JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 488, PDF Size: 5.12 MB
Page 371 of 488

5. Pour un pneu arrière, placez le cric dans lafente sur le support d’attache arrière, juste
devant le pneu arrière (comme indiqué par le
symbole de point de levage triangulaire sur
la moulure de seuil). Assurez-vous que le
cric est complètement engagé avant de
lever le véhicule.
6. Levez le véhicule en faisant tourner la vis ducric dans le sens des aiguilles d’une montre.
Ne soulevez le véhicule que jusqu’à ce que
le pneu quitte le sol et qu’il y ait assez de
place pour poser la roue de secours. Le
véhicule est d’autant plus stable qu’il est peu
levé.
Symbole de point de levage triangulaire sur la moulure de seuil
Emplacement avant du cric
Symbole de point de levage triangulaire sur la moulure de seuil
Emplacement arrière du cric
367
Page 372 of 488

AVERTISSEMENT !
Le fait de lever le véhicule plus que néces-
saire réduit la stabilité du véhicule. Il pourrait
glisser hors du cric et blesser quelqu’un. Ne
levez pas le véhicule plus que nécessaire
pour déposer le pneu.
7. Déposez les écrous de fixation et la roue.
8. Posez la roue de secours/le pneu et les écrous de fixation le côté conique orienté
vers la roue. Serrez légèrement les écrous.ATTENTION !
Veillez à monter la roue de secours avec la
tige de valve orientée vers l’extérieur. Le
véhicule pourrait être endommagé en cas de
montage incorrect de la roue de secours.
AVERTISSEMENT !
Ne serrez pas les écrous de roue à fond
avant d’avoir abaissé le véhicule, sous peine
que ce dernier ne tombe du cric. Le non-
respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures.
9. Abaissez le véhicule en tournant la vis du cric dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et déposez le cric et les cales de
roue. 10. Achevez le serrage des boulons de roue.
Appuyez sur la clé ainsi que sur l’extrémité
de la poignée pour obtenir plus de force de
levier. Serrez les écrous de fixation en
étoile jusqu’à ce que chaque écrou ait été
serré deux fois. Pour connaître le couple de
serrage correct des écrous de fixation,
référez-vous à la rubrique Couples de ser-
rage dans cette section. En cas de doute,
demandez à votre concessionnaire agréé
ou à un technicien de station-service de
vérifier le couple au moyen d’une clé dyna-
mométrique.
11. Abaissez le cric en position entièrement fermée et remettez-le avec les outils aux
positions correctes dans le plateau de
mousse.
12. Retirez le petit bouchon central et rangez correctement la roue dans l’espace de
chargement.
Montage de la roue de secours
368
Page 373 of 488

13. Faites réparer la roue de route en alumi-nium et le pneu, fixez correctement le plus
tôt possible la roue de secours avec l’écrou
à oreilles spécial serré à 5 N·m (3,7 ft-lbs),
remontez le cric et le plateau de mousse du
kit d’outillage, et verrouillez le couvercle du
plancher de chargement arrière.AVERTISSEMENT !
Une roue ou un cric non arrimé, projeté en
avant lors d’une collision ou d’un arrêt brutal,
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
met en danger les occupants du véhicule.
Arrimez toujours les pièces du cric et la roue
de secours aux emplacements prévus. Un
pneu dégonflé doit être réparé ou remplacé
immédiatement.Installation du pneu de route1. Montez le pneu de route sur l’essieu.
2. Posez les écrous de fixation restants, le côtéconique de l’écrou étant orienté vers la roue.
Serrez légèrement les écrous de fixation.AVERTISSEMENT !
Ne serrez pas les écrous de roue à fond
avant d’avoir abaissé le véhicule, sous peine
que ce dernier ne tombe du cric. Le non-
respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures. 3. Abaissez le véhicule jusqu’au sol en faisant
tourner la manivelle du cric dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
4. Référez-vous aux « Couples de serrage » pour connaître le couple de serrage correct
de l’écrou de fixation de roue.
5. Après 40 km (25 miles), vérifiez le couple d’écrou de fixation avec une clé dynamomé-
trique pour vous assurer que tous les écrous
de fixation sont correctement placés contre
la roue.
DEMARRAGE PAR BATTERIE
AUXILIAIREEn cas de batterie déchargée, vous pouvez
démarrer votre véhicule à l’aide d’un jeu de
câbles de pontage et de la batterie d’un autre
véhicule, ou d’un kit portatif de démarrage par
batterie auxiliaire. Le démarrage par batterie
auxiliaire peut s’avérer dangereux s’il n’est pas
effectué correctement. Par conséquent, veuillez
respecter scrupuleusement les procédures dé-
crites dans cette section.
Roue de secours rangée
369
Page 374 of 488

