ECO mode JEEP RENEGADE 2018 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 380, PDF Size: 6.29 MB
Page 21 of 380
porte du conducteur avec le bouton de
démarrage en mode STOP et la vitesse
inférieureà3km/h.
Désactivation
Versions avec clé mécanique:en
déplaçant légèrement le volant, tournez
la clé sur MAR.
Versions avec clé électronique: le blocage
de direction est désactivé lorsque vous
appuyez sur le démarreur et la clé
électronique est reconnue.
ATTENTION Sur les versions avec B.V
automatique, pour l'extraction facile de
la clé, il est conseillé de placer le levier
de vitesses en position P, en relâchant la
pédale de frein en position de sécurité,
et en éteignant le moteur.
4) 5)
ATTENTION
2)En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex. une tentative de vol),
faire contrôler son fonctionnement par le
Réseau Après-vente Jeep avant de
reprendre la route.3)Quand on quitte la voiture, toujours
avoir avec soi la clé afin d'éviter que
quelqu'un n'actionne les commandes par
erreur. Ne pas oublier d'activer le frein de
stationnement électrique. Ne jamais
laisser d'enfants dans la voiture sans
surveillance.
4)Toute intervention en après-vente
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne (par ex.,
montage d'antivol), qui pourraient causer,
en plus de la diminution des
performances et de l'expiration de la
garantie, de graves problèmes de sécurité,
ainsi que la non-conformité
d'homologation de la voiture, est
absolument interdite.
5)Ne jamais extraire la clé mécanique
lorsque la voiture roule. Le volant se
bloquerait automatiquement au premier
braquage. Ceci est toujours valable, même
en cas de véhicule remorqué.6)Avant de quitter la voiture, TOUJOURS
serrer le frein de stationnement. Sur les
versions équipées de boîte de vitesses
automatique, placer le levier de vitesses
sur P (Stationnement) et appuyer sur le
dispositif de démarrage pour le placer sur
STOP. En quittant la voiture, toujours
verrouiller toutes les portes en appuyant
sur le bouton prévu à cet effet sur la
poignée.
7)Pour les versions équipées du système
Keyless Enter-N-Go, ne pas laisser la clé
électronique à l'intérieur ou à proximité du
véhicule ou dans un endroit accessible
aux enfants. Ne pas quitter la voiture en
laissant le dispositif d'allumage sur MAR.
Un enfant pourrait actionner les lève-vitres
électriques, d'autres commandes, ou
même mettre la voiture en marche.
19
Page 25 of 380
mécanisme d'ouverture des portes et du
hayon du coffre à bagages.
Après le déverrouillage, en tirant sur la
poignée d'ouverture, il est possible
d'ouvrir toutes les portes en fonction du
mode paramétré, via le menu de l'écran
ou via le système UconnectUconnect™.
En revanche, il est possible d’accéder au
coffre à bagages en intervenant sur le
bouton électrique d’ouverture A
fig. 11 (situé en dessous de la poignée).
REMARQUE Si le système d'alarme est
installé, celui-ci sera provisoirement
désactivé uniquement pour la zone du
coffre à bagages. Après la fermeture du
coffre à bagages, le système d'alarme
sera à nouveau activé.
REMARQUE S'assurer de toujours avoir
avec soi la clé électronique (par ex. en
poche) pour que le système la
reconnaisse, autorise l’accès à l’habitacle
et démarre el moteur.Ouverture d'urgence de la porte côté
conducteur
Si la clé électronique ne fonctionne pas
(par exemple parce que la batterie de la
clé électronique ou celle de la voiture est
déchargée), il est possible d'utiliser la
pièce métallique d'urgence située à
l'intérieur de la clé pour actionner le
déverrouillage de la serrure de la porte
côté conducteur.
Extraction de la pièce métallique: agir sur
le dispositif A fig. 12 et extraire, en
l'ôtant vers l'extérieur, la pièce
métallique B. Introduire ensuite la pièce
métallique dans la serrure de la porte
côté conducteur et la tourner pour
déverrouiller la serrure de la porte.Verrouillage portes: S'assurer d'avoir avec
soi la clé électronique et de se trouver
dans un rayon de 1,5 m de la poignée de
la porte côté conducteur ou passager.
Appuyer sur le bouton A fig. 13 situé sur
la poignée : cela verrouillera toutes les
portes et le hayon du coffre à bagages.
Le verrouillage des portes enclenchera
également l'alarme (si présent).
