JEEP WRANGLER 2021 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2021Pages: 300, PDF Size: 4.75 MB
Page 41 of 300
Icône Description
Bouton de dégivrage arrière
Appuyez sur le bouton de dégivrage de la lunette arrière (REAR) et relâchez-le pour mettre en fonction le dégivreur de
lunette arrière et le chauffage des rétroviseurs extérieurs (selon l'équipement). Un témoin s'allume quand le dégivreur
de lunette arrière est en fonction. Le dégivreur de lunette arrière se coupe automatiquement après dix minutes.
Commande de température
Utilisez cette commande pour régler la température de l'air dans l'habitacle. Tournez le bouton vers la gauche, du trait
central vers la zone bleue de l'échelle pour obtenir des températures plus basses. Tournez le bouton vers la droite dans
la zone rouge, pour obtenir des températures plus élevées.
Commande de soufflerie
La soufflerie offre sept vitesses. Utilisez cette commande pour doser le débit d'air forcé dans le mode sélectionné. La
vitesse de soufflerie augmente au fur et à mesure que vous tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une
montre à partir de la position OFF (hors fonction).
REMARQUE :
Selon la configuration, votre véhicule peut être équipé de quatre vitesses de soufflerie.
Commande des modes
Tournez le bouton pour régler la répartition du débit d'air. Il est possible de régler le mode de répartition du débit d'air
pour que l'air vienne des bouches du tableau de bord, des bouches du plancher, des bouches de dégivrage et des
bouches de désembuage. Les différents réglages de mode sont :
Mode Panel (tableau de
bord)
Mode Panel (tableau de bord)
L'air entre dans l'habitacle par les bouches d'aération du tableau de bord. Ces bouches peuvent être réglées individuel-
lement pour infléchir le trajet de l'air. Les ailettes des bouches d'air centrales et extérieures peuvent être orientées vers
le haut, vers le bas ou latéralement pour régler la direction du débit d'air.
39
Page 42 of 300
Icône Description
Mode Bi-Level (tableau
de bord/plancher)
Mode Bi-Level (tableau de bord/plancher)
L'air provient des bouches du tableau de bord et des bouches d'aération du plancher. Un peu d'air traverse les bouches
de dégivrage et de désembuage de vitre latérale.
REMARQUE :
Le mode Bi-level (tableau de bord/plancher) délivre pour plus de confort de l'air plus frais par les bouches du tableau
de bord et de l'air plus chaud par celles du plancher.
Mode Floor (plancher)
Mode Floor (plancher)
L'air provient des bouches d'aération du plancher. Un peu d'air traverse les bouches de dégivrage et de désembuage de
vitre latérale.
Mode Mix
(pare-brise/plancher)
Mode Mix (pare-brise/plancher)
L'air est dispensé par les bouches du plancher, de dégivrage et de désembuage des vitres latérales. Utilisez ce para-
mètre par temps froid ou neigeux, lorsque le pare-brise doit être réchauffé. Ce