display JEEP COMPASS 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 388, PDF Size: 6.66 MB
Page 101 of 388

display fremhæves ikke længere, og farverne
vender tilbage til deres oprindelige farve, og
advarselslampen for systemet til overvågning
af dæktryk slukkes.
BEMÆRK:
Når du fylder varme dæk, skal dæktrykket
muligvis øges med op til yderligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalede dæktryk (kolde
dæk) for at slukke advarselslampen for sy-
stemet til overvågning af dæktryk. Det kan
være nødvendigt at køre i op til 10 minutter
med over 24 km/t (15 mph), for at TPMS
modtager disse oplysninger.
TPMS-serviceadvarsel
Når der registreres en systemfejl, blinker ad-
varselslampen for systemet til overvågning af
dæktryk i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant. Systemfejlen aktiverer også en alarm-
klokke. Derudover viser kombiinstrumentet
meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM" (Ef-
terse TPM-systemet) i mindst fem sekunder
og viser derefter streger (- -) i stedet for
trykværdien for at angive, hvilken føler der
ikke modtages signal fra.Hvis tændingen slås fra og til, gentages
denne sekvens, hvis systemfejlen stadig fin-
des. Hvis systemfejlen ikke længere forelig-
ger, blinker advarselslampen for systemet til
overvågning af dæktryk ikke længere, medde-
lelsen "SERVICE TPM SYSTEM" (Efterse
TPM-system) vises ikke længere, og der vises
en trykværdi i stedet for stregerne. Der kan
opstå en systemfejl på grund af følgende:
• Støjsending på grund af elektroniske en-
heder eller kørsel i nærheden af steder, der
udsender de samme radiofrekvenser som
TPMS-følerne.
• Montering af en form for rudetoning, der påvirker radiobølgesignaler.
• Store mængder sne eller is rundt om hju- lene eller hjulkasserne.
• Brug af snekæder på køretøjet.
• Brug af hjul/dæk, som ikke er udstyret med TPMS-følere.
Køretøjer med kompakt reservehjul eller ander-
ledes udformet reservehjul i fuld størrelse
1. Det kompakte reservehjul eller det ander- ledes udformede reservehjul er ikke ud-
styret med en føler til overvågning af dæk- tryk. TPMS overvåger derfor ikke trykket i
det kompakte eller ikke-matchende reser-
vehjul i fuld størrelse.
2. Hvis du monterer det kompakte reserve- hjul eller det ikke-matchende reservehjul i
fuld størrelse i stedet for et vejdæk, hvori
trykket er under advarselsgrænsen for lavt
tryk, lyser advarselslampen for systemet
til overvågning af dæktryk, og en alarm-
klokke aktiveres, næste gang tændingen
slås til. Derudover viser grafikken i kom-
biinstrumentet fortsat trykværdien med
en anden farve eller fremhævet.
3. Efter kørsel i op til 10 minutter med over 15 mph (24 km/t) blinker advarselslam-
pen for systemet til overvågning af dæk-
tryk i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant. Derudover viser kombiinstrumentet
meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM"
(Efterse TPM-systemet) i fem sekunder,
hvorefter der vises streger (- -) i stedet for
trykværdien.
4. Hver gang tændingsnøglen efterfølgende slås fra og til, aktiveres en alarmklokke,
advarselslampen for systemet til overvåg-
ning af dæktryk blinker i 75 sekunder og
99
Page 116 of 388

Passenger Air Bag Disable Feature (Funk-
tion til deaktivering af passagerairbag) –
hvis monteret
Dette system gør det muligt for føreren at
deaktivere/slå den avancerede frontairbag til
passager fra, hvis barnestolenskalmonteres
på forsædet. Deaktiver/slå kun den avance-
rede frontairbag til passager fra, hvis det er
absolut nødvendigt at montere en barnestol
på forsædet. Børn på 12 år eller derunder
skal om muligt sidde korrekt fastspændt på et
bagsæde. Ifølge ulykkesstatistikkerne er børn
bedre sikrede, når de sidder korrekt fast-
spændte på bagsædet end på forsædet. (Se
"Børnesæder" i dette afsnit for at få yderligere
oplysninger).
