ABS JEEP PATRIOT 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: PATRIOT, Model: JEEP PATRIOT 2018Pages: 302, PDF-Größe: 15.22 MB
Page 57 of 302
•Das Kind im Kindersitz entsprechend den
Herstellerangaben anschnallen.
WARNHINWEISE!
Wenn das Kinder-Rückhaltesystem nicht be-
nötigt wird, ist es mit dem Sicherheitsgurt im
Fahrzeug zu befestigen oder aus dem Fahr-
zeug zu nehmen. Lassen Sie es nicht lose im
Fahrzeug liegen. Bei scharfem Abbremsen
oder bei einem Unfall kann es die Fahrzeugin-
sassen oder Rückenlehnen treffen und
schwere Verletzungen verursachen.Automatisch sperrender Gurtaufroller
Zur Betätigung des schaltbaren Gurtaufrollers
den Gurt aus dem Aufroller ziehen, bis genug
vorhanden ist, dass Sie ihn durch das Kinder-
Rückhaltesystem führen können und die Schloss-
zunge in das Gurtschloss einrasten können.
Dann ziehen Sie den Gurt vollständig aus dem
Aufroller heraus. Lassen Sie den Gurt zurück in
den Aufroller gleiten und ziehen Sie an dem
überstehenden Gurtband, um den Beckengurt-
abschnitt um das Kinder-Rückhaltesystem fest-
zuziehen. Folgen Sie den Anweisungen des Her-
stellers des Kinder-Rückhaltesystems.HINWEIS:
Um diese Funktion zurückzusetzen, muss
das gesamte Gurtband in den Aufroller zu-
rückgleiten. Sie können erst dann ein weite-
res Stück Gurtband aus dem Aufroller zie-
hen, wenn das gesamte Gurtband im
Aufroller aufgerollt ist.
Universal-Kindersitzpositionstabelle
AltersgruppeSitzposition
Beifahrersitz Rücksitz Rücksitz Mitte
Unter 10 kg (0 bis 9 Monate)XUU
Unter 13 kg (0 bis 24 Monate)XUU
9 bis 18 kg (9 bis 48 Monate)XUU
15 bis 36 kg (4 bis 12 Jahre)XUU
Schlüssel der in der obigen Tabelle verwendeten Buchstaben
U: FürUniversal-Kinderrückhaltesysteme geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
X: Sitzposition nicht geeignet für Kinder dieser Gewichtsgruppe.
53
Page 61 of 302
Nicht alle Kinder-Rückhaltesysteme werden auf
die oben beschriebene Art eingebaut. Beach-
ten Sie sorgfältig die mitgelieferten Hinweise
zum Einbau des Kinder-Rückhaltesystems.
HINWEIS:
Wenn Ihr Kinder-Rückhaltesystem nicht
ISOFIX-kompatibel ist, ist das Rückhaltesys-
tem mithilfe der Sicherheitsgurte des Fahr-
zeugs einzubauen.
WARNHINWEISE!
Bei nicht vorschriftsmäßig verankertem Halte-
band bietet der Sitz keinen Schutz und das
Kind kann verletzt werden. Verwenden Sie
ausschließlich den Befestigungspunkt direkt
hinter dem Kindersitz, um das obere Halte-
band des Kinder-Rückhaltesystems zu si-
chern.
Transport von Haustieren
Der sich entfaltende Front-Airbag kann ein
Haustier verletzen. Ein nicht gesichertes Haus-
tier wird bei einer Notbremsung oder bei einem
Unfall durch den Fahrzeuginnenraum ge-schleudert und möglicherweise verletzt oder es
verletzt einen der Insassen.
Haustiere nur auf dem Rücksitz mit ausrei-
chend belastbaren Geschirren oder in Haus-
tierboxen, die mit dem Sicherheitsgurt befestigt
werden, mitführen.
EINFAHRREGELNEine lange Einfahrzeit ist für den Motor und
Antriebsstrang (Getriebe und Achse) Ihres
Fahrzeugs nicht erforderlich.
Legen Sie die ersten 500 km (300 Meilen) mit
gemäßigtem Tempo zurück. Nach den ersten
100 km (60 Meilen) können Sie bereits Ge-
schwindigkeiten bis zu 80 oder 90 km/h (50
oder 55 mph) fahren.
