rotação, inspeccione os
pneus para verificar o seu equilÃbrio
correcto.
Quando rodar os pneus,
inspeccione-os em busca de
desgaste ou danos anormais.
Normalmente, o desgaste anormal é
provocado por uma pressãoincorrecta, um mau alinhamento das
rodas, o desequilÃbrio das rodas,
travagens bruscas ou curvas
acentuadas. Procure deformaçõesou protuberâncias no piso ou no lado
do pneu. Se as encontrar, substitua o
pneu. Se o tecido ou a lona do pneu
estiverem à vista, substitua-o.
Depois de rodar os pneus, lembre-sede regular as pressões dos pneus
dianteiros e traseiros de acordo com
as especificações e verifique a
torção de aperto das rodas. Consulte "Pneus e rodas" no capÃtulo 8.Sempre que rodar os pneus,
inspeccione os calços dos travõesde disco em busca de sinais dedesgaste.
✽✽ NOTA
Rode os pneus radiais com um piso de padrão assimétrico apenas da
frente para a retaguarda e não da
direita para a esquerda.
AVISO
Não utilize o pneu sobresselente na rotação dos pneus
Não misture nunca pneus de tela diagonal e radial. Esta
situação pode gerarcaracterÃsticas demaneabilidade anormaispassÃveis de resultar em
lesões graves ou fatais oudanos materiais.
S2BLA790
S2BLA790A
CBGQ0707A
Sem pneu sobresselente
Com um pneu sobresselente de tamanho normal (se instalado) Pneus direccionais (se instalados)
Page 318 of 371

739
Manutenção
Alinhamento das rodas e equilÃbrio dos pneus
As rodas do veÃculo foram atentamente alinhadas e
equilibradas na fábrica, de modo aprolongarem ao máximo o tempo devida útil dos pneus e a maximizarem
a performance.
Na maior parte dos casos, não será
necessário voltar a alinhar as rodas.
Porém, se notar um desgaste
anormal nos pneus ou sentir o
veÃculo a desviar para um dos lados,
poderá ser necessário realinhar as
rodas.
Se sentir o veÃculo a vibrar numa
estrada de piso regular, poderá ter
de realinhar as rodas.
Indicador de desgaste do piso.Substituição do pneu
Se o desgaste do pneu for regular,
aparecerá uma faixa sólida ao longo
do piso como indicador de desgaste.
Esta faixa mostra que há menos de
1,6 mm de piso no pneu. Se isso
acontecer, substitua o pneu.
Não espere até a faixa aparecer ao
longo do piso para substituir o pneu.
AVISO -
Substituição de pneus
Conduzir com pneus gastos é
muito perigoso e reduz a
eficácia da travagem, a precisãoda condução e a tracção.
O seu carro está equipado com pneus especialmenteconcebidos para asseguraremuma condução segura e
capacidade de manobra. Não
utilize um tamanho de pneu e
jante diferente do que está
montado de origem no seu
carro. Se o fizer, poderá afectar
a segurança e performance do
seu carro, o que pode provocarfalhas de manobra ou mesmo o
capotamento e danos muito
graves. Ao substituir os pneus,
certifique-se de que coloca
quatro pneus com ascaracterÃsticas dos originais:mesmo tamanho de pneu e
jante, piso, marca e capacidade
de carga .
(Continua)
OEN076053
Indicador de desgaste do pneu
CUIDADO
A utilização de pesos
incorrectos pode danificar asrodas de alumÃnio do veÃculo. Utilize apenas pesos aprovadospara as rodas.
Page 319 of 371

Manutenção
40
7
Substituição do pneu sobresselente
compacto (se instalado)
O piso de um pneu sobresselente compacto tem menos tempo de vidaútil do que o de um pneu de tamanho
normal. Substitua-o quando vir as
barras indicadoras de desgaste no
pneu. O pneu sobresselente
compacto de substituição deve ter omesmo tamanho e desenho do
fornecido com o seu novo veÃculo,
devendo também ser instalado na
mesma roda. O pneu sobresselente
compacto não foi concebido para ser
instalado numa roda de tamanho
normal, da mesma maneira que aroda do pneu sobresselente
compacto não foi concebida para
permitir a instalação de um pneu de
tamanho normal.
(Continua)
O ABS funciona através da
comparação da velocidade
das rodas. O diâmetro das
rodas pode afectar a
velocidade destas. Ao
substituir as rodas, os 4
pneus devem ter as mesmasdimensões dos pneus de
origem do veÃculo. Se utilizarpneus de dimensões
diferentes poderá fazer com
que o ABS (Anti-lock Brake
System) e o ESP (Electronic
Stability Program) (seinstalado) não funcionem
regularmente.(Continua)
A utilização de qualquer outrotamanho ou tipo de pneu
pode afectar seriamente a
condução, as manobras, a
distância ao solo, a distância
de travagem, a distância da
carroçaria ao pneu e a
fiabilidade do velocÃmetro.
É melhor substituir os quatro pneus todos ao mesmo
tempo. Se isso não for
possÃvel, ou não for
necessário, substitua entãoos dois da frente ou os dois
de trás, aos pares. Sesubstituir apenas um pneu,
poderá afectar gravemente acondução do seu veÃculo.
(Continua)
Page 320 of 371

741
Manutenção
Substituição das rodas
Se, por algum motivo, tiver de
substituir as rodas metálicas,
certifique-se de que as novas rodas
são iguais às rodas de origem da
fábrica em termos de diâmetro,
largura do aro e deslocamento.Tracção dos pneus
A tracção dos pneus pode diminuir se conduzir com pneus usados ouincorrectamente cheios ou em
estradas de piso escorregadio.Substitua os pneus com osindicadores de desgaste do piso Ã
vista. Para reduzir a possibilidade de
perda de controlo do veÃculo,
abrande sempre que houver chuva,
neve, ou gelo na estrada.Manutenção dos pneus Além do enchimento correcto dos
pneus, o alinhamento correcto das
rodas ajuda a diminuir o desgaste
dos mesmos. Se detectar sinais de
desgaste anormais num pneu,
mande verificar o alinhamento das
rodas no concessionário mais pertode si.
Se instalar pneus novos, certifique-
se do seu equilÃbrio. O equilÃbrio dos
pneus aumenta o conforto em
andamento do veÃculo e o tempo de
vida útil dos pneus. Além disso, um
pneu deve ser sempre reequilibrado
se for retirado da roda.
AVISO
Uma roda com o tamanho
incorrecto pode afectar
negativamente o tempo de vida
útil da roda e dos rolamentos, a
capacidade de travagem e
paragem, a maneabilidade, a
altura mÃnima ao chão, o
espaço entre a carroçaria e o
pneu, a folga das correntes para
a neve, a calibragem do
velocÃmetro e totalizador total, oalcance dos faróis e a altura
dos pára-choques.