ADVARSEL!
• En DISABLED (OFF) (Deaktiveret (Fra)) avanceret frontairbag til forsædepassa-
geren er slået fra og vil ikke blive udløst
i tilfælde af en kollision.
• En DISABLED (OFF) (Deaktiveret (Fra))
avanceret frontairbag til forsædepassa-
geren vil ikke yde forsædepassageren
ADVARSEL!
ekstra beskyttelse ved at supplere sik-
kerhedsselerne.
• Monter aldrig et børnesæde på forsædet,
medmindre indikatorlampen for Passen-
ger Air Bag DISABLE (OFF) (Passager-
airbag Deaktiveret (Fra))
i midter-
konsollen lyser og indikerer, at den
avancerede frontairbag er DISABLED
(OFF) (Deaktiveret (Fra)).
• Ved en kollision kan du og dine passage-
rer risikere meget større kvæstelser, hvis
sikkerhedsselerne ikke er spændt kor-
rekt fast. Du kan ramme dele i kabinen,
andre passagerer eller blive kastet ud af
køretøjet. Du skal altid sikre dig, at du og
andre i køretøjet er korrekt fastspændt.
Den avancerede frontairbag til passager kan
aktiveres/slås til eller deaktiveres/slås fra ved
at vælge den ønskede indstilling i kombiin-
strumentets displaymenu. Hvis du ønsker
flere oplysninger om, hvordan du får adgang
til kombiinstrumentets display, skal du se
"Kombiinstrumentets display" i "Kend dit in-
strumentpanel" for at få yderligere oplys-
ninger. Passenger Air Bag Disable Feature (Funktion til
deaktivering af passagerairbag) består af føl-
gende:
• Styreenhed til sikkerhedssystem (ORC)
•
Indikatorlampen for Passenger Air Bag
DISABLE (OFF) (Passagerairbag deaktive-
ret (Fra)) - et gult lys i midterkonsollen
•
Indikatorlampen for Passenger Air Bag
ENABLE (ON) (Passagerairbag aktiveret
(Til)) - et gult lys i midterkonsollen
•
Advarselslampe til airbag – et gult lys i
displayet i kombiinstrumentet
Enheden ORC (Occupant Restraint Control-
ler) overvåger også, om airbagsystemets elek-
troniske dele er klar, så snart tændingen
drejes til positionen START eller ON/RUN
(Til/Kør). ORC tænder for indikatorlampen for
Passenger Air Bag DISABLE (OFF) (Passager-
airbag deaktiveret (Fra)) og indikatorlampen
for Passenger Air Bag ENABLE (ON) (Passa-
gerairbag aktiveret (Til)) i midterkonsollen i
ca. otte sekunder for egenkontrol, når tæn-
dingskontakten først er i positionen START
eller ON/RUN (Til/Kør). Efter egenkontrollen
angiver den indikatorlampe, der tændes, fø-
rerens og passagerens status for avancerede
SIKKERHED
114
Page 118 of 388

ADVARSEL!
• Det anbefales altid at transportere børn ibørnesikkerhedssystemer på bagsædet,
som er den mest beskyttede position i
tilfælde af en kollision.
• Hvis det skulle blive nødvendigt at trans-
portere et barn på forsædet i passagersi-
den i en bagudvendt barnestol, skal
passager-frontairbaggen deaktiveres.
Sørg altid for, at indikatorlampen for
deaktivering af airbag lyser, når du bru-
ger en barnestol. Passagersædet skal
desuden være skubbet så langt tilbage
som muligt for at forhindre, at børnesik-
kerhedssystemet kommer i kontakt med
instrumentbrættet.
