bluetooth JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 436, PDF Size: 6.26 MB
Page 388 of 436
4. Włączyć opcję „Show Notifications” (Po-
każ powiadomienia).
• Pojawi się monit z prośbą o potwier-
dzenie dostępu do powiązań z komu-
nikatami. Wybrać opcję „Don’t ask
again” (Nie pytaj ponownie) i nacisnąć
przycisk OK.Odpowiedzi na komunikaty głosowe
(usługa nie jest zgodna z telefonami
iPhone)
UWAGA:
Głosowe odpowiadanie na wiadomości
i funkcja głosowego wprowadzania tekstu
wymagają kompatybilnego urządzenia mo-
bilnego z profilem dostępu do wiadomości
Bluetooth (MAP). Telefon iPhone oraz nie-
które smartfony nie obsługują profilu
Bluetooth MAP. Zgodność systemu i urzą-
dzenia można sprawdzić na stronie
UconnectPhone.com.
Po połączeniu systemu Uconnect ze zgod-
nym urządzeniem mobilnym system może
informować o przychodzących wiadomoś-
ciach i odczytywać je przez system audio
pojazdu. Można odpowiedzieć na wiado-
mość używając funkcji Voice Recognition
(rozpoznawanie poleceń głosowych), wybie-
rając lub wypowiadając jedną z 18 wcześniej
zdefiniowanych wiadomości.
Oto przykład
1. Nacisnąć przycisk Uconnect Phone
i poczekać na sygnał dźwiękowy, a na-
stępnie powiedzieć „Reply” (Odpowiedz).
System Uconnect poda następującą in-
formację: „Please say the message you
would like to send” (Wypowiedz wiado-
mość, którą chcesz wysłać).
2. Poczekać na sygnał dźwiękowy i wypo-
wiedzieć jeden z szablonów wiadomości.
(Aby otrzymać pomoc, należy powie-
dzieć „help” (Pomoc)). System Uconnect
odczyta wybrany szablon wiadomości.
3. Po usłyszeniu wiadomości, która ma zo-
stać wysłana można przerwać listę infor-
macji, naciskając przycisk „Uconnect
Phone” i wypowiadając odpowiednie po-
lecenie. System Uconnect potwierdza
wiadomość, powtarzając ją.
4. Nacisnąć przycisk telefonu i wypowie-
dzieć „Send” (Wyślij).
Włączyć opcję wiadomości
przychodzących z urządzenia
Android
MULTIMEDIA
386
Page 389 of 436
WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANE KOMU-
NIKATY GŁOSOWE
Yes (Tak)Stuck in traf-
fic (Utknąłem
w korku)See you later
(Do zobacze-
nia)
No (Nie)Start without
me (Zacznij-
cie beze
mnie)I’ll be late
(Spóźnię się)
Okay (W po-
rządku)Where are
you? (Gdzie
jesteś?)I will be <5,
10, 15 etc.>
minutes late
(Spóźnię się
<5, 10,
15 itd.> mi-
nut). Call me (Za-
dzwoń do
mnie)Are you there
yet? (Jesteś
już?)
I’ll call you
later (Od-
dzwonię)I need direc-
tions. (Po-
trzebuję
wskazówek)See you in
<5, 10,
15 etc.> mi-
nutes (Do
zobaczenia
za <5, 10,
15 itd.> mi-
nut). Iamonmy
way (Jestem
w drodze)I can't talk
right now
(Nie mogę
teraz rozma-
wiać) I’m lost (Zgu-
biłem się)Thanks
(Dziękuję)UWAGA:
Aby włączyć funkcję głosowego odczytywa-
nia wiadomości tekstowych, należy włączyć
funkcję powiadomień wiadomości teksto-
wych na telefonie; opcja ta jest zazwyczaj
dostępna na telefonie w menu łączności
Bluetooth dla urządzenia zarejestrowanego
jako Uconnect. Po włączeniu tej funkcji na
telefonie komórkowym należy odłączyć i po-
nownie podłączyć urządzenie do systemu
Uconnect, aby umożliwić jego prawidłowe
działanie.
