isofix JEEP RENEGADE 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 364, PDF Size: 6.14 MB
Page 124 of 364

87)Ukoliko je pojas bio izložen snažnom
zatezanju, na primer u slučaju nezgode,
morate ga zameniti u celosti zajedno sa
ankerima, zavrtnjima za fiksiranje samih
ankera i predzatezačem; čak i ako nema
vidljivih oštećenja, moguće je da je pojas
izgubio svoja svojstva elastičnosti.
UPOZORENJE
43)Intervencije koje podrazumevaju
udare, vibracije ili lokalizovana zagrevanje
(veća od 100°C / 212°F u maksimalnom
trajanju od 6 sati) u zoni predzatezača
mogu izazvati oštećenja ili aktiviranje.
Obratite se uvek ovlašćenom servisu za
vozila marke Jeep kada je potrebna
intervencija na ovim komponentama.
SISTEMI ZAŠTITE DECE
BEZBEDAN PREVOZ DECE
88) 89) 90) 91)
Zbog bolje zaštite u slučaju udara svi
putnici moraju sedeti i osigurati se
odgovarajućim sistemima zadržavanja,
uključujući novorođenčad i decu! Ovo
uputstvo je obavezno u svim zemljama
Evropske zajednice u skladu sa EC
direktivom 2003/20/EC.
Deca koja su niža od 1,50 metara, do
12 godina, treba da budu zaštićeni
odgovarajućim uređajima za zadržavanje i
treba da sede na zadnjim sedištima.
Statistike nesreća ukazuju da zadnja
sedišta obezbeđuju veću sigurnost za
decu.
Deca, spram odraslih, imaju
proporcionalno veću i težu glavu u
odnosu na ostatak tela, dok im mišići i
kosti nisu potpuno razvijeni. Zbog toga su
neophodni, za njihovo pravilno
zadržavanje u slučaju udara, sistemi
drugačiji od pojaseva za odrasle, u cilju
smanjenja na minimum rizika od povreda
u slučaju nezgode, kočenja ili
iznenadnog manevrisanja.
Deca moraju sedeti tako da budu
bezbedna i da im bude udobno. U skladu
sa karateristikama upotrebljenih dečijih
sedišta, preporučuje se da što je mogućeduže (najmanje do 3-4 godine starosti)
držite decu u sedištima okrenutim
suprotno od smera kretanja, jer taj
položaj najviše štiti u slučaju udara.
Izbor uređaja za zadržavanje dece koji
najviše odgovara se vrši na osnovu težine
i dimenzija deteta. Postoje različiti tipovi
i sistemi zadržavanja dece koji se mogu
fiksirati na vozilo sigurnosnim pojasevima
ili ankera ISOFIX/i-Size.
Preporučuje se da uvek odaberete sistem
za zadržavanje koji najviše odgovara
detetu; stoga uvek konsultujte korisničko
uputstvo i uputstvo za održavanje koje se
dobija sa sedištem za decu da biste bili
sigurni da odgovara detetu za koje je
namenjeno.
U Evropi karakteristike sistema za
zadržavanje dece su propisane normom
ECE-R44, koja ih deli u pet težinskih
grupa:
Grupa Raspon težine
Grupa 0 do 10 kg težine
Grupa 0+ do 13 kg težine
Grupa 1 9 do 18 kg težine
Grupa 2 15 do 25 kg težine
Grupa 3 22 do 36 kg težine
122
BEZBEDNOST
Page 128 of 364

POSTAVLJANJE SEDIŠTA ZA
DECU ISOFIX
95) 96) 97) 98) 100)
Zadnja sedišta sa strane imaju ankere
ISOFIX, za brzo, jednostavno i bezbedno
montiranje jednog sedišta.
Sistem ISOFIX omogućava montažu
sistema za zadržavanje dece ISOFIX, bez
upotrebe sigurnosnih pojaseva vozila, već
samo direktnim pričvršćivanjem sedišta
na tri ankera koja se nalaze u vozilu.
Moguće je montirati i tradicionalna
sedišta i ISOFIX sedišta na različitim
mestima istog vozila.
Za instalaciju ISOFIX sedišta, pričvrstiti
ga na dva metalna ankera A sl. 91 koja
se nalaze iza jastuka zadnjeg sedišta, na
mestu gde se spaja sa naslonom, potom
pričvrstiti gornji remen (dobija se sa
sedištem) na odgovarajući anker B koji se
nalazi iza naslona sedišta, u donjem
delu.
Radi ilustracije, na sl. 92 je prikazan
primer univerzalnog sedišta ISOFIX koje
pokriva težinsku grupu 1.
UPOZORENJEsl. 92 je samo
ilustrativnog karaktera što se tiče
montaže. Sedište ugradite prema
uputstvima koja su obavezno priložena
uz isto.
91J0A0325C
92J0A0174C
126
BEZBEDNOST
Page 129 of 364