Im Überlandverkehr fördern kurzzeitige Be-
schleunigungen auf Vollgas (im Rahmen der
geltenden Geschwindigkeitsbegrenzungen!)
das Einfahren. Beschleunigungen unter Volllast
in den unteren Gängen können schädlich sein
und sind unbedingt zu vermeiden!
Das Motoröl, mit dem der Motor ab Werk befüllt
wurde, ist ein hochwertiges, kraftstoffsparen-
des Schmiermittel. Bei einem Ölwechsel sinddie zu erwartenden klimatischen Bedingungen
zu berücksichtigen, unter denen das Fahrzeug
betrieben wird. Empfohlene Ölsorten siehe
WartungsarbeiteninWartung und Instand-
haltung. NIEMALS ÖL OHNE ADDITIVE ZUR
VERHÜTUNG VON ÖLSCHLAMMABSONDE-
RUNG ODER ÖLSORTEN AUF MINERALÖL-
BASIS VERWENDEN!
Ein neuer Motor kann während der ersten tau-
send Kilometer einen geringfügig höheren Öl-
verbrauch haben. Dies ist eine normale Er-
scheinung, die Teil des Einfahrens ist und
daher nicht als Anzeichen für eine Störung
anzusehen ist.
Zusätzliche Anforderungen für
Dieselmotor – Je nach Ausstattung
Vermeiden Sie auf den ersten 1500 km
schwere Lasten wie das Fahren mit durchge-
tretenem Gaspedal. Überschreiten Sie nicht
2/3 der maximal zulässigen Drehzahl für jeden
Gang. Schalten Sie rechtzeitig. Schalten Sie
nicht herunter, um zu bremsen.
57
Page 71 of 302
Zum Einstellen eines Spiegels den Spiegelein-
stellknopf in die angegebenen Stellungen für
den linken oder für den rechten Spiegel dre-
hen. Den Spiegeleinstellknopf in die Richtung
kippen, in die der Spiegel bewegt werden soll.
Nach Abschluss der Spiegeleinstellung den
Einstellknopf in Mittelstellung drehen; dies ver-
hindert ein unbeabsichtigtes Verstellen eines
Spiegels.
WARNHINWEISE!Fahrzeuge und andere Objekte erscheinen auf-
grund der Wölbung im konvexen Außenspiegel
auf der Beifahrerseite kleiner und weiter ent-
fernt, als sie es tatsächlich sind. Verlassen Sie
sich daher nicht allein auf den rechten Außen-
spiegel, es kann sonst zu Kollisionen mit ande-
ren Fahrzeugen bzw. sonstigen Objekten kom-
men. Benutzen Sie den Innenspiegel zur
Einschätzung der Größe und Entfernung von
Fahrzeugen, die im beifahrerseitigen Außen-
spiegel erscheinen.
Außenspiegel - FahrerseiteFür optimale Sicht nach hinten ist der flache
Außenspiegel so einzustellen, dass die angren-
zende Fahrspur voll im Blickfeld liegt und sich
mit dem Blickfeld des Innenspiegels leicht
überschneidet.
Außenspiegel - BeifahrerseiteFür optimale Sicht nach hinten ist der konvexe
Außenspiegel so einzustellen, dass die angren-
zende Fahrspur voll im Blickfeld liegt und sich
mit dem Blickfeld des Innenspiegels leicht
überschneidet.
WARNHINWEISE!Fahrzeuge und andere Objekte erscheinen auf-
grund der Wölbung im konvexen Außenspiegel
auf der Beifahrerseite kleiner und weiter ent-
fernt, als sie es tatsächlich sind. Verlassen Sie
sich daher nicht allein auf den rechten Außen-
spiegel, es kann sonst zu Kollisionen mit ande-
ren Fahrzeugen bzw. sonstigen Objekten kom-
men. Benutzen Sie den Innenspiegel zur
Einschätzung der Größe und Entfernung von
Fahrzeugen, die im beifahrerseitigen Außen-
spiegel erscheinen.
Verstellrichtungen des linken Außenspiegels
Verstellrichtungen des rechten Außenspiegels
67
Page 73 of 302
umlegen und das Mikrofon des UConnect™-
Telefons für private Gespräche stumm schal-
ten.