11J0A0895C12J0A0038C
23
Page 40 of 380
10 secondes, indépendamment de la
vitesse de la voiture. En position,le
temps de pause entre deux balayages est
réglé en fonction de la vitesse de la
voiture : si la voiture accélère, le temps
de pause entre deux balayages
d'essuie-glace est réduit. En positionLO
ouHI, l'essuie-glace est en mouvement
continu, c'est-à-dire sans temps de pause
entre deux balayages.
Fonction « Lavage intelligent »
Tirer le levier vers le volant (position
instable) pour actionner le lave-glace.
Si le levier est tiré pendant une durée
supérieure à une demi-seconde,
l'essuie-glace est en mouvement avec la
commande activée. Au relâchement du
levier, trois balayages ont lieu.
Si la bague A est surLOouHI, la fonction
de lavage intelligent n'a pas lieu.
Le fonctionnement de l'essuie-glace
achève trois balayages après le
relâchement du levier.
AVERTISSEMENT Dans le cas d'une
activation d'une durée inférieure à une
demi-seconde, seul le jet du lave-vitre
sera activé. Ne pas prolonger l'activation
du « Lavage intelligent » pendant plus de
30 secondes. Ne pas activer la
commande lave-vitres si le réservoir est
vide.CAPTEUR DE PLUIE
(suivant modèle)
9) 10)
Il est situé derrière le rétroviseur
intérieur, au contact du pare-brise, et il
est en mesure de relever la présence de
pluie et de gérer par conséquent le mode
de balayage automatique du pare-brise
en fonction de l'eau présente sur la vitre
(voir les indications du paragraphe
« Balayage automatique »).
Le capteur est activé lorsque le dispositif
de démarrage est sur MAR, et désactivé
quand le dispositif de démarrage est sur
STOP.
Balayage automatique
Activation
Le balayage automatique peut être
choisi, en sélectionnant le capteur de
pluie depuis le menu de l'écran ou sur le
systèmeUconnect™et en tournant la
bague A en position
ou.
L'activation du balayage automatique
sera signalée par un balayage. Le même
balayage sera répété chaque fois que la
sensibilité du capteur est augmentée en
tournant la bague de la position
àla
position.
Neutralisation
En tournant le dispositif de démarragesur STOP et en laissant la bague A sur
ou, au prochain démarrage
(dispositif de démarrage sur MAR),
aucun cycle de balayage n'a lieu pour
protéger le système.
Il est possible d'activer à nouveau le
mode de balayage automatique de trois
façons :
en tournant la bague A suret puis à
nouveau surouen déplaçant le levier vers le haut en
position MIST
au dépassement de la vitesse de
5 km/h lorsque le capteur détecte la
présence de pluie
Désactivation
Agir sur le menu de l'écran ou sur le
système Uconnect
(TM)ou tourner la
bague A sur une position autre que celles
intermittentes (
ou).
ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE
ARRIÈRE
Activation
La bague B peut être placée sur les
positions suivantes :
essuie-glace arrière à l'arrêtfonctionnement intermittentfonctionnement continu, sans
temps de pause entre deux balayages
En agissant sur la bague B, l'essuie-glace
38
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 41 of 380
de lunette arrière peut fonctionner des
façons suivantes :
balayage continu: quand la bague est
tournée sur la position
balayage intermittent: quand la bague
est tournée sur la positionet
l'essuie-glace est arrêté ;
balayage synchrone: quand la bague
est tournée sur la positionet
l'essuie-glace est en mouvement ou réglé
sur AUTO. Dans ce mode, l'essuie-glace
de lunette arrière effectue un balayage
tous les deux balayages de
l'essuie-glace ;
balayage simple: lorsque la bague est
tournée sur la position, l'essuie-glace
activé et la marche arrière enclenchée.
Pousser le levier vers la planche de bord
(position instable) pour actionner le jet
du lave-glace arrière. En poussant le
levier, le jet du lave-glace ainsi que
l'essuie-glace s'activent
automatiquement et d'un seul
mouvement.
Désactivation
La fonction termine lorsque l'on relâche
le levier.
ATTENTION
21)S'il fallait nettoyer le pare-brise,
s'assurer que le dispositif est
effectivement désactivé.
ATTENTION
7)Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour
éliminer des couches de neige ou de
verglas qui se seraient déposées sur le
pare-brise. Dans ces conditions, si
l'essuie-glace est soumis à un effort
excessif, le relais coupe-circuit coupe le
fonctionnement pendant quelques
secondes. Si, par la suite, le
fonctionnement ne s'est pas rétabli, même
après un redémarrage de la voiture,
s'adresser au Réseau Après-vente Jeep.
8)Ne pas actionner l'essuie-glace avec les
balais soulevés du pare-brise.
