JEEP CHEROKEE 2021 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2021Pages: 404, PDF Size: 9.87 MB
Page 151 of 404

149
Аварийный регистратор (EDR)
Этот автомобиль оборудован регистра-
тором событий (EDR). Основным назна -
чением EDR является запись данных,
которые помогут выяснить, как работали
системы автомобиля в неизбежной
аварии или в ситуации, близкой к аварии,
например, при раскрытии подушки безо -
пасности или при столкновении с препят-
ствием на дороге. Регистратор
предназначен для записи данных, отно -
сящихся к динамике автомобиля и
системам безопасности за короткий
период времени, обычно 30 секунд или
меньше. В этом автомобиле регистратор
предназначен для записи следующих
данных:
Работы различных систем автомо -
биля;
Были ли застегнуты ремни безопас-
ности водителя и пассажира;
Нажимал ли водитель на педаль аксе -
лератора и/или педаль тормоза, и как
сильно;
Насколько быстро двигался автомо -
биль. Эти данные могут помочь лучше понять
обстоятельства, при которых произошли
аварии и травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В этом автомобиле EDR регистрирует
данные только о нестандартных
аварийных ситуациях. Данные об
обычных условиях движения и персо
-
нальные данные (такие как ФИО, пол,
возраст и место аварии) не регистриру -
ются. Тем не менее, другие стороны,
например правоохранительные органы,
могут объединить данные EDR с иденти -
фицирующими личность данными, полу -
ченными в рабочем порядке в процессе
исследования аварии.
Для считывания данных, записанных
EDR, необходимо специальное оборудо -
вание, а также регистратор или доступ к
автомобилю. Кроме производителя авто -
мобиля, указанную информацию могут
считать другие организации, например
органы правопорядка, обладающие соот-
ветствующим оборудованием, если они
имеют доступ к автомобилю или
EDR-регистратору.
Не пытайтесь внести какие-либо
изменения в конструкцию системы
подушек безопасности. Это может
привести к тому, что подушка безо -
пасности неожиданно сработает или,
наоборот, не сработает, когда это
будет необходимо. Для технического
обслуживания системы подушек
безопасности обратитесь к авторизо -
ванному дилеру. Если сиденье авто -
мобиля, в том числе его обивка и
подушка, требуют технического
обслуживания (включая демонтаж
сиденья или ослабление его
крепления), обратитесь к уполномо -
ченному дилеру. Разрешается
использовать только те аксессуары
для сидений, применение которых
одобрено изготовителем автомо -
биля. Если систему подушек безопас-
ности требуется модифицировать с
целью перевозки лиц с физическими
недостатками, обратитесь к автори -
зованному дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 149
Page 152 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
150
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
(
ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Устройства обеспечения детей —
безопасная перевозка детей
Предупреждающая наклейка на солн
-
цезащитном козырьке переднего пас -
сажира
Все находящиеся в автомобиле пасса -
жиры должны быть всегда надежно
пристегнуты, включая малолетних детей
и младенцев. Директива ЕС 2003/20/EC
требует правильной эксплуатации
системы безопасности во всех странах
ЕС. Дети ростом ниже 1,5 метров и младше
12 лет должны перевозиться надле
-
жащим образом пристегнутыми на
заднем сиденье при его наличии.
Согласно статистическим данным по
автотранспортным происшествиям, дети
находятся в большей безопасности,
когда они должным образом размещены
на заднем сидении, а не на переднем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
детское кресло, предназначенное
для установки против направления
движения, на сиденье, защищенном
АКТИВНОЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАС -
НОСТИ, срабатывание подушки
безопасности может привести к
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или
ГИБЕЛИ ребенка.
Запрещается устанавливать детское
кресло, предназначенное для уста -
новки против направления движения,
на переднем сиденье автомобиля.
Устанавливайте детское кресло,
предназначенное для установки
против направления движения,
только на заднем сиденье. Если авто -
мобиль не имеет заднего ряда
сидений, не устанавливайте в авто -
мобиле детское кресло, предназна -
ченное для установки против
направления движения.