Das UConnect™-Telefon wird über Ihr Mobilte-
lefon mit Bluetooth-Hands-Free-Profilge-
steuert. Das UConnect™-Telefon verwendet
die Bluetooth-Technologie: den globalen
Standard, der Verbindungen unterschiedlicher
elektronischer Geräte miteinander ohne Kabel
oder Dockingstation ermöglicht. Daher funktio-
niert das UConnect™-Telefon jederzeit, egal
wo Sie Ihr Mobiltelefon abgelegt haben (ob
Handtasche, Jacke oder Aktentasche), so-
lange Ihr Telefon eingeschaltet ist und mit dem
UConnect™-Telefon im Fahrzeug gekoppelt
wurde. Am UConnect™-Telefon können bis zu
sieben Mobiltelefone angeschlossen sein. Es
kann jeweils nur ein gekoppeltes Mobiltelefon
mit dem UConnect™-Telefon genutzt werden.
Das UConnect™-Telefon ist in englischer, nie-
derländischer, französischer, deutscher, italie-
nischer und spanischer Sprache (je nach Aus-
stattung) verfügbar.WARNHINWEISE!
Jedes sprachgesteuerte System sollte nur
unter sicheren Fahrbedingungen und unter
Beachtung der entsprechenden gesetzlichen
Vorschriften zum Telefonieren im Auto genutzt
werden. Die Aufmerksamkeit sollte ganz auf
das Verkehrsgeschehen gerichtet werden.
Andernfalls kann es zu einer Kollision mit
schweren oder lebensgefährlichen Verletzun-
gen kommen.
UConnect™-Telefon-Taste
Die Bedienelemente des Radios
oder des Lenkrads (je nach Aus-
stattung) enthalten die beiden Tas-
ten (UConnect™-Telefon-Taste
und Sprachbefehlstaste) (je nach Ausstattung), mit denen Sie
auf das System zugreifen können. Wenn Sie die
Taste drücken, hören Sie das Wort UConnect™
und danach einen Piepton. Der Signalton ist
die Aufforderung für einen Sprachbefehl.Sprachbefehlstaste
Die Lage der Taste ist je nach
Radiotyp unterschiedlich. Die ein-
zelnen Tasten werden im Abschnitt
Bedienungbeschrieben.
Das UConnect™-Telefon kann im Verbund mit
Bluetooth-Mobiltelefonen verwendet werden,
die über ein Hands-Free-Profil verfügen. Be-
stimmte Telefone unterstützen eventuell nicht
alle Funktionen des UConnect™-Telefons. Ein-
zelheiten hierzu erfahren Sie von Ihrem Netz-
betreiber oder dem Hersteller Ihres Mobiltele-
fons.
Das UConnect™-Telefon ist vollständig im Au-
diosystem des Fahrzeugs integriert. Die Laut-
stärke des UConnect™-Telefons kann entwe-
der mit dem Lautstärkeknopf des Radios oder,
bei entsprechender Ausstattung, mit den
Radio-Bedienelementen am Lenkrad einge-
stellt werden.
Auf dem Radiodisplay werden Meldungen des
UConnect™-Telefons wie MOBIL oder – bei
bestimmten Radios – die Anruferkennung an-
gezeigt.
69
Page 74 of 302
Kompatible Telefone* Für das UConnect™-Telefon ist ein Mobil-
telefon mit Bluetooth-Hands-Free-Profil,
Version 1.0 oder höher, erforderlich.Eine
Liste der unterstützten Mobiltelefone finden Sie
auf der UConnect™-Website.
•www.chrysler.com/uconnect
•www.dodge.com/uconnect
•www.jeep.com/uconnect
Eine Liste der kompatiblen Telefone finden Sie
über die folgenden Menüs:
•Wählen Sie das Modelljahr des Fahrzeugs.
•Wählen Sie den Fahrzeugtyp.
•Wählen Sie in der RegisterkarteGetting
Started(Erste Schritte)Compatible
Phones(Kompatible Telefone).
BetriebsartFür die Bedienung des UConnect™-Telefons
und für die Navigation durch das Menü des
UConnect™-Telefons können Sprachbefehle
verwendet werden. Nach den meisten Einga-
beaufforderungen des UConnect™-Telefons
sind Sprachbefehle erforderlich. Sie werdenum einen bestimmten Sprachbefehl gebeten;
anschließend werden Ihnen die verfügbaren
Optionen genannt.
•Bevor ein Sprachbefehl gegeben werden
kann, ist der Piepton abzuwarten, der der
MeldungReadyoder einer anderen Mel-
dung folgt.
•Für bestimmte Funktionen können zusam-
mengesetzte Befehle verwendet werden.