• Airbags til fører- og passagersædet kan
ved udløsning forårsage dødsfald eller
alvorlig personskade på et barn på 12 år
eller derunder, herunder et barn i et
bagudvendt børnesæde.
• Børn på 12 år eller derunder bør altid
sidde fastspændte på bagsædet i et kø-
retøj. Sådan deaktiveres/slås den avancerede front-
airbag til passager fra
For at deaktivere/slå den avancerede frontair-
bag til passager fra skal du gå ind i kombiin-
strumentets displaymenu i kombiinstru-
mentet ved at trykke på pilen op eller ned på
rattet og derefter gøre følgende:
Handling
Information
Rul op eller ned til
"Vehicle Set-Up" (Op- sætning af køretøj)
Tryk på knappen "OK" på bilens rat for atåbne "Vehicle Set- tings" (Køretøj-sindstillinger)
Rul op eller ned med piletasterne på rattet for at vælge "Secu- rity" (Sikkerhed)
Handling Information
Tryk på knappen "OK" på rattet, og vælg
"Security" (Sikker- hed)
Tryk på knappen "OK" på rattet, og vælg
"Passenger AIRBAG" (Passagerairbag)
Rul op eller ned til
"Passenger AIRBAG
OFF" (Passagerairbag
Fra) "
OFF" (Fra) BEMÆRK:
Hvis den avancerede
frontairbag til passa-
ger blev aktiveret
tidligere (ON (Til)),
vil den som standard
være ON (Til), og bru-
geren skal rulle ned
for at vælge OFF
(Fra).
SIKKERHED
116
Page 119 of 388

HandlingInformation
Tryk på knappen "OK" på rattet, og vælg
"Passenger AIRBAG
OFF" (Passagerairbag
Fra) "
OFF" (Fra)
Rul op eller ned for at vælge "YES" (JA) for at bekræfte
Tryk på knappen "OK" på rattet, og vælg "YES" (Ja) BEMÆRK:
Hvis dette trin ikke er
afsluttet inden for
1 minut, opstår der
timeout for denne
indstilling, og proces-
sen skal gentages.
Handling
Information
En enkelt alarm-
klokke lyder, og indi- katorlampen for Pas- senger AIRBAG OFF
(Passagerairbag fra)
tændesi4til
5 sekunder for at
bekræfte deaktiverin- gen af den avance-rede frontairbag til passager.
Indikatorlampen for Passenger AIRBAG
OFF (Passagerairbag
fra)
lyser kon-
stant i midterkonsol- len for at fortælle
føreren og forsæde- passageren, at den
avancerede frontair- bag til passager er
deaktiveret/slået fra.
Følgende handlinger anført i ovenstående ta-
bel vil deaktivere/slå den avancerede frontair-
bag til passager fra. Indikatorlampen for Pas-
senger Air Bag DISABLE (OFF)
(Passagerairbag deaktiveret (Fra)) på midter- konsollen lyser
for at vise, at den avan-
cerede frontairbag til passager ikke vil blive
udløst under en kollision.
Aktivering af den avancerede frontairbag til
passager
Gå ind i kombiinstrumentdisplayets hoved-
menu ved at trykke på pilen op eller ned på
rattet, og gør derefter følgende:
Handling Information
Rul op eller ned til
"Vehicle Set-Up" (Op- sætning af køretøj)
Tryk på knappen "OK" på bilens rat for atåbne "Vehicle Set- tings" (Køretøj-sindstillinger)
Rul op eller ned med piletasterne på rattet for at vælge "Secu- rity" (Sikkerhed)
Tryk på knappen "OK" på rattet, og vælg
"Security" (Sikker- hed)
117
Page 162 of 388

ADVARSEL!
køretøjet accelerere hurtigt fremad eller
bagud. Du kan miste kontrollen over
køretøjet og ramme en person eller gen-
stand. Sæt kun køretøjet i gear, når mo-
toren kører i normal tomgang, og du
træder fast på bremsepedalen.