Przydatne wskazówki i często
zadawane pytania dotyczące
polepszenia łączności Bluetooth
z systemem Uconnect
Telefon komórkowy nie łączy się ponow-
nie z systemem po sparowaniu:
• Wybrać opcję automatycznego łączenia
lub ustawić telefon komórkowy jako za-
ufane urządzenie w ustawieniach
Bluetooth (urządzenia marki Blackberry).• Przywrócić ustawienia fabryczne telefonu
komórkowego. Skontaktować się z produ-
centem telefonu komórkowego lub do-
stawcą sieci w celu otrzymania instrukcji.
• Wiele telefonów komórkowych nie nawią-
zuje automatycznie połączenia po ponow-
nym uruchomieniu (twarde resetowanie).
Nadal istnieje możliwość ręcznego nawią-
zania połączenia. Zamknąć wszystkie
działające aplikacje (zapoznać się z in-
strukcją obsługi telefonu komórkowego)
i postępować zgodnie z instrukcjami za-
mieszczonymi w części „Parowanie (bez-
przewodowe nawiązywanie połączenia)
telefonu komórkowego z systemem
Uconnect”.
Nie można sparować telefonu komórko-
wego z systemem:
• Przeprowadzić twarde resetowanie tele-
fonu komórkowego poprzez wyciągnięcie
baterii (jeśli można ją wyciągnąć –– patrz
instrukcja obsługi telefonu komórko-
wego).
• Usunąć historię parowania w telefonie ko-
mórkowym oraz systemie Uconnect; za-
zwyczaj znajdującą się w ustawieniach
łączności Bluetooth.
387
Page 390 of 436
• Sprawdzić, czy system „Uconnect” został
wybrany w wykrytych urządzeniach
Bluetooth w telefonie komórkowym.
• Domyślny kod pin wygenerowany przez
pojazd to 0000.
Nie można pobrać książki telefonicznej:
• Zaznaczyć opcję „Don’t ask again” (Nie
pytaj ponownie), a następnie zaakcepto-
wać żądanie „pobierania książki telefo-
nicznej” w telefonie komórkowym.
• Do książki telefonicznej systemu
Uconnect 8.4/8.4 NAV można pobrać do
5000 kontaktów zawierających po 4 nu-
mery telefonu.
• Do książki telefonicznej systemu
Uconnect 5.0 można pobrać do 2000 kon-
taktów zawierających po 6 numerów
telefonu.
Wiadomości tekstowe nie działają:
• Zaznaczyć opcję „Don’t ask again” (Nie
pytaj ponownie), a następnie zaakcepto-
wać żądanie „połączenia z wiadomoś-
ciami” w telefonie komórkowym.• Sprawdzić, czy telefon komórkowy ma
funkcję Bluetooth (profil dostępu do
wiadomości).
Nie można nawiązać połączenia konfe-
rencyjnego:
• Kodowanie CDMA (Code-Division Multi-
ple Access) uniemożliwia obsługę połą-
czeń konferencyjnych. Więcej informacji
znajduje się w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego.
Wykonywanie połączeń przy podłączeniu
do złącza AUX:
• Podłączenie telefonu komórkowego do
złącza AUX przy nawiązanym połączeniu
Bluetooth spowoduje wyłączenie funkcji
zestawu głośnomówiącego. Nie wykony-
wać połączeń, gdy telefon komórkowy
jest podłączony do złącza AUX.KRÓTKIE PORADY
DOTYCZĄCE
ROZPOZNAWANIA
POLECEŃ GŁOSOWYCH
PRZEZ SYSTEM UCONNECT
Wprowadzenie do Uconnect
Poniższe wskazówki pomogą rozpocząć ko-
rzystanie z systemu rozpoznawania mowy
Uconnect. Przedstawiono tu podstawowe
polecenia głosowe oraz wskazówki, nie-
zbędne do sterowania systemem Uconnect
5.0 lub 8.4/8.4 NAV.