9)Ne pas activer le capteur de pluie lors
du lavage de la voiture dans un système de
lavage automatique.
10)En cas de verglas sur le pare-brise,
s'assurer que le dispositif est
effectivement désactivé.
39
Page 44 of 380
ATTENTION Ne pas coller d'adhésifs sur les filaments électriques dans la partie intérieure de la lunette dégivrante afin
d'éviter de l'endommager et d'en compromettre le fonctionnement.
ATTENTION Le recyclage d'air d'habitacle permet, selon le mode de fonctionnement sélectionné (« chauffage » ou
« refroidissement »), d'arriver plus rapidement aux conditions désirées. Il est déconseillé d'activer le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les journées pluvieuses ou froides afin d'éviter la formation de condensation sur les vitres.
42
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 48 of 380
Description
Commandes
A - bouton d'activation/désactivation du
climatiseur ;
B - bouton d'activation/désactivation du
compresseur du climatiseur ;
C - bouton augmentation température
demandée (côté conducteur) ;
D - bouton augmentation température
demandée (côté passager) ;
E - bouton d’activation/désactivation
dégivrage/désembuage rapide vitres
(fonction MAX-DEF);
F - bouton d'activation de la fonction
AUTO (fonctionnement automatique) ;
G - bouton d'activation/désactivation de
la lunette dégivrante ;
H - bouton diminution température
demandée (côté passager) ;
I - Bouton de sélection de la répartition
de l'air ;
L - bouton diminution température
demandée (côté conducteur) ;
M - bouton d'activation/désactivation de
la recirculation de l'air dans l'habitacle ;
N - bouton d’activation/désactivation
refroidissement maximal (fonction MAX
A/C) ;
O - molette de réglage de vitesse du
ventilateur ;P - bouton diminution vitesse ventilateur;
Q - bouton augmentation vitesse
ventilateur ;
R - boutons sélection distribution air
(planche de bord / planche de bord +
pieds / pieds / pare-brise + pieds /
pare-brise) ;
S - bouton alignement température air
côté passager sur celle côté conducteur.
Fonctionnement
Le climatiseur automatique bi-zone
régule la température de l'air dans
l'habitacle sur deux zones : côté
conducteur et côté passager.
Le système maintient en permanence le
confort de l'habitacle en compensant les
éventuelles variations climatiques
externes.
Les paramètres et les fonctions
contrôlées automatiquement sont :
la température de l'air aux aérateurs,
côté conducteur/passager avant ;
la répartition de l'air aux aérateurs,
côté conducteur/passager avant ;
la vitesse du ventilateur (variation
continue du flux d'air);
l'enclenchement du compresseur (pour
le refroidissement/la déshumidification
de l'air) ;
recyclage de l'air.
Toutes ces fonctions peuvent êtremodifiées manuellement, en intervenant
sur le système et en sélectionnant une ou
plusieurs fonctions et en modifiant leurs
paramètres.
La température de l’air admis est
toujours contrôlée automatiquement, en
fonction de la température sélectionnée
sur l’écran (sauf quand le système est
éteint ou dans certaines conditions
lorsque le compresseur est désactivé).
Notes
Ne pas coller d'adhésifs sur les filaments
électriques dans la partie intérieure de la
lunette dégivrante afin d'éviter de
l'endommager et d'en compromettre le
fonctionnement.
Le recyclage d'air d'habitacle permet,
selon le mode de fonctionnement
sélectionné (« chauffage » ou
« refroidissement »), d'arriver plus
rapidement aux conditions désirées. Il
est déconseillé d'activer le recyclage de
l'air d'habitacle pendant les journées
pluvieuses ou froides afin d'éviter la
formation de condensation sur les vitres.
Le climatiseur automatique bi-zone gère
le système Stop/Start (moteur éteint et
voiture à l'arrêt) afin de garantir un
confort approprié à l'intérieur de la
voiture.
Avec le système Stop/Start actif (moteur
éteint et voiture à l'arrêt), le débit se
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 72 of 380
Icône SHIFT UP (SHIFT) sur l'écran :
suggestion du passage à une vitesse
ayant un rapport supérieur.
Icône SHIFT DOWN (
SHIFT) sur
l'écran : suggestion du passage à une
vitesse ayant un rapport inférieur.
L'indicateur de l'écran reste allumé tant
que l'on n'effectue pas de changement
de vitesse ou tant que les conditions de
conduite ne sont pas revenues au point
de ne plus avoir besoin de changer de
vitesse pour l'optimisation de la
consommation de carburant.
BOUTONS DE COMMANDE
Ils se trouvent du côté gauche du volant
fig. 67.