• Køretøjet kan muligvis ikke aktivere et
netop valgt gear ved skift mellem PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear) eller
DRIVE (Kørsel), hvis køretøjet kører un-
der gearskiftet.
• Utilsigtet bevægelse af et køretøj kan
skade personer i eller omkring køretøjet.
Du bør aldrig stige ud af et køretøj med
motoren kørende. Inden du forlader et
køretøj, skal du altid standse helt,
trække parkeringsbremsen, sætte gearet
i positionen Parkering, dreje tændingen
til OFF (Fra) og fjerne nøglesenderen.
Hvis tændingen er i positionen LOCK/
OFF (Lås/Fra) (fjernelse af nøgle) (eller
med trykknapstart, når tændingen er i
tilstanden OFF (Fra)), låses gearkassen i
positionen Parkering og forhindrer uøn-
sket bevægelse af køretøjet.
ADVARSEL!
• Når køretøjet forlades, skal tændingenaltid være i positionen OFF (Fra). Fjern
nøglesenderen fra køretøjet, og lås køre-
tøjet.
• Lad aldrig børn være alene i et køretøj
eller med adgang til et låst køretøj. Der
er mange grunde til, at det kan være
farligt at lade børn være alene i et køre-
tøj. Et barn eller andre kan kvæstes
alvorligt eller dødeligt. Børn skal advares
om, at de ikke må røre ved parkerings-
bremsen, bremsepedalen og gearvælge-
ren.
• Efterlad ikke nøglesenderen i eller i nær-
heden af køretøjet (eller på et sted, der
er tilgængeligt for børn), og efterlad ikke
tændingen (i et køretøj udstyret med en
trykknapstart) i tilstanden ON/RUN (Til/
kør). Et barn kan utilsigtet betjene elru-
derne, andre knapper eller sætte køre-
tøjet i bevægelse.
FORSIGTIG!
• Før du flytter gearvælgeren væk fra po-sitionen PARK (parkering), skal du dreje
tændingen til positionen ON/RUN (Til/
kør) og træde på bremsepedalen. Ellers
kan gearvælgeren blive beskadiget.
• Speed IKKE motoren op, når du skifter
fra PARK (Parkering) eller NEUTRAL til
et andet gearområde, da dette kan be-
skadige kraftoverføringen.
Følgende kontrollamper skal anvendes for at
sikre, at du har sat gearkassen korrekt i posi-
tionen PARK (Parkering):
• Når du skifter til positionen Parkering, skal du trykke på låseknappen på gearvælgeren
og med et fast tryk skubbe vælgeren helt
frem, til den stopper og er helt i indgreb.
• Se displayet for transmissionsgearets posi- tion, og kontrollér, at det viser positionen
PARK (P) (Parkering).
• Slip bremsepedalen, og kontrollér, at gear- vælgeren ikke kan flyttes ud af positionen
PARK (Parkering).
START OG BETJENING
160
Page 167 of 388

• Når kontakten Selec-Terrain (Valg af ter-ræn) drejes fra AUTO til en anden tilstand
til terrænkørsel.
Active Drive With Low Control (Aktiv kørsel med
lav kontrol) - (kun Trailhawk-modeller) Tilstanden 4WD LOW (4WD LAV) hjælper
med at forbedre ydeevne ved terrænkørsel i
alle tilstande. Gør følgende for at aktivere
4WD LOW (4WD LAV):
Aktivering af 4WD LOW (4WD LAV)
Når køretøjet holder stille, tændingen er i
ON/RUN (Til/Kør), eller motoren kører, skiftes
gearet til Neutral, og der trykkes en gang på
knappen 4WD LOW (4WD LAV). Kombiinstru-
mentet viser meddelelsen "4WD LOW" (4WD
LAV), når gearskiftet er afsluttet.
