audio JEEP RENEGADE 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 364, PDF Size: 6.14 MB
Page 68 of 364

GEAR SHIFT INDICATOR -
INDIKATOR PROMENE PRENOSA
(gde postoji).
Sistema Gear Shift Indicator (GSI -
indikator promene prenosa) sugeriše
vozaču da promeni brzinu u skladu sa
odgovarajućom oznakom na displeju.
Putem GSI vozač se obaveštava da bi
prelaz na neki drugi stepen prenosa
omogućio uštede goriva.
Ikona SHIFT UP (POMERI NAGORE) (
SHIFT) na displeju: sugeriše prelaz na
brzinu sa većim odnosom.
Ikona SHIFT DOWN (POMERI NADOLE) (
SHIFT) na displeju: sugeriše prelaz na
brzinu sa nižim odnosom.
Indikacija se prikazuje na displeju sve
dok se ne promeni stepen prenosa ili dok
uslovi vožnje ne postanu takvi da nije
potrebna promena prenosa da bi se
optimizovala potrošnja.
KOMANDNI TASTERI
Nalaze se na levoj strani volana sl. 67.
Omogućavaju odabir polja glavnog menija
displeja (videti opis u paragrafu "Glavni
meni").
/: pritisnuti i pustiti tastere za
skrolovanje nagore i nadole kroz razna
polja menija i podmenija.
/: pritisnuti i pustiti tastere za
pristup informativnim ekranima ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
Taster
omogućava i izlaz iz glavnog
menija.
OK: pritisnuti taster za pristup/odabir
informativnim prikazima ekrana ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
Taster držite pritisnutim jednu sekundu
za zadavanje prikazanih/odabranih
funkcija.
GLAVNI MENI
Polja menija
Meni se sastoji od sledećih polja:
BRZINOMERINFORMACIJE O VOZILUDRIVER ASSIST (POMOĆ VOZAČU)ECONOM. REZERV.TRIPSTOP/STARTAUDIOOBAVEŠTENJAPODEŠ. DISPLEJPODEŠ. VOZILO
Način prikaza polja menija (mala ili
velika slova) varira u zavisnosti od tipa
displeja.
Za neka polja je predviđen podmeni.
U prisustvu sistemaUconnect™neka
polja menija se prikazuju i regulišu na
displeju menija a ne na instrument tabli
(pogledati opis u odgovarajućim
poglavljima uUconnect™).
67J0A0189C
66
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 91 of 364

Simbol Značenje
KVAR SISTEMA LANESENSE
Simbol se pali u slučaju kvara na sistemu LaneSense. Na displeju e se prikazati odgovarajuća poruka.
U tom slučaju obratite se što je pre moguće ovlašćenom servisu za vozila marke Jeep.
KVAR AUTOMATSKOG DUGOG SVETLA
Simbol se pali da signalizira kvar automatskog dugog svetla. Obratite se što je pre moguće ovlašćenom
servisu za vozila marke Jeep.
PREVISOKA TEMPERATURA ULJA ZA AUTOMATSKI MENJAČ / PREVISOKA TEMPERATURA KVAČILA
AUTOMATSKOG MENJAČA SA DUPLIM KVAČILOM
Simbol se pali kada dođe do pregrevanja menjača, nakon izrazito zahtevne upotrebe. U tim slučajevima
se ograničavaju performanse motora. Sačekati gašenje simbola sa ugašenim motorom ili u praznom
hodu.
KVAR VUČNE KUKE
Simbol se pali da signalizira kvar vučne kuke. Obratite se što je pre moguće ovlašćenom servisu za
vozila marke Jeep.
KVAR AUDIO UREĐAJA
Simbol se pali da signalizira kvar audio uređaja. Obratite se što je pre moguće ovlašćenom servisu za
vozila marke Jeep.
89
Page 309 of 364

„TOUCH SCREEN” FUNKCIJA
Sistem koristi funkciju „touch screen”
(ekran na dodir): za integraciju sa
različitim funkcijama pritisnuti „grafičke
tastere” koji su prikazani na displeju.
Za potvrduizbora, pritisnuti grafički taster
„OK”.
Za povratak na prethodni prikazpritisnuti
grafički taster
„Delete” (Poništi) ili,
na osnovu aktivnog prikaza ekrana,
/„Done” (Gotovo).
USB / AUX PRIJEMNIK
Na vozilu postoje USB port/priključak
AUX (ako postoje) koji se nalaze u
centralnom tunelu.
