JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 380, PDF Size: 5.83 MB
Page 101 of 380

• Ulike meldinger fra overvåkningssystemet
for dekktrykk, som vises i instrumentgrup-
pen, og et diagram som viser dekktrykk
• Varsellampe for dekktrykkovervåkning
Advarsler om lavt trykk fra
dekktrykkovervåkningen
Varsellyset for dekktrykkovervåk-
ning tennes i instrumentgrup-
pen, og det aktiveres en hørbar
plingelyd, når dekktrykket i ett
eller flere av de fire aktive bildek-
kene er lavt. I tillegg viser instrumentgruppe-
skjermen meldingen Tire Low (Lavt dekk-
trykk) og en grafikkvisning av trykkverdien(e)
der dekket/dekkene med lavt trykk har en
annen farge. Du finner mer informasjon un-
der Instrumentgruppeskjerm i «Bli kjent med
instrumentpanelet».
MERK:
Systemet kan konfigureres til å vise trykken-
heter i PSI, BAR eller kPa.Hvis det skulle oppstå lavt dekktrykk på noen
av de fire aktive bildekkene, må du stanse så
snart som mulig og fylle luft på dekket/
dekkene som har en annen farge på grafikk-
visningen, til kjøretøyets anbefalte trykkverdi
for kalde dekk.MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Systemet oppdateres automatisk, grafikkvis-
ningen med trykkverdiene går tilbake til van-
lig farge, og varsellampen for dekktrykkover-
våkning slukkes når de oppdaterte
dekktrykkene er mottatt. Bilen må kanskje
kjøres i opptil 10 minutter over 24 km/t
(15 mph) for å motta denne informasjonen.
Advarsel om service på TPM-system
Varsellampen for dekktrykkovervåkning blin-
ker på og av i 75 sekunder og lyser kontinu-
erlig når det er registrert en systemfeil. Sys-
temfeilen utløser også en varsellyd.
Instrumentgruppeskjermen viser meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Utfør service på
TPM-system) i minst fem sekunder. Denne
meldingen følges av en grafikkskjerm med " -
" i stedet for trykkverdiene for å indikere
hvilken overvåkningsføler for dekktrykk som
ikke mottas.
Overvåkningsskjerm for lavt dekktrykk
99
Page 102 of 380

Hvis tenningsbryteren slås av og på, gjentas
denne sekvensen hvis systemfeilen fortsatt
finnes. Hvis systemfeilen ikke finnes lenger,
blinker ikke varsellampen for dekktrykkover-
våkning lenger, meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Utfør service på TPM-system) vises
ikke lenger, og det vises en trykkverdi i stedet
for strekene. En systemfeil kan oppstå på
grunn av en av disse årsakene:
• Jamming på grunn av elektronisk utstyr
eller fordi man kjører forbi anlegg som
sender ut samme radiofrekvenser som
TPM-følerne.
• Installasjon av en form for vindusfarging
som påvirker radiobølgesignaler.
• Mye snø eller is rundt hjulene eller hjulbu-
ene.
• Bruk av snøkjettinger på bilen.
• Bruk av hjul/dekk som ikke er utstyrt med
TPM-følere.MERK:
Det er ingen sensor for overvåkning av dekk-
trykk i reservedekket. TPMS kan ikke over-
våke dekktrykket. Hvis du monterer reserve-
dekket i stedet for et bildekk som har lavere
trykk enn advarselsgrensen, lyser varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning ved neste ten-
ningssyklus, det avgis et lydsignal, og instru-
mentgruppeskjermen viser fortsatt en
trykkverdi med en annen farge i grafikkvis-
ningen. Når du har brukt kjøretøyet i opptil
10 minutter over 15 mph (24 km/t), blinker
varsellampen for dekktrykkovervåkning på og
av i 75 sekunder og lyser deretter kontinuer-
lig. I tillegg viser instrumentgruppeskjermen
meldingen SERVICE TPM SYSTEM (Service
på TPM-system) i fem sekunder og viser der-
etter streker (- -) i stedet for trykkverdien. For
hver påfølgende tenningssyklus høres et lyd-
signal, varsellampen for dekktrykkovervåk-
ning blinker av og på i 75 sekunder og lyser
deretter kontinuerlig, og instrumentgruppe-
skjermen viser meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Service på TPM-system) i minst
fem sekunder og viser deretter streker (- -) i
stedet for trykkverdien. Når du har reparerteller skiftet det opprinnelige bildekket og satt
det på bilen igjen i stedet for reservedekket,
oppdateres TPMS automatisk.