BEMÆRK:
• Både LED’er for LOCK (LÅS) og LOW (LAV)
blinker og bliver derefter aktive på kon-
takten Selec-Terrain (Valg af terræn), indtil
skiftet er gennemført.
• Kombiinstrumentets display oplyser ikonet "4WD LOW" (4WD LAV). Deaktivering af 4WD LOW (4WD LAV)
For at deaktivere tilstanden 4WD LOW (4WD
LAV) skal køretøjet holde stille, og gearet skal
skiftes til positionen Neutral. Tryk på knap-
pen 4WD LOW (4WD LAV) én gang.
SELEC-TERRAIN (VALGT
TERRÆN) – HVIS
MONTERET
Selec-Terrain (Valg af terræn) kombinerer
funktionerne i køretøjets kontrolsystemer og
input fra føreren for at opnå den bedste
præstation for alle terræner.
Kontakten Selec-Terrain (Valg af terræn)
(Trailhawk)
165
Page 171 of 388

Denne funktion giver dig mulighed for at
programmere den maksimale kørehastighed
for køretøjet.
BEMÆRK:
Hastighedsbegrænseren kan indstilles, mens
bilen holder stille eller er i bevægelse.
Aktivering
For at aktivere funktionen skal du trykke på
knappen Active Speed Limiter (Aktive hastig-
hedsbegrænser), og der vises en meddelelse
sammen med en indikatorlampe i kombiin-
strumentets display for at signalere, at den
aktive hastighedsbegrænser er blevet aktive-
ret.
Tryk på knapperne SET (+) (Indstil (+)) og
SET (-) (Indstil (-)) på højre side af rattet for
at hæve og sænke den aktive hastighedsbe-
grænser til den ønskede værdi. Hvis du tryk-
ker på knapperne SET (+) (Indstil (+)) eller
SET (-) (Indstil (-)) og holder dem nede,
øges/reduceres hastighedsværdien trinvis
med 5 mph (5 km/t).Hver gang den aktive hastighedsbegrænser
aktiveres, vil den blive indstillet til den sidst
programmerede værdi fra den forrige aktive-
ring.
BEMÆRK:
Funktionerne Speed Control (Fartpilot) (hvis
monteret) og Adaptive Cruise Control (Adap-
tiv fartpilot) (hvis monteret) er ikke tilgænge-
lige, mens den aktive hastighedsbegrænser
er i brug.
Overskridelse af den indstillede hastighed
Ved at trykke speederen helt ned kan den
programmerede maksimumshastighed over-
skrides, mens enheden er aktiv.
I tilfælde af, at den automatiske hastigheds-
begrænsers indstillede værdi overskrides ma-
nuelt med en føreracceleration, høres en lyd-
indikator, indikatorlampen blinker hurtigt, og
der vises en meddelelse på kombiinstrument-
ets display.
Funktionen vil forblive deaktiveret, indtil kø-
rehastigheden falder til under den aktive ha-
stighedsbegrænsers indstillede værdi, hvor-
efter den genaktiveres automatisk.
Deaktivering
For at deaktivere den aktive hastighedsbe-
grænser skal du trykke på knappen for den
aktive hastighedsbegrænser på højre side af
rattet. Der vises en meddelelse i kombiinstru-
mentets display for at bekræfte, at funktio-
nen er slået fra.
FARTPILOT – HVIS
MONTERET
Når fartpiloten aktiveres, overtager den
speederfunktionen ved hastigheder over
40 km/t (25 mph).
Betjeningsknapperne til fartpiloten er place-
ret på højre side af rattet.
169
Page 172 of 388

BEMÆRK:
• Fartpiloten er af hensyn til sikker kørselkonstrueret til at lukke ned, hvis flere fart-
pilotfunktioner betjenes samtidig. Hvis
dette sker, kan fartpiloten aktiveres igen
ved at trykke på on/off-knappen (til/fra) for
fartpiloten og nulstille køretøjets indstil-
lede hastighed.
