JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 432, PDF Size: 7.33 MB
Page 201 of 432

REMARQUE :
L'utilisation de liquide de frein DOT 4 est
conseillée pour un usage prolongé sur piste
en raison de l'augmentation de la capacité
thermique.
• A la fin de chaque épreuve sur piste, il est
recommandé de suivre une procédure de
purge des freins pour maintenir la sensa-
tion au niveau de pédale et la fonctionnalité
d'arrêt de votre système de freinage
Brembo haute performance.
• Chaque sortie sur piste doit de préférence
se terminer par un minimum d'un tour de
refroidissement avec un freinage minimal.
• Si le véhicule est équipé d'une grille amo-
vible inférieure du pare-chocs avant, il est
recommandé de la retirer pour l'utilisation
sur piste par temps chaud pour améliorer le
débit d'air de refroidissement pour les com-
posants importants du groupe motopropul-
seur et du circuit de refroidissement.
• Tous les véhicules SRT sont testés sur piste
pendant 24 heures d'endurance. Cepen-
dant, il est recommandé de vérifier le sys-
tème de suspension, le système de frei-
nage, l'arbre de transmission et les
soufflets de demi-arbre pour déterminerleur degré d'usure ou de dommages après
chaque épreuve sur piste.
• L'utilisation sur piste se traduit par une
augmentation des températures de fonc-
tionnement du moteur, du système de
transmission et du système de freinage.
Cela peut altérer les contre-mesures
conçues dans votre véhicule pour remédier
aux bruits, vibrations et secousses (NVH).
De nouveaux composants doivent parfois
être installés pour ramener le système à ces
performances NVH d'origine.
• Pression des pneus :
– à chaud 276 kPa (40 psi), recomman-
dations à froid 221 kPa (32 psi) à
l'avant, 207 kPa (30 psi) à l'arrière
REMARQUE :
Il est recommandé de cibler 276 kPa (40 psi)
de pression à chaud des pneus à l'issue de
chaque session sur piste. Il est recommandé
de commencer à 221 kPa (32 psi) à l'avant et
207 kPa (30 psi) à l'arrière à froid et de régler
la pression en fonction des conditions am-
biantes et de piste. La pression des pneus
peut être contrôlée via l'affichage du tableau
de bord et peut vous aider lors des réglages.Brunissage des freins sur piste :
Pour éviter la perte d'efficacité du freinage
des nouvelles garnitures pendant l'utilisation
sur piste, les plaquettes et disques de frein
ainsi que leurs composants installés en usine
doivent subir un brunissage thermique. Le
même processus doit être respecté lorsque
de nouveaux éléments de friction sont instal-
lés :
1. Utilisez une seule session sur piste pour
brunir les freins en roulant à 75 % de la
vitesse. Freinez à environ 0,60-0,80 g
maximum sans régulation ABS.
2. Faites le tour de la piste de la même
manière jusqu'à ce que vous commenciez
à sentir l'odeur des freins. Continuez sur
encore un demi-tour à vitesse normale,
puis effectuez deux tours de refroidisse-
ment avec une application minimale des
freins. Assurez-vous qu'aucune fumée
n'est présente au niveau des freins. Si de
la fumée est présente, effectuez un tour
supplémentaire de refroidissement.
3. N'effectuez pas plus d'un tour complet de
brunissage une fois que les freins com-
mencent à émettre une odeur. Assurez-
199
Page 202 of 432

vous de l'absence d'une fumée impor-
tante à leur niveau. Cela générera un
échauffement excessif au niveau des
freins et une diminution de leur durée de
vie lors des utilisations ultérieures sur
piste.
4. Immobilisez le véhicule et laissez-le se
refroidir dans le parc pendant au moins
30 minutes. Si un pistolet thermique par
infrarouge est disponible, laissez les
disques se refroidir à 93,3 °C (200 °F)
avant toute nouvelle sortie.
5. Une fine couche de cendre doit être pré-
sente lors de l'inspection des plaquettes
installées sur l'étrier. Si la couche de
cendre dépasse plus de la moitié de
l'épaisseur du matériau de la plaquette,
cela indique un brunissage trop agressif.
