Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 371, PDF Size: 30.38 MB
Page 291 of 371

Manutenção
12
7
EXPLICAÇÃO DAS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO CALENDARIZADAS
Óleo do motor e filtro
O óleo do motor e o respectivo filtro
devem ser trocados nos intervalos
indicados no calendário de manutenção.
Se o veículo for conduzido sob
condições adversas, as trocas do óleo e
do filtro terão de ser mais frequentes. Correias de transmissão Inspeccione todas as correias de
transmissão em busca de cortes, rachas,
desgaste excessivo ou saturação do
óleo e substitua-as se necessário. A
tensão das correias de transmissão deve
ser verificada periodicamente e afinada,
se necessário. Filtro de combustível (elemento) Um filtro entupido pode limitar a
velocidade de circulação do veículo,danificar o sistema de controlo de
emissões e dificultar os arranques do
motor. Se houver uma acumulação
excessiva de matérias estranhas no
depósito de combustível, o filtro poderáter de ser substituído com maisfrequência.
Depois de instalar um novo filtro, ligue o
motor por minutos e verifique se
encontra fugas nas ligações. Os filtros de
combustível devem ser instalados por
um Reparador Autorizado HYUNDAI.
Tubagens, tubos e ligações do
combustível
Inspeccione as tubagens, tubos e
ligações do combustível em busca de
fugas e danos. Se detectar peças
danificadas ou com fugas, mande-assubstituir imediatamente por um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
Tubo de passagem de vapor e
tampão do bocal de enchimento
de combustível
O tubo de passagem de vapor e o tampão do bocal de enchimento de
combustível devem ser inspeccionados
nos intervalos indicados no calendário
de manutenção. Certifique-se de que o
novo tubo de passagem de vapor outampão do bocal de enchimento de
combustível é correctamente substituído.
Page 292 of 371

713
Manutenção
Tubos de aspiração e de
ventilação do cárter do motor (se instalado) Inspeccione a superfície dos tubos em
busca de danos provocados pelo calor
e/ou mecânicos. Borracha dura e
quebradiça, rachas, desgastes, cortes,
abrasões e protuberâncias excessivas
são indícios de deterioração.Inspeccione atentamente as superfícies
dos tubos mais próximas das fontes de
calor, como o colector de escape. Inspeccione o posicionamento dos tubos
para se assegurar de que não tocam em
fontes de calor, pontas aguçadas ou
componentes móveis passíveis de
causar danos térmicos ou desgaste
mecânico. Inspeccione todas as ligações
dos tubos, tais como braçadeiras e
uniões, para garantir que estão bem
fixos e sem fugas. Se detectar sinais de
deterioração ou danos, substitua os
tubos imediatamente.Filtro de ar
Para substituir o filtro de ar, recomenda- se a utilização de um filtro de ar de
origem HYUNDAI.
Velas de ignição
Instale as velas de ignição novas sempre com a classificação calorífica correcta. Folga das válvulas
Inspeccione em busca de excesso de
ruído das válvulas e/ou vibração do
motor e afine se necessário. Esta
operação deve ser efectuada por um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
Sistema de refrigeração Inspeccione as peças do sistema de
refrigeração, tais como o radiador, o
depósito do líquido de refrigeração, os
tubos e as ligações, em busca de fugas
ou danos. Substitua as peças
danificadas.
Líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração deve ser
mudado nos intervalos indicados no
calendário de manutenção. Óleo da caixa de velocidades
manual (se instalada) Inspeccione o óleo da caixa de
velocidades manual de acordo com o
calendário de manutenção.
Page 293 of 371

Manutenção
14
7
Óleo da caixa de velocidades automática (se instalada) O fluido do semieixo automático não
deverá ser verificado em condições
normais de utilização do veículo.
Porém, em condições de funcionamento
duras, o fluido deverá ser substituído
num revendedor autorizado HYUNDAI,
de acordo com o plano de manutenção
periódica, mencionado no início deste
capítulo.
✽✽
NOTA
A cor do fluido do trans-eixo automático é basicamente vermelha.
Com a rodagem do veículo, o fluido dotranseixo automático vai começando a
escurecer.Esta situação é normal e portanto não é
necessário mudar o fluido com base na
mudança da cor.
Tubos e tubagens dos travões
Inspeccione para verificar a instalação e
em busca de desgastes por atrito,
rachas, sinais de deterioração e fugas.Substitua imediatamente as peças
deterioradas ou danificadas.
Óleo dos travões
Verifique o nível do óleo dos travões no
respectivo depósito. O nível deve situar-
-se entre as marcas "MIN" e "MAX" no
lado do depósito. Utilize apenas óleo para
travões hidráulicos DOT 3 ou DOT 4.
Travão de estacionamento
Inspeccione o sistema do travão de
estacionamento, incluindo o pedal ou o
alavanca e os cabos.
CUIDADO
A utilização de um fluido não
especificado pode provocar o mau
funcionamento e avaria do trans-eixo.
Use apenas o fluido especificadopara o trans-eixo automático
(Consulte o capítulo “Lubrificantes recomendados e quantidades”, nasecção 8).
Page 294 of 371