Anstelle der beiden BefehleTelefonkopp-
lungundEinrichtenkann zum Beispiel der
zusammengesetzte Befehl:Telefonkopp-
lung einrichtengesprochen werden.
•Für jede in diesem Abschnitt erläuterte Funk-
tion ist nur der zusammengesetzte Befehl
aufgeführt. Sie können die Befehle auch
aufteilen und jeden Teil des Befehls sagen,
wenn Sie dazu aufgefordert werden. Zum
Beispiel können Sie den zusammengesetz-
ten BefehlTelefonbuch neuer Eintragver-
wenden oder den zusammengesetzten Be-
fehl in die beiden Sprachbefehle
TelefonbuchundNeuer Eintragaufteilen.
Beachten Sie stets, dass das UConnect™-
Telefon am besten funktioniert, wenn Sie ineinem normalen Ton sprechen, als ob Sie
sich mit einer Person unterhalten, die ein
paar Meter von Ihnen entfernt sitzt.
Sprachbefehlsbaum
SieheSprachbefehlsbaum.
BefehlHilfe
Wenn Sie bei einer Eingabeaufforderung Hilfe
benötigen oder die Optionen hinsichtlich einer
Eingabeaufforderung wissen möchten, dann
sagen Sie nach dem SignaltonHilfe. Wenn
Sie um Hilfe bitten, nennt Ihnen das
UConnect™-Telefon alle diesbezüglichen Opti-
onen.
Um das UConnect™-Telefon zu aktivieren, drü-
cken Sie die Taste
. Befolgen Sie dann die
gesprochenen Anweisungen. Vor der Verwen-
dung des UConnect™-Telefons muss stets die
Taste
am Bedienteil des Radios gedrückt
werden.
BefehlAbbrechen
Bei jeder Eingabeaufforderung können Sie
nach dem SignaltonAbbrechensagen, um
wieder zum Hauptmenü zu gelangen. In eini-
gen Fällen wechselt das System jedoch nur
zum vorherigen Menü.
70
Page 76 of 302
•Das System fordert Sie auf, den Namen der
Person zu sagen, die Sie anrufen möchten.
•Sagen Sie nach der MeldungReady(Be-
reit) und dem anschließenden Signalton den
Namen der Person, die Sie anrufen möchten.
Sie können zum BeispielKlaus Muster-
mannsagen, wobei Klaus Mustermann ein
zuvor gespeicherter Eintrag im Telefonbuch
des UConnect™-Telefons oder im herunter-
geladenen Telefonbuch ist. Wie ein Name im
Telefonbuch gespeichert wird, erfahren Sie
im AbschnittNamen in Ihr UConnect™-
Telefonbuch eintragen.
•Das UConnect™-Telefon bestätigt den Na-
men und wählt dann die zugehörige Telefon-
nummer, die bei bestimmten Radios auf dem
Display angezeigt wird.
Namen in Ihr UConnect™-Telefonbuch
eintragen
HINWEIS:
Es wird empfohlen, nur dann Namen in das
UConnect™-Telefonbuch einzutragen, wenn
das Fahrzeug steht.
•Drücken Sie die Taste
, um zu beginnen.•Sagen Sie, wenn nach der MeldungReady
der Signalton ausgegeben wird,Telefon-
buch neuer Eintrag.
•Nennen Sie nach der Aufforderung den
neuen Eintrag. Die Verwendung langer Na-
men erleichtert die Erkennung des Sprach-
befehls und wird empfohlen. Sagen Sie zum
BeispielThomas SchmidtoderThomas
stattTo m.
•Geben Sie nach der Aufforderung die Zuord-
nung der Nummer an (z. B.Zu Hause,
Arbeit,MobiloderAndere). Dadurch
können Sie, wenn gewünscht, für jeden Te-
lefonbucheintrag mehrere Nummern spei-
chern.
•Sagen Sie nach der Aufforderung die Num-
mer des Telefonbucheintrags, den Sie hinzu-
fügen.
Nach der Hinzufügung eines Eintrags in Ihr
Telefonbuch können Sie unter diesem Eintrag
noch weitere Telefonnummern speichern oder
wieder zum Hauptmenü wechseln.