6. Parfois, une seconde session de brunis-
sage est requise. Si les plaquettes com-
mencent à émettre une odeur lors de la
session sur piste suivante, réduisez la
vitesse et la décélération de freinage aux
objectifs du brunissage et suivez les
étapes2à4.7. Les nouvelles plaquettes installées sur les
anciens disques doivent encore être bru-
nies. Les nouveaux disques posés avec
d'anciennes plaquettes doivent être bru-
nis en cas d'utilisation sur piste ou sur
route pour 300 miles en ville pour générer
une couche adéquate de transfert de gar-
niture sur la surface du disque avant l'uti-
lisation sur piste.
8. Les disques qui émettent des pulsations
pendant l'utilisation sur piste doivent être
remplacés. La rectification des disques
n'est pas recommandée car elle élimine
une certaine masse de ces derniers et
réduit ainsi leur capacité thermique. En
outre, la rectification amincit la face laté-
rale du disque, ce qui le rend moins
robuste et augmentent la probabilité
d'une pulsation au lors d'une utilisation
ultérieure sur piste.SYSTEME D'ARRET/
DEMARRAGE — SELON
L'EQUIPEMENT
La fonction d'arrêt/démarrage est conçue
pour réduire la consommation de carburant.
Si les conditions requises sont réunies, le
système arrête automatiquement le moteur
en cas d'arrêt du véhicule. Relâcher la pédale
de frein ou appuyer sur la pédale d'accéléra-
teur redémarre automatiquement le moteur.
Ce véhicule a été équipé d'un starter à usage
intensif, d'une batterie améliorée, ainsi que
de nouvelles pièces de moteur, afin de lui
permettre d'effectuer des démarrages moteur
supplémentaires.
DEMARRAGE ET CONDUITE
200
Page 203 of 432

Mode automatique
La fonction d'arrêt/démarrage est
activée à chaque démarrage nor-
mal du moteur. Une fois cette
vitesse atteinte, le système passe
en mode« STOP/START READY » (arrêt/
démarrage prêt) et, si toutes les autres condi-
tions sont réunies, il passe alors en mode
« Autostop » « STOP/START AUTOSTOP AC-
TIVE » (arrêt automatique, arrêt/démarrage
actif).
Pour activer le mode « Autostop » (arrêt auto-
matique), les conditions suivantes doivent être
réunies :
• Le système doit être à l'état « STOP/START
READY » (arrêt/démarrage prêt). Un mes-
sage « STOP/START READY » (arrêt/
démarrage prêt) s'affiche sur l'écran du
tableau de bord dans la section Stop/Start
(arrêt/démarrage). Pour plus d'informa-
tions, référez-vous à la section « Ecran du
tableau de bord » du chapitre « Présenta-
tion de votre tableau de bord » dans votre
manuel de l'utilisateur.• Le véhicule doit être complètement arrêté.
• Le levier de vitesses doit être en rapport
avant et la pédale de frein enfoncée.
Le moteur se coupe, le compte-tours se remet
à zéro et le témoin « Stop/Start » (arrêt/
démarrage) s'allume pour indiquer que vous
êtes en mode « Autostop » (arrêt auto-
matique). Les paramètres client sont conser-
vés jusqu'au retour à une condition de fonc-
tionnement du moteur.
Référez-vous au chapitre « Système d'arrêt/
démarrage » de la section « Démarrage et
conduite » de votre manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.
Raisons possibles d'une absence d'arrêt
automatique du moteur
Avant l'arrêt du moteur, le système vérifie
qu'un certain nombre de conditions de
confort et de sécurité sont remplies. Les
informations détaillées relatives au fonction-
nement du système « Stop/Start » (arrêt/
démarrage) peuvent être visualisées sur l'af-
fichage « Stop/Start » (arrêt/démarrage) dutableau de bord. Dans les situations suivan-
tes, le moteur ne s'arrête pas :
• La ceinture de sécurité du conducteur n'est
pas bouclée.
• La porte du conducteur n'est pas fermée.
• La température de la batterie est trop éle-
vée ou basse.
• Le niveau de charge de la batterie est
faible.
