JEEP WRANGLER 2020 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2020Pages: 324, PDF Size: 5.08 MB
Page 121 of 324

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
любых столкновениях. Они также
удерживают Вас на расстоянии от
раскрытия боковой подушки безопас-
ности. Для наилучшей защиты от бо-
ковых подушек безопасности пасса-
жиры должны быть надлежащим
образом пристегнуты ремнями безо-
пасности и сидеть спиной к сиденью.
Ребенок должен быть надлежащим
образом закреплен в детском кресле
или на дополнительной подушке, ко-
торые соответствуют размерам ре-
бенка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Для раскрытия боковых подушек бе-
зопасности необходимо свободное
пространство. Не следует опираться
на окно или дверь. Займите место
посередине сиденья и держите кор-
пус прямо.
• Слишком близкое расположение к
боковым подушкам безопасности в
момент их срабатывания может при-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
вести к серьезной травме или даже
смерти.
•
Полагаясь только на боковые подушки
безопасности, вы рискуете более се-
рьезно пострадать в дорожно-
транспортном происшествии. Боковая
подушка безопасности защитит вас
должным образом только в том слу-
чае, если вы правильно пристегнуты
ремнем безопасности. В некоторых
дорожно-транспортных происшест-
виях боковые подушки безопасности
не раскрываются совсем. Поэтому
всегда пристегивайтесь ремнем безо-
пасности, даже если ваш автомобиль
оснащен боковыми подушками безо-
пасности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крышки отсеков подушек безопасности
могут быть незаметными в обшивке, од-
нако во время срабатывания подушки они
открываются.
Компоненты системы подушек бе-
зопасности
Контроллер системы безопасности пас-
сажиров (ORC) следит за внутренними
цепями и соединительной проводкой,
связанной с электрическими компонен-
тами системы подушек безопасности, пе-
речисленными ниже:
• Контроллер системы безопасности пас-
сажиров (ORC)
• Предупреждающий индикатор системы
подушек безопасности
• Рулевое колесо и рулевая колонка
• Приборная панель
• Накладки для защиты коленей
• Подушки безопасности водителя и пе-
реднего пассажира
• Датчик замка ремня безопасности
• Дополнительные боковые подушки бе-
зопасности
• Датчики лобового и бокового столкнове-
ния
• Преднатяжители ремней безопасности
11 9
Page 122 of 324

Если произошло срабатывание по-
душек безопасности
Передние подушки безопасности разра-
ботаны так, чтобы воздух из них стравли-
вался сразу после раскрытия.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Передние и/или боковые подушки безопас-
ности раскрываются не во всех случаях.
Это не связано с какой-либо неисправнос-
тью системы подушек безопасности.
Удар автомобиля со срабатыванием по-
душек безопасности может привести к
указанным последствиям:
• Иногда в момент раскрытия материал
подушки безопасности может или вы-
звать появление ссадины или покрасне-
ние кожи пассажира. Ссадины похожи
на те, которые появляются на ладонях в
результате ожога о бечевку или при па-
дении и скольжении открытым участком
тела по синтетическому ковровому пок-
рытию. Эти ссадины имеют чисто меха-
ническое происхождение и не связаны с
воздействием химикатов. Как правило,
эти ссадины быстро заживают. Однакоесли через несколько дней улучшение
не наступило, или появились волдыри,
следует непременно обратиться к врачу.
• После сдувания подушек безопасности
в салоне автомобиля может остаться
взвесь твердых частиц, напоминающая
дым. Эти частицы являются нормаль-
ным побочным продуктом химических
реакций, в результате которых выделя-
ется нетоксичный газ, наполняющий по-
душки безопасности. Частицы могут вы-
зывать раздражение кожи и слизистой
оболочки глаз и носоглотки. В случае
раздражения кожи и глаз промойте по-
раженные места холодной водой. Для
того чтобы избавиться от раздражаю-
щего действия частиц на слизистую обо-
лочку носоглотки, выйдите на свежий
воздух. Если раздражение не проходит,
обратитесь к врачу. Если частицы ося-
дут на одежде, очистите ее в соответс-
твии с указаниями производителя.
После раскрытия подушек безопасности
не следует управлять автомобилем.
Иначе в случае дорожно-транспортного
происшествия вы не будете защищены
подушками безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Сработавшие подушки безопасности и
преднатяжители ремней не смогут за-
щитить вас в случае еще одного
дорожно-транспортного происшест-
вия. Необходимо немедленно обра-
титься к авторизованному дилеру для
замены подушек безопасности, пред-
натяжителей ремней безопасности и
комплектов натяжителей ремней сиде-
ний. Кроме того, следует выполнить те-
хобслуживание контроллера системы
безопасности пассажиров.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Крышки отсеков подушек безопасности
могут быть незаметными в обшивке, од-
нако во время раскладывания подушки
они открываются.
• После столкновения автомобиль необ-
ходимо немедленно доставить к уполно-
моченному дилеру.
БЕЗОПАСНОСТЬ
120
Page 123 of 324

