ESP Hyundai Tucson 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 744, PDF Size: 18.28 MB
Page 24 of 744
2-4
ASIENTOS
Sistema de seguridad del vehículo
OTLE035001
Asiento delantero
(1) Ajuste hacia adelante y hacia atrás
(2) Ángulo de inclinación
(3) Altura del cojin del asiento(Asiento del conductor)
(4) Soporte lumbar (Asiento del conductor)*
(5) Calefacción de asientos*
(6) Asiento con ventilación de aire*
(7) Reposacabezas
Asiento de la 2ª fila
(8) Plegado y ángulo del respaldo
(9) Reposacabezas
(10) Reposabrazos
(11) Calefacción de asientos*
*: opcional
■ Tipo A■Tipo B
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:33 PM Page 4
Page 26 of 744
2-6
Sistema de seguridad del vehículo
Cinturones de seguridad
Abróchese siempre el cinturón de
seguridad antes de iniciar la marcha.
Los pasajeros deben sentarse en
posición vertical y estar correcta-
mente sujetos en todo momento. Los
bebés y los niños pequeños deben
estar sujetos con sistemas de
sujeción adecuados para niños. Los
niños más grandes que no necesiten
cojín alzadador y los adultos deben
estar sujetos con el cinturón de
seguridad.
Asiento delantero
El asiento delantero se ajusta con el
botón situado en la parte exterior del
asiento. Antes de arrancar, ajuste el
asiento a la posición adecuada para
controlar fácilmente el volante, los
pedales y los mandos del panel de
instrumentos.
Al ajustar el cinturón de seguri
-
dad, tome las precauciones
siguientes:
•NO use un cinturón de
seguridad para más de un
ocupante.
•Coloque siempre el respaldo
en posición vertical y la
banda abdominal del cinturón
ajustada y baja sobre las
caderas.
•NO permita que los bebés y
los niños vayan sentados
sobre un pasajero.
•No haga pasar el cinturón de
seguridad por el cuello, por
bordes agudos ni desplace la
banda del hombro alejándola
del cuerpo.
•Impida que el cinturón de
seguridad se enganche o se
obstruya.
ADVERTENCIA
Al ajustar el asiento, tome las
precauciones siguientes:
•NO intente ajustar el asiento
mientras el vehículo se está
moviendo. El asiento podría
realizar un movimiento
imprevisto y causar la pérdida
de control del vehículo,
provocando un accidente.
•No coloque nada debajo de
los asientos delanteros. Los
objetos sueltos en la zona de
los pies del conductor pueden
interferir con la operación de
los pedales y causar un
accidente.
(Continúa)
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:33 PM Page 6
Page 27 of 744
2-7
Sistema de seguridad del vehículo
Ajuste manual
Ajuste hacia adelante y hacia atrás
Para mover el asiento hacia adelante
y hacia atrás:
1. Tire de la palanca de ajuste dedeslizamiento del asiento hacia
arriba y manténgala tirada.
2. Deslice el asiento hasta la posición deseada.
3. Suelte la palanca y asegúrese de que el asiento queda inmovilizado
en su sitio. Muévalo hacia delante
y atrás sin usar la palanca. Si el
asiento se mueve, significa que no
está bloqueado correctamente.
2
Para evitar lesiones:
•No ajuste el asiento mientras
tenga abrochado el cinturón
de seguridad.
Al mover el cojín del asiento
hacia delante podría
presionarle el abdomen.
•Evite engancharse las manos
o los dedos en los meca -
nismos del asiento al mover el
mismo.
PRECAUCIÓN(Continúa)
•No permita que nada interfiera
con la posición normal y el
bloqueo correcto del respaldo.
•No deje un mechero en el
suelo ni sobre un asiento. Al
accionar el asiento podría
salir gas del mechero y
provocar un incendio.
•Extreme las precauciones al
sacar pequeños objetos
atrapados debajo de los
asientos o entre el asiento y la
consola central. Podría sufrir
cortes o lesionarse las manos
debido a los bordes afilados
del mecanismo del asiento.
•Si hay ocupantes en los
asientos traseros, tenga
cuidado al ajustar la posición
del asiento delantero.