• Undlad at anbringe gearstangen i frigear, når fartpiloten er aktiveret. Dette vil deak-
tivere systemet.
ADVARSEL!
Det kan være farligt at benytte fartpiloten
på steder, hvor systemet ikke kan holde en
konstant hastighed. Dit køretøj kan
komme til at køre for hurtigt efter forhol-
dene, og du kan miste kontrollen over det
og komme ud for en ulykke. Brug ikke
fartpiloten, hvor der er tæt trafik, eller på
veje, der har mange sving, er isbelagte,
snedækkede eller glatte.
Sådan aktiveres
Tryk på knappen On/Off (Til/fra) for at aktivere
fartpiloten. Kontrollampen for fartpiloten ly-
ser i kombiinstrumentets display. Slå sy-
stemet fra ved at trykke på knappen On/Off
(Til/fra) igen. Kontrollampen for fartpiloten
slukkes. Systemet skal være deaktiveret, når
det ikke anvendes.
ADVARSEL!
Det kan være farligt at lade fartpiloten
være slået til, hvis den ikke bruges. Du kan
ved en fejltagelse komme til at indstille
fartpiloten eller få den til at køre hurtigere,
end du ønsker. Du kan miste kontrollen og
komme ud for en ulykke. Lad altid fartpi-
loten være slået fra, når du ikke bruger
den.
Kontakter til fartpilot
1 – Tryk på Set (+)/Accel (Indstil+/
accel.)
2 - Tryk på On/Off (Til/fra)
3 – Tryk på Resume (Genoptag)
4 – Tryk på Set (-)/Decel (Indstil (-)/
reducer fart)
5 – Tryk på Cancel (Annuller)
START OG BETJENING
170
Page 173 of 388

Sådan indstilles en ønsket hastighed
Aktivér fartpiloten.
BEMÆRK:
Køretøjet skal bevæge sig ved en konstant
hastighed og på et fladt underlag, før knap-
pen SET (+) (Indstil +) eller SET (-) (Indstil -)
trykkes ned.
Når køretøjet har nået den ønskede hastig-
hed, skal du trykke på knappen SET (+) eller
SET (-) (Indstil +/-) og slippe den. Slip spee-
deren, hvorefter køretøjet fortsætter ved den
valgte hastighed.
Sådan genoptages hastigheden
En tidligere indstillet hastighed kan genopta-
ges ved at trykke på knappen RES (Genopt.)
og slippe den. Resume (Genoptag) kan bru-
ges ved hastigheder over 20 mph (32 km/t).
Sådan deaktiveres systemet
Ved et let tryk på bremsen, et tryk på knappen
CANC (cancel) (Annuller) eller ved et normalt
tryk på bremsen, mens farten tages af køre-
tøjet, vil fartpiloten deaktiveres, uden at den
indstillede hastighed slettes fra hukommelsen.Hvis der trykkes på knappen on/off (til/fra),
eller tændingskontakten slås fra (OFF), slettes
den indstillede hastighed fra hukommelsen.
ADAPTIV FARTPILOT (ACC)
- HVIS MONTERET
Med ACC kan du bevare fartpiloten aktiveret i
let til mellemtæt trafik uden hele tiden at
skulle nulstille fartpiloten. ACC bruger en
radarsensor og et fremadrettet kamera, der er
udviklet til at registrere et køretøj lige foran
dig.
BEMÆRK:
• Hvis sensoren ikke registrerer et køretøj
foran dig, fastholder ACC en bestemt ind-
stillet hastighed.
• Hvis ACC-sensoren registrerer et forankø- rende køretøj, så aktiverer ACC automatisk
begrænset nedbremsning eller acceleration
(uden at overskride den oprindeligt indstil-
lede hastighed) for at bevare den forudind-
stillede afstand, mens hastigheden tilpas-
ses den forankørende.