Усовершенствованная система ре-
акции на аварию
Если в случае столкновения коммуника-
ционная сеть автомобиля и электросеть
остаются нетронутыми, в зависимости от
причины столкновения система ORC оп-
ределяет необходимость выполнения
следующих действий со стороны усовер-
шенствованной системы реакции на ава-
рию:
• Перекрытие потока топлива к двига-
телю.
• Аварийная сигнализация будет мигать,
пока не сядет аккумулятор, или пока не
будет нажата кнопка аварийной сигна-
лизации. Аварийная сигнализация мо-
жет быть отключена при помощи нажа-
тия на кнопку аварийной сигнализации.
• Включение внутреннего освещения, ко-
торое будут продолжать гореть, пока не
сядет аккумулятор.
• Разблокирование централизованной
блокировки замков дверей.
Процедура сброса усовершенство-
ванной системы реакции на аварию
Для перезагрузки усовершенствованной
системы реакции на аварию после проис-
шествия зажигание должно быть переве-
дено из положения START (ПУСК) или
ON/RUN (ВКЛ./РАБОТА) в положение
OFF (ВЫКЛ.). Тщательно проверьте авто-
мобиль на наличие течей топлива в мо-
торном отсеке и на землевозле мотор-
ного отсека и топливного бака перед
перезагрузкой системы и запуском двига-
теля.
Обслуживание системы подушек
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Любое самостоятельное вмешатель-
ство в систему подушек безопас-
ности может стать причиной отказа, и
подушки не сработают в тот момент,
когда это будет необходимо. В ре-
зультате вы можете получить
травмы. Поэтому не следует произ-
водить никаких изменений конструк-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
ции компонентов системы, включая
электрическую проводку. Запреща-
ется размещать любые значки или
наклейки на кожухах подушек, кото-
рые расположены на ступице руле-
вогоколесаивверхней правой части
панели управления. Запрещается
производить какую-либо модерниза-
цию конструкции переднего бампера
или несущих элементов кузова авто-
мобиля, а также устанавливать боко-
вые подножки, приобретенные на
рынке запасных частей.
• Попытка самостоятельного ремонта
любого компонента системы поду-
шек представляет опасность. Всегда
предупреждайте людей, которые ре-
монтируют ваш автомобиль, о том,
что он оснащен подушками безопас-
ности.
• Не пытайтесь внести какие-либо из-
менения в конструкцию системы по-
душек безопасности. Это может при-
вести к тому, что подушка
безопасности неожиданно сработает
121
Page 124 of 324

