ESP Hyundai Tucson 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 764, PDF Size: 15.48 MB
Page 65 of 764
2-43
Système de sécurité de votre véhicule
2
Dispositifs de retenue enfant face à
la route
Un dispositif de retenue enfant face à
la route maintient le corps de l'enfant
à l'aide d'un harnais. Utilisez un
dispositif face à la route jusqu'à ce
que votre enfant atteigne les limites
de taille et de poids indiquées par le
fabricant du dispositif.
Une fois que votre enfant a dépassé
les limites de taille et de poids pour
la position face à la route, il peut
utiliser un réhausseur.
Réhausseurs
Un rehausseur est un dispositif de
retenue enfant conçu pour adapter la
taille des enfants aux ceintures de
sécurité du véhicule. Il permet de
positionner la ceinture de sécurité de
manière à ce qu'elle vienne se placer
sur les parties les plus solides du
corps de votre enfant. Gardez les
enfants dans un réhausseur jusqu'à
ce qu'ils soient assez grands pour
utiliser uniquement une ceinture de
sécurité.
Pour qu'une ceinture de sécurité soit
utilisée correctement, sa sangle
abdominale doit être ajustée sur le
haut des cuisses et non au niveau de
l'estomac. La sangle diagonale doit
être ajustée sur l'épaule et le buste,
et non sur le visage ou le cou. Les
enfants de moins de 13 ans doivent
toujours être correctement attachés
sur un siège arrière afin de réduire le
risque de blessures en cas
d'accident, de freinage brutal ou de
manœuvre brusque.
Installation d'un dispositif de
retenue enfant (CRS)
Avant d'installer votre dispositif
de retenue enfant :
Lisez et suivez les instructions
du fabricant.
Le non-respect des instructions
et des avertissements peut
augmenter le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES en cas d'accident.
AVERTISSEMENT
Si l'appui-tête d'un siège
empêche l'installation correcte
du siège enfant (comme décrit
dans le manuel du siège
enfant), il doit être réglé
différemment, voire retiré.
AVERTISSEMENT
OLF034033
Page 66 of 764
2-44
Système de sécurité de votre véhicule
Après avoir choisi un dispositif à
votre enfant et vérifié sa
compatibilité avec les sièges de
votre véhicule, vous devez respecter
trois étapes générales pour l'installer
correctement :
•Attachez correctement le
dispositif de retenue enfant
dans le véhicule.
Tous les
dispositifs de retenue enfant
doivent être fixés par une sangle
abdominale ou la sangle
abdominale d'une ceinture 3 points
ou par un ancrage de sangle
supérieure et/ou un ancrage
ISOFIX et/ou le pied support.
•Vérifiez que le dispositif est
correctement attaché.Après
avoir installé le dispositif dans le
véhicule, tirez et poussez le siège
vers l'avant et sur les côtés pour
vérifier qu'il est bien fixé au siège.
Un dispositif fixé à l'aide d'une
ceinture de sécurité doit être
attaché le plus solidement
possible. Quelques mouvements
latéraux sont toutefois possibles.Lors de l'installation d'un dispositif
de retenue enfant, réglez le siège et
le dossier du véhicule (réglage
vertical et horizontal) afin que votre
enfant soit confortablement installé.
•Attachez votre enfant dans le
dispositif.Assurez-vous que
l'enfant est correctement attaché
dans le dispositif en suivant les
instructions du fabricant.
Points d'ancrage et ancrage de
sangle supérieure ISOFIX pour
enfants
Le système ISOFIX maintient les
dispositifs de retenue enfant pendant
la conduite et en cas d'accident. Ce
système est conçu pour faciliter
l'installation du dispositif de retenue
et réduire les risques d'installations
incorrectes. Il utilise pour cela des
ancrages situés dans le véhicule et
des fixations situées sur le dispositif
de retenue enfant. Grâce au système
ISOFIX, il n'est pas nécessaire
d'utiliser les ceintures de sécurité
pour attacher le dispositif de retenue
au siège arrière.
Les ancrages inférieurs sont des
barres métalliques intégrées au
véhicule. Il existe deux ancrages
inférieurs pour chaque place ISOFIX
qui permettent l'installation d'un
dispositif de retenue enfant avec des
fixations inférieures. Un dispositif de retenue enfant
dans un véhicule fermé peut
devenir très chaud. Afin d'éviter
les brûlures, vérifiez la
température des surfaces et
des boucles du dispositif avant
d'installer votre enfant.