• Le véhicule est sur une forte déclivité.
• Le chauffage ou le refroidissement de l'ha-
bitacle est en cours et une température
acceptable de l'habitacle n'a pas encore été
atteinte.
• Le module HVAC est réglé sur le mode de
dégivrage complet à une vitesse élevée de
soufflerie.
• HVAC réglé sur MAX A/C.
• Le moteur n'a pas atteint la température de
fonctionnement normale.
• La transmission n'est pas en rapport avant.
201
Page 204 of 432

• Le capot est ouvert.
• Le véhicule est en mode de boîte de trans-
fert 4LO.
• La pression exercée sur la pédale de frein
n'est pas suffisante.
Les autres facteurs pouvant neutraliser le mode
« Autostop » (arrêt automatique) sont les sui-
vants :
• Entrée de la pédale d'accélérateur.
• Température trop élevée du moteur.
• Seuil des 8 km/h (5 mph) non atteint de-
puis le précédent ARRET AUTOMATIQUE.
• Seuil de l'angle de braquage dépassé.
• L'ACC est activé et la vitesse réglée.
Le véhicule peut être conduit plusieurs fois
sans que le système d'arrêt/démarrage passe
à l'état « arrêt/démarrage prêt » dans des
conditions plus extrêmes que les cas men-
tionnés plus haut.Démarrage du moteur lorsque le système
est en mode « Autostop » (arrêt
automatique)
En marche avant, le moteur ne démarre que
lorsque la pédale de frein est relâchée ou
lorsque la pédale d'accélération est enfon-
cée. La transmission s'engagera de nouveau
automatiquement au redémarrage du mo-
teur.
Conditions impliquant un démarrage auto-
matique du moteur alors que le système est en
mode « Autostop » (arrêt automatique) :
• Le levier de sélection de la transmission est
déplacé hors de la position D (marche
avant).
• Pour maintenir une température agréable
dans l'habitacle.
• Le HVAC est en mode de dégivrage com-
plet.• La température du HVAC ou la vitesse de
ventilateur est ajustée manuellement.
• La tension de batterie chute à un niveau
insuffisant.
• La dépression de frein est faible (par
exemple après avoir actionné plusieurs fois
la pédale de frein).
• Le commutateur « STOP/START OFF »
(arrêt/démarrage hors fonction) est en-
foncé.
• Une erreur du système « STOP/START »
(arrêt/démarrage) se produit.
• Le système de transmission intégrale 4RM
passe en mode 4LO.
DEMARRAGE ET CONDUITE
202
Page 205 of 432

Mettre hors fonction manuellement le
système « Stop/Start » (arrêt/démarrage)
1.Appuyez sur le commutateur « STOP/START
OFF » (arrêt/démarrage hors fonction) (situé
sur la rangée de commutateurs). Le témoin
du commutateur s'allume.
2. Le message « STOP/START OFF » (arrêt/
démarrage hors fonction) s'affiche sur
l'écran du tableau de bord dans la sectionStop/Start (arrêt/démarrage). Pour plus
d'informations, référez-vous à la section
« Ecran du tableau de bord » du chapitre
« Présentation de votre tableau de bord »
dans votre manuel de l'utilisateur.
3. Au prochain arrêt du véhicule (après avoir
désactivé le système d'arrêt/démarrage),
le moteur ne sera pas arrêté.
4. Le système d'arrêt/démarrage se réactive
à chaque fois que le contact est coupé et
remis.
Allumer manuellement le système
« Stop/Start » (arrêt/démarrage)
Appuyez sur le commutateur « STOP/START
OFF » (arrêt/démarrage hors fonction) (situé
sur la rangée de commutateurs). Le témoin
du commutateur s'éteint.
Pour plus d'informations concernant le sys-
tème d'arrêt/démarrage, référez-vous à la
rubrique « Système d'arrêt/démarrage » de la
section « Démarrage et conduite » dans votre
manuel de l'utilisateur.
Défaillance du système
En cas de défaillance du système d'arrêt/
démarrage, le système n'arrête pas le moteur.