Das UConnect™-Telefon ermöglicht Ihnen, bis
zu 32 Namen im Telefonbuch zu speichern,wobei jedem Namen bis zu vier Telefonnum-
mern und Bezeichnungen zugeordnet werden
können. Für jede Sprache steht ein eigenes
Telefonbuch mit Speicherplatz für 32 Namen
zur Verfügung, auf das nur in der jeweiligen
Sprache zugegriffen werden kann. Wenn dies
vom Mobiltelefon unterstützt wird, lädt das
UConnect™-Telefon außerdem automatisch
das Telefonbuch vom Mobiltelefon herunter.
Telefonbuch herunterladen – Automatische
Übertragung des Telefonbuchs vom
Mobiltelefon
Darüber hinaus lädt das UConnect™-Telefon au-
tomatisch Namen- (als Text) und Nummernein-
träge aus dem Telefonbuch Ihres Mobiltelefons
herunter, wenn Ihr Mobiltelefon über ein solches
Verzeichnis verfügt und diese Funktion von Ihrem
Mobiltelefon ausdrücklich unterstützt wird. Spe-
zielle Bluetooth-Telefone mitPhone-Book-
Access-Profil(Telefonbuch-Zugriffsprofil) unter-
stützen diese Funktion möglicherweise. Eine
Liste der unterstützten Mobiltelefone finden Sie
auf der UConnect™-Website.
•Um einen Teilnehmer aus einem herunterge-
ladenen (oder UConnect™-)Telefonbuch an-
72
Page 82 of 302
UConnect™-Telefon die Wahl der Notruf-
nummer durch das Mobiltelefon.
HINWEIS:
•Die Standard-Notrufnummer ist 112. Die
gewählte Nummer ist eventuell an Ihrem
Standort nicht gültig.
•Wenn diese Nummer unterstützt wird, ist
sie bei einigen Systemen möglicherweise
programmierbar. Um dies zu tun, drücken
Sie die Taste
und sagen SieEinstel-
lenund dannNotfall.
•Im Vergleich zur direkten Verwendung
des Mobiltelefons besteht beim
UConnect™-Telefon ein geringfügig hö-
heres Risiko, dass die Herstellung der
Telefonverbindung fehlschlägt.
WARNHINWEISE!
Um Ihr UConnect™-Telefon System in einem
Notfall zu verwenden zu können, muss Ihr
Mobiltelefon:
•eingeschaltet sein,
(Fortsetzung)
WARNHINWEISE!(Fortsetzung)
•mit dem UConnect™-System gekoppelt
sein
•und Empfang haben.
Pannenhilfe – Je nach Ausstattung
Wenn Sie Pannenhilfe benötigen:
•Drücken Sie die Taste
, um zu beginnen.
•Sagen Sie, wenn nach der MeldungReady
(Bereit) der Signalton ausgegeben wird,
Pannenhilfe.
HINWEIS:
Zuvor muss die Nummer der Pannenhilfe
eingestellt worden sein. Drücken Sie zum
Einstellen die Taste
, sagen Sie dann
Einstellen, Pannenhilfeund befolgen Sie
die Eingabeaufforderungen.
Paging
Näheres zur Verwendung von Pagern erfahren
Sie unterNutzung von automatisierten Syste-
men. Paging funktioniert in der Regel problem-
los; eine Ausnahme bilden Pager von bestimm-ten Herstellern, die etwas zu früh abschalten
und daher nicht für das UConnect™-Telefon
geeignet sind.
Abrufen von Voice-Mail
Näheres zum Abrufen Ihrer Voice-Mail erfahren
Sie unterNutzung von automatisierten Syste-
men.
Nutzung von automatisierten Systemen
Dieses Verfahren wird angewandt, wenn bei
der Navigation durch ein automatisiertes Tele-
fonsystem auf dem Mobiltelefon Nummern ge-
wählt werden müssen.
Sie können Ihr UConnect™-Telefon verwenden,
um ein Voice-Mail-System oder einen automa-
tisierten Dienst wie einen Paging-Dienst oder
einen automatisierten Kundenservice anzuru-
fen. Bei einigen Diensten müssen bestimmte
Angaben sofort gemacht werden. In bestimm-
ten Fällen kann dies für das UConnect™-
Telefon zu schnell sein.