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
или, наоборот, не сработает, когда
это будет необходимо. Для техничес-
кого обслуживания системы подушек
безопасности обратитесь к авторизо-
ванному дилеру. Если сиденье авто-
мобиля, в том числе его обивка и
подушка, требуют техобслуживания
(включая демонтаж сиденья или ос-
лабление его крепления), обратитесь
к авторизованному дилеру. Разреша-
ется использовать только те аксессу-
ары для сидений, применение кото-
рых одобрено изготовителем
автомобиля. Если систему подушек
безопасности требуется модифици-
ровать с целью перевозки лиц с фи-
зическими недостатками, обратитесь
к авторизованному дилеру.
Аварийный регистратор (EDR)
Этот автомобиль оборудован регистрато-
ром событий (EDR). Основным назначе-
нием EDR является запись данных, кото-
рые помогут выяснить, как работали
системы автомобиля в неизбежной ава-рии или в ситуации, близкой к аварии,
например, при раскрытии подушки безо-
пасности или при столкновении с пре-
пятствием на дороге. Регистратор пред-
назначен для записи данных,
относящихся к динамике автомобиля и
системам безопасности за короткий пе-
риод времени, обычно 30 секунд или
меньше. В этом автомобиле регистратор
предназначен для записи следующих
данных:
• Работы различных систем автомобиля;
• Были ли застегнуты ремни безопас-
ности водителя и пассажира;
• Нажимал ли водитель на педаль акселе-
ратора и/или педаль тормоза, и как
сильно;
•
Насколько быстро двигался автомобиль.
Эти данные могут помочь лучше понять
обстоятельства, при которых произошли
аварии и травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В этом автомобиле EDR регистрирует
данные только о нестандартных аварий-
ных ситуациях. Данные об обычных усло-виях движения и персональные данные
(такие как ФИО, пол, возраст и место ава-
рии) не регистрируются. Тем не менее,
другие стороны, например правоохрани-
тельные органы, могут объединить дан-
ные EDR с идентифицирующими лич-
ность данными, полученными в рабочем
порядке в процессе исследования ава-
рии.
Для считывания данных, записанных
EDR, необходимо специальное оборудо-
вание, а также регистратор или доступ к
автомобилю. Кроме производителя авто-
мобиля, указанную информацию могут
считать другие организации, например
органы правопорядка, обладающие соот-
ветствующим оборудованием, если они
имеют доступ к автомобилю или EDR-
регистратору.
БЕЗОПАСНОСТЬ
122
Page 125 of 324

Детские кресла — безопасная
перевозка детей
Все находящиеся в автомобиле пасса-
жиры должны быть всегда надежно при-
стегнуты, включая малолетних детей и
младенцев. Директива ЕС 2003/20/EC
требует правильной эксплуатации сис-
темы безопасности во всех странах ЕС.Дети ростом ниже 1,5 метров и младше 12
лет должны перевозиться надлежащим
образом пристегнутыми на заднем си-
денье при его наличии. Согласно статис-
тическим данным по автотранспортным
происшествиям, дети находятся в боль-
шей безопасности, когда они должным
образом размещены на заднем сидении,
а не на переднем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать де-
тское кресло, предназначенное для
установки против направления дви-
жения, на сиденье, защищенном АК-
ТИВНОЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАС-
НОСТИ, срабатывание подушки
безопасности может привести к
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или ГИ-
БЕЛИ ребенка.
• В автомобилях с задним рядом сиде-
ний используйте детское кресло,
предназначенное для установки про-
тив направления движения только на
втором ряду сидений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Срабатывание подушки безопас-
ности пассажира может привести к
серьезным травмам или даже гибели
ребенка в возрасте 12 лет и младше,
в том числе находящегося в детском
кресле, установленном против на-
правления движения автомобиля.
• В случае столкновения незафиксиро-
ванный ребенок по инерции продол-
жит движение по салону с прежней
скоростью. На удержание на коленях
даже младенца может потребо-
ваться столько сил, что вам не удас-
тся его удержать, независимо от того,
насколько вы сильны. Ребенок и дру-
гие пассажиры могут получить серь-
езные травмы или погибнуть. При пе-
ревозке детей в автомобиле
необходимо всегда использовать за-
щитные кресла, соответствующие
росту и весу ребенка.
Существует множество типов защитных
кресел и кроваток, которые могут обеспе-
чить безопасность детей различного воз-
раста: начиная с новорожденного ре-
Предупреждающая наклейка на
солнцезащитном козырьке
переднего пассажира
123
Page 126 of 324