AVERTISSEMENT !
N’essayez pas de faire démarrer le véhicule
au moyen d’une batterie auxiliaire si le boî-
tier est gelé. La batterie pourrait se fendre ou
exploser et provoquer des blessures.ATTENTION !
N’utilisez jamais un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire ni aucune autre source
dont la tension de système serait supérieure
à 12 Volts. Dans le cas contraire, vous
risquez d’endommager la batterie, le démar-
reur, l’alternateur ou le circuit électrique.
REMARQUE :
Si vous utilisez un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire, veuillez respecter
scrupuleusement les instructions et les pré-
cautions du fabricant.
Préparations pour le démarrage à
l’aide d’une batterie auxiliaireLa batterie de votre véhicule est située sous le
siège avant du passager. Vous trouverez sous
le capot des emplacements distants pour vous
aider à démarrer au moyen d’une batterie auxi-
liaire.
AVERTISSEMENT !
Gardez vos distances avec les pales du
ventilateur de refroidissement du radiateur
quand le capot est levé. Le ventilateur peut
tourner à tout moment quand le commuta-
teur d’allumage est en position ON (en
fonction). En déplaçant les pales de venti-
lateur, vous risquez de vous blesser.
Retirez tout bijou métallique, tel qu’une
bague, une montre ou un bracelet, sus-
ceptible de causer un contact électrique
accidentel. Vous risqueriez de vous bles-
ser.
Les batteries contiennent de l’acide sulfu-
rique qui peut brûler la peau ou les yeux et
dégager de l’hydrogène inflammable et
explosif. N’approchez ni flamme ni étin-
celle de la batterie.
REMARQUE :
Veillez à ce que les extrémités débranchées
des câbles n’entrent pas en contact tant
qu’elles sont connectées à l’autre véhicule.
Emplacements des bornes de batterie distantes
1 - Borne positive (+)distante (recouverte d’un
capuchon protecteur)
2 - Borne négative (-)distante
370
Page 375 of 488

1. Serrez le frein à main, mettez la transmis-sion automatique en position P (stationne-
ment) et le contact sur LOCK (verrouillage).
2. Coupez le chauffage, l’autoradio et tous les autres équipements électriques.
3. Déposez le couvercle protecteur de la borne de batterie positive (+)distante. Tirez le
couvercle vers le haut pour le déposer.
4. Si vous souhaitez démarrer votre véhicule à l’aide de la batterie d’un autre véhicule,
stationnez ce dernier à une distance infé-
rieure à la longueur des câbles de pontage,
serrez le frein à main et assurez-vous d’avoir
coupé le contact.AVERTISSEMENT !
Veillez à ce que les deux véhicules ne se
touchent pas pour ne pas risquer d’établir
une connexion à la masse qui pourrait en-
traîner des blessures.
Procédure de démarrage par
batterie auxiliaireAVERTISSEMENT !
Le non-respect de cette procédure de dé-
marrage du véhicule avec une batterie auxi-
liaire peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels suite à une explosion
de la batterie.ATTENTION !
Le non-respect de cette procédure peut en-
traîner des dommages du circuit de charge
du véhicule d’appoint ou du véhicule immo-
bilisé.
REMARQUE :
Assurez-vous en permanence que les extré-
mités inutilisées des câbles de pontage
n’entrent pas en contact l’une avec l’autre
ou avec le véhicule lorsque vous procédez
au raccordement. Branchement des câbles de pontage
1. Branchez l’extrémité positive
(+)du câble de
pontage sur la borne positive (+)distante du
véhicule immobilisé.
2. Branchez l’extrémité opposée du câble de pontage positif (+)sur la borne positive (+)
de la batterie auxiliaire.
3. Branchez l’extrémité négative (-)du câble de
pontage sur la borne négative (-)de la
batterie auxiliaire.
4. Branchez l’extrémité opposée du câble de pontage négatif (-)à la borne négative (-)
distante du véhicule immobilisé.
AVERTISSEMENT !
Ne branchez pas le câble de pontage sur la
borne négative (-)de la batterie déchargée.
Les étincelles électriques qui en résulte-
raient pourraient entraîner l’explosion de la
batterie et provoquer des blessures graves.
(Suite)
371
Page 376 of 488