Ils permettent de sélectionner les
rubriques du Menu principal de l'écran
(voir les indications au paragraphe
« Menu principal »).
/: appuyer et relâcher les
boutons pour faire défiler le Menu
principal et les sous-menus vers le haut
ou vers le bas.
/: appuyer et relâcher les
boutons pour accéder aux pages-écrans
d'information ou aux sous-menus d'une
rubrique du Menu principal. Le bouton
permet également de quitter le Menu
principal.
OK: appuyer sur le bouton pour
accéder/sélectionner les pages-écrans
d'information ou les sous-menus d'une
rubrique du Menu principal. Garder le
bouton appuyé pendant une seconde
pour reparamétrer les fonctions
affichées/sélectionnées.
MENU PRINCIPAL
Rubriques du Menu
Le Menu se compose des rubriques
suivantes :
TACHYMÈTREINFOS VEHICULEDRIVER ASSISTÉCONOM. CARB.TRIPSTOP/STARTAUDIOALERTESPARAM. ÉCRANRÉGL. VÉHICULE
Le mode d'affichage des rubriques du
Menu (écrites en majuscules ou en
minuscules) varie en fonction du type
d'écran.
Pour certaines rubriques, un sous-menu
est prévu.
En présence du systèmeUconnect™,
certaines rubriques du Menu sont
affichées et gérées sur l'écran du
système et non sur l'écran du combiné
de bord (se reporter aux indications des
chapitres concernant leUconnect™).
67J0A0189C
70
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 98 of 380
Symbole Signification
HUILE MOTEUR DÉGRADÉE
(suivant modèle)
Versions Diesel: le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné, sur certaines versions, d'un message
dédié. Le symbole reste affiché pendant des cycles de 3 minutes entrecoupés d'intervalles de
5 secondes durant lesquels le symbole s'éteint, tant que l'huile ne sera pas vidangée. Le symbole reste
affiché à l'écran pendant toute la durée de l'affichage.
Versions essence: le symbole s'allume et disparaît de l'écran à la fin du cycle d'affichage.
AVERTISSEMENT À la suite du premier signal, à chaque démarrage du moteur, le symbole continuera à
s'allumer selon la modalité indiquée auparavant, et ce, tant que l'huile ne sera pas vidangée. Sur
certaines versions, l’écran affiche un message dédié.
L'allumage du symbole ne doit pas être considéré comme un défaut de la voiture, mais il prévient le
conducteur que l'utilisation normale de la voiture a conduit à la nécessité de vidanger l'huile. La
détérioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation de la voiture sur des trajets courts, ce
qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Jeep.
ATTENTION
30)Quand le témoins'allume, l'huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le
témoin se soit allumé pour la première fois. Le non-respect des informations susmentionnées pourrait endommager gravement le moteur et
entraîner la déchéance de la garantie. Nous vous rappelons que l'allumage de ce témoin n'est pas lié à la quantité d'huile présente dans le
moteur et qu'il ne faut absolument pas ajouter d'huile dans le moteur si le témoin s'allume en mode clignotant.
31)Si le témoin
clignote pendant la marche, s'adresser au Réseau Après-vente Jeep.
96
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
30)31)
Page 110 of 380
le frein de stationnement électrique
(EPB) est relâché ;
la porte côté conducteur est fermée.
L'activation du système est signalée par
l'icône
sur l'écran qui s’allume dans le
mode continu, accompagnée d'un
message dédié.
Activation du système
Un fois enclenché, le système HDC
intervient automatiquement si la voiture
est conduite sur une descente avec une
pente suffisamment prononcée,
supérieureà8%.
La vitesse paramétrée pour le système
HDC peut être réglée en utilisant la
pédale de frein et la pédale
d'accélérateur (dans la plage de 1 km/h à
12 km/h). Après avoir atteint la vitesse
souhaitée, en relâchant les deux pédales,
le système HDC maintient la vitesse
réglée. De cette façon, le conducteur
peut régler la vitesse et, le cas échéant,
reprendre le contrôle de la voiture.
Si la vitesse de la voiture dépasse
12 km/h (7,5 mph) mais reste inférieure
à 40 km/h (25 mph), en relâchant les
deux pédales, le système HDC ramènera
la voiture à la vitesse de 12 km/h
(7,5 mph).
Si le levier de vitesses est au point mort,le réglage de la vitesse à l'aide de la
pédale d'accélérateur n'est pas
disponible.
Le conducteur peut annuler à tout
moment l'intervention du système HDC
en appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur ou du frein.