Срабатывание подушки безопас-
ности пассажира может привести к
серьезным травмам или даже гибели
ребенка в возрасте 12 лет и младше,
в том числе находящегося в детском
кресле, установленном против
направления движения автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 150
Page 153 of 404

151
Существует множество типов защитных
кресел и кроваток, которые могут обеспе-
чить безопасность детей различного
возраста: начиная с новорожденного
ребенка и заканчивая подростком,
который почти дорос до использования
штатного ремня безопасности, предна -
значенного для взрослых людей. Дети
должны как можно дольше перевозиться
лицом против направления движения,
так как это наиболее защищенное поло -
жение для ребенка в случае столкно -
вения. Чтобы правильно выбрать детское сиденье, обязательно ознакомь
-
тесь с инструкцией по его эксплуатации.
Внимательно прочтите и соблюдайте все
инструкции и меры предосторожности в
руководстве владельца, относящиеся к
детским креслам, а также все знаки,
нанесенные на детские кресла.
В Европе требования к детской системе
безопасности определяются положе -
нием ECE-R44, которое разделяет их на
пять групп по массе:
Проверьте табличку вашего детского
кресла. Все разрешенные детские кресла
должны содержать данные об утверж -
дении типа и контрольную отметку на
этикетке. Этикетка должна быть посто -
янно надежно прикреплена к детскому
креслу. Нельзя удалять эту этикетку с
детского кресла.
Универсальные детские кресла
На рисунках в следующих разделах
приведены примеры каждого типа
универсального детского кресла. На
рисунках изображены примеры стан -
дартной установки. Обязательно уста -
навливайте детское кресло в
соответствии с инструкциями произво -
В случае столкновения незафиксиро-
ванный ребенок по инерции
продолжит движение по салону с
прежней скоростью. На удержание на
коленях даже младенца может потре -
боваться столько сил, что вам не
удастся его удержать, независимо от
того, насколько вы сильны. Ребенок и
другие пассажиры могут получить
серьезные травмы или погибнуть.
При перевозке детей в автомобиле
необходимо всегда использовать
защитные кресла, соответствующие
росту и весу ребенка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
Группа безопас -
ности Группа по
массе
Группа 0 до 10 кг
Группа 0+ до 13 кг
Группа 1 9—18 кг
Группа 2 15—25 кг
Группа 3 22—36 кг
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Крайне опасно! Никогда не
располагайте перед активной подушкой
безопасности детское кресло,
предназначенное для установки против
направления движения. См.
информацию на наклейке,
расположенной на солнцезащитном
козырьке. Срабатывание подушек
безопасности при аварии может
привести к смертельным травмам
ребенка независимо от силы
столкновения. Рекомендуется всегда
перевозить детей в детском кресле на
заднем сиденье, которое является
наиболее защищенным местом при
столкновении.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 151
Page 154 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
152 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
дителя, которые должны поставляться
в комплекте.
Инструкции для надлежащего закре-
пления ремня безопасности на
детском сиденье см. в разделе "Уста -
новка детского кресла с помощью
штатного ремня безопасности".
Системы детских кресел с крепле -
ниями ISOFIX позволяют устанавли -
вать детские кресла в салоне, не
используя ремни безопасности авто -
мобиля.
Группы 0 и 0+
Рис. A
Эксперты по безопасности рекомендуют,
чтобы дети во время поездки находились
в креслах, предназначенных для уста -
новки против направления движения, так долго, насколько это возможно.
Младенцы массой до 13 кг должны
размещаться в кресле, установленном
против направления движения,
например, как показано на рис. A. Этот
тип детских кресел поддерживает голову
ребенка и не создает нагрузку на шею в
случае резкого замедления движения
или удара.
Детское кресло, устанавливаемое против
направления движения, крепится с
помощью ремней безопасности автомо
-
биля, как показано на рис. A. Детское
кресло удерживает ребенка своей
собственной системой ремней.
Группа 1
Рис. B
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не располагайте перед
подушкой безопасности детское
кресло, предназначенное для уста -
новки против направления движения.
Срабатывание передней подушки
безопасности пассажира может
привести к серьезным травмам и
даже гибели ребенка в возрасте 12
лет и младше, в том числе находяще -
гося в детском кресле, установ -
ленном против направления
движения автомобиля.