AVERTISSEMENT !
(Suite)
Utilisez uniquement le point de masse spé-
cifique, n’utilisez pas d’autres parties métal-
liques exposées.
5. Dans le véhicule dépanneur, démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti
quelques minutes, puis démarrez le moteur
du véhicule en panne.
6. Après avoir démarré le moteur, déposez les câbles de pontage dans l’ordre inverse de la
pose :
Débranchement des câbles de pontage
1. Débranchez l’extrémité négative (-)du câble
de pontage de la borne négative (-)distante
du véhicule immobilisé. 2. Débranchez l’extrémité opposée du câble de
pontage négatif (-)de la borne négative (-)
de la batterie auxiliaire.
3. Débranchez l’extrémité positive (+)du câble
de pontage de la borne positive (+)de la
batterie auxiliaire.
4. Débranchez l’extrémité opposée du câble de pontage positif (+)de la borne positive (+)
distante du véhicule immobilisé.
5. Reposez le couvercle protecteur sur la borne positive (+)distante du véhicule im-
mobilisé.
Si vous devez démarrer fréquemment votre
véhicule à l’aide de la batterie auxiliaire, faites
contrôler la batterie et le circuit de charge de
votre véhicule par votre concessionnaire agréé.
ATTENTION !
Les accessoires branchés sur les prises de
courant du véhicule (téléphones mobiles,
etc.) absorbent le courant de la batterie du
véhicule même s’ils ne sont pas utilisés.
Avec le temps, s’ils restent branchés trop
longtemps lorsque le moteur est coupé, ils
peuvent décharger la batterie, réduire sa
durée de vie et/ou empêcher le démarrage
du moteur.
372
Page 377 of 488

DESEMBOURBEMENT DU
VEHICULESi le véhicule est pris dans la boue, le sable ou
la neige, il est souvent possible de le dégager
par un mouvement de va-et-vient. Faites tour-
ner le volant vers la gauche et la droite pour
dégager l’espace qui entoure les roues avant.
Placez alternativement le levier de vitesses sur
D (marche avant) et sur R (marche arrière) en
appuyant doucement sur l’accélérateur.
REMARQUE :
Le passage de la position D (marche avant)
à la position R (marche arrière) ne peut être
effectué qu’à des vitesses de roue de 8 km/h
(5 mph) maximum. Lorsque la transmission
reste en position N (point mort) pendant
plus de deux secondes, vous devez appuyer
sur la pédale de frein pour engager la
marche avant ou la marche arrière.
Utilisez l’accélération la plus faible permettant
de conserver le mouvement de va-et-vient sans
faire patiner les roues ni emballer le moteur.REMARQUE :
Appuyez sur le commutateur « ESC Off »
(ESC hors fonction) si besoin pour placer le
système de commande électronique de sta-
bilité (ESC) en mode de « désactivation
partielle », avant de donner ce mouvement
de va-et-vient au véhicule. Pour plus d’infor-
mations, référez-vous à la section « Sys-
tème de commande électronique du frei-
nage » du chapitre « Démarrage et
conduite ». Une fois le véhicule libéré, ap-
puyez de nouveau sur le commuta-
teur « ESC Off » (ESC hors fonction) pour
restaurer le mode « ESC On » (ESC en
fonction).
ATTENTION !
L’emballement du moteur ou le patinage des
roues peuvent provoquer une surchauffe et
une défaillance de la transmission. Laissez
le moteur tourner au ralenti avec la transmis-
sion en position N (point mort) pendant au
(Suite)
ATTENTION !
(Suite)
moins une minute tous les cinq cycles de
mouvement de va-et-vient. Ceci limite la
surchauffe et réduit le risque de panne de
transmission si le désembourbement devait
se prolonger.AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse élevée
peut être dangereux. Les forces produites
par une vitesse excessive des roues peuvent
endommager, ou même provoquer la dé-
faillance de l’essieu et des pneus. Un pneu
peut exploser et blesser quelqu’un. Ne faites
pas patiner les roues à plus de 48 km/h
(30 mph) ou pendant plus de 30 secondes
consécutives si vous êtes embourbé. Eloi-
gnez toute personne située à proximité de
roues qui patinent, quelle que soit la vitesse.
373
Page 378 of 488