ATTENTION
Page 69 of 764
2-47
Système de sécurité de votre véhicule
2
Fixation d'un dispositif de
retenue enfant avec le système
d'ancrage de sangle supérieure
Les ancrages de sangle supérieure
destinés aux dispositifs de retenue
enfant sont situés à l'arrière des
dossiers des sièges.1. Faites passer la sangle supérieure
du dispositif par-dessus le dossier.
Placez la sangle supérieure
conformément aux instructions du
fabricant du dispositif.
2. Attachez la sangle supérieure à
l'ancrage correspondant, puis
serrez-la conformément aux
instructions du fabricant du
dispositif pour que ce dernier soit
correctement fixé au siège du
véhicule.
OTLE035087
OTLE035035
Prenez les précautions suivantes
lors de l'installation de la sangle
supérieure :
•Lisez et suivez toutes les
instructions d'installation
fournies avec votre dispositif
de retenue enfant.
•N'attachez JAMAIS plusieurs
dispositifs de retenue enfant à
un même ancrage supérieur
ISOFIX. Cela pourrait
détériorer, voire casser la
fixation ou l'ancrage.
•Attachez toujours la sangle
supérieure à l'ancrage
supérieur ISOFIX prévu à cet
effet pour garantir le bon
fonctionnement du dispositif.
•Les points d'ancrage sont
conçus pour supporter
uniquement les charges
imposées par des dispositifs
correctement fixés.
En aucun
cas vous ne devez les utiliser
pour les ceintures de sécurité
des adultes ou les harnais, ni
pour attacher d'autres objets
ou équipements dans le
véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 84 of 764
2-62
Système de sécurité de votre véhicule
• Si votre véhicule est équipé d'un
capteur de retournement, les
airbags latéraux et/ou rideaux se
déploient en cas de collision
latérale violente, mais également
si le capteur détecte un
retournement.
Lorsqu'un retournement est
détecté, les airbags rideaux
restent gonflés plus longtemps afin
de prévenir l'éjection des
occupants du véhicule, une
protection renforcée par l'utilisation
des ceintures de sécurité (sur
véhicule équipé d'un capteur de
retournement).
• Pour être efficaces, les airbags
doivent se déployer rapidement. Le
déploiement d'un airbag est très
rapide, car une collision se produit
sur une période très brève, et il est
nécessaire de gonfler l'airbag
avant que l'occupant ne heurte les
structures du véhicule. La vitesse
de déploiement réduit les risques
de blessures graves ou mortelles.
Elle constitue donc un élément
important de la conception d'un
airbag.Cependant, cette rapidité de
déploiement peut provoquer des
blessures, notamment des
écorchures sur le visage, des
hématomes et des os cassés, car
elle s'accompagne d'une forte
puissance.
• Dans certains cas, le contact avec
l'airbag peut même entraîner des
blessures mortelles, en particulier
si l'occupant est assis trop près de
celui-ci.
Vous pouvez prendre des mesures
pour réduire le risque de blessures
liées au déploiement d'un airbag. Le
plus grand danger est d'être assis
trop près de l'airbag. Un airbag a
besoin d'espace pour se déployer. Il
est recommandé au conducteur de
s'asseoir de sorte à pouvoir contrôler
le véhicule tout en conservant la plus
grande distance possible entre le
centre du volant et son torse.Lorsque le SRSCM détecte un
impact assez violent à l'avant du
véhicule, il déploie automatiquement
les airbags frontaux.
OLMB033054
■Airbag conducteur avant (1)
Page 87 of 764
2-65
Système de sécurité de votre véhicule
2
Bruit et fumée lors du
déploiement d'un airbag
Lorsqu'un airbag se déploie, il
produit un bruit intense et peut
libérer de la fumée et de la poudre à
l'intérieur du véhicule. Ce
phénomène est normal et résulte du
déclenchement du générateur de
gaz de l'airbag. Après le déploiement
de l'airbag, vous pouvez avoir des
difficultés à respirer dues, d'une part
au contact entre votre poitrine et la
ceinture et l'airbag, et d'autre part à
l'inhalation de fumée et de poudre.
Cette poudre peut provoquer des
crises d'asthme chez certaines
personnes. Si vous ressentez des
problèmes de respiration après le
déploiement d'un airbag, consultez
immédiatement un médecin.