715
Manutenção
Discos, calços, maxilas e rotores
dos travões
Inspeccione os calços em busca de
desgaste excessivo, os discos em buscade empenos e desgaste e as maxilas em
busca de fugas de óleo.
Parafusos de fixação da suspensão Inspeccione as ligações da suspensão
em busca de folgas ou danos. Volte a
apertar com a torção indicada.
Caixa, ligação e coberturas da
direcção/articulação de esfera do
braço inferior
Com o veículo parado e o motor
desligado, verifique a existência de
excesso de folga no volante.
Inspeccione a ligação em busca de
dobras ou danos. Inspeccione as
coberturas contra a poeira e as
articulações de esfera em busca de
sinais de deterioração, rachas ou danos.
Substitua as peças danificadas.Bomba da direcção assistida,
correia e tubagens
Verifique a existência de fugas ou danos na bomba da direcção assistida e nos
tubos. Substitua imediatamentequaisquer elementos que apresentem
danos ou fugas. Examine a correia da
direcção assistida (ou correia motriz)
para ver se existem cortes, fissuras,
desgaste ou vestígios de óleo e verifique
também a tensão. Substitua ou ajuste a
correia, se necessário.
Veios de transmissão e
coberturas
Inspeccione os veios de transmissão, as
coberturas e as braçadeiras em busca
de rachas, sinais de deterioração ou
danos. Substitua as peças danificadas e,
se necessário, volte a deitar lubrificante.
Refrigerante do ar condicionado/ compressor (se instalado) Inspeccione as tubagens e ligações do
sistema de ar condicionado em busca de
fugas e danos.
Page 295 of 371

Manutenção
16
7
ÓLEO DO MOTOR
Verificar o nível de óleo do motor
1. Certifique-se de que o veículo está num local plano.
2. Ligue o motor e deixe-o atingir a temperatura de funcionamento
normal.
3. Desligue o motor e aguarde alguns minutos (cerca de 5 minutos) até o
óleo voltar ao cárter.
4. Retire a vareta, limpe-a e volte a inseri-la totalmente. 5. Volte a retirar a vareta e verifique o
nível. O nível deve estar entre F e L.
Se estiver perto de ou na marca "L",
deite óleo até o nível chegar à marca "F".
Não encha demasiado o depósito.
Utilize um funil para ajudar a impedir o derramamento de óleo nos
componentes do motor.
Utilize apenas o óleo do motor indicado.(Consulte "Lubrificantes e capacidades recomendados", no capítulo 8.)
AVISO - Tubo do radiador
Tenha muito cuidado para não tocar no tubo do radiador aoverificar o nível ou deitar óleo do
motor no depósito. Pode ser osuficiente para sofrer queimaduras.
CUIDADO
Não deite óleo do motor em excesso. Pode danificar o motor.
OYF079003OYF079004
Page 296 of 371

717
Manutenção
Mudar o óleo do motor e o filtro
Mande efectuar esta operação num
concessionário autorizado hyundai, de
acordo com o calendário de manutenção
apresentado no início deste capítulo.
AVISO
Se estiver em contacto prolongado
com a pele, o óleo do motor usadopode causar irritações cutâneas ou
cancro da pele. O óleo de motorusado contém químicos que
causaram cancro da pele em cobaias.Depois de estar em contacto com
óleo usado, proteja sempre a pele
lavando bem as mãos com sabão eágua quente logo que possível.
Page 297 of 371

Manutenção
18
7
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO MOTOR
O sistema de refrigeração a alta pressão tem um depósito cheio com líquido
anticongelante para todas as estações.
O depósito vem cheio da fábrica.
Verificar a protecção anticongelante e o
nível de concentração do líquido de
refrigeração pelo menos uma vez por
ano, no princípio do Inverno, e antes de
viajar para um clima frio. Verificar o nível do líquido de
refrigeração
AVISO
Remover a tampa doradiador
Nunca tente remover a tampa do radiador com o motor a trabalhar
ou quente. Pode danificar o
sistema de refrigeração e o motor
e sofrer graves lesões pessoaiscausadas pela saída de líquido
de refrigeração ou vapor quente.
Desligue o motor e deixe-o arrefecer. Tenha muito cuidado ao
remover a tampa do radiador.
Envolva-a numa toalha grossa e
rode-a devagar no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio até ela parar. Recue paradeixar sair a pressão do sistema
de refrigeração. Quanto tiver a
certeza de que a pressão foi toda
libertada, carregue na tampa com
uma toalha grossa e continue a
rodá-la no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio para
removê-la.
(Continua)
(Continua)
Mesmo que o motor não esteja atrabalhar, não remova a tampa do radiador ou o tampão deescoamento enquanto o motor eo radiador estiverem quentes.
Pode haver a saída de líquido de
refrigeração e vapor quentes sob
pressão do radiador, causando
lesões graves.
AVISO
O motor eléctrico
(ventoinha de
refrigeração) é
controlado pelatemperatura e pressão
do fluido refrigerante do motor e
pela velocidade do veículo. Por
vezes, começa a trabalhar mesmo
com o motor do carro parado.
Tenha sempre o máximo cuidado
quando efectuar algum trabalhojunto das pás da ventoinha para
evitar ferimentos. À medida que a
temperatura do fluido refrigerante
do motor vai diminuindo, o motoreléctrico desliga-se
automaticamente. É uma situaçãonormal.
Page 298 of 371