REŽIM RADIO
Kada izaberete željenu radio stanicu na
displeju prikazaće se sledeće
informacije:
Na gornjem delu: prikaz memorisanih
radio stanica (preset) registruje se
stanica koja se trenutno sluša.
Na centralnom delu: prikazuje se naziv
stanice koju slušate i grafički tasteri
/za odabir prethodne ili
sledeće radio stanice.Na donjem delu: prikaz sledećih grafičkih
tastera:
„Browse”: lista dostupnih radio
stanica;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB": odabir
željenog opsega frekvencija (grafički
taster koji se može rekonfigurisati u
zavisnosti od odabranog opsega: AM,FM
ili DAB);
„Tune” : ručno pretraživanje radio
stanice (nije dostupno za radio DAB);
„Info”: informacije vezane za stanicu
koja se sluša;
"Audio": pristup prikazu ekrana „Audio
Settings”.
Meni Audio
Pomoću menija "Audio" možete izvršiti
dole navedena podešavanja:
„Equalizer“ (ako postoji);„Balance / Fade” (regulacija
desne/leve i prednje/zadnje raspodele
zvuka);
„Volume / Speed” (nije uključen u
verzijama sa HI-FI uređajem) automatska
regulacija jačine zvuka u zavisnosti od
brzine;
„Loudness" (ako postoji);„Auto-On Radio" (omogućava odabir
ponašanja radija prilikom postavljanja
kontakt brave u položaj MAR).
REŽIM MEDIJ
UPOZORENJE Upotreba aplikacija na
mobilnim uređajima možda nije
kompatibilna sa sistemomUconnect™.
Odabir numere (Lista)
Kada je režim Medij aktivan, kratko
pritisnuti grafičke tastere
/za
puštanje prethodne/naredne numere ili
držite pritisnute tastere
/za
brzo kretanje unazad/unapred kroz
numeru.
NAPOMENA Za jezike koje sistem ne
podržava i koji imaju posebno pismo
(npr. grčki), tastatura nije dostupna. U
tim slučajevima ova funkcija će biti
ograničena.
PRIJEMNIK Bluetooth
Priključivanje audio uređaja naBluetooth®
Postupiti na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®na
uređaju;
pritisnuti dugme MEDIJ na frontalnoj
tabli;
u slučaju da se pojavi "Medij" aktivna,
pritisnuti grafički prikaz dugmeta
"Podržan";
odabrati opciju MedijBluetooth®;pritisnuti grafički prikaz dugmeta
"Ažur. Uređaj";
307
Page 310 of 364

potražitiUconnect™naBluetooth®
audio uređaju (u toku faze povezivanja na
displeju se pojavljuje ekran koji pokazuje
status napredovanja operacije);
kada audio uređaj to zatraži, uneti PIN
prikazan na displeju sistema ili potvrditi
na uređaju prikazani PIN;
kada je procedura konektovanja
uspešno završena, na displeju će se
pojaviti ekran. Odabirom "Da" na pitanje
Bluetooth®audio uređaj će biti
registrovan kao primarni (uređaj će imati
prioritet u odnosu na ostale naknadno
priključene). Ukoliko se odabere "Ne"
prioritet će se određivati na osnovu
redosleda povezivanja. Poslednji
povezani uređaj imaće prioritet;
registracija audio uređaja može se
obaviti i pritiskom na tasterPHONE
(telefon) na frontalnoj tabli i izborom
opcije "Podeš." ili u meniju
"Podešavanja" odabrati opciju
"Telefon/Bluetooth".
UPOZORENJE Ukoliko se prekineBluetooth®veza između mobilnog
telefona i sistema konsultovati
uputstvo za upotrebu mobilnog
telefona.REŽIM PHONE
Aktivacija režima Phone: pritisnuti tasterna frontalnoj tabli.
Putem grafičkih tastera prikazanih na
displeju je moguće:
pozvati broj telefona (putem grafičke
tastature koja se nalazi na displeju);
videti i pozvati kontakte koji se nalaze
u adresaru mobilnog telefona;
videti i pozvati kontakte iz registra
nedavnih poziva;
spojiti do 10 telefona/audio uređaja za
olakšavanje i ubrzavanje procesa i
konekcije;
prebaciti pozive sa sistema na mobilni
telefon i obrnuto i deaktivirati zvuk
mikrofona uređaja za privatne razgovore.