Désactivation du système
Le système HDC est désenclenché, mais
reste disponible, si l'une des conditions
suivantes se produit :
la voiture se trouve sur une descente
présentant une inclinaison insuffisante,
inférieureà8%,ousurunterrain plat
ou sur une route en montée ;
le levier de la boîte de vitesses
automatique est sur P (Stationnement).
Désactivation du système
Le système est désactivé et neutralisé si
l'une des conditions suivantes se
produit :
pression du bouton fig. 68;activation d'un mode autre que 4WD
LOW ;
actionnement du frein de
stationnement électrique (EPB) ;
ouverture de la porte côté conducteur ;dépassement de la vitesse de 40 km/h
(abandon immédiat de la fonction HDC).
DÉSACTIVATION DES SYSTÈMES
DE SÉCURITÉ ACTIFS
En fonction des versions, il existe un
maximum de 3 modes de configuration
des systèmes de sécurité actifs installés
sur la voiture :
systèmes activés ;systèmes partiellement désactivés ;systèmes désactivés.
Systèmes activés
Tous les systèmes de sécurité actifs sont
activés. Il s'agit du mode de
fonctionnement normal lors de la
conduite d'une voiture à quatre roues
motrices.
Ce mode devrait être utilisé pour la
plupart des conditions de marche. Le
système se trouve en mode « Systèmes
activés » à chaque démarrage du moteur.
AVERTISSEMENT Nous conseillons de
sélectionner les modes « Systèmes
partiellement désactivés » ou « Systèmes
désactivés » uniquement pour des motifs
spécifiques de conduite.
Systèmes partiellement désactivés
En appuyant sur le bouton
sur le
tunnel central fig. 69 pendant moins de
5 secondes, pendant que la voiture roule,
il est possible de désactiver le système
TSC et de limiter l'intervention du
système TC uniquement à l'action de
108
SÉCURITÉ
Page 111 of 380
freinage sur chaque roue motrice. Les
autres systèmes restent activés.
L'activation du mode est signalée par
l'allumage du témoin
sur le combiné de
bord (accompagné, sur certaines
versions, de l'affichage d'un message sur
l'écran).
Pour rétablir le mode de fonctionnement
« Systèmes complètement activés »,
appuyer à nouveau sur le bouton situé
sur le tunnel central.
Le mode « Systèmes complètement
activés » s'active automatiquement à
chaque démarrage du moteur.
AVERTISSEMENT Sur des chaussées
enneigées, avec les chaînes à neige
montées, il peut être utile d'activer lemode « Systèmes partiellement
désactivés » : dans ces conditions, en
effet, le glissement des roues motrices
en phase de démarrage permet d'obtenir
une plus forte traction.
Systèmes désactivés
En appuyant sur le bouton
sur le
tunnel central pendant plus de
5 secondes, le système ESC, en plus des
systèmes TSC et ERM, sera
complètement désactivé ; le système TC
se limitera uniquement à l'action de
freinage sur chaque roue motrice. Les
autres systèmes restent activés.
L'activation du mode est signalée par
l'allumage du témoin
sur le combiné de
bord (accompagné, sur certaines
versions, de l'affichage d'un message sur
l'écran).
AVERTISSEMENT Lorsque l'on dépasse
la vitesse de 65 km/h environ, les
systèmes se comportent comme décrit
pour le mode « Systèmes partiellement
désactivés ».
Pour rétablir le mode de fonctionnement
« Systèmes activés », appuyer à nouveau
sur le bouton situé sur le tunnel central.
Le mode « Systèmes activés » s'active
automatiquement à chaque démarrage
du moteur.Versions équipées de dispositif
Selec-Terrain™
Sur les versions équipées de dispositif
Selec-Terrain™, l'activation de certains
modes de conduite prévoit la
désactivation partielle ou totale de
certains systèmes de sécurité actifs afin
d'optimiser les performances dans le
mode spécifique.
Lorsque les systèmes de sécurité actifs
sont partiellement ou totalement
désactivés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.
Dans les modes « SAND » et « MUD »,
les systèmes de sécurité actifs sont
partiellement désactivés et mis au point
pour garantir les meilleures performances
dans les modes spécifiques de
fonctionnement. Il est toutefois possible
de les réactiver complètement à tout
moment en appuyant sur le bouton
situé sur le tunnel central si l'on
souhaite privilégier la sécurité par
rapport aux performances
« tout-terrain ».
AVERTISSEMENT Dans les modes 4WD
LOW, les systèmes de sécurité actifs sont
complètement désactivés afin de garantir
les meilleures performances en
tout-terrain et il n'est pas possible de les
réactiver.
64) 65) 66) 67)
69J0A0282C
109