Запрещается устанавливать детское
кресло, предназначенное для уста -
новки против направления движения,
на переднем сиденье автомобиля.
Устанавливайте детское кресло,
предназначенное для установки
против направления движения,
только на заднем сиденье. Если авто -
мобиль не имеет заднего ряда
сидений, не устанавливайте в авто -
мобиле детское кресло, предназна -
ченное для установки против
направления движения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 152
Page 155 of 404

153
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Дети весом 9-18 кг могут перевозиться
лицом вперед в сиденье группы 1, см.
рис. B. Такой тип детского кресла предна-
значен для детей старшего возраста,
которые уже слишком большие для групп
0 или 0+.
Группа 2
Рис. C
Для детей весом от 15 кг до 25 кг и тех,
которые слишком велики для детских
кресел Группы 1, может быть использо -
вано детское кресло Группы 2.
Как показано на рис. С, в детском кресле
Группы 2 ребенок размещается
правильно, таким образом, что плечевой
ремень безопасности пересекает грудь
ребенка, а не его шею, а поясной ремень
безопасности плотно прилегает в
области таза, а не живота.
Группа 3
Рис. D
Дети массой 22—36 кг, которые доста -
точно высоки, чтобы использовать
плечевой ремень для взрослых, могут
использовать детские кресла 3-й группы.
Детские кресла 3-й группы располагают
поясную лямку на тазу ребенка. Ребенок
должен быть достаточно высокими,
чтобы плечевой ремень пересекал
грудную клетку ребенка, но не его шею.
На Рис. D показан пример системы безо -
пасности детей 3-й группы, которая
обеспечивает правильное положение
ребенка на заднем сиденье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильная установка и крепление
детского защитного кресла может
привести к его повреждению. Кроме
того, во время дорожно-транспорт -
ного происшествия возможно осла -
бление крепления кресла. В
результате ребенок может получить
серьезные травмы или погибнуть.
При установке детского кресла в
точности следуйте инструкциям
производителя.
После установки детского кресла в
автомобиль не передвигайте сиденье
автомобиля вперед или назад,
поскольку это может ослабить
крепления детского кресла. Прежде
чем начать регулировку положения
сиденья автомобиля, снимите
детское кресло. После завершения
регулировки сиденья автомобиля
установите детское кресло обратно.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 153
Page 156 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
154
Если детское кресло не использу-
ется, закрепите его с помощью ремня
безопасности или креплений типа
ISOFIX, либо уберите его из автомо-
биля. Не оставляйте его незакре -
пленным. При резком торможении
или столкновении удар от незакре -
пленного детского кресла придется
на пассажиров, водителя или спинки
сидений и причинит людям
серьезные травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
(продолжение)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 154
Page 157 of 404

155
Возможность установки универсальных детских кресел на пассажирских сиденьях
В соответствии с европейской директивой 2000/3/EC пригодность положения каждого пассажирского сиденья для установки
универсального детского кресла отображается в следующей таблице:
Легенда к буквам, использованным в таблице:U = Соответствует универсальным креслам, одобренным для использования в этой весовой категории.X = Посадочное место не подходит для детей этой весовой категории.UF = Подходит для "универсальной" категории средств безопасности, обращенных лицом в сторону движения, одобренной для этой категории
веса.
Если подголовник мешает установке системы детских кресел, отрегулируйте подголовник (если он регулируемый).
Категория весаСхема расположения универсальных детских кресел (или другого места)
Переднее пас -
сажирское сиденье Заднее боковое Центральное
место на заднем сиденье Среднее боко
-
вое Среднее цен
-
тральное
Группа 0 - до 10 кг XU/UF Xн/п н/п
Группа 0+ - до 13 кг XU/UF Xн/п н/п
Группа 1 - от 9 до 18 кг XU/UF UFн/п н/п
Категория II и III - от 15 до 36 кг X
U/UF UFн/п н/п
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 155
Page 158 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
156
ПРЕД УПРЕЖДЕНИЕ!
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 156
Page 159 of 404

157
Ремни безопасности для детей
старшего возраста
Дети ростом выше 1,50 м могут пользо-
ваться ремнями безопасности вместо
системы детского кресла.
