JEEP CHEROKEE 2021 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2021Pages: 404, PDF Size: 9.87 MB
Page 161 of 404

159
Пригодность пассажирских сидений
для использования системы
крепления детских кресел ISOFIX
В таблице ниже показаны различные
возможности установки детских кресел
ISOFIX в соответствии с европейским
стандартом ECE 16.
Используйте ремень безопасности
для установки детского кресла на
центральном сиденье.
Не используйте один и тот же нижний
анкер для крепления более одного
детского кресла. Указания по типовой
установке содержатся в разделе
"Установка детских кресел с крепле-
ниями типа ISOFIX".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
Таблица положений ISOFIX в автомобиле
Категория веса Категория
размера Крепление Переднее
пассажир -
ское сиде -
нье Правое/
левое
заднее
боковое Централь
-
ное место
на заднем сиденье Среднее
боковое Среднее
централь -
ное Другие
места раз -
мещения
Люлька F ISO/L1 X XXн/п н/пн/п
G ISO/L2 X XXн/п н/пн/п
(1) Xн/п Xн/п н/пн/п
0 — до 10 кг E ISO/R1 X ILXн/п н/пн/п
(1) Xн/п Xн/п н/пн/п
0+ — до
13 кг E ISO/R1 X
ILXн/п н/пн/п
D ISO/R2 X ILXн/п н/пн/п
С ISO/R3 X ILXн/п н/пн/п
(1) XXXн/п н/пн/п
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 159
Page 162 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
160
Легенда к буквам, использованным в таблице:(1) = Если система безопасности детей (CRS) не имеет обозначения размера ISO/XX (A - G) для соответствующей категории веса, производитель
обязан указать рекомендации по установке системы (систем) безопасности детей ISOFIX в определенных положениях для конкретной модели
автомобиля.
IUF = Подходит для систем безопасности детей ISOFIX, которые обращены в сторону движения, относятся к универсальной категории и одобрены
для данной категории веса.
X = положение ISOFIX не подходит для систем безопасности детей ISOFIX, относящихся к данной категории веса и/или данной категории
размера.
IL = Подходит для определенных систем безопасности детей ISOFIX (CRS), перечисленных в прилагаемом списке. Эти системы безопасности
ISOFIX могут относиться к категориям "определенный автомобиль", "ограниченный" или "полууниверсальный".
I – от 9 до
18 кгD ISO/R2 X
ILXн/п н/пн/п
С ISO/R3 X ILXн/п н/пн/п
B ISO/F2 X IUF-ILXн/п н/пн/п
B1 ISO/F2X X IUF-ILXн/п н/пн/п
A ISO/F3 X IUF-ILXн/п н/пн/п
(1) Xн/п Xн/п н/пн/п
II – от 15 до
25 кг (1)
XIL Xн/п н/пн/п
III – от 22 до
36 кг (1)
XIL Xн/п н/пн/п
Таблица положений ISOFIX в автомобиле
Категория веса Категория
размера Крепление Переднее
пассажир -
ское сиде -
нье Правое/
левое
заднее
боковое Централь
-
ное место
на заднем сиденье Среднее
боковое Среднее
централь -
ное Другие
места раз -
мещения
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 160
Page 163 of 404

161
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
При установке устройств обеспечения
безопасности детей соблюдайте
указания изготовителя. Изложенный
здесь способ установки подходит не
для всех систем безопасности детей.
При использовании универсальной
системы безопасности детей ISOFIX
допускается использовать только
одобренные системы безопасности
детей с меткой ECE R44 (выпуск R44/03
или выше) "Universal ISOFIX".
Порядок установки детского кресла
с креплениями системы ISOFIX:
Если сиденье, выбранное для установки
детского кресла, имеет переключаемое
устройство автоматической блокировки
ремня безопасности (ALR), следуйте
указаниям, приведенным ниже. Чтобы
определить, каким ремнем безопасности
оснащено сиденье, обратитесь к разделу
"Установка детских кресел с использова-
нием ремней безопасности автомобиля".
1. Ослабьте регуляторы на нижних соединительных элементах и на стра -
ховочном ремне детского сиденья,
так вам будет легче закрепить соеди -
нительные элементы на анкерах
автомобиля. 2. Поместите детское сиденье между
нижними анкерами выбранного
сиденья автомобиля. На некоторых
сиденьях второго ряда для лучшей
установки детского кресла необхо -
димо наклонить спинку или поднять
подголовник. Если заднее сиденье
имеет функцию регулировки поло -
жения, можно отодвинуть его в
крайнее заднее положение, тем
самым освободив место под детское
кресло. Кроме того, можно отодви -
нуть переднее сиденье вперед, чтобы
освободить больше места для
детского кресла.
