warning JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 432, PDF-Größe: 6.53 MB
Page 78 of 432

• Tachometer •Tageskilometerzähler
• MPH to km/h
(mph zu km/h)• Audio
• Fahrzeuginfo • Stored Messages
(Gespeicherte
Meldungen)
• Fahrerassistenz • Bildschirm-Einrich-
tung
• Kraftstoffverbrauch • Speed Warning
(Geschwindigkeits-
warnung)
Anzeige Menüpunkte
SRT-Leistungsmerkmale Kombiinstrumentan-
zeige
Im Hauptmenü des Kombiinstrument-
Displays können die folgenden Leistungs-
merkmale programmiert werden.• Um auf diese Funktionen zuzugreifen, drü-
cken Sie kurz dieNach oben- oderNach
unten-Pfeiltaste, bis „SRT“ auf dem
Kombiinstrument-Display angezeigt wird.
Drücken Sie anschließend kurz die Taste
mit dem Pfeilnach rechts, um die Funktio-
nen der Reihe nach aufzurufen. Drücken
Sie die TasteOK, um eine Funktion
auszuwählen.
• 0–60 mph
(0–100 km/h)• Current G-Force
(Aktueller G-Faktor)
• 0–100 mph
(0–161 km/h)• Peak G-Force
(maximaler
G-Faktor)
• 1/8 Mile Timer
(1/8-Meilen-Timer)• Lap Timer
(Runden-Timer)
• 1/4 Mile Timer
(1/4-Meilen-Timer)• Lap History
(Rundenchronik)
• 60 ft Timer
(60-Fuß-Timer)• Top Speed
(Höchstgeschwin-
digkeit)
• Braking Distance
(Bremsweg)
Steuerungselemente SRT-
Leistungsfunktionen
KENNENLERNEN DER INSTRUMENTENTAFEL
76
Page 93 of 432

gleichzeitig wird ein akustisches Dauersignal
ausgegeben. Die Geschwindigkeitswarnung
kann auf der Kombiinstrumentanzeige ein-
und ausgeschaltet werden.
HINWEIS:
Die Kontrollleuchte blinkt erst dann gelb und
das Dauersignal ist erst dann zu hören, wenn
die Geschwindigkeit um mindestens 3 km/h
(1,9 mph) überschritten wird.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in
der Bedienungsanleitung unter „Instrument
Cluster Display Menu Items“ (Menüpunkte
der Kombiinstrumentanzeige) in „Getting To
Know Your Instrument Panel“ (Kennenlernen
der Instrumententafel).
Die Zahl „55“ ist nur ein Beispiel für eine
Geschwindigkeit, die eingestellt werden
kann.
– Eingestellte Geschwindigkeit Warn-
leuchte - je nach Ausstattung
Wenn die Geschwindigkeitswarnung aktiviert
ist, leuchtet die Geschwindigkeitswarn-
leuchte im Kombiinstrument auf, und zwar
mit einer Zahl, die der eingestellten Ge-
schwindigkeit entspricht. Bei Überschrei-tung der eingestellten Geschwindigkeit er-
tönt ein einzelnes akustisches Warnsignal,
wobei gleichzeitig eine entsprechende Mel-
dung „Speed Warning Exceeded“ (Geschwin-
digkeitswarnung überschritten) angezeigt
wird. Wenn die eingestellte Geschwindigkeit
überschritten wird, leuchtet die Kontroll-
leuchte gelb blinkend, gleichzeitig wird ein
akustisches Dauersignal ausgegeben (bis zu
zehn Sekunden lang oder solange, bis die
Fahrgeschwindigkeit nicht mehr überschrit-
ten ist). Die Geschwindigkeitswarnung kann
im Kombiinstrument-Display ein- und ausge-
schaltet werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter „Menüoptionen des
Kombiinstrument-Displays“ in „Kennenler-
nen der Instrumententafel“.
HINWEIS:
Die Kontrollleuchte blinkt erst dann gelb und
das Dauersignal ist erst dann zu hören, wenn
die Geschwindigkeit um mindestens 3 km/h
(1,9 mph) überschritten wird.
HINWEIS:
Die Zahl „55“ ist nur ein Beispiel für eine
Geschwindigkeit, die eingestellt werden
kann.
- Kontrollleuchte für Tempomat bereit
Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
eingeschaltet wurde, aber nicht eingestellt
ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter „Tempomat – je nach Ausstattung“ in
„Start und Betrieb“.
Kontrollleuchte Selec Speed Control -
je nach Ausstattung
Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn
"Selec-Speed Control" aktiviert ist.
Zum Aktivieren von „Selec-Speed Control“
gewährleisten, dass das Fahrzeug im Allrad-
antrieb mit Geländeuntersetzung (4WD) ist
und die Taste auf der Instrumententafel drü-
cken.
HINWEIS:
Ist das Fahrzeug nicht im Allradantrieb mit
Geländeuntersetzung (4WD Low) wird auf der
Kombiinstrumentanzeige „To Enter Selec-
Speed Shift to 4WD Low“ (Zum Aktivieren
von Selec-Speed auf 4WD LOW schalten)
angezeigt.
91
Page 114 of 432