бенка и заканчивая подростком, который
почти дорос до использования штатного
ремня безопасности, предназначенного
для взрослых людей. Дети должны как
можно дольше перевозиться лицом про-
тив направления движения, так как это
наиболее защищенное положение для
ребенка в случае столкновения. Чтобы
правильно выбрать детское сиденье, обя-
зательно ознакомьтесь с инструкцией по
его эксплуатации. Внимательно прочтите
и соблюдайте все инструкции и меры
предосторожности в руководстве вла-
дельца, относящиеся к детским креслам,
а также все знаки, нанесенные на детские
кресла.
В Европе требования к детской системе
безопасности определяются положением
ECE-R44, которое разделяет их на пять
групп по массе:
Группа безопас-
ностиГруппа по массе
Группа 0 до 10 кг
Группа 0+ до 13 кг
Группа 1 9—18 кг
Группа безопас-
ностиГруппа по массе
Группа 2 15—25 кг
Группа 3 22—36 кг
Проверьте табличку вашего детского
кресла. Все разрешенные детские кресла
должны содержать данные об утвержде-
нии типа и контрольную отметку на эти-
кетке. Этикетка должна быть постоянно
надежно прикреплена к детскому креслу.
Нельзя удалять эту этикетку с детского
кресла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Крайне опасно! Никогда не распола-
гайте перед активной подушкой безо-
пасности детское кресло, предназна-
ченное для установки против
направления движения. См. информа-
цию на наклейке, расположенной на
солнцезащитном козырьке. Срабаты-
вание подушек безопасности при ава-
рии может привести к смертельным
травмам ребенка независимо от силы
столкновения. Рекомендуется всегда
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
перевозить детей в детском кресле на
заднем сиденье, которое является на-
иболее защищенным местом при стол-
кновении.
Универсальные детские кресла
• На рисунках в следующих разделах при-
ведены примеры каждого типа универ-
сального детского кресла. На рисунках
изображены примеры стандартной уста-
новки. Обязательно устанавливайте де-
тское кресло в соответствии с инструк-
циями производителя, которые должны
поставляться в комплекте.
• Инструкции для надлежащего закрепле-
ния ремня безопасности на детском си-
денье см. в разделе "Установка детского
кресла с помощью штатного ремня безо-
пасности".
• Системы детских кресел с креплениями
ISOFIX позволяют устанавливать де-
тские кресла в салоне, не используя
ремни безопасности автомобиля.
БЕЗОПАСНОСТЬ
124
Page 127 of 324

Группы0и0+
Эксперты по безопасности рекомендуют,
чтобы дети во время поездки находились
в креслах, предназначенных для уста-
новки против направления движения, так
долго, насколько это возможно. Мла-
денцы массой до 13 кг должны разме-
щаться в кресле, установленном против
направления движения, например, как
показано на рис. A. Этот тип детских кре-
сел поддерживает голову ребенка и не
создает нагрузку на шею в случае резкого
замедления движения или удара.Детское кресло, устанавливаемое против
направления движения, крепится с по-
мощью ремней безопасности автомо-
биля, как показано на рис. A. Детское
кресло удерживает ребенка своей собс-
твенной системой ремней.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Никогда не располагайте перед по-
душкой безопасности детское
кресло, предназначенное для уста-
новки против направления движе-
ния. Срабатывание передней по-
душки безопасности пассажира
может привести к серьезным трав-
мам и даже гибели ребенка в воз-
расте 12 лет и младше, в том числе
находящегося в детском кресле, ус-
тановленном против направления
движения автомобиля.
• В автомобилях с задним рядом си-
дений используйте детское кресло,
предназначенное для установки
против направления движения
только на втором ряду сидений.
Группа 1
Дети весом 9-18 кг могут перевозиться
лицом вперед в сиденье группы 1, см. рис.
B. Такой тип детского кресла предназна-
чен для детей старшего возраста, кото-
рые уже слишком большие для групп 0
или 0+.
Рис. AРис. B
125
Page 128 of 324

Группа 2
Для детей весом от 15 кг до 25 кг и тех,
которые слишком велики для детских кре-
сел Группы 1, может быть использовано
детское кресло Группы 2.
Как показано на рис. С, в детском кресле
Группы 2 ребенок размещается пра-
вильно, таким образом, что плечевой ре-
мень безопасности пересекает грудь ре-
бенка, а не его шею, а поясной ремень
безопасности плотно прилегает в области
таза, а не живота.
Группа 3
Дети массой 22—36 кг, которые доста-
точно высоки, чтобы использовать плече-
вой ремень для взрослых, могут исполь-
зовать детские кресла 3-й группы.
Детские кресла 3-й группы располагают
поясную лямку натазу ребенка. Ребенок
должен быть достаточно высокими,
чтобы плечевой ремень пересекал груд-
ную клетку ребенка, но не его шею.Рис. D иллюстрирует пример системы де-
тской безопасности 3-й группы, пра-
вильно удерживающей ребенка на зад-
нем сиденье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Неправильная установка и крепле-
ние детского защитного кресла мо-
жет привести к его повреждению.
Кроме того, во время дорожно-
транспортного происшествия воз-
можно ослабление крепления
кресла. В результате ребенок может
получить серьезные травмы или по-
гибнуть. При установке детского
кресла в точности следуйте инструк-
циям производителя.
• После установки детского кресла в
автомобиль не передвигайте си-
денье автомобиля вперед или назад,
поскольку это может ослабить креп-
ления детского кресла. Прежде чем
начать регулировку положения си-
денья автомобиля, снимите детское
кресло. После завершения регули-
Рис. СРис. D
БЕЗОПАСНОСТЬ
126
Page 129 of 324