3. Закрепите соединительные элементы детского кресла на нижних анкерах
выбранного сиденья.
4. Если кресло имеет страховочный ремень, закрепите его на верхнем
анкере автомобиля. Указания по
креплению страховочного ремня
представлены в пункте "Установка
детских кресел с использованием
верхних анкерных креплений".
5. Затяните все лямки, задвигая при этом детское кресло вниз и внутрь
сиденья автомобиля. Устраните провисание страховочных ремней в
соответствии с инструкциями изгото
-
вителя детского кресла.
6. Проверьте надежность установки детского кресла, потянув его
вперед-назад за фиксатор для ремня.
Смещение детского кресла при этом
не должно превышать 25 мм в любом
направлении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильная установка детского
кресла на креплениях типа ISOFIX
может привести к неисправности
такого кресла. В результате ребенок
может получить серьезные травмы
или погибнуть. При установке
детского кресла в точности следуйте
инструкциям производителя.
Крепления детских кресел рассчи -
таны только нагрузки, возникающие
при их правильной фиксации. Они ни
при каких обстоятельствах не могут
использоваться в качестве ремней
безопасности для взрослых людей,
для крепления других предметов или
оборудования к автомобилю.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 161
Page 164 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
162
Установка детского кресла с
помощью верхних анкерных
креплений
1. Осмотрите пространство за сиденьемавтомобиля, на котором будет уста -
новлено детское кресло, и найдите
анкерные крепления. Возможно, вам
понадобится выдвинуть сиденье
вперед, чтобы получить доступ к
анкерным креплениям. Если в авто -
мобиле предусмотрены верхние
анкерные крепления, но у данного
сиденья они отсутствуют, переме -
стите детское кресло на другое
сиденье.
2. Расположите ремень таким образом, чтобы он проходил по прямой между
анкером и детским креслом. Если
автомобиль оборудован настраивае -
мыми подголовниками заднего кресла, поднимите подголовник и
проложите ремень под подголов
-
ником между двумя направляющими
стержнями. Если это невозможно,
опустите подголовник и протяните
ремни вокруг его внешних сторон.
Расположение анкерных креплений страховочных ремней
3. Зацепите крюк страховочного ремня детского кресла за верхний анкер, как
показано на схеме.
4. Устраните провисание страховочного ремня в соответствии с инструкциями
изготовителя детского кресла.
Как убрать неиспользуемый ремень
безопасности (ALR):
В случае фиксации детского кресла с
помощью системы крепления ISOFIX
убирайте все ремни безопасности с
функцией автоматической блокировки
натяжителя, не используемые для
пристегивания других пассажиров или
фиксации детских кресел. Ребенок может
использовать такой ремень для игры, что
Устанавливайте детскую систему
безопасности только на непод -
вижном автомобиле. При
правильном закреплении системы
детской безопасности ISOFIX вы
услышите щелчок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильное присоединение
верхней монтажной лямки может
увеличить амплитуду движения
головы ребенка при экстренном
торможении или столкновении авто -
мобиля и стать причиной тяжелой
травмы. Для крепления верхней
монтажной лямки используйте только
крепежную петлю, расположенную
непосредственно за местом уста -
новки детского кресла.
Если в автомобиле предусмотрено
заднее сиденье с раздельными спин -
ками, следите за тем, чтобы при регу-
лировке лямка не попала в зазор
между спинками.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 162
Page 165 of 404

163
может привести к случайной блокировке
натяжителя. Рекомендуется перед уста-
новкой детского кресла с помощью
системы ISOFIX пристегнуть ремень
безопасности на месте установки такого
устройства, вне пределов досягаемости
для ребенка. Если при этом ремень
мешает установке детского кресла,
пропустите ремень через прорезь в
устройстве и пристегните ремень к замку.
Не блокируйте ремень безопасности.
Напомните детям, что ремень безопас -
ности – это не игрушка, и что они не
должны играть с ним.
Установка устройств обеспечения
безопасности детей с
использованием ремней
безопасности автомобиля
Детские кресла предназначены для
фиксации в креслах автомобиля пояс -
ными ремнями безопасности или
поясной частью поясного/плечевого
ремня безопасности. Все три места для пассажиров на заднем
сиденье автомобиля оснащены переклю
-
чаемым устройством автоматической
блокировки ремня безопасности (ALR),
которое предназначено для надежного
крепления детского кресла поясной
частью ремней безопасности. Натяжи -
тель ALR можно "переключить" в режим
блокировки. Для этого необходимо вытя -
нуть всю ленту ремня из натяжителя и
отпустить, чтобы лента вернулась
обратно в натяжитель. Если ALR забло -
кирован, при возвращении ленты в натя -
житель будут слышны щелчки.