I tillegg slås varsellampen for dekktrykkover-
våkning av, og grafikken på instrumentgrup-
peskjermen viser en ny trykkverdi i stedet for
streker (- -), så lenge dekktrykket ikke er
lavere enn advarselsgrensen for lavt trykk i
noen av de fire aktive veidekkene. Bilen må
kanskje kjøres i opptil 10 minutter over
24 km/t (15 mph) for at TPMS skal kunne
motta denne informasjonen.
Deaktivering av TPMS – hvis tilgjengelig
TPMS kan deaktiveres hvis du bytter ut alle
fire hjulene og dekkmonteringene (bildekk)
med hjul og dekkmonteringer som ikke har
TPMS-sensorer, for eksempel når du monte-
rer vinterhjul og -dekkmonteringer på kjøre-
tøyet.
Hvis du skal deaktivere TPMS, må du først
bytte ut alle de fire hjulene og dekkmonterin-
gene (bildekk) med dekk som ikke er utstyrt
med følere for overvåking av dekktrykk
(TPM). Kjør deretter bilen i 10 minutter over
15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsignal,
SIKKERHET
100
Page 103 of 380

varsellampen for TPM blinker i 75 sekunder
og lyser deretter kontinuerlig. Instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TPM SYS-
TEM (Service på TPM-system) og viser deret-
ter streker (- -) i stedet for trykkverdiene.
Fra og med den neste tenningssyklusen vil
ikke TPMS lenger gi et lydsignal eller vise
meldingen SERVICE TPM SYSTEM i instru-
mentgruppen, men det vises bindestreker (--)
i stedet for trykkverdiene.
Du kan aktivere TPMS på nytt ved å bytte ut
alle de fire hjulene og dekkmonteringene (bil-
dekk) med dekk som er utstyrt med TPM-
følere. Kjør deretter bilen i opptil 10 minutter
over 15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsig-
nal, varsellampen for TPM blinker i 75 sekun-
der og slukner deretter. Instrumentgruppen
viser meldingen SERVICE TPM SYSTEM
(Service på TPM-system) og viser deretter
trykkverdier i stedet for strekene. Ved neste
tenningssyklus vises ikke lenger meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Service på TPM-
system) fordi det ikke finnes noen systemfeil.SIKKERHETSSYSTEMER
FOR PERSONER
Noen av de viktigste sikkerhetsfunksjonene i
bilen, er sikkerhetssystemene for personer:
Funksjoner i sikkerhetssystemet for
personer
• Sikkerhetsbeltesystemer
• SRS-kollisjonsputer (ekstra sikkerhetssys-
temer)
• Ekstra aktive nakkestøtter
• Barneseter
Enkelte sikkerhetsfunksjoner som er beskre-
vet i denne delen, kan være standardutstyr på
noen modeller og ekstrautstyr på andre. Hvis
du ikke er sikker, kan du spørre en autorisert
forhandler.
Viktige sikkerhetsregler
Les informasjonen i denne delen nøye. Denne
delen forklarer hvordan du bruker festesyste-
met på riktig måte, slik at du og passasjerene
er så trygge som mulig.Her er noen enkle trinn du kan utføre for å
redusere risikoen for å bli skadet av en kolli-
sjonspute som blåser seg opp:
1. Barn som er 12 år gamle eller yngre, må
alltid sitte i baksetet med setebeltet på i
en bil med baksete.Advarselsetikett på solskjermen på
passasjersiden foran
101
Page 104 of 380

2. Hvis et barn mellom 2 og 12 år (som ikke
sitter i et bakovervendt barnesete) må
sitte i passasjersetet foran, flytter du setet
så langt bakover som mulig og bruker det
riktige barnesetet (du finner mer informa-
sjon under Barneseter i denne delen).