Un message « SERVICE STOP/START SYS-
TEM » (réparer système d'arrêt/démarrage)
s'affiche sur l'écran du tableau de bord.
Référez-vous à la section « Description du
tableau de bord » du chapitre « Présentation
de votre tableau de bord » pour plus d'infor-
mations.
Si le message « SERVICE STOP/START SYS-
TEM » (réparer système d'arrêt/démarrage)
s'affiche sur l'écran du tableau de bord, faites
vérifier le système par un concessionnaire
agréé.
Commutateur de mise hors fonction du
système d'arrêt/démarrage
203
Page 206 of 432

REGULATION DE LA
VITESSE – SELON
L'EQUIPEMENT
Une fois engagée, la régulation de la vitesse
est prioritaire sur l'accélérateur aux vitesses
supérieures à 32 km/h (20 mph).
Les boutons de régulation de la vitesse se
trouvent à droite du volant de direction.REMARQUE :
Pour garantir son bon fonctionnement, le
régulateur de vitesse a été conçu pour s'arrê-
ter si plusieurs de ses fonctions sont activées
simultanément. Dans ce cas, le régulateur de
vitesse peut être réactivé en appuyant sur le
bouton on/off (marche/arrêt) de la régulation
de la vitesse et en sélectionnant à nouveau la
vitesse souhaitée.
AVERTISSEMENT !
La régulation de la vitesse peut s'avérer
dangereuse quand les conditions de circu-
lation ne permettent pas de maintenir une
vitesse constante. Votre véhicule pourrait
rouler trop vite en fonction des circons-
tances et vous pourriez en perdre le
contrôle et avoir un accident. N'utilisez
pas la régulation de la vitesse lorsque la
circulation est dense ou lorsque vous rou-
lez sur des routes sinueuses, verglacées,
enneigées ou glissantes.
Commutateurs de régulation de vitesse
1 – Appuyez sur Cancel (annuler)
2–
Appuyez sur Set (+)/Accel (accélérer)
3 – Appuyez sur Resume (reprise)
4 – Appuyez sur On/Off (marche/arrêt)
5–
Appuyez sur Set (-)/Decel (décélérer)
DEMARRAGE ET CONDUITE
204
Page 207 of 432

Pour activer
Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt)
pour activer la régulation de la vitesse. Le
message « CRUISE CONTROL READY » (ré-
gulation de la vitesse prête) s'affiche sur le
tableau de bord pour indiquer que la régula-
tion de la vitesse est activée. Pour désactiver
le système, appuyez une deuxième fois sur le
bouton on/off (marche/arrêt). Le message
« CRUISE CONTROL OFF » (régulation de la
vitesse désactivée) s'affiche sur le tableau de
bord pour indiquer que la régulation électro-
nique de la vitesse est désactivée. Le système
doit toujours être hors fonction lorsqu'il n'est
pas utilisé.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de maintenir le régulateur
de vitesse en fonction quand il n'est pas
utilisé. Vous risquez d'actionner le sys-
tème accidentellement ou de rouler plus
vite que vous le souhaitez. Vous pourriez
perdre le contrôle du véhicule et provoquer
un accident. Laissez le système hors fonc-
tion quand il n'est pas utilisé.
Pour régler une vitesse
Activez la régulation de la vitesse. Lorsque le
véhicule a atteint la vitesse souhaitée, ap-
puyez sur le bouton SET (+) ou SET (-), puis
relâchez-le. Relâchez l'accélérateur. Le véhi-
cule continue à rouler à la vitesse sélection-
née. Une fois qu'une vitesse a été réglée, le
message « CRUISE CONTROL SET TO MPH
(km/h) » (régulation de la vitesse réglée
à mph (km/h)) s'affiche pour indiquer la vi-
tesse réglée. Lorsque la vitesse est réglée, un
témoin Cruise (régulation de vitesse) ainsi
que la vitesse définie s'allument également
et restent allumés sur le tableau de bord.
Pour reprendre une vitesse
Pour revenir à une vitesse mémorisée anté-
rieurement, appuyez sur le bouton RES et
relâchez-le. La reprise de vitesse peut être
effectuée dès le véhicule dépasse les
32 km/h (20 mph).