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
ровки сиденья автомобиля устано-
вите детское кресло обратно.
• Если детское кресло не использу-
ется, закрепите его с помощью ремня
безопасности или креплений типа
ISOFIX, либо уберите его из автомо-
биля. Не оставляйте его незакреп-
ленным. При резком торможении или
столкновении удар от незакреплен-
ного детского кресла придется на
пассажиров, водителя или спинки си-
дений и причинит людям серьезные
травмы.
Возможность установки универ-
сальной системы детских кресел на
сиденьях пассажиров
В соответствии с европейской директивой
2000/3/EC пригодность положения каж-
дого пассажирского сиденья для уста-
новки универсального детского кресла
отображается в следующей таблице:Размещение сиденья для 2-дверных
моделей
Категория
весаУниверсальная таблица
размещения детских кре-
сел
Переднее
пассажирс-
кое сиденьеЗаднее бо-
ковое
0—до10кг X U
0+—до
13 кгXU
I—от9до
18 кгXU
II—от15до
25 кгXU
III—от22
до 36 кгXU
Размещение сиденья для 4-дверных
моделей
Катего-
рия
весаУниверсальная таблица раз-
мещения детских кресел
Перед-
нее пас-
сажирс-
кое
сиденьеЗаднее
боковоеЦент-
ральное
место
на зад-
нем си-
денье
0—до
10 кгXUU
0+—до
13 кгXUU
I—от9
до 18 кгXUU
II—от
15 до
25 кгXUU
III — от
22 до
36 кгXUU
Легенда к буквам, использованным в
таблице:
• U = Соответствует универсальным крес-
лам, одобренным для использования в
этой весовой категории.
127
Page 130 of 324

• X = Посадочное место не подходит для
детей этой весовой категории.
Если подголовник мешает установке сис-
темы детских кресел, отрегулируйте под-
головник (если он является регулируе-
мым).
Ремни безопасности для детей
старшего возраста
Дети ростом выше 1,50 м могут пользо-
ваться ремнями безопасности вместо
системы детского кресла.
Используйте это простой тест из 5 шагов
для того, чтобы определить, подходит ли
ремень безопасности должным образом
ребенку, или он должен по-прежнему ис-
пользовать детское кресло группы 2 или
группы 3 детской системы безопасности,
чтобы улучшить прилегание ремня безо-
пасности:1. Может ли ребенок сидеть в автомо-
биле, полностью откинувшись на
спинку сиденья?
2. Удобно ли ребенку сидеть, согнув ноги
перед сиденьем и полностью откинув-
шись на спинку?
3. Пересекает ли плечевой ремень безо-
пасности плечи ребенка в зоне между
шеей и рукой?
4. Располагается ли поясная лямка как
можно ниже на уровне бедер, а не жи-
вота ребенка?
5. Сможет ли ребенок сидеть в таком по-
ложении все время в пути?
Если ответ на какой-либо из этих вопро-
сов – «нет», то при перевозке в этом авто-
мобиле ребенок по-прежнему нуждается
в детском кресле группы 2 или 3. Если
ребенок пользуется диагонально-
поясным ремнем безопасности, периоди-
чески проверяйте подгонку ремня безо-пасности и проверяйте, что замок ремня
безопасности застегнут. Дети обычно не
сидят спокойно в одном положении, поэ-
тому ремень может сместиться и занять
неправильное положение. Если плечевой
ремень касается лица или шеи, переса-
дите ребенка ближе к центру автомобиля
или используйте дополнительную по-
душку сиденья, чтобы правильно распо-
ложить ремень безопасности на ребенке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Никогда не позволяйте детям заводить
плечевую лямку ремня за спину или
пропускать ее под рукой. При аварии
плечевой ремень не защитит ребенка
надлежащим образом, что может при-
вести к серьезным травмам или ги-
бели. Ребенок должен правильно наде-
вать обе части ремня безопасности,
поясную и плечевую.
БЕЗОПАСНОСТЬ
128