3. Barn som ikke er store nok til å bruke
sikkerhetsbeltet på riktig måte (du finner
mer informasjon under Barneseter i
denne delen), må sitte fastspent i barne-
seter eller belteputer i kjøretøy med bak-
sete. Eldre barn som ikke bruker barnese-
ter eller belteputer, må være riktig
fastspent i en bil med baksete.
4. Du må aldri la barn legge skulderbeltet
bak seg eller under armen.
5. Du må lese instruksjonene som følger
med barnesetet, slik at du er sikker på at
du bruker det på riktig måte.
6. Alle personer i bilen må alltid bruke hofte-
og skulderbeltene på riktig måte.
7. Førersetet og passasjersetet foran bør flyt-
tes så langt tilbake som mulig, slik at det
er plass til at kollisjonsputene foran blåser
seg opp.8. Ikke len deg mot døren eller vinduet. Hvis
bilen har sidekollisjonsputer og disse blå-
ses opp, blåses de opp raskt og kraftig i
området mellom personen i setet og dø-
ren. Dette kan gi personskader.
9. Hvis kollisjonsputesystemet i dette kjøre-
tøyet må endres for å tilpasses en funk-
sjonshemmet person, finner du kontaktin-
formasjon til kundeservice under
Kundeassistanse.
ADVARSEL!
• Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete
på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Dette
kan føre til at BARNET blir ALVORLIG
SKADET eller DREPT.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i baksetet til en bil med baksete.
• Hvis kollisjonsputen foran på passasjer-
siden blir utløst, kan det føre til dødsfall
eller alvorlige skader på barn under
12 år, inkludert et barn som sitter i et
bakovervendt barnesete.
Sikkerhetsbeltesystemer
Bruk sikkerhetsbelte selv om du er en utmer-
ket sjåfør, selv på korte turer. Noen på veien
kan være en dårlig sjåfør og kan forårsake en
kollisjon hvor du blir innblandet. Dette kan
skje langt hjemmefra eller rett nede i gaten.
Forskning har vist at sikkerhetsbelter redder
liv, og de kan redusere alvorlighetsgraden på
personskader i en kollisjon. Noen av de verste
personskadene skjer når personer kastes ut
av bilen. Sikkerhetsbelter reduserer mulighe-
ten for å bli kastet ut og risikoen for person-
skader som forårsakes av at man treffer inn-
siden av bilen. Alle som befinner seg i et
motorkjøretøy, må bruke sikkerhetsbelte til
enhver tid.
Forbedret system for påminnelse om bruk av
sikkerhetsbelte (BeltAlert)
BeltAlert for fører og passasjer (hvis tilgjengelig)
BeltAlert er en funksjon som skal minne
føreren og passasjeren i det ytre forsetet (hvis
BeltAlert for det ytre passasjersetet foran er
SIKKERHET
102
Page 105 of 380

tilgjengelig) på å feste sikkerhetsbeltene.
BeltAlert-funksjonen er aktiv når tennings-
nøkkelen står i posisjonen START eller ON/
RUN (På/kjør).
Første indikasjon
Hvis føreren ikke har festet sikkerhetsbeltet
når tenningsbryteren settes i posisjonen
START eller ON/RUN (På/kjør) første gang,
lyder det et lydsignal i noen sekunder. Hvis
føreren eller passasjeren i det ytre forsetet
(hvis BeltAlert for det ytre passasjersetet
foran er tilgjengelig) ikke har festet sikker-
hetsbeltet når tenningsbryteren settes i posi-
sjonen START eller ON/RUN (På/kjør) første
gang, tennes påminnelseslampen for sikker-
hetsbelte og fortsetter å lyse til både føreren
og passasjeren har festet beltet. BeltAlert for
det ytre passasjersetet foran er ikke aktivt når
det ikke sitter noen der.