Bien que la poudre et la fumée ne
soient pas toxiques, elles peuvent
irriter la peau, les yeux, le nez, la
gorge, etc. Si c'est le cas, lavez et
rincez immédiatement les zones
concernées à l'eau froide et
consultez un médecin si les
symptômes persistent.
Ne pas installer de dispositif de
retenue enfant sur le siège
passager avant
N'installez jamais de système de
retenue enfant sur le siège passager
avant si l'airbag n'est pas désactivé.
OYDESA2042
OLM034310 ■Type A
■Type B
N'utilisez JAMAIS de dispositif
de retenue enfant dos à la route
sur un siège passager
disposant d'un AIRBAG ACTIF.
Le déploie-ment de l'airbag peut
causer des BLESSURES
GRAVES voire MORTELLES à
l'ENFANT.
AVERTISSEMENT
Page 94 of 764
2-72
Système de sécurité de votre véhicule
Mesures de sécurité
supplémentaires
Les passagers ne doivent pas
quitter leur siège ou changer de
siège lorsque le véhicule est en
mouvement.Un passager qui ne
porte pas sa ceinture de sécurité au
moment d'un impact ou d'un freinage
d'urgence peut être projeté contre
l'habitacle ou les autres occupants
ou être éjecté du véhicule.
N'utilisez aucun accessoire sur
les ceintures de sécurité.Les
équipements destinés à améliorer le
confort de l'occupant ou qui
repositionnent la ceinture de sécurité
peuvent réduire la protection fournie
et augmenter le risque de blessures
graves en cas d'accident.
Ne modifiez pas les sièges avant.
La modification des sièges avant
peut gêner le fonctionnement des
capteurs du dispositif de retenue
supplémentaire ou des airbags
latéraux. Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles,
prenez les précautions
suivantes :
•N'essayez pas de modifier ou
déconnecter des composants
ou des câbles du système
SRS, n'ajoutez pas de badges
aux caches et n'en modifiez
pas la structure.
•Ne posez aucun objet sur les
modules d'airbag du volant,
du tableau de bord ou du
panneau situé au-dessus de
la boîte à gants ou à proximité
de ces modules.
•Nettoyez les caches des
airbags à l'aide d'un chiffon
doux et humidifié à l'eau claire.
Les solvants ou nettoyants
peuvent endommager les
caches des airbags ou affecter
le déploiement du système.
(suite)
AVERTISSEMENT (suite)
•Nous vous conseillons de
faire remplacer les airbags
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé après leur
déploiement.
•Si des composants du
système d'airbag doivent être
démontés ou si le véhicule
part à la casse, certaines
mesures de sécurité doivent
respectées. Consultez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé pour obtenir les
informations nécessaires. Le
non-respect de ces
précautions peut augmenter
le risque de blessures.
Page 96 of 764
2-74
Système de sécurité de votre véhicule
Le système de levage de capot actif
permet de réduire le risque de
blessures infligées aux piétons, en
levant le capot dans certains cas
d'accident. Ce système libère
l'espace de déformation supplémen-
taire sous le capot, qui remplit alors
sa fonction en cas de choc frontal.
Le système de capot actif est activé
dans les situations suivantes :
• Le contact est en position ON et la
vitesse du véhicule est comprise
entre 25 et 50 km/h environ.
• Le système de levage de capot
actif est conçu pour fonctionner en
cas de choc frontal, selon
l'intensité, la vitesse ou l'angle de
l'impact.
Information
• Si le système a été activé, ne replacez
pas le capot vous-même. Nous vous
conseillons de faire réparer le système
par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• En cas de remplacement ou de
réparation du pare-chocs avant, nous
vous conseillons de faire vérifier le
système de votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Situations pouvant entraîner
une activation
• Le véhicule tombe depuis un point
élevé, par exemple dans un fossé.
• Le véhicule est impliqué dans une
collision frontale/angulaire à
vitesse élevée et heurte d'autres
véhicules ou barrières.
Information
Un impact peut être détecté lors d'une
collision frontale avec un animal, une
poubelle ou autre obstacle, mais pas
avec des piétons.
i
i
SYSTÈME DE LEVAGE DE CAPOT ACTIF (LE CAS ÉCHÉANT)
OTLE038091
OTLE038092
Page 105 of 764
3-7
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable
de la conformité risque d’enfreindre
l’utilisation de l’équipement. Si le
système d’ouverture à distance des
portes ne fonctionne plus en raison de
modifications non expressément
approuvées par la partie responsable
de la conformité, le défaut de
fonctionnement ne sera pas couvert
par la garantie du constructeur du
véhicule.