Используйте это простой тест из 5 шагов
для того, чтобы определить, подходит ли
ремень безопасности должным образом
ребенку, или он должен по-прежнему
использовать детское кресло группы 2
или группы 3 детской системы безопас -
ности, чтобы улучшить прилегание ремня
безопасности:
1. Может ли ребенок сидеть в автомо -
биле, полностью откинувшись на
спинку сиденья?
2. Удобно ли ребенку сидеть, согнув ноги перед сиденьем и полностью
откинувшись на спинку?
3. Пересекает ли плечевой ремень безопасности плечи ребенка в зоне
между шеей и рукой? 4. Располагается ли поясная лямка как
можно ниже на уровне бедер, а не
живота ребенка?
5. Сможет ли ребенок сидеть в таком положении все время в пути?
Если ответ на какой-либо из этих
вопросов – "нет", то при перевозке в этом
автомобиле ребенок по-прежнему нужда -
ется в детском кресле группы 2 или 3.
Если ребенок пользуется диаго -
нально-поясным ремнем безопасности,
периодически проверяйте подгонку
ремня безопасности и проверяйте, что
замок ремня безопасности застегнут.
Дети обычно не сидят спокойно в одном
положении, поэтому ремень может
сместиться и занять неправильное поло -
жение. Если плечевой ремень касается
лица или шеи, пересадите ребенка
ближе к центру автомобиля или исполь -
зуйте дополнительную подушку сиденья,
чтобы правильно расположить ремень
безопасности на ребенке.
Система ISOFIX
В вашем автомобиле предусмотрена
система анкерных креплений ISOFIX,
предназначенная для фиксации детских
кресел. Эта система позволяет устано -
вить детские кресла с системой ISOFIX
без использования ремней безопасности
автомобиля. Система ISOFIX оснащена
двумя нижними анкерными креплениями,
расположенными в задней части
подушки сиденья, где она соприкасается
со спинкой сиденья и верхними петлями,
расположенными за сиденьем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не позволяйте детям заводить
плечевую лямку ремня за спину или
пропускать ее под рукой. При аварии
плечевой ремень не защитит ребенка
надлежащим образом, что может
привести к серьезным травмам или
гибели. Ребенок должен правильно
надевать обе части ремня
безопасности, поясную и плечевую.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 157
Page 160 of 404

БЕЗОПАСНОСТЬ
158 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Пример универсальной системы безо-
пасности детей ISOFIX для весовой кате -
гории 1 показан на рис. E. Доступны
также устройства обеспечения безопас -
ности детей ISOFIX для других весовых
категорий.
Расположение анкерных креплений
типа ISOFIX
Нижние крепления представ -
ляют собой стержни круглого
сечения, которые расположены
в задней части подушки сиденья,
где она соприкасается со спинкой, ниже
символов крепления на спинке сиденья.
Эти анкеры можно увидеть, если накло -
ниться над задним сиденьем автомобиля
для установки детского кресла. Их также
можно легко найти, если провести
пальцем по зазору между спинкой и
подушкой сиденья. Нижние анкеры
Местоположение креплений
страховочных ремней
Позади каждого бокового
заднего сиденья, на его спинке
расположены анкеры страхо
-
вочных ремней.
Детские кресла системы ISOFIX имеют
жесткий стержень с каждой стороны.
Каждый из стержней имеет соедини -
тельный элемент, предназначенный для
крепления к нижнему анкеру, и обеспечи -
вает затяжку соединения с анкером.
Кроме того, детские кресла, предназна -
ченные для установки по направлению
движения, и некоторые кресла для уста -
новки против направления движения
также могут иметь страховочные ремни.
На конце страховочного ремня предусма -тривается крюк для крепления к верх
-
нему анкеру. После крепления к анкеру
ремень можно подтянуть.
Расположение анкерных креплений страховочных ремней
Сиденье в середине заднего ряда,
снабженное креплениями типа
ISOFIX
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данный автомобиль не имеет
центральных креплений ISOFIX или
лямки. Это положение не утверждено
ни для какого типа систем детской
безопасности ISOFIX. Не устанавли -
вайте детское кресло, обращенное по
направлению движения, с лямкой на
центральном сиденье.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_RU.book Page 158