Advarselssekvens for BeltAlert
Advarselssekvensen for BeltAlert aktiveres
når kjøretøyet beveger seg over et angitt has-
tighetsområde for kjøretøyet og føreren eller
passasjeren i det ytre forsetet ikke har festet
sikkerhetsbeltet (hvis BeltAlert for det ytre
passasjersetet foran er tilgjengelig) (BeltAlertfor det ytre passasjersetet foran er ikke akti-
vert når det ikke sitter noen der). Advarsels-
sekvensen for BeltAlert starter med at påmin-
nelseslampen for sikkerhetsbelte blinker, og
det lyder periodiske pling. Når advarselsse-
kvensen for BeltAlert er fullført, fortsetter
påminnelseslampen for sikkerhetsbelte å
lyse til sikkerhetsbeltene er festet. Advarsels-
sekvensen for BeltAlert kan bli gjentatt, ba-
sert på kjørehastigheten, til føreren og passa-
sjeren i det ytre passasjersetet foran har
festet sikkerhetsbeltet. Føreren må be alle
passasjerer om å feste sikkerhetsbeltet.
Statusendring
Hvis føreren eller passasjeren i det ytre forse-
tet (hvis BeltAlert for det ytre passasjersetet
foran er tilgjengelig) løsner sikkerhetsbeltet
mens bilen er i fart, starter advarselssekven-
sen for BeltAlert og fortsetter til sikkerhets-
beltet festes igjen.
BeltAlert for det ytre passasjersetet foran er
ikke aktivt når det ikke sitter noen der. BeltAlert
kan bli utløst når et dyr eller andre elementer
befinner seg på det ytre passasjersetet foran,
eller når setet ligger flatt (hvis tilgjengelig). Det
anbefales at kjæledyr transporteres i baksetet(hvis tilgjengelig) i seletøy eller kjæledyrbur
som er festet med sikkerhetsbelter, og at last er
oppbevart på riktig måte.
BeltAlert kan aktiveres eller deaktiveres av en
autorisert forhandler. FCA US LLC anbefaler
ikke at du deaktiverer BeltAlert.
MERK:
Hvis BeltAlert er deaktivert og føreren eller
passasjeren i det ytre forsetet (hvis BeltAlert
for det ytre passasjersetet foran er tilgjenge-
lig) ikke har festet sikkerhetsbeltet, tennes
påminnelseslampen for sikkerhetsbelte og
fortsetter å lyse til føreren og passasjeren i
det ytre forsetet har festet beltet.
Hofte-/skulderbelter
Alle seteposisjoner i bilen er utstyrt med
hofte-/skulderbelter.
Beltestrammeren for sikkerhetsbeltet låser
seg bare ved bråstopp eller kollisjoner. Denne
funksjonen gjør at skulderdelen av sikker-
hetsbeltet kan bevege seg fritt etter dine
bevegelser ved vanlige forhold. I en kollisjon
låses imidlertid sikkerhetsbeltet og reduserer
risikoen for at du blir slengt mot interiør eller
kastet ut av bilen.
103
Page 106 of 380

ADVARSEL!
• Å stole utelukkende på kollisjonsputene
kan føre til mer alvorlige personskader i
en kollisjon. Kollisjonsputene fungerer i
kombinasjon med sikkerhetsbeltet for å
sikre deg skikkelig. I noen kollisjoner
utløses ikke kollisjonsputene i det hele
tatt. Bruk alltid sikkerhetsbelte selv om
du har kollisjonsputer.
• I en kollisjon kan du og passasjerene bli
alvorlig skadet hvis dere ikke er sikret på
riktig måte. Dere kan treffe interiøret i
bilen eller andre passasjerer, eller dere
kan bli kastet ut av bilen. Sørg alltid for
at du og andre i bilen bruker sikkerhets-
belte.