Pour désactiver
Une légère pression sur la pédale de frein,
une pression sur le bouton CANC (annula-
tion), ou une pression de freinage normale
pendant le ralentissement du véhicule désac-
tivent la régulation de la vitesse sans effacer
la vitesse paramétrée de la mémoire.
Une pression sur le bouton on/off (marche/
arrêt) ou le fait de couper le commutateur
d'allumage efface la vitesse paramétrée de la
mémoire.
205
Page 208 of 432

REGULATION DE VITESSE
ADAPTATIVE (ACC) —
SELON L'EQUIPEMENTSi votre véhicule est équipé de la régulation
de vitesse adaptative, les commandes fonc-
tionnent exactement de la même façon que
pour la régulation de vitesse, avec seulement
quelques différences. Avec cette option, vous
pouvez régler une distance déterminée que
vous désirez maintenir entre vous et le véhi-
cule qui vous précède.
Si le capteur ACC détecte un véhicule devant
vous, l'ACC applique un freinage ou une
accélération limitée automatiquement pour
maintenir une distance préréglée, tout en
s'adaptant à la vitesse du véhicule devant
vous.
Si le capteur ne détecte pas de véhicule
devant vous, l'ACC maintient une vitesse fixe.
Pour activer/désactiver
Enfoncez et relâchez le bouton on/off
(marche/arrêt) de la régulation de vitesse
adaptative (ACC). Le menu ACC sur l'écran
du tableau de bord affiche « ACC Ready »
(ACC prête).Pour désactiver le système, enfoncez et relâ-
chez une seconde fois le bouton on/off
(marche/arrêt) de la régulation de vitesse
adaptative (ACC). Le système est alors mis
hors fonction et l'écran du tableau de bord
affiche « Adaptive Cruise Control (ACC) Off »
(régulation de vitesse adaptative hors
fonction).
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de laisser la régulation de
vitesse adaptative (ACC) en fonction
quand le système n'est pas utilisé. Vous
risquez d'actionner le système accidentel-
lement ou de rouler plus vite que vous le
souhaitez. Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule et d'avoir une
collision. Laissez le système hors fonction
quand il n'est pas utilisé.
Commutateurs de régulation de vitesse
adaptative
1 — Marche/arrêt de la régulation de
vitesse adaptative (ACC)
2—
Paramétrage de distance - diminuer
3—
Paramétrage de distance - augmenter
DEMARRAGE ET CONDUITE
206
Page 209 of 432

Pour régler une vitesse ACC
Lorsque le véhicule atteint la vitesse souhai-
tée, appuyez sur le bouton SET(+)ou SET(-),
puis relâchez-le. L'écran du tableau de bord
affiche la vitesse définie.
Si le système est réglé alors que la vitesse du
véhicule est inférieure à 30 km/h (19 mph),
la vitesse réglée correspond par défaut à
30 km/h (19 mph). Si le système est réglé
alors que la vitesse du véhicule est supé-
rieure à 30 km/h (19 mph), la vitesse réglée
correspond à la vitesse actuelle du véhicule.
REMARQUE :
Il est impossible de régler l'ACC si un véhi-
cule se trouve à l'arrêt devant votre véhicule à
proximité immédiate.
Levez le pied de la pédale d'accélérateur,
sans quoi le véhicule pourrait continuer à
accélérer au-delà de la vitesse réglée. Dans
ce cas :
• Le message « DRIVER OVERRIDE » (com-
mande par le conducteur) apparaît sur
l'écran du tableau de bord.• Le système ne contrôle pas la distance
entre votre véhicule et le véhicule qui le
précède. La vitesse du véhicule est unique-
ment déterminée par la position de la pé-
dale d'accélérateur.
Pour reprendre
Si une vitesse est réglée en mémoire, ap-
puyez sur le bouton RES (reprise), puis reti-
rez le pied de la pédale d'accélérateur.
L'écran du tableau de bord affiche la dernière
vitesse définie.
REMARQUE :
• Si votre véhicule reste à l'arrêt pendant plus
de deux secondes, le système est neutralisé
et la force de freinage réduite. Le conduc-
teur doit alors appliquer les freins pour
maintenir le véhicule à l'arrêt.