NAPOMENA Ako koristite univerzalno
sedište ISOFIX moguće je korišćenje
samo sedišta koja su prošla homologaciju
ECE R44 „ISOFIX Universal” (R44/03 ili
kasnija ažuriranje) (videti sl. 93 ).
Druge težinske grupe su pokrivene
specijalnim ISOFIX sedištima, koja se
mogu koristiti samo ako su namenski
testirana za ovo vozilo (videti listu vozila
koja je priložena uz sedište).
93J0A0326C
127
Page 130 of 364

PRIKLADNOST SUVOZAČKIH SEDIŠTA ZA UPOTREBU UNIVERZALNIH DEČIJIH SEDIŠTA
Tabela data u nastavku, u skladu sa evropskim zakonom ECE 16, pokazuje mogućnosti ugradnje dečijih sedišta ISOFIX na sedišta
opremljena posebnim kačenjem.
POLOŽAJI ISOFIX U VOZILU
Kategorije težineKategorija
dimenzijaUređaj Suvozačko sedištePutnici na zadnjim
sedištima sa stranePutnik na mesu u
sredini pozadi
Grupa 0 (do 10 kg) E ISO/R1XILX
Grupa 0+ (do 13 kg)E ISO/R1
XILX
D ISO/R2XILX
C ISO/R3X IL (*) X
X Položaj ISOFIX nije prilagođen sistemu zaštite dece ISOFIX za ovu težinsku kategoriju i/ili kategoriju dimenzija.
IL Prilagođeno sistemima za zadržavanje dece ISOFIX kategorija "Specifično za vozilo", "Ograničena" ili "Polu-univerzalna", prošli su
homologaciju za ovo određeno vozilo.
IL (*) Moguće je montirati sedište ISOFIX putem podešavanja na prednjem sedištu.
128
BEZBEDNOST
Page 131 of 364

POLOŽAJI ISOFIX U VOZILU
Kategorije težineKategorija
dimenzijaUređaj Suvozačko sedištePutnici na zadnjim
sedištima sa stranePutnik na mesu u
sredini pozadi
Grupa 1 (od 9 do
18 kg)D ISO/R2
XILX
C ISO/R3X IL (*) X
B ISO/F2XIUF–ILX
B1 ISO/F2XXIUF–ILX
A ISO/F3XIUF–ILX
X Položaj ISOFIX nije prilagođen sistemu zaštite dece ISOFIX za ovu težinsku kategoriju i/ili kategoriju dimenzija.
IL Prilagođeno sistemima za zadržavanje dece ISOFIX kategorija "Specifično za vozilo", "Ograničena" ili "Polu-univerzalna", prošli su
homologaciju za ovo određeno vozilo.
IL (*) Moguće je montirati sedište ISOFIX putem podešavanja na prednjem sedištu.
IUF Prilagođeno sistemima za zadržavanje dece ISOFIX univerzalne kategorije okrenuti unapred i koji su prošli homologaciju za upotrebu u
težinskoj grupi.
129
Page 132 of 364