719
Manutenção
Inspeccione o estado e as ligações de todos os tubos do sistema de
refrigeração e do aquecedor. Substitua
os tubos inchados ou deteriorados.
O nível do líquido de refrigeração deve situar-se entre as marcas "F" e "L" dolado do depósito do líquido de
refrigeração com o motor arrefecido.
Se o nível do líquido de refrigeração for
baixo, deite líquido indicado suficiente
para protecção contra a congelação e a
corrosão. Deite até o nível chegar à
marca "F", mas não encha demasiado.
Se forem necessárias adições
frequentes, dirija-se a um Reparador
Autorizado HYUNDAI para mandar
inspeccionar o sistema de refrigeração.
Líquido de refrigeração do motorrecomendado
Quando adicionar o líquido de refrigeração no seu veículo, utilize apenas água desionizada ou uma
água macia e nunca misture uma água
dura no líquido de refrigeração de
origem, colocado na fábrica. Uma
mistura de líquido de refrigeração
inadequada pode resultar em graves
anomalias ou danos no motor.
O motor do seu veículo tem peças de alumínio e tem de ser protegido por
um líquido de refrigeração à base de
etilenoglicol para impedir a corrosão e
a congelação.
NÃO UTILIZE líquido de refrigeração de álcool ou metanol nem os misture
com o líquido de refrigeração indicado.
Não utilize uma solução que contenha mais de 60% ou menos de 35% de
anticongelante. Isso reduziria a
eficácia da solução. Para saber a percentagem da mistura,
consulte a tabela seguinte.
OYF079005
Temperatura
ambiente
Percentagem da mistura (volume)
AnticongelanteÁgua
-15°C (-5°F)3565
-25°C (-13°F)4060
-35°C (-31°F)5050
-45°C (-49°F)6040
Page 299 of 371

Manutenção
20
7
Mudar o líquido de refrigeração
Mande mudar o líquido de refrigeração
num Reparador Autorizado HYUNDAI,
de acordo com o calendário de
manutenção apresentado no início deste
capítulo.
AVISO
Tampa do radiador
Não remova a tampa do radiador com o motor e o radiador quentes.
Podem sair deles líquido de
refrigeração e vapor escaldantes
sob pressão, causando-lhe lesões
graves.
OYF079006
CUIDADO
Antes de deitar o líquido de refrigeração, coloque um pano outecido grosso em volta da tampa doradiador para impedir o derrame do líquido de refrigeração para as
peças e componentes do motor, como o gerador.
AVISO - Refrigera ção
Não deite líquido de refrigeração ou anticongelante do radiador no
depósito do líquido limpa-vidros.
O líquido de refrigeração do radiador pode tapar a visibilidadequando ejectado no pára-brisas e
causar a perda de controlo doveículo ou danos na pintura e no
acabamento da carroçaria.
Page 300 of 371

721
Manutenção
ÓLEO DOS TRAVÕES/EMBRAIAGEM
Verificar o nível do óleo dos
travões
Verifique periodicamente o nível do
líquido no depósito. O nível do líquido
deve situar-se entre as marcas MAX e
MIN do lado do depósito.
Antes de remover a tampa do depósito e
deitar óleo dos travões, limpe bem a área
em volta da tampa do depósito para
prevenir a contaminação do óleo. Se o nível estiver baixo, deite óleo até
atingir o nível MAX. O nível descerá com
o aumento da quilometragem. Esta
situação é normal, estando associada ao
desgaste das maxilas dos travões. Se o
nível do óleo estiver excessivamente
baixo, mande inspeccionar o sistema de
travagem num concessionário
autorizado HYUNDAI.
Utilize apenas o óleo dos travões
indicado. (Consulte "Lubrificantes ou
capacidades recomendados", nocapítulo 8.)
Nunca misture diferentes tipos de óleo.
AVISO - Óleo dos travões
Ao mudar e deitar óleo dos travões,
manuseie-o com cuidado. Não o
deixe entrar em contacto com os
olhos. Se isso acontecer, lave-osimediatamente com água
abundante da torneira e consulteum oftalmologista logo quepossível.
AVISO - Perda de óleo dos
travões
Se o sistema de travagem necessitar que deite frequentemente óleo no
depósito, mande inspeccionar o
veículo num concessionário
autorizado HYUNDAI.
CUIDADO
Não deixe o óleo dos travões entrar em contacto com a pintura da
carroçaria do veículo. Pode danificar a pintura. Nunca utilizeóleo dos travões exposto ao ar por muito tempo, pois a sua qualidade
não é garantida. Deite-o fora. Não se engane no óleo. Umas simplesgotas de óleo mineral, como o óleodo motor, no sistema de travagem
podem danificar peças e componentes deste sistema.
OYF079007N