Tenez l’émetteur éloigné des
matériaux électromagnétiques
qui bloquent les ondes
électromagnétiques à la surface
de la clé.
Remplacement de la pile
Si l’émetteur ne fonctionne pas
correctement, essayez de remplacer
la pile.
Type de pile : CR2032
Pour remplacer la pile :
1. Insérez un outil fin dans l’encoche
et levez doucement le couvercle.
2. Retirez l’ancienne pile et insérez
la nouvelle. Vérifiez que la pile est
correctement positionnée.
3. Remettez le couvercle arrière de
l’émetteur en place.Si vous pensez que votre émetteur a
pu être endommagé, ou si vous avez
l’impression qu’il ne fonctionne pas
correctement, nous vous
recommandons de contacter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Information
Le non-respect des règles de
mise au rebut des piles peut
nuire à l’environnement et à la
santé humaine. Mettez la pile
au rebut conformément aux
lois ou réglementations
applicables.
i
REMARQUE
i
3
OLM042302
Page 110 of 764
3-12
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable
de la conformité risque d’enfreindre
l’utilisation de l’équipement. Si le
système d’ouverture à distance des
portes ne fonctionne plus en raison de
modifications non expressément
approuvées par la partie responsable
de la conformité, le défaut de
fonctionnement ne sera pas couvert
par la garantie du constructeur du
véhicule.
Tenez la clé intelligente éloignée
des matériaux électromagnéti-
ques qui bloquent les ondes
électromagnétiques à la surface
de la clé.
Remplacement de la pile
Si la clé intelligente ne fonctionne
pas correctement, essayez de
remplacer la pile.
Type de pile : CR2032
Pour remplacer la pile :
1. Ouvrez le cache arrière de la clé
intelligente.
2. Retirez l’ancienne pile et insérez
la nouvelle. Vérifiez que la pile est
correctement positionnée.
3. Remettez le couvercle arrière de
la clé intelligente en place.Si vous pensez que votre clé
intelligente a pu être endommagée,
ou si vous avez l’impression qu’elle
ne fonctionne pas correctement,
nous vous recommandons de
contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Information
Le non-respect des règles de
mise au rebut des piles peut
nuire à l’environnement et à la
santé humaine. Mettez la pile
au rebut conformément aux
lois et réglementations
applicables.
i
REMARQUE
i
OLF044008
Page 114 of 764
3-16
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
• Par temps froid et humide, il est
possible que le verrou et les
mécanismes de la porte ne
fonctionnent pas correctement en
raison du gel.
• Si la porte est verrouillée/
déverrouillée rapidement et à
plusieurs reprises avec la clé du
véhicule ou le bouton de
verrouillage des portes, le système
peut temporairement cesser de
fonctionner afin de protéger le
circuit et d’éviter tout dommage aux
composants du système.
Verrouillage/déverrouillage
des portes depuis l’intérieur
du véhicule
Avec le bouton de verrouillage
des portes
• Pour déverrouiller une porte, placez
le bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
" Déverrouillage ".
La partie rouge du bouton de
verrouillage de la porte (2) devient
visible.
• Pour verrouiller une porte, placez le
bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
" Verrouillage ".Si la porte est correctement
verrouillée, la partie rouge du bouton
de verrouillage (2) n’est pas visible.
• Pour ouvrir une porte, tirez sur sa
poignée (3).
• Les portes avant ne peuvent pas être
verrouillées si la clé est sur le contact
et si une porte avant est ouverte.
• Les portes ne peuvent pas être
verrouillées si la clé intelligente se
trouve dans le véhicule et qu’une
porte est ouverte.
Information
Si le verrou électrique d’une porte ne
fonctionne pas alors que vous êtes
dans le véhicule, essayez l’une des
méthodes suivantes pour sortir :
Actionnez à plusieurs reprises le
système de déverrouillage
(électronique et manuel) tout en tirant
sur la poignée de la porte.
Actionnez les autres verrous et
poignées de porte, à l’avant comme à
l’arrière.
Abaissez une vitre avant et utilisez la
clé mécanique pour déverrouiller la
porte de l’extérieur.
i
i
OTL045007
V V
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a a
g g
e e
/ /
D D
é é
v v
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a agg g
e e