Дополнительную информацию о ALR см.
в описании "Режим автоматической
блокировки" в разделе "Переключаемые устройства автоматической блокировки
ремня безопасности (ALR)" в главе
"Функции системы безопасности пасса
-
жиров".
Установка детского кресла с
переключаемым автоматическим
натяжителем (ALR)
Детские кресла предназначены для
фиксации в креслах автомобиля пояс -
ными ремнями безопасности или
поясной частью поясного/плечевого
ремня безопасности.
1. Поместите детское кресло в центре сиденья автомобиля. На некоторых
сиденьях второго ряда для лучшей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильная установка или несо -
блюдение правил установки устрой -
ства обеспечения безопасности
детей может привести к неисправ -
ности такого устройства. В резуль -
тате ребенок может получить
серьезные травмы или погибнуть.
При установке детского кресла в
точности следуйте инструкциям
производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильная установка или несо -
блюдение правил установки устрой -
ства обеспечения безопасности
детей может привести к неисправ -
ности такого устройства. В резуль -
тате ребенок может получить
серьезные травмы или погибнуть.
При установке детского кресла в
точности следуйте инструкциям
производителя.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 163
Page 166 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
164
установки детского кресла необхо-
димо наклонить спинку и/или поднять
подголовник. Если заднее сиденье
имеет функцию регулировки поло -
жения, можно отодвинуть его в
крайнее заднее положение, тем
самым освободив место под детское
кресло. Кроме того, можно отодви -
нуть переднее сиденье вперед, чтобы
освободить больше места для
детского кресла.
2. Вытяните ремень безопасности из натяжителя на достаточную длину и
протяните его через прорезь фикса -
тора для ремня в детском кресле.
Следите за тем, чтобы лента ремня
при этом не перекрутилась.
3. Вставьте язычок защелки в замок и задвиньте до щелчка.
4. Подтяните ремень так, чтобы поясная лямка плотно прилегала к детскому
креслу.
5. Чтобы заблокировать ремень, вытя -
ните плечевую лямку ремня
настолько, чтобы вся лента ремня
вышла из натяжителя. Затем отпу -
стите ленту, чтобы она могла вернуться обратно в натяжитель.
После намотки ремня на барабан
послышится щелчок. Это указывает,
что теперь ремень находится в
режиме автоматической блокировки.
6. Попробуйте вытянуть ленту ремня из натяжителя. Если функция блоки -
ровки сработала, вы не сможете
вытянуть ремень из натяжителя. Если
натяжитель не
заблокировал ленту,
вернитесь к шагу 5.
7. После этого подтяните провисающую ленту ремня, чтобы затянуть поясную
лямку вокруг детского кресла,
задвигая его при этом вниз и внутрь
сиденья автомобиля.
8. Проверьте надежность установки детского кресла, потянув его
вперед-назад за фиксатор для ремня.
Смещение детского кресла при этом
не должно превышать 25 мм в любом
направлении.
Любая система ремней безопасности со
временем ослабевает, поэтому прове -
ряйте ремни время от времени и при
необходимости подтягивайте их.
Пригодность пассажирских сидений
для использования системы
крепления детских кресел I-Size
Задние боковые сиденья автомобиля
официально одобрены для использо -
вания современных систем крепления
детских кресел I-Size.
Эти системы детских кресел, сконструи -
рованные и официально утвержденные
по типу конструкции в соответствии со
стандартом i-Size (ECE R129), обеспечи -
вают оптимальные условия безопас -
ности для перевозки детей в автомобиле.
Дети (до 15 месяцев) во время поездки
должны находиться в креслах, предна -
значенных для установки против
направления движения.
Повышенная защита в случае бокового
столкновения благодаря системе
детских кресел:
Рекомендуется использовать систему
ISOFIX во избежание неправильной
установки детского кресла:
Повысилась эффективность при
выборе детского кресла, так как выбор
основывается не на весе ребенка, а на
его росте.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 164
Page 167 of 404

165
Обеспечивается наилучшая совмести-
мость между сиденьями автомобиля и
системами детских кресел: системы
детских кресел i-Size могут считаться
"Super ISOFIX". Это значит, что они
идеально подходят для сидений,
которые соответствуют стандарту
i-Size, но также они могут устанавли -ваться на сиденья, соответствующие
стандарту ISOFIX (ECE R44).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сиденья автомобиля, соответствующие
стандарту i-Size, помечены символом,
который указан на рисунке XX.