MULTIMEDIA
388
Page 395 of 436
Multimedia
System Uconnect umożliwia podłączanie
urządzeń multimedialnych za pośredni-
ctwem USB, SD, Bluetooth oraz AUX (zależ-
nie od wyposażenia). Obsługa głosowa
możliwa jest jedynie dla podłączonych urzą-
dzeń USB oraz iPod. (Zdalne sterowanie
odtwarzaczem CD występuje opcjonalnie
w niektórych pojazdach).
Nacisnąć przycisk VR (Rozpoznawanie
mowy)
. Po usłyszeniu sygnału dźwię-
kowego wypowiedzieć jedno z poniższychpoleceń, następnie wykonać wyświetlane
polecenia, aby włączyć urządzenie multime-
dialne lub wybrać wykonawcę.
•Change source to Bluetooth(Zmień
źródło na Bluetooth)
•Change source to iPod(Zmień źródło na
iPod)
•Change source to USB(Zmień źródło na
USB)
•Play artistBeethoven;Play albumGre-
atest Hits;Play songMoonlight Sonata;
Play genreClassical (Odtwórz wyko-
nawcę Beethoven; Odtwórz album Naj-
większe Przeboje; Odtwórz utwór Sonata
Księżycowa; Odtwórz gatunek Muzyka
klasyczna)
WSKAZÓWKA:nacisnąć przycisk Browse
(Wyszukaj) na ekranie dotykowym, aby zo-
baczyć całą zawartość muzyczną na podłą-
czonym urządzeniu iPod lub USB. Polecenie
głosowe musi odpowiadaćdokładniespo-
sobowi, w jaki wyświetlana jest nazwa wyko-
nawcy, albumu, utworu i gatunku.
Radioodtwarzacz Uconnect
8.4/8.4 NAVSystem multimedialny Uconnect
5.0 Media
Multimedia Uconnect 8.4/8.4 NAV
393
Page 397 of 436
2. Słuchać poleceń systemu Uconnect. Po
usłyszeniu sygnału dźwiękowego powtó-
rzyć jeden ze wstępnie zaprogramowa-
nych komunikatów, następnie wykonać
polecenia systemowe.
WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANE KOMU-
NIKATY GŁOSOWE
Yes (Tak)Stuck in traf-
fic (Utknąłem
w korku)See you later
(Do zobacze-
nia)
No (Nie)Start without
me (Zacznij-
cie beze
mnie)I’ll be late
(Spóźnię się)
Okay (W po-
rządku)Where are
you? (Gdzie
jesteś?)I will be
minutes late
(Spóźnię się
nut) Call me (Za-
dzwoń do
mnie)Are you there
yet? (Jesteś
już?)
WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANE KOMU-
NIKATY GŁOSOWE
I’ll call you
later (Od-
dzwonię)I need direc-
tions. (Po-
trzebuję
wskazówek)See you in
minutes (Do
zobaczenia
za
min) Iamonmy
way (Jestem
w drodze)I can't talk
right now
(Nie mogę
teraz rozma-
wiać) I’m lost (Zgu-
biłem się)Thanks
(Dziękuję)
WSKAZÓWKA:Aby można było korzystać
z tej funkcji, posiadane urządzenie musi ob-
sługiwać profilMessage Access Profile
(MAP). Szczegóły na temat profilu MAP
można znaleźć w witrynie
UconnectPhone.com dla mieszkańców Sta-
nów Zjednoczonych. Odczytywanieprzy-
chodzącychwiadomości tekstowych obsłu-
giwane jest tylko przez Apple iPhone
w wersji iOS6 lub nowszej. Aby włączyć tę
funkcję w telefonie Apple iPhone, należy wy-
konać cztery proste czynności:1. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
2. Wybrać „Bluetooth”.
3. Wybrać (i) przy nazwie sparowanego
pojazdu.
4. Włączyć pozycję „Show Notifications”
(Pokazuj powiadomienia).
Ustawianie powiadomień urządzenia
iPhone
395
Page 401 of 436
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze-
niach i wiadomościach tekstowych. Dzięki
temu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk-
cjonalność, specjalny licznik wskazuje liczbę
nieodebranych połączeń i wiadomości teks-
towych przy włączonej funkcji „Do Not
Disturb” (Nie przeszkadzać).