• Det er farlig å oppholde seg i et innven-
dig eller utvendig lasteområde under
kjøring. I en kollisjon er det større risiko
for at personer som sitter i disse områ-
dene, blir alvorlig skadet eller drept.
• Ikke la noen sitte i et område i bilen som
ikke er utstyrt med seter og sikkerhets-
belter.
ADVARSEL!
• Pass på at alle i bilen er plassert i et sete
og bruker sikkerhetsbeltet på riktig
måte. Både passasjerer og fører må all-
tid bruke sikkerhetsbelte, uavhengig av
om setet også har en kollisjonspute, for å
minimere faren for alvorlige skader eller
dødsfall hvis det skulle oppstå en kolli-
sjon.
• Feil bruk av sikkerhetsbeltet kan føre til
mye verre personskader i en kollisjon.
Du kan få indre skader, eller du kan til og
med gli ut av sikkerhetsbeltet. Følg disse
instruksjonene for å sikre at du bruker
sikkerhetsbeltet på en trygg måte, og
pass på at passasjerene også er sikret
godt.
• To personer må aldri bruke samme sik-
kerhetsbelte. Personer som deler sikker-
hetsbelte, kan støte sammen i en kolli-
sjon og skade hverandre alvorlig. Bruk
aldri et hofte-/skulderbelte eller et hof-
tebelte for mer enn én person, uansett
størrelse.
ADVARSEL!
• Et hoftebelte som er plassert for høyt,
kan øke risikoen for personskader i en
kollisjon. Kreftene til sikkerhetsbeltet vil
ikke virke på de kraftige hofte- og bek-
kenbeina, men over magen. Bruk alltid
hoftedelen av sikkerhetsbeltet så lavt
som mulig, og det må ligge tett inntil
kroppen.
• Et vridd sikkerhetsbelte vil kanskje ikke
beskytte deg ordentlig. I en kollisjon kan
det til og med kutte deg. Sørg for at
sikkerhetsbeltet ligger flatt mot krop-
pen, uten vridninger. Hvis du ikke kan
rette ut et sikkerhetsbelte i bilen, må du
ta det til en godkjent forhandler og få det
reparert.
• Et sikkerhetsbelte som er spent i feil
spenne, vil ikke beskytte deg ordentlig.
Hoftedelen kan bevege seg for høyt på
kroppen og forårsake interne skader.
Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet i spen-
nen nærmest deg.
• Et sikkerhetsbelte som er for løst, vil
ikke beskytte deg ordentlig. Ved en brå-
SIKKERHET
104
Page 107 of 380

ADVARSEL!
stopp kan du bevege deg for langt for-
over, noe som øker risikoen for person-
skade. Sikkerhetsbeltet må ligge tett
inntil kroppen.
• Det er farlig å ha sikkerhetsbeltet under
armen. Kroppen din kan treffe de inn-
vendige overflatene av bilen i en kolli-
sjon, noe som innebærer større risiko for
hode- og nakkeskader. Hvis du har sik-
kerhetsbeltet under armen, kan det for-
årsake indre skader. Ribbeina er ikke
like kraftige som skulderbeina. Ha sik-
kerhetsbeltet over skulderen slik at de
kraftigste beina dine tar belastningen i
en kollisjon.
• Hvis du har skulderbeltet bak deg, vil
det ikke beskytte deg mot skade i en
kollisjon. Det er større sannsynlighet for
at du slår hodet ditt i en kollisjon, hvis
du ikke bruker skulderbeltet. Hofte- og
skulderbeltet skal brukes sammen.
• Et slitt eller opprevet sikkerhetsbelte
kan revne i en kollisjon slik at du er uten
beskyttelse. Inspiser sikkerhetsbeltesys-
temet med jevne mellomrom for å se om
ADVARSEL!
det er kutt, revner eller løse deler.
Skadde deler må skiftes umiddelbart.
Ikke demonter eller endre sikkerhetsbel-
tesystemet. Sikkerhetsbelteenheter må
skiftes etter en kollisjon.
Instruksjoner for bruk av hofte-/skulderbelte
1. Gå inn i bilen, og lukk døren. Len deg
tilbake, og juster setet.