Aktivering/deaktivering
Tryk på, og slip knappen On/Off (Til/fra) for
den adaptive fartpilot (ACC). ACC-menuen på
kombiinstrumentets display viser "ACC
Ready" (ACC klar).
Hvis du vil slukke systemet, skal du trykke på og
slippe knappen On/Off (Til/fra) for den adaptive
fartpilot (ACC) igen. På dette tidspunkt slukkes
Kontakter til adaptiv fartpilot
1 – Adaptive Cruise Control (ACC) On/Off (adap-
tiv fartpilot (ACC) til/fra)
2-
Distance Setting (Afstandsindstilling)3 - Active Speed Limiter (Aktiv fartbegrænser)
171
Page 174 of 388

systemet, og kombiinstrumentets display viser
"Adaptive Cruise Control (ACC) Off" (Adaptiv
fartpilot (ACC) slået fra).
ADVARSEL!
Det kan være farligt at lade ACC-systemet
være aktiveret, hvis det ikke skal bruges.
Du kan ved en fejltagelse komme til at
indstille fartpiloten eller få den til at køre
hurtigere, end du ønsker. Du kan miste
kontrollen og komme ud for en kollision.
Lad altid fartpiloten være slået fra, når du
ikke bruger den.
Sådan indstilles en ønsket ACC- (ACC)
hastighed
Når bilen når den ønskede hastighed, skal du
trykke på knappen SET(+)(Indstil (+)) eller
knappen SET (-)(Indstil (-)) og slippe den.
Kombiinstrumentets display viser den ind-
stillede hastighed.
Hvis systemet indstilles, når køretøjets ha-
stighed er under 30 km/t (19 mph), bliver
den indstillede hastighed som standard
30 km/t (19 mph). Hvis systemet indstilles, når køretøjets hastighed er over 30 km/t
(19 mph), bliver den indstillede hastighed
køretøjets aktuelle hastighed.
BEMÆRK:
ACC (ACC) kan ikke indstilles, hvis der er et
stillestående køretøj foran i nærheden af dit
køretøj.
Fjern foden fra speederen. Hvis du ikke fjer-
ner foden, fortsætter bilen muligvis med at
accelerere forbi den valgte hastighed. Hvis
denne situation opstår:
• Meddelelsen "DRIVER OVERRIDE" (Fører-
tilsidesættelse) bliver vist på kombiinstru-
mentets display.
• Systemet kontrollerer ikke afstanden mel- lem din bil og bilen foran. Bilens hastighed
bestemmes alene af speederes position.
Sådan genoptager du hastigheden
Hvis der er en indstillet hastighed i hukom-
melsen, trykkes på knappen RES (Genoptag),
og foden fjernes fra speederpedalen. Kombi-
instrumentets display viser den sidst indstil-
lede hastighed.
ADVARSEL!
Genoptagningsfunktionen bør kun benyt-
tes, når kørselsforholdene tillader det.
Genoptagelse af en indstillet hastighed,
der er for høj eller for lav til den aktuelle
trafik og de gældende kørselsforhold, kan
få bilen til at accelerere eller decelerere
for voldsomt og udgøre en sikkerhedsri-
siko. Hvis disse advarsler ikke følges, kan
det medføre kollision og dødsfald eller
alvorlig personskade.
Sådan varieres hastighedsindstillingen
Sådan øges hastigheden
Når ACC er indstillet, kan du øge den indstil-
lede hastighed ved at trykke på knappen SET
(+) (Indstil (+)).
Førerens foretrukne enheder kan vælges ved
hjælp af instrumentpanelindstillingerne, hvis
udstyret er monteret. Se "Kend dit instru-
mentpanel" i instruktionsbogen for at få yder-
ligere oplysninger. Det viste hastighedstrin
afhænger af den valgte hastighedsenhed på
amerikansk (mph) eller metrisk (km/t):
START OG BETJENING
172