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia automatycznie wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tychczynności w przypadku odrzucenia połącze-
nia przychodzącego i konieczności przekie-
rowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
• “I am driving right now, I will get back to
you shortly” (W tej chwili prowadzę,
wkrótce oddzwonię).
• Funkcja umożliwia tworzenie komunika-
tów zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
UWAGA:
Podczas wpisywania komunikatu zwrotnego
na ekranie dotykowym jest widocznych tylko
25 pierwszych znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą-
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko-nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.
UWAGA:
• Funkcja wysyłania tekstowych komunika-
tów zwrotnych nie jest dostępna na tele-
fonach iPhone.
• Funkcja automatycznego wysyłania ko-
munikatów zwrotnych jest dostępna wy-
łącznie w telefonach obsługujących funk-
cję Bluetooth MAP.
Informacje dodatkowe
© 2016 FCA US LLC. Wszelkie prawa za-
strzeżone. Mopar i Uconnect są zastrzeżo-
nymi znakami towarowymi a Mopar Owner
Connect jest znakiem towarowym FCA US
LLC. Android jest znakiem towarowym firmy
Google Inc.
399
Page 426 of 436
Sentry Key
Programowanie kluczyka........20
Sentry Key — wymiana.........14, 20
Serwis dealera................301
Siedzenia.............31, 32, 36, 37
Odchylanie................32
Ogrzewane..............36, 37
Regulacja ręczna.............31
Tylne składane..............33
Ustawianie................31
Wentylowane...............38
Z pamięcią................35
Silnik...............294, 296, 297
Chłodzenie................309
Identyfikacja...............297
Komora.........294, 295, 296, 297
Korek wlewu oleju...........294
Olej.................334, 335
Ostrzeżenie o obecności
spalin................162, 332
Oznaczenie identyfikacyjne w komorze
silnika................294, 295
Przegrzanie...............268
Sprawdzanie poziomu oleju......298
Uruchamianie...........170, 171
Uruchamianie z wykorzystaniem ze-
wnętrznego akumulatora.......265Wybór oleju............334, 335
Wymagania odnośnie paliwa . .330, 334
Siri.......................397
Składanie tylnego siedzenia........33
Skrzynia biegów...............178
Automatyczne..........178, 300
Konserwacja...............300
Zmiana biegów.............175
Smarowanie osi...............338
Spersonalizowany pasek menu.....365
Sprawdzanie bezpieczeństwa na zewnątrz
pojazdu..................165
Sprawdzanie bezpieczeństwa wewnątrz
pojazdu..................163
Sprawdzenie bezpieczeństwa
pojazdu
..................162
Sprawdzenie poziomu płynu
Hamulec.................299
Spryskiwacze reflektorów..........53
Spryskiwacze szyby przedniej. . . .51, 298
Płyn....................298
Spryskiwacz, szyba przednia.....51, 298
Spryskiwacz, światła przednie.......53
Stan zagrożenia, w przypadku
Ostrzegawcze światła awaryjne . . .238
Podnoszenie pojazdu.........309Uruchamianie z wykorzystaniem ze-
wnętrznego akumulatora........265
Uwalnianie ugrzęźniętego pojazdu .270
Sterowanie elektronicznego układu stabili-
zacji toru jazdy (ESC)..........104
Sterowanie elektryczne
Gniazdo (Pomocnicze gniazdo elek-
tryczne)..................76
Kolumna kierownicy z regulacją
nachylenia/wysunięcia..........42
Lusterka..................45
Otwierany dach..............68
Pokrywa..................73
Siedzenia.................32
Szyby....................66
Zamki drzwiowe.............26
Sterowanie urządzeniem iPod/USB/MP3
Odtwarzanie dźwięku w czasie
rzeczywistym za pomocą technologii
Bluetooth.................379
Sygnały, kierunkowskazy. . . .94, 165, 244
System alarmowy pojazdu (Alarm
bezpieczeństwa)...........21, 23
System ostrzegający przed kolizją
z przodu..................116
System rozpoznawania mowy
(VR)...........359, 383, 384, 388
INDEKS
424