• Il est impossible de reprendre l'ACC si un
véhicule se trouve à l'arrêt devant votre
véhicule à proximité immédiate.
AVERTISSEMENT !
La fonction Resume (reprise) ne peut être
utilisée que si les conditions de circulation
le permettent. La reprise d'une vitesse
réglée trop élevée ou trop basse pour les
conditions de circulation peut faire accé-
lérer ou décélérer le véhicule trop brusque-
ment et créer un danger. Le non-respect de
ces avertissements peut provoquer une
collision et des blessures graves ou mor-
telles.
Pour modifier le paramètre de vitesse
Pour augmenter la vitesse
Lorsque l'ACC est réglé, vous pouvez aug-
menter la vitesse de réglage en appuyant sur
le bouton SET(+).
Les unités que préfère le conducteur peuvent
être sélectionnées à travers les paramètres du
tableau de bord. Référez-vous au chapitre
« Présentation de votre tableau de bord »
dans le manuel de l'utilisateur pour plus
207
Page 210 of 432

d'informations. L'incrément de vitesse affi-
ché diffère selon que l'unité de vitesse sélec-
tionnée appartient au système américain
(mph) ou au système métrique (km/h) :
Vitesse américaine (mph)
• Une pression sur le bouton SET(+)aug-
mente la vitesse réglée de 1 mph. Chaque
pression supplémentaire sur le bouton aug-
mente la vitesse de 1 mph.
•
Si le bouton est maintenu enfoncé, la vitesse
réglée continue d'augmenter par incréments
de 5 mph jusqu'à ce que vous relâchiez le
bouton. L'augmentation de la vitesse réglée
s'affiche sur le tableau de bord.
Vitesse métrique (km/h)
• Une pression sur le bouton SET(+)aug-
mente la vitesse réglée de 1 km/h. Chaque
pression supplémentaire sur le bouton aug-
mente la vitesse de 1 km/h.
• Si le bouton est maintenu enfoncé, la vi-
tesse réglée continue d'augmenter par in-
créments de 10 km/h jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton. L'augmentation de la
vitesse réglée s'affiche sur le tableau de
bord.Pour réduire la vitesse
Lorsque l'ACC est réglé, vous pouvez dimi-
nuer la vitesse de réglage en appuyant sur le
bouton SET(-).
Les unités que préfère le conducteur peuvent
être sélectionnées à travers les paramètres
du tableau de bord. Référez-vous au chapitre
« Présentation de votre tableau de bord »
dans le manuel de l'utilisateur pour plus
d'informations. L'incrément de vitesse affi-
ché diffère selon que l'unité de vitesse sélec-
tionnée appartient au système américain
(mph) ou au système métrique (km/h) :
Vitesse américaine (mph)
• Une pression sur le bouton SET(-)(confi-
guration) réduit la vitesse réglée de 1 mph.
Chaque pression supplémentaire sur le
bouton réduit la vitesse de 1 mph.
• Si le bouton est maintenu enfoncé, la vi-
tesse réglée continue de diminuer par in-
créments de 5 mph jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton. La diminution de la
vitesse réglée s'affiche sur le tableau de
bord.Vitesse métrique (km/h)
• Une pression sur le bouton SET(-)(confi-
guration) réduit la vitesse réglée de 1 km/h.
Chaque pression supplémentaire sur le
bouton réduit la vitesse de 1 km/h.
• Si le bouton est maintenu enfoncé, la vi-
tesse réglée continue de diminuer par in-
créments de 10 km/h jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton. La diminution de la
vitesse réglée s'affiche sur le tableau de
bord.
REMARQUE :
• Lorsque vous annulez et appuyez sur les
boutons SET(+)ou(-), la nouvelle vitesse
définie est la vitesse actuelle du véhicule.
• Lorsque vous utilisez le bouton SET(-)pour
décélérer, si le freinage du moteur ne suffit
pas à ralentir le véhicule pour atteindre la
vitesse définie, le système de freinage ra-
lentit automatiquement le véhicule.
DEMARRAGE ET CONDUITE
208