NAPOMENA Zvuk mobilnog telefona se
prenosi putem audio uređaja u vozilu:
sistem automatski deaktivira zvuk
sistema prilikom korišćenja funkcije
Telefon.
NAPOMENA Za proveru liste mobilnih
telefona i funkcija koje podržavaju
pogledati sajt www.driveuconnect.eu
Registracija mobilnog telefona
Postupiti na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®na
mobilnom telefonu;
pritisnuti tasterPHONE na
frontalnoj tabli;
ako telefon još uvek nije registrovan u
sistemu, na displeju se prikazuje
odgovarajući ekran;
odabrati „Yes” za početak procedure
registracije, potom potražite uređaj
Uconnect™na mobilnom telefonu (ako
odaberete „No” prikazuje se glavni ekran
Telefona);
kada telefon zahteva, tastaturom Vašeg
telefona ukucajte PIN kod koji je
prikazan na displeju sistema ili potvrdite
na mobilnom telefonu prikazani PIN;
iz ekrana „Phone” je uvek moguće
registrovati mobilni telefon pritiskom na
grafički taster „Settings” (Podešavanja):
pritisnuti grafički taster “Add. Device”
(Dodaj uređaj) i nastavite kako je opisano
u prethodnoj tački;
za vreme faze registracije, na displeju
se prikazuje ekran koji pokazuje
napredak operacije;
kada se uspešno završi proces
registracije, na displeju se prikazuje
ekran: odabirom „Yes” na pitanje mobilni
telefon će se registrovati kao prioritet
(mobilni telefon će imati prednost nad
drugim mobilnim telefonima koji će
kasnije biti registrovani). Ako nema
drugih uređaja, sistem će prvi
registrovani uređaj smatrati za prioritet.
NAPOMENA Nakon ažuriranja softvera
telefona, za adekvatan rad preporučuje
se da uklonite telefon sa liste uređaja
povezanih sa radiom, da izbrišete
308
MULTIMEDIJI
Page 315 of 364

PODEŠAVANJA
Pritisnite taster SETTINGS (Podešavanja)na frontalnoj tabli kako bi se na
displeju prikazao glavni meni „Setings”
(Podešavanja).
NAPOMENA Prikaz polja iz menija varira
u zavisnosti od verzije.
Meni se indikativno sastoji od sledećih
polja:
Diplay (Displej)Units (Jedinice mere)Voice (Glasovne komande)Clock & Date (Sat i datum)Safety / Assistance (Bezbednost /
Pomoć) (ako postoji)
Brakes (Kočnice) (ako postoji)Lights (Svetla) (ako postoji)Doors & Locks (Vrata i zaključavanje
vrata)
Vehicle Off Options (Opcije gašenja
automobila)
AudioPhone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)Setup (Konfiguracija) SiriusXM (ako
postoji)
Radio Setup (Konfiguracija radija)Restore Settings (Vraćanje
podešavanja)
Clear Personal Data (Brisanje ličnih
podataka)
Restore apps (Vraćanje aplikacija u
prvobitno stanje)Safety / Assistance (Bezbednost/Pomoć)
(ako postoji)
Pomoću ove funkcije možete izvršiti dole
navedena podešavanja.
ParkView Camera (Kamera za pregled pri
parkiranju)
(ako postoji)
Pomoću ove funkcije možete izvršiti dole
navedena podešavanja.
„Active Guidelines“ (Aktivne vodič
linije) (ako postoji): omogućava vam da
na displeju aktivirate prikaz dinamičke
mreže linija koja ukazuje na putanju
vozila.
ParkView cam. Delay - (Odlaganje
kamere za pregled pri parkiranju) (ako
postoji): omogućava da se odloži gašenje
slike na kameri kada se menjač izbaci iz
rikverc pozicije.
Forward Collision Warning (Upozorenje
protiv sudara)
(ako postoji)
Putem ove funkcije je moguće odabrati
režim intervencije sistema Forward
Collision Warning.
Moguće opcije su:
„Off“ (isključeno): sistem nije aktivan;„Active Braking Only“ (samo aktivno
kočenje): sistem interveniše automatskim
kočenjem (ako postoji);
„Alarm +Active Braking“ (Alarm +
aktivno kočenje): sistem interveniše
pružanjem zvučnog signala vozaču i
automatskim kočenjem.