PRIKLADNOST PUTNIČKIH
SEDIŠTA ZA UPOTREBU SEDIŠTA
ZA DECU i-Size
Zadnja sedišta sa strane su prošla
homologaciju za postavljanje sedišta
i-Size najnovije generacije.
Ova sedišta, konstruisana i sa
homologacijom prema propisima i-Size
(ECE R129), obezbeđuju najbolje
bezbednosne uslove za prevoz dece
automobilom:
obavezan je prevoz dece u sedištu
okrenutom u suprotnom smeru od smera
kretanja do 15 meseci starosti;
povećana zaštita koju nudi sedište u
slučaju bočnih udaraca;
preporučuje se upotreba sistema
ISOFIX da bi se izbegle mane prilikom
montiranja sedišta;
veća efikasnost u izboru sedišta, više
nije na težinskoj osnovi, nego prema
visini deteta;
veća kompatibilnost između sedišta
vozila i sedišta za decu: sedišta i-Size se
mogu smatrati kao "Super ISOFIX", jer se
mogu savršeno montirati na mesta sa
homologacijom i-Size, ali se mogu
montirati i na položaje sa homologacijom
ISOFIX (ECE R44).
NAPOMENA sedišta u vozilu sa
homologacijom i-Size su označena
simbolom koji je prikazan na sl. 94.
94J0A0450C
130
BEZBEDNOST
Page 134 of 364

SEDIŠTA KOJA PREPORUČUJE FCA ZA VAŠ RENEGADE
Linija dodatne opreme MOPAR
®nudi široki dijapazon sedišta za decu koja se mogu fiksirati sigurnosnim pojasevima na tri mesta ili
putem ISOFIX priključaka.
Težinska grupa Sedište Tip sedišta Montaža sedišta
Grupa 0+: od
rođenja do 13 kg
Britax Baby Safe plus
Homologacioni broj:
E1 04301146
Jeep redni broj: 71806415
Univerzalno sedište/ISOFIX.
Instalira se u smeru suprotnom od
smera kretanja sao putem
sigurnosnih pojaseva vozila, ili
putem odgovarajuće ISOFIX osnove
(može se zasebno nabaviti) i ankera
ISOFIX u vozilu.
Montira se na zadnja sedišta sa
strane.
Britax Baby Safe ISOFIX baza
Jeep redni broj: 71806416
132
BEZBEDNOST
Page 135 of 364

Težinska grupa Sedište Tip sedišta Montaža sedišta
Grupa 1: od 9 do
18 kg
Fair G0/1S
Homologacioni broj:
E4 04443718
Jeep redni broj: 71807388
Univerzalno sedište/ISOFIX.
Može se montirati samo putem
sigurnosnih pojaseva vozila (u smeru
kretanja ili u suprotnom smeru) ili
putem ISOFIX priključaka u vozilu.
Jeep preporučuje montažu putem
platforme ISOFIX koja je okrenuta
unazad (RWF tip "N" - nabavlja se
zasebno), ili platforme ISOFIX koja
je okrenuta u smeru kretanja (FWF
tip "A" - nabavlja se zasebno) i
čvrstog oslonca za glavu (nabavlja se
zasebno) i ISOFIX priključaka u
vozilu.
Montira se na zadnja sedišta sa
strane. ++
Platforma Fair ISOFIX RWF tip
"N" za G 0/1S
Jeep redni broj: 71807417
ili
Platforma Fair ISOFIX FWF tip "A"
za G 0/1S
Jeep redni broj: 71805364
++
Čvrst oslonac za glavu FAIR
Jeep redni broj: 71807387
133
Page 136 of 364

Težinska grupa Sedište Tip sedišta Montaža sedišta
Grupa 1: od 9 do
18 kg
Britax Safefix TT
Homologacioni broj:
E1 04301199
Jeep redni broj: 71805956Montira se samo okrenuto unapred
putem ISOFIX ankera i gornjeg
remena, koji se dobija sa sedištem.
Montira se na zadnja sedišta sa
strane.
Britax Roemer Duo Plus
Homologacioni broj:
E1 04301133
Jeep redni broj: 71803161Montira se samo okrenuto unapred
putem ISOFIX ankera i gornjeg
remena, koji se dobija sa sedištem.
Montira se na zadnja sedišta sa
strane.
134
BEZBEDNOST
Page 137 of 364

Težinska grupa Sedište Tip sedišta Montaža sedišta
Grupa 2: od 15 do
36 kgFair Junior Fix
Homologacioni broj:
E4 04443721
Jeep redni broj: 7180537Montira se samo okrenuto unapred,
putem sigurnosnih pojaseva na tri
mesta i eventualno putem ISOFIX
priključaka u vozilu, ako ih ima na
odabranom mestu.
UPOZORENJE Jeep preporučuje ugradnju prema uputstvima koja su obavezno priložena uz sedište.
135