Ausschalten des Alarms für tote Winkel
Wenn das System zur Überwachung der toten
Winkel (BSM) ausgeschaltet ist, werden vom
BSM- und vom RCP-System weder optische
noch akustische Alarme ausgelöst.
HINWEIS:
Beim Ausschalten der Zündung speichert das
System zur Überwachung der toten Winkel
(BSM) die gegenwärtige Betriebsart. Bei je-
dem Anlassen des Motors wird der zuvor
gespeicherte Modus aufgerufen und einge-
setzt.
Kollisionswarnsystem (FCW)
Das Kollisionswarnsystem (FCW) bietet dem
Fahrer akustische Warnsignale, visuelle War-
nungen (innerhalb des Kombiinstrument-
Display), um den Fahrer zu warnen, wenn es
einen potenziellen Frontalaufprall erfasst.
Die Warnungen sollen dem Fahrer genug Zeit
geben, zu reagieren und den möglichen Un-
fall zu vermeiden oder abzumildern.HINWEIS:
Das Kollisionswarnsystem (FCW) überwacht
die Informationen der nach vorn gerichteten
Sensoren und des elektronischen Bremsreg-
lers, um die Wahrscheinlichkeit eines mögli-
chen Frontalaufpralls zu berechnen. Wenn
das System bestimmt, dass ein Frontalauf-
prall wahrscheinlich ist, wird der Fahrer mit
akustischen und visuellen Warnungen darauf
aufmerksam gemacht.
Ändern des Status des Kollisionswarnsystems
(FCW)
Die Einstellungen für das Kollisionswarnsys-
tem befinden sich im Uconnect-Display in
den Einstellungen für Bedienelemente.
HINWEIS:
• Die Standardeinstellung für die Empfind-
lichkeit des Kollisionswarnsystems lautet
„Medium“ (Mittel) und der Systemstatus
lautet „Warning & Braking“ (Warnung und
Bremsung). Dadurch kann das System den
Fahrer vor einem möglichen Unfall mit dem
vorausfahrenden Fahrzeug über
akustische/optische Warnungen warnen,
und es wendet einen autonomen Bremsvor-
gang an.• Durch Ändern des FCW-Status auf „Only
Warning“ (Nur Warnung) wird verhindert“
wird verhindert, dass das System in den
eingeschränkten aktiven Bremsvorgang
übergeht oder zusätzliche Bremsunterstüt-
zung liefert, wenn der Fahrer im Falle eines
potenziellen Frontalaufpralls nicht ange-
messen bremst, behält aber die akusti-
schen und visuellen Warnungen bei.
• Durch Ändern des FCW-Status auf „War-
ning Only“ (Nur Warnung) wird verhindert,
dass das System in den autonomen Brems-
vorgang übergeht oder zusätzliche Brems-
unterstützung liefert, wenn der Fahrer im
Falle eines potenziellen Frontalaufpralls
nicht angemessen bremst. Wenn das Kolli-
sionswarnsystem (FCW) ausgeschaltet ist,
erscheint die Anzeige „FCW OFF“ (Kollisi-
onswarnsystem aus) auf dem
Kombiinstrument-Display.
SICHERHEIT
112
Page 115 of 432

Ändern der Empfindlichkeit des Kollisionswarn-
systems (FCW)
Das Kollisionswarnsystem (FCW) verfügt über
drei Einstellungen und kann über das
Uconnect-Systemdisplay geändert werden:
• Far (weit)
• Medium (mittel)
• Near (nah)
Far (weit)
Die weite Einstellung bietet Warnungen für
potenzielle Kollisionen in weiterer Entfer-
nung vor dem Fahrzeug, sodass dem Fahrer
maximale Reaktionszeit bleibt, um einen Zu-
sammenstoß zu verhindern.
Diese Einstellung ist vor allem für vorsichti-
gere Fahrer geeignet, die häufige Warnungen
nicht stören.
HINWEIS:
Diese Einstellung gibt Ihnen maximale Reak-
tionszeit.Medium (mittel)
Die Standardeinstellung für die Empfindlich-
keit des Kollisionswarnsystems lautet „Me-
dium“ (Mittel) und der Systemstatus lautet
„Warning & Braking“ (Warnung und Brem-
sung). Dadurch kann das System den Fahrer
vor einem möglichen Unfall mit dem voraus-
fahrenden Fahrzeug über akustische/
optische Warnungen warnen, und es wendet
einen autonomen Bremsvorgang an.
Near (nah)
Beim Umschalten der Empfindlichkeit des
Kollisionswarnsystems (FCW) auf „Near“
(Nah) warnt das System bei einem viel gerin-
geren Abstand vor einer potenziellen Frontal-
kollision.
Bei dieser Einstellung ist die Reaktionszeit
viel kürzer als bei der Einstellung „Far“
(Fern), wodurch eine dynamischere Fahr-
weise ermöglicht wird.Diese Einstellung ist eher für dynamischere
oder aggressivere Fahrer geeignet, die keine
häufigen Warnungen erhalten möchten.
Weitere Informationen finden Sie in der Be-
dienungsanleitung Ihres Fahrzeugs.
WARNUNG!
Der Zweck des Kollisionswarnsystems
(FCW) besteht weder darin, einen Unfall
zu vermeiden, noch kann FCW jede Art von
potenziellem Unfall entdecken. Es liegt in
der Verantwortung des Fahrers, einen Un-
fall zu vermeiden, indem er das Fahrzeug
entsprechend abbremst und lenkt. Bei
Nichtbeachtung dieser Warnung kann es
zu einem Unfall mit schweren oder töd-
lichen Verletzungen kommen.
113