Fwd Collision Sensitivity (Osetljivost
sistema protiv sudara)
(ako postoji)
Putem ove funkcije je moguće odabrati
„spremnost” intervencije sistema, na
osnovu udaljenosti od prepreke. Moguće
su opcije „Near” (Blizu), „Medium”
(Srednja udaljenost) (ako postoji), „Far”
(Daleko).
ParkSense
(ako postoji)
Putem ove funkcije je moguće odabrati
tip signalizacije koji šalje sistem
ParkSense.
Moguće opcije su:
„Off“ (isključeno): sistem nije aktivan;„Sound only” (Samo zvučni signal):
sistem upozorava vozača na prisustvo
prepreke samo putem zvučnih signala,
kroz zvučnike koji se nalaze u vozilu.
„Sound & Display (Vizuelni i zvučni
signal): sistem upozorava vozača na
prisustvo prepreke putem zvučnih signala
(kroz zvučnike koji se nalaze u vozilu) i
vizuelnih signala, na displeju na
instrument tabli.
313
Page 317 of 364

Glasovne komande za telefon
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:Call (Zovi)
DialRedialCall backRecent callsOutgoing Calls (Pozivani brojevi)Missed Calls (Propušteni pozivi)Incoming Calls (Primljeni pozivi)Phonebook (Adresar)Search (Traži)
phonebook (u adresaru)
Search (Traži)
(u adresaru)
Show SMSSend Text Msg (Pošalji SMS poruku)
to <0127457322>
Show messages (Prikaži poruke)Glasovne komande za radio
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:Tune to (Podesi na) <105.5>
kanal)
Glasovne komande za media
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:Play song...Play album...Play artist...Play genre...Play playlist...Play podcast...Play audiobook...Play track number...Select source...View...Voice Commands eco:Drive (Glasovne
komande eco:Drive)
(ako postoji)
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:Enable eco:Drive (Aktiviraj eco:Drive)Disable eco:Drive (Deaktiviraj
eco:Drive)
Show Current Trip (Prikaži trenutnu
rutu)
Show Previous Trip (Prikaži prethodnu
rutu)
315
Page 319 of 364

GRAFIČKI TASTERI NA DISPLEJU
Grafički taster Funkcije Režim rada
RadioPristup režimu rada Radio Pritisak na grafički taster
Media
Izbor izvora: USB, AUX (ako postoje),
Bluetooth®Pritisak na grafički taster
PhonePristup režimu rada Telefon Pritisak na grafički taster
AppsPristup dodatnim funkcijama (prikaz vremena,
kompas, spoljna temperatura, Media Player i servisi
Uconnect
™LIVE ako ih ima)Pritisak na grafički taster
Compass (Kompas)Prikaz informacija o kompasu Pritisak na grafički taster
PodešavanjaPristup meniju za Settings Pritisak na grafički taster
AudioPristup meniju za Podešavanja audio Pritisak na grafički taster
Climate (klima uređaj)Pristup meniju za Podešavanja klima uređaja Pritisak na grafički taster
317
Page 325 of 364

„TOUCH SCREEN” FUNKCIJA
Sistem koristi funkciju „touch screen”
(ekran na dodir): za integraciju sa
različitim funkcijama pritisnuti „grafičke
tastere” koji su prikazani na displeju.
Za potvrduizbora, pritisnuti grafički taster
„OK”.
Za povratak na prethodni prikazpritisnuti
grafički taster
„Delete” (Poništi) ili,
na osnovu aktivnog prikaza ekrana,
/„Done” (Gotovo).
REŽIM RADIO
Kada izaberete željenu radio stanicu na
displeju prikazaće se sledeće
informacije:
Na gornjem delu: prikaz memorisanih
radio stanica (preset) registruje se
stanica koja se trenutno sluša.
U centralnom delu: prikaz radio stanice
koja se sluša.
Na bočnom levom delu: prikaz grafičkih
tastera „AM”, „FM”, „DAB” (ako postoje)
za odabir željenog opsega frekvencija
(uočava se grafički taster koji se odnosi
na odabrani opseg).
Na bočnom desnom delu: prikaz grafičkog
tastera „Info”: informacije vezane za
stanicu koja se sluša.Na donjem delu: prikaz sledećih grafičkih
tastera:
„Browse”: lista dostupnih radio
stanica;
/: odabir prethodne/sledeće
radio stanice;
„Tune” : ručno pretraživanje radio
stanice;
„Audio”: pristup prikazu ekrana
„Audio Settings”.