OTLE035002
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:33 PM Page 7
Page 28 of 744
2-8
Ángulo de inclinación
Para reclinar el respaldo:
1. Gire el mando del respaldo haciaatrás.
2. Inclínese con cuidado hacia atrás en el asiento y ajuste el respaldo
en la posición que desee.
3. Suelte el mando y asegúrese de que el respaldo esté bloqueado en
su sitio. Reclinar el respaldo
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y/o airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen correcta
-
mente. Si el respaldo está reclinado,
la banda del hombro no podrá
cumplir su función porque no estará
ceñida al pecho. En su lugar, estará
delante suyo. En caso de accidente,
podría salir lanzado contra el
cinturón de seguridad y sufrir
lesiones en el cuello y de otro tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
Sistema de seguridad del vehículo
OTLE035003NO se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo se
mueva.
Sentarse con el respaldo
reclinado aumenta la posibili -
dad de sufrir lesiones graves o
la muerte en caso de colisión o
frenada brusca.
Los conductores y los pasa -
jeros deben sentarse SIEMPRE
con la espalda contra el
asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y con
el respaldo en posición vertical.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:33 PM Page 8
Page 29 of 744
2-9
Sistema de seguridad del vehículo
Altura del cojin del asiento
(opcional)
Para cambiar la altura del cojín del
asiento:
• Empuje la palanca varias veceshacia abajo para bajar el cojín del
asiento.
• Tire de la palanca varias veces hacia arriba para subir el cojín del
asiento.
Soporte lumbar (para el asiento
del conductor, opcional)
Se puede ajustar el apoyo lumbar
pulsando el mando correspondiente,
que se encuentra en el costado del
asiento.
1. Apriete la parte delantera del interruptor si desea aumentar el
apoyo, o la trasera si quiere
reducirlo.
2. Suelte el interruptor cuando el asiento alcance la posición
deseada.
Ajuste eléctrico
El asiento delantero se ajusta con el
botón situado en la parte exterior del
asiento. Antes de conducir, ajuste el
asiento a la posición correcta para
controlar fácilmente el volante, los
pedales y los mandos del panel
instrumentos.
2
OTLE035004OTLE035077NO deje a niños dentro del
vehículo sin vigilancia. Los
asientos eléctricos pueden
accionarse con el motor parado.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 9
Page 30 of 744
2-10
Para evitar daños en los asientos:
• Deje de ajustar el asientocuando se haya movido a la
posición máxima delantera o
trasera posible.
• No ajuste los asientos durante más tiempo del necesario con el
motor parado. Ello podría
descargar innecesariamente la
batería.
• No accione dos o más asientos al mismo tiempo. Ello podría
causar un fallo eléctrico.
Ajuste hacia adelante y hacia atrás
Para mover el asiento hacia adelante
y hacia atrás:
1. Empuje el interruptor de control hacia adelante o hacia atrás.
2. Suelte el interruptor cuando el asiento alcance la posición
deseada.
Angulo de inclinación
Para reclinar el respaldo:
1. Empuje el interruptor de controlhacia adelante o hacia atrás.
2. Suelte el interruptor cuando el respaldo alcance la posición
deseada.
ATENCIÓN
Sistema de seguridad del vehículo
OTL035005OTL035006
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 10
Page 31 of 744
2-11
Sistema de seguridad del vehículo
2
Reclinar el respaldo
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen correcta
-
mente. Si el respaldo está reclinado,
la banda del hombro no podrá
cumplir su función porque no estará
ceñida al pecho. En su lugar, estará
delante suyo. En caso de accidente,
podría salir lanzado contra el
cinturón de seguridad y sufrir
lesiones en el cuello y de otro tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
Altura del cojin del asiento
(opcional)
Para cambiar la altura del cojín del
asiento:
1. • Tire de la parte delantera del interruptor de control hacia arriba
para elevar la parte delantera del
cojín del asiento o empújela hacia
abajo para bajarlo.
• Presione la parte trasera del interruptor de control hacia arriba
para elevar la altura del cojín del
asiento o hacia abajo para
bajarlo.