Wenn Sie über Ihr UConnect™-Telefon eine
Nummer anrufen, für die normalerweise eine
Tonwahl-Abfolge auf der Tastatur Ihres Mobilte-
lefons eingegeben werden muss, können Sie
die Taste
drücken, die gewünschte Ab-
78
Page 83 of 302
folge nennen und dannSendensagen. Wenn
Sie zum Beispiel Ihre PIN und dann das Rau-
tensymbol eingeben müssen (3746#),kön-
nen Sie die Taste
drücken und3746#
Sendensagen. Durch die Nennung einer Zahl
bzw. einer Zahlenfolge undSendennavigie-
ren Sie auch durch einen automatisierten Kun-
denservice oder hinterlassen eine Nummer auf
einem Pager.
Sie können für den raschen und leichten Zugriff
auf Voice-Mail und Pagereinträge gespeicherte
UConnect™-Telefonbucheinträge auch als
Tonsignale versenden. Um diese Funktion zu
nutzen, wählen Sie die gewünschte Nummer,
drücken Sie die Taste
und sagen Sie
Senden. Das System fordert Sie auf, den
Namen oder die Nummer sowie den Namen
des Telefonbucheintrags zu nennen, den Sie
senden möchten. Das UConnect™-Telefon
sendet dann die zum Telefonbucheintrag gehö-
rige Nummer als Tonsignale über das Telefon.
HINWEIS:
•Aufgrund der Konfiguration des Mobilte-
lefonnetzes hören Sie eventuell nicht alle
Töne; dies ist normal.•Einige Paging- und Voice-Mail-Systeme
haben Abschaltzeiten, die zu kurz sind,
sodass diese Funktion nicht genutzt wer-
den kann.
Ansageunterbrechung –
Eingabeaufforderungen übergehen
Sie können die Sprachbefehlstaste verwenden,
um eine Eingabeaufforderung zu unterbrechen
und Ihren Sprachbefehl sofort auszugeben.
Wenn das System Sie zum Beispiel fragt
Möchten Sie ein Telefon koppeln, eine, kön-
nen Sie die Taste
drücken undEin
Telefon koppelnsagen, um diese Option sofort
zu wählen, ohne den Rest der Eingabeauffor-
derung abzuwarten.
Bestätigungsmeldungen einschalten/
ausschalten
Nach dem Ausschalten der Bestätigungsmel-
dungen bestätigt das System nicht mehr die
von Ihnen gemachten Angaben (z. B. wieder-
holt das UConnect™-Telefon vor dem Wählen
die Nummer nicht).
•Drücken Sie die Taste
, um zu beginnen.•Sagen Sie, wenn nach der MeldungReady
(Bereit) der Signalton ausgegeben wird:
Bestätigungsmeldungen einstellen an
Bestätigungsmeldungen einstellen aus
Anzeige von Telefon- und Netzstatus
Sofern diese Funktion am Radio und/oder einer
hochwertigen Anzeige wie dem Kombiinstru-
ment verfügbar ist und von Ihrem Mobiltelefon
unterstützt wird, zeigt das UConnect™-Telefon
den Telefon- und Netzstatus an, wenn Sie mit
dem UConnect™-Telefon einen Anruf tätigen
möchten. Angezeigt werden Netzsignalstärke,
Ladezustand des Akkus usw.
Wählen mit dem Tastenfeld des
Mobiltelefons
Sie können eine Telefonnummer mit dem Tas-
tenfeld des Mobiltelefons wählen und weiterhin
das UConnect™-Telefon verwenden (beim
Wählen mit dem Tastenfeld des Mobiltelefons
muss der Benutzer besondere Vorsicht walten
lassen). Nach dem Wählen einer Nummer mit
Ihrem gekoppelten Bluetooth-Mobiltelefon
wird der Ton über das Audiosystem Ihres Fahr-
zeugs wiedergegeben. Das UConnect™-
79
Page 85 of 302
Aufzählung ein bestimmtes gekoppeltes Te-
lefon auszuwählen oder zu löschen, drücken
Sie die Taste Spracherkennung
und
sagen SieAuswählenoderLöschen. An-
dere Verfahren zumAuswählenoderLö-
scheneines gepaarten Telefons können Sie
den beiden nächsten Abschnitten entneh-
men.
Auswahl eines anderen Mobiltelefons
Mit dieser Funktion können Sie ein anderes mit
dem UConnect™-Telefon gekoppeltes Telefon
auswählen und nutzen.
•Drücken Sie die Taste
, um zu beginnen.
•Sagen Sie, wenn nach der MeldungReady
(Bereit) der Signalton ausgegeben wird,
Ausgewähltes Telefon einrichten.