Meni Audio
Za pristup meniju „Audio” pritisnite
grafički taster „Audio” koji se nalazi u
donjem delu displeja.
Pomoću menija „Audio” možete izvršiti
dole navedena podešavanja:
„Balance & Fader” (Regulacija
desne/leve i prednje/zadnje raspodele
zvuka)
„Equalizer“ (Ekvilajzer) (ako postoji)„Speed Adj Volume” (Automatska
kontrola jačine zvuka u zavisnosti od
brzine)
„Loudness” (Jačina zvuka) (ako
postoji)
„AUX Volume Match” Kompenzacija
jačine zvuka AUX” (aktivna samo kada je
AUX uređaj aktiviran) (ako postoji)
„AutoPlay” (Automatsko izvršenje)„Auto-On Radio” (Automatsko
uključivanje radija)
“Radio Off all’apertura” (Radio
isključen pri otvaranju)
REŽIM MEDIA
Pritisnuti grafički taster „Media” za izbor
jednog od raspoloživih audio izvora: USB,
Bluetooth®ili AUX (ako postoje).
UPOZORENJE Upotreba aplikacija na
mobilnim uređajima možda nije
kompatibilna sa sistemomUconnect™.
Kada izaberete režim Media na displeju
će se prikazati sledeće informacije:
Na gornjem delu: prikaz informacija koje
se odnose na numeru u toku i sledećih
grafičkih tastera:
„Repeat”: ponavljanje numere koja je
u toku;
„Shuffle”: nasumična reprodukcija
numera;
Premotavanje numere i trajanje.
U centralnom delu: prikaz informacija koje
se odnose na numeru u toku.
Na bočnom levom delu: prikaz sledećih
grafičkih tastera:
Podrška ili odabrani audio izvor;„Select Source”: odabir željenog audio
izvora.
Na bočnom desnom delu: prikaz sledećih
grafičkih tastera:
„Info”: dodatne informacije vezane za
numeru koja se sluša;
„Tracks”: lista dostupnih numera.
323
Page 326 of 364

Na donjem delu: prikaz informacija koje
se odnose na numeru u toku i sledećih
grafičkih tastera:
„Bluetooth”: za audio izvor
Bluetooth®, otvara listu uređaja;
„Browse” za USB izvor, otvara
pregledanje;
/: odabir prethodne/naredne
numere;
: pauziranje numere koja je u toku;„Audio”: pristup prikazu ekrana
„Audio Settings”.
Odabir numere
Funkcija „Track” omogućava pojavljivanje
prozora sa listom numera koje se
reprodukuju.
Mogućnost odabira zavisi od povezanog
uređaja. Na primer, na uređaju USB je
moguće putem tastera/ručice TUNE
SCROLL / BROWSE ENTER ili putem
grafičkih tastera
ilistati listu
izvođača, muzičkih žanrova i albuma koji
se nalaze na tom uređaju, u zavisnosti od
informacija koje se nalaze na samim
numerama.
Unutar svake liste grafički taster „ABC”
omogućava preskakanje niz listu na
željeno slovo.
NAPOMENA Ovaj taster može biti
deaktiviran za neke uređajeApple®.NAPOMENA Taster/ručica TUNE SCROLL
/ BROWSE ENTER ne dozvoljava nijednu
operaciju na uređaju AUX.
PRIJEMNIK BLUETOOTH®
Ovaj režim se aktivira registracijom
Bluetooth®uređaja koji sadrži muzičke
numere.
PRIKLJUČIVANJE BLUETOOTH®
AUDIO UREDJAJA
Kako biste priključiliBluetooth®audio
uređaj, postupite na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®na
uređaju;
pritisnuti grafički taster „Media” na
displeju;
pritisnuti grafički taster „Select
Source”;
odabrati opciju MediaBluetooth®;pritisnuti grafički taster „Add Device”;potražitiUconnect™naBluetooth®
audio uređaju (u toku faze povezivanja na
displeju se pojavljuje ekran koji pokazuje
status napredovanja operacije);
kada audio uređaj to zatraži, uneti PIN
prikazan na displeju sistema ili potvrditi
na uređaju prikazani PIN
kada je procedura konektovanja
uspešno završena, na displeju će se
pojaviti ekran. Odabirom „Yes” na
pitanje,Bluetooth®audio uređaj će biti
registrovan kao primarni (uređaj će imati
prioritet u odnosu na ostale naknadno
priključene). Ukoliko se odabere „No”
prioritet će se određivati na osnovu
redosleda povezivanja. Poslednji
povezani uređaj imaće prioritet;
registracija audio uređaja može se
obaviti i pritiskom na grafički taster
„Phone” na displeju i izborom opcije
„Settings” ili u meniju „Settings”
odabrati opciju „Phone/Bluetooth”.