ATTENTION !
Lors de manœuvres de va-et-vient de dé-
sembourbement du véhicule, en passant
alternativement de la position D (marche
avant) à la position R (marche arrière), ne
faites pas tourner les roues à plus de
24 km/h (15 mph) sous peine d’endomma-
ger la transmission.
L’emballement du moteur ou le patinage
trop important des roues peut provoquer
une surchauffe de la transmission et une
défaillance. Cela peut également endom-
mager les pneus. Ne faites pas patiner les
roues à plus de 48 km/h (30 mph) quand la
transmission est en prise (pas de change-
ment de rapport).
CROCHETS DE REMORQUAGE
DE SECOURS - SELON
L’EQUIPEMENTSi votre véhicule est équipé de crochets de
remorquage, un crochet se trouve à l’arrière du
véhicule et deux crochets, à l’avant. Le crochet
arrière se trouve du côté conducteur du véhi-
cule.
REMARQUE :
Pour tirer le véhicule hors route, il est re-
commandé d’utiliser les deux crochets de
remorquage avant pour ne pas endommager
le véhicule.
AVERTISSEMENT !
N’utilisez pas une chaîne pour libérer un
véhicule coincé. Les chaînes peuvent se
casser et provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Ecartez-vous des véhicules en cas de
remorquage au moyen des crochets de
remorquage. Les sangles de remorquage
peuvent se désengager et causer des
blessures graves.ATTENTION !
Les crochets de remorquage ne doivent ser-
vir qu’en cas d’urgence, pour aider un véhi-
cule immobilisé hors route. N’utilisez pas les
crochets de remorquage pour accrocher
votre véhicule à une dépanneuse ou pour un
remorquage sur route. Vous pourriez en-
dommager le véhicule.
374
Page 379 of 488

UTILISATION DE L’ŒILLET DE
REMORQUAGEVotre véhicule est équipé d’un œillet de remor-
quage qui peut être utilisé pour remorquer un
véhicule en panne.
En cas d’utilisation d’un œillet de remorquage,
veillez à observer les consignes « Utilisation de
l’œillet de remorquage » et « Remorquage d’un
véhicule en panne » contenues dans le présent
chapitre.Utilisation de l’œillet de remorquage
REMARQUE :
Assurez-vous que l’œillet de remorquage
est correctement positionné et fixé sur le
réceptacle de montage.
Il est conseillé d’utiliser l’œillet de remor-
quage avec une barre et/ou une corde de
remorquage approuvées.
N’utilisez pas l’œillet de remorquage pour
tirer le véhicule sur un camion à plateau.
N’utilisez pas l’œillet de remorquage pour
dégager un véhicule embourbé. Pour plus
d’informations, référez-vous à la rubrique
« Désembourbement d’un véhicule » dans
cette section.
AVERTISSEMENT !
Ecartez-vous des véhicules en cas de re-
morquage au moyen de l’œillet.
N’utilisez pas de chaîne sur un œillet de
remorquage. Les chaînes peuvent se cas-
ser et provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
N’utilisez pas de sangle sur un œillet de
remorquage. Les sangles de remorquage
peuvent se rompre ou se désengager et
causer des blessures graves, voire mor-
telles.
Le non-respect des consignes d’utilisation
de l’œillet de remorquage peut provoquer
la rupture des composants et entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Œillet de remorquage
375
Page 380 of 488

ATTENTION !
L’œillet de remorquage doit être exclusive-
ment utilisé pour les opérations d’assis-
tance routière. N’utilisez l’œillet de remor-
quage qu’avec un dispositif approprié
conformément au Code de la route (une
barre rigide ou une corde) pour remorquer
le véhicule à plat sur une courte distance
jusqu’au point de service le plus proche.
Les œillets de remorquage NE DOIVENT
PAS être utilisés pour remorquer des vé-
hicules hors route ou s’il existe des obs-
tacles.
En conformité avec les conditions ci-
dessus, le remorquage avec un œillet de
remorquage doit s’effectuer avec deux vé-
hicules (un remorqueur et un remorqué)
alignés, dans la mesure du possible, sur la
même ligne centrale. Si ces directives ne
sont pas respectées, vous risquez d’en-
dommager votre véhicule.
Pose de l’œillet de remorquage
avantLe réceptacle de l’œillet de remorquage avant
se trouve derrière un volet sur le carénage de
pare-chocs avant.
Pour poser l’œillet de remorquage, ouvrez la
porte en utilisant la clé du véhicule ou un petit
tournevis, puis vissez l’œillet de remorquage
dans l’emplacement prévu à cet effet.
Insérez l’extrémité plate de la manivelle par
l’œillet de remorquage et serrez (référez-vous
la rubrique « Mise sur cric et changement de
roue » dans la section 6 pour plus d’informa-
tions). L’œillet doit être complètement installé
sur le socle de fixation à travers le carénage
avant inférieur, comme illustré. Si l’œillet de
remorquage n’est pas placé correctement sur le
support de fixation, le véhicule ne doit pas être
remorqué.
Etiquette d’avertissement œillet de
remorquage
376