В следующей таблице в соответствии с
европейским стандартом ECE 129 указаны
возможности по установке системы
крепления детских кресел I-Size.
Легенда к буквам, использованным в таблице:I-U = подходит для универсального детского кресла i-Size, которое можно установить как против направления движения, так и по направлению
движения.
X = сиденье не подходит для универсального детского кресла i-Size.
Таблица размещения детского кресла i-Size
Устройство
Переднее
пассажирское сиденье Заднее боковое Центральное место на
заднем сиденье
Системы крепления
детских кресел I-Size ISO/R2
Xi-U X
ISO/F2 Xi-U X
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 165
Page 168 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
166
Системы детской безопасности, рекомендованные FCA для вашего автомобиля
Lineaccessori MOPAR® включает в себя полный ассортимент систем детской безопасности для крепления с помощью ремня безо-
пасности автомобиля с тремя точками крепления или с помощью креплений ISOFIX.
Группа по массе Система детской безопасности Тип системы дет
-
ской безопасности Установка системы детской
безопасности
Группа 0+: для
младенцев и детей до
13 кг, от 40 до 80 см
Peg Pérego Primo
Viaggio SL Универсальная система детской
безопасности/ISOFIX. Детское
кресло должно быть установлено
против направления движения
только с помощью ремней
безопасности или специального
основания ISOFIX (приобретается
отдельно), а также креплений
ISOFIX. Кресло должно
располагаться на заднем боковом
сиденье.
Peg Pérego ISOFIX 0+1 K Base
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 166
Page 169 of 404

167
Группа 1: от 9 до 18 кг,
от 67 см до 105 смBritax Roemer Duo Plus Детское кресло должно быть
установлено по направлению
движения с помощью креплений
ISOFIX и верхнего ремня, который
поставляется вместе с системой
детской безопасности. Кресло
должно располагаться на заднем
боковом сиденье.
Группа 2: от 15 до 25 кг,
от 95 см до 135 см Britax Roemer Kidfix XP Детское кресло можно установить по
направлению движения с помощью
ремня безопасности с креплением в
трех точках и креплений ISOFIX
автомобиля (если имеются). Jeep
рекомендует устанавливать детское
кресло, используя точки крепления
ISOFIX автомобиля. Кресло должно
располагаться на заднем боковом
сиденье.
Группа по массе Система детской безопасности Тип системы дет
-
ской безопасности Установка системы детской
безопасности
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 167
Page 170 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
168
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ВАЖНО:
Jeep рекомендует устанавливать
систему детской безопасности в соответ-
ствии с прилагаемыми инструкциями.
Перевозка домашних животных
Сработавшие подушки безопасности
могут травмировать расположенное на
переднем сиденье животное. Кроме того,
во время экстренного торможения или
дорожно-транспортного происшествия
незафиксированное в автомобиле
животное может выпасть из автомобиля
и получить травму или может травмиро-
вать пассажира. Домашних животных следует перевозить
на заднем сиденье. Их следует привязы
-
вать с помощью ошейника или помещать
в контейнер, закрепленный ремнями
безопасности.МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перевозка пассажиров
ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРОВ В
БАГАЖНОМ ОТДЕЛЕНИИ ЗАПРЕЩА -
ЕТСЯ.
Группа 3: от 22 до 36 кг,
от 136 см до 150 см
Britax Roemer Kidfix XP Детское кресло можно установить по
направлению движения с помощью
ремня безопасности с креплением в
трех точках и креплений ISOFIX
автомобиля (если имеются). Jeep
рекомендует устанавливать детское
кресло, используя точки крепления
ISOFIX автомобиля. Кресло должно
располагаться на заднем боковом
сиденье.
Группа по массе Система детской безопасности Тип системы дет
-
ской безопасности Установка системы детской
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не оставляйте детей или животных
одних в автомобиле в жаркую погоду.
Воздух в салоне может сильно
нагреться, и дети или животные могут
пострадать или даже погибнуть от
теплового удара.
Категорически запрещается перево -
зить людей в местах размещения
багажа внутри или снаружи автомо -
биля. В случае столкновения люди,
находящиеся в этих частях автомо -
биля, могут получить серьезные
травмы или погибнуть.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 168