2. Holdeplaten for sikkerhetsbeltet er over
ryggen på forsetet og ved siden av armen
din i baksetet (for biler med baksete). Grip
holdeplaten, og trekk ut sikkerhetsbeltet.
Skyv holdeplaten så langt oppover på bel-
tet som nødvendig for at sikkerhetsbeltet
skal gå rundt hoften.
3. Når sikkerhetsbeltet er langt nok, setter
du holdeplaten inn i spennen til du hører
et klikk.
Trekke ut holdeplaten
1 – sikkerhetsbelte
2 – sikkerhetsbeltespenne
105
Page 108 of 380

4. Plasser hoftebeltet slik at det sitter tett og
ligger over hoftene, under magen. Trekk
opp skulderbeltet for å fjerne slakk i hof-
tebeltedelen. Vipp holdeplaten og trekk i
hoftebeltet for å løsne det hvis det er for
stramt. Et sikkerhetsbelte som sitter tett
reduserer risikoen for å skli under beltet i
en kollisjon.
5. Plasser skulderbeltet over skulderen og
brystet med minimal eller ingen slakk slik
at det er komfortabelt og ikke hviler mot
halsen. Beltestrammeren trekker inn
eventuell slakk i skulderbeltet.
6. Trykk på den røde knappen på spennen for
å løsne sikkerhetsbeltet. Sikkerhetsbeltet
trekkes automatisk tilbake til den lagrede
posisjonen. Skyv om nødvendig holdepla-
ten ned beltet slik at sikkerhetsbeltet kan
trekkes helt inn.
Prosedyre for å fjerne vridning på hofte-/
skulderbelte
Bruk den følgende prosedyren for å fjerne
vridning på et vridd hofte-/skulderbelte.
1. Plasser låseplaten så nær festepunktet
som mulig.2. Grip sikkerhetsbeltet ca. 6 til 12 tommer
(15 til 30 cm) over låseplaten, og vri det
180 grader for å skape en brett som star-
ter like over låseplaten.
3. Skyv låseplaten opp over det brettede
beltet. Det brettede beltet må gå inn i
sporet øverst på låseplaten.
4. Fortsett å skyve låseplaten opp til den
passerer det brettede beltet og sikkerhets-
beltet ikke er vridd lenger.
Justerbart øvre skulderbeltefeste
I førersetet og passasjersetet foran kan den
øverste delen av skulderbeltet justeres opp-
over eller nedover for å plassere sikkerhets-
beltet bort fra halsen. Trykk eller klem på
festeknappen for å løsne festet, og flytt det
opp eller ned til den posisjonen som passer
best for deg.Som en tommelfingerregel vil du foretrekke å
ha skulderbeltefestet i en lavere posisjon hvis
du er kortere enn gjennomsnittet, og i en
høyere posisjon hvis du er høyere enn gjen-
nomsnittet. Når du har utløst festeknappen,
prøver du å flytte det opp eller ned for å sikre
at det er låst på plass.Justerbart feste
SIKKERHET
106
Page 109 of 380

MERK:
Det justerbare øvre skulderbeltefestet har en
Easy Up-funksjon. Denne funksjonen gjør det
mulig å justere skulderbeltefestet oppover
uten å trykke eller klemme på utløsnings-
knappen. Kontroller at skulderbeltefestet er
låst ved å trekke det ned til det er låst på
plass.
ADVARSEL!
• Feil bruk av sikkerhetsbeltet kan føre til
mye verre personskader i en kollisjon.
Du kan få indre skader, eller du kan til og
med gli ut av sikkerhetsbeltet. Følg disse
instruksjonene for å sikre at du bruker
sikkerhetsbeltet på en trygg måte, og
pass på at passasjerene også er sikret
godt.
• Plasser skulderbeltet over skulderen og
brystet med minimal eller ingen slakk
slik at det er komfortabelt og ikke hviler
mot halsen. Beltestrammeren trekker
inn eventuell slakk i skulderbeltet.