NAPOMENA Kada izmenite naziv-uređaj
u podešavanjimaBluetooth®telefona
(gde je to predviđeno), prilikom
povezivanja uređaja putem USB-a nakon
Bluetooth®-a, moguće je da će Radio
promeniti numeru koja se sluša. Nakon
što ažurirate softver telefona, savetuje se
da, radi pravilnog rada, obrišete telefon
sa spiska uređaja povezanih na radio,
otkažete prethodne veze sistema,
uključujući i spisakBluetooth®uređaja
na telefonu i izvršite novu registraciju.
324
MULTIMEDIJI
Page 327 of 364

UPOZORENJE Ukoliko se prekineBluetooth®veza između mobilnog
telefona i sistema konsultovati
uputstvo za upotrebu mobilnog
telefona.
USB / AUX PRIJEMNIK
USB prijemnik
Na vozilu postoje USB port/priključak
AUX koji se nalaze u centralnom tunelu.
Povezivanjem USB uređaja kada je
sistem aktiviran, počeće reprodukcija
sadržaja na uređaju ako je funkcija
„AutoPlay” u meniju „Audio” podešena
na „ON”.
AUX ulaz
(ako postoji)
Za aktivaciju AUX režima potrebno je
priključiti odgovarajući uređaj u AUX
utičnicu u vozilu. Priključivanjem uređaja
sa AUX izlazom, sistem otpočinje sa
reprodukcijom tekuće numere sa AUX
izvora.
Regulišite jačinu zvuka pomoću
dugmeta/ručice VOLUME naUconnect™
ili putem komande za regulaciju jačine
zvuka na povezanom uređaju.
Funkcija „AUX Volume Offset” se može
odabrati u „Audio” podešavanjima samo
kada je AUX izvor aktivan.UPOZORENJA
Funkcijama uređaja povezanog na AUX
ulaz upravlja se direktno putem samog
uređaja: stoga nije moguće promeniti
putanju/datoteku/listu za reprodukciju ili
kontrolisati početak/kraj/pauzu
reprodukcije putem komandi na
frontalnoj tabli ili komandi na volanu.
Da se izbegnu moguća šuštanja iz
zvučnika, ne ostavljajte kabl prenosnog
čitača priključen u AUX utičnicu nakon
diskonekcije.
REŽIM PHONE
Aktivacija režima Telefon
Ako želite da aktivirate režim Telefon,
pritisnuti grafički taster „Phone“
(Telefon) na displeju.
NAPOMENA Za proveru liste mobilnih
telefona i funkcija koje podržavaju
pogledati sajt www.driveuconnect.eu
Putem grafičkih tastera prikazanih na
displeju je moguće:
pozvati broj telefona (putem grafičke
tastature koja se nalazi na displeju);
videti i pozvati kontakte koji se nalaze
u adresaru mobilnog telefona;
videti i pozvati kontakte iz registra
nedavnih poziva;
spojiti do 10 telefona/audio uređaja za
olakšavanje i ubrzavanje procesa i
konekcije;
prebaciti pozive sa sistema na mobilni
telefon i obrnuto i deaktivirati zvuk
mikrofona uređaja za privatne razgovore.
Zvuk mobilnog telefona se prenosi putem
audio uređaja u vozilu: sistem automatski
deaktivira zvuk radija u vozilu prilikom
korišćenja funkcije Telefon.
Registracija mobilnog telefona
UPOZORENJE Ovu operaciju izvršiti
samo kada vozilo miruje i kada je u
bezbednim uslovima; funkcija je
deaktivirana kada se vozilo kreće.
U nastavku sledi opis procedure
registracije mobilnog telefona: uvek
pogledajte korisničko uputstvo mobilnog
telefona.
Za registracije mobilnog telefona,
postupiti na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®na
mobilnom telefonu;
pritisnuti grafički taster „Phone"
(Telefon) na displeju;
ako telefon još uvek nije registrovan u
sistemu, na displeju se prikazuje
odgovarajući ekran;
pristupiti „Settings” i odaberite „Add
Device” za početak procedure
registracije, potom potražite uređaj
Uconnect™na mobilnom telefonu;
325