•Sie können während der Wiedergabe der
Liste auch jederzeit die Taste
drü-
cken und dann das gewünschte Telefon aus-
wählen.
•Das gewählte Telefon wird für den nächsten
Anruf verwendet. Wenn das gewählte Tele-
fon nicht verfügbar ist, verwendet dasUConnect™-Telefon wieder das Telefon mit
der höchsten Priorität, das sich im Fahrzeug
oder in der Nähe (innerhalb von ca. 9 m
(30 ft.)) befindet.
Mit dem UConnect™-Telefon gekoppelte
Mobiltelefone löschen
•Drücken Sie die Taste
, um zu beginnen.
•Sagen Sie, wenn nach der MeldungReady
(Bereit) der Signalton ausgegeben wird,Te -
lefonkopplung auflisten.
•Sagen Sie nach der nächsten Eingabeauffor-
derungLöschenund befolgen Sie die wei-
teren Anweisungen.
•Sie können während der Wiedergabe der
Liste auch jederzeit die Taste
drü-
cken und dann das gewünschte Telefon aus-
wählen.
Was Sie über Ihr UConnect™-
Telefon wissen sollten
Tutorial für das UConnect™-Telefon
Um sich eine Kurzanleitung der Funktionen
Ihres UConnect™-Telefons anzuhören, drü-
cken Sie die Taste
und sagen Sie
UConnect™-Tutorial.
Spracherkennungstraining
Benutzer, deren Sprachbefehle das
UConnect™-Telefon nur unzureichend erkennt,
können das Spracherkennungstraining des
UConnect™-Telefons nutzen. Es gibt zwei
Möglichkeiten, um diesen Trainingsmodus auf-
zurufen:
Wenn das UConnect™-Telefon nicht einge-
schaltet ist (z. B. wenn das Radio eingeschaltet
ist)
•Halten Sie die Taste
fünf Sekunden
lang gedrückt, bis das Training beginnt.
•Drücken Sie die Taste
und sagen Sie
den BefehlSpracherkennungstraining,
SystemtrainingoderSpracherkennungs-
training starten.
81
Page 95 of 302
•Hauptmenü(um in das Hauptmenü zu
wechseln)
Memo
Sagen SieMemo(Sprachnotiz), um in den
Sprachaufzeichnungsmodus zu wechseln. In
diesem Modus können Sie folgende Befehle
sagen:
•
Neue Memo(um eine neue Sprachnotiz auf-
zuzeichnen) – Sie können die Aufzeichnung
durch Drücken der Sprachbefehlstaste
abbrechen. Sie fahren fort, indem Sie einen
der folgenden Befehle sagen:
Speichern(um die Sprachnotiz zu spei-
chern)
Weiter(um die Aufzeichnung fortzuset-
zen)
Löschen(um die Aufzeichnung zu
löschen)
•Memos abspielen(um zuvor aufgezeich-
nete Sprachnotizen abzuspielen) – Sie kön-
nen die Wiedergabe durch Drücken derSprachbefehlstaste
abbrechen. Sie
fahren fort, indem Sie einen der folgenden
Befehle sagen:
Wiederholen(um eine Sprachnotiz zu
wiederholen)
Nächste(um die nächste Sprachnotiz
abzuspielen)
Vorherige(um die vorherige Sprachno-
tiz abzuspielen)
Löschen(um eine Sprachnotiz zu
löschen)
•Alle löschen(um alle Sprachnotizen zu
löschen)
Systemeinstellung
Um die Systemeinstellung aufzurufen, können
Sie einen der folgenden Befehle sagen:
•Zur Systemeinstellung wechseln
•Hauptmenü Systemeinstellung
•in die Systemeinstellung schalten
•Zur Einstellung wechseln
•Hauptmenüeinstellungoder•In die Einstellung schalten
In diesem Modus können Sie folgende Befehle
sagen:
•Sprache Englisch
•Sprache Französisch
•Sprache Spanisch
•Sprache Holländisch
•Sprache Deutsch
•Sprache Italienisch
•Tutorial
•Spracherkennungstraining
HINWEIS:
Denken Sie daran, dass Sie die
Sprachbefehlstaste
drücken und auf
den Piepton warten müssen, bevor Sie die
Unterbrechungsbefehlesagen.
SpracherkennungstrainingBenutzer, deren Sprachbefehle das System nur
unzureichend erkennt, können das Spracher-
kennungstraining des UConnect™-Telefons
verwenden.
91