2. Suelte el interruptor cuando el asiento alcance la posición
deseada.
NO se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo se
mueva.
Sentarse con el respaldo
reclinado aumenta la posibili
-
dad de sufrir lesiones graves o
la muerte en caso de colisión o
frenada brusca.
Los conductores y los pasa -
jeros deben sentarse SIEMPRE
con la espalda contra el
asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y con
el respaldo en posición vertical.
ADVERTENCIA
OTL035051
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 11
Page 32 of 744
2-12
Sistema de seguridad del vehículo
Soporte lumbar (para el asiento
del conductor, opcional)
• El soporte lumbar puede ajustarsepresionando el interruptor del
soporte lumbar.
• Pulse la parte delantera del interruptor (1) para aumentar el
apoyo o la parte trasera del
interruptor (2) para reducirlo.
Bolsa en el respaldo
El bolsillo del respaldo está situado
en la parte trasera de los asientos
delanteros.
Asientos traseros
Plegado del asiento trasero
El respaldo de las plazas traseras se
puede plegar para facilitar el
transporte de objetos largos o
aumentar la capacidad del maletero
del vehículo.
Para plegar el respaldo del asiento
trasero:
No coloque objetos pesados o
punzantes en las bolsas del
respaldo. En caso de accidente,
podrían soltarse de la bolsa y
lesionar a los ocupantes del
vehículo.
PRECAUCIÓN
OTL035017
OTL035008
•No permita que los pasajeros
se sienten sobre el respaldo
plegado mientras el vehículo
se mueve. Esta no es una
posición correcta de asiento y
no dispone de cinturones de
seguridad. Ello podría causar
lesiones graves o la muerte
en caso de accidente o de
frenada brusca.
•Los objetos depositados en el
respaldo plegado del asiento
no deben elevarse por encima
de la parte superior de los
asientos delanteros. Así se
evita que la carga pueda
desplazarse hacia delante y
causar lesiones o daños al
frenar bruscamente.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 12
Page 33 of 744
2-13
Sistema de seguridad del vehículo
1. Lleve el respaldo delantero a laposición vertical y, si es preciso,
deslice el asiento delantero hacia
adelante.
2. Baje los reposacabezas traseros a la posición más baja.
3. Introduzca la hebilla del cinturónde seguridad trasero en el hueco
dispuesto entre el respaldo y el
asiento, y la banda del cinturón en
la guía para evitar dañarlos. 4. Levante la parte delantera de la
palanca de plegado del respaldo y
pliegue el asiento hacia delante.
Cuando vuelva a colocar el respal-
do en posición vertical, asegúrese
de que quede enclavado en su
posición empujando la parte
superior del respaldo.
2
OTLE035060
OTL035029
OTLE035023
OTLE035024
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 13
Page 34 of 744
2-14
5. Para utilizar el asiento trasero, tiredel respaldo hacia atrás levan-
tando la parte delantera de la
palanca de plegado.
Empuje firmemente el respaldo
hasta que quede encajado en su
sitio. Asegúrese de que el
respaldo está bloqueado en su
sitio.
Sistema de seguridad del vehículo
OTLE035025
No coloque objetos en los
asientos traseros, ya que no
pueden asegurarse correcta-
mente, pudiendo golpear a los
ocupantes del vehículo en caso
de colisión causando lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Al volver a colocar el respaldo
trasero de la posición plegada a
la posición vertical, sujete el
respaldo y hágalo regresar
lentamente. Asegúrese de que
el respaldo esté completamente
bloqueado en la posición
vertical empujando la parte
superior del mismo. En caso de
accidente o frenada brusca, si
el respaldo no está bloqueado,
la carga podría desplazarse
hacia delante con gran fuerza y
entrar en el compartimento
de los pasajeros, causando
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el motor está
apagado, la palanca de cambio
en la posición P (estaciona-
miento) y el freno de estaciona -
miento accionado firmemente
al cargar y descargar. Si no
siguiese estas indicaciones, el
vehículo podría moverse en
caso de mover involuntaria-
mente la palanca de cambio a
otra posición.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 2.qxp 6/5/2018 4:34 PM Page 14