• Feiljustering av sikkerhetsbeltet kan re-
dusere effektiviteten av det i en kolli-
sjon.
Sikkerhetsbelter og gravide kvinner
Alle personer i bilen må bruke sikkerhets-
belte: Risikoen for personskade ved en ulykke
er redusert for moren og det ufødte barnet
hvis hun bruker sikkerhetsbelte.
Plasser hoftebeltet tett og lavt under magen
og over de kraftige hoftebeina. Plasser skul-
derbeltet over brystet og bort fra halsen. Plas-
ser aldri skulderbeltet bak ryggen eller under
armen.
Forstrammere for sikkerhetsbelter
Forsetesikkerhetsbeltesystemet er utstyrt
med forstrammere som hindrer slakk på sik-
kerhetsbeltet i tilfelle kollisjon. Disse enhe-
tene kan bedre ytelsen til sikkerhetsbeltet
ved å fjerne slakk fra sikkerhetsbeltet i et
tidlig stadium av en kollisjon. Forstrammerne
fungerer for passasjerer av alle størrelser,
også passasjerer i barnesete.
MERK:
Disse enhetene er ikke en erstatning for riktig
plassering av sikkerhetsbeltet utført av passa-
sjeren. Sikkerhetsbeltet må likevel sitte
stramt og være riktig plassert.
Forstrammerne utløses av styreenheten til
sikkerhetssystemet (Occupant Restraint Con-
troller – ORC). Forstrammerne er til engangs-
bruk, i likhet med kollisjonsputene. En utløst
forstrammer eller en utløst kollisjonspute må
umiddelbart skiftes ut.
Gravide kvinner og sikkerhetsbelter
107
Page 110 of 380

Funksjon for energihåndtering
Sikkerhetsbeltesystemet foran er utstyrt med
en funksjon for energistyring som kan bidra
til å redusere risikoen for personskader ved
en kollisjon. Sikkerhetsbeltesystemet har en
strammerenhet som utløser beltet på en kon-
trollert måte.
Justerbare automatiske beltestrammere
(ALR) – hvis tilgjengelige
Sikkerhetsbeltene i passasjersetene kan
være utstyrt med en justerbar automatisk
beltestrammer som brukes til å feste et bar-
nesetesystem. Du finner mer informasjon i
Installere barneseter ved hjelp av sikkerhets-
beltet under delen Barneseter i denne hånd-
boken. Figuren nedenfor illustrerer låsefunk-
sjonen for hver seteposisjon.Hvis passasjersetet er utstyrt med automatisk
beltestrammer og brukes på normal måte,
trekker du bare sikkerhetsbeltet langt nok ut
til at det passer komfortabelt rundt livet på
passasjeren slik at beltestrammeren ikke
aktiveres. Hvis den automatiske beltestram-
meren aktiveres, hører du en klikkelyd når
sikkerhetsbeltet trekkes inn. La i så fall beltet
trekkes helt inn, og trekk deretter ut bare nok
belte til at det passer komfortabelt rundt livet
på passasjeren. Skyv låseplaten inn i spen-
nen til du hører et klikk.I automatisk låsemodus er skulderbeltet au-
tomatisk låst på forhånd. Sikkerhetsbeltet
trekkes inn for å fjerne eventuell slakk i
skulderbeltet. Bruk automatisk låsemodus
hver gang et barnesete installeres i et sete
med et sikkerhetsbelte som har denne funk-
sjonen. Barn som er 12 år gamle eller yngre,
må alltid være sikret skikkelig i en bil med
baksete.ADVARSEL!
• Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete
på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Dette
kan føre til at BARNET blir ALVORLIG
SKADET eller DREPT.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i baksetet til en bil med baksete.
• Hvis kollisjonsputen foran på passasjer-
siden blir utløst, kan det føre til dødsfall
eller alvorlige skader på barn under
12 år, inkludert et barn som sitter i et
bakovervendt barnesete.
ALR – justerbar automatisk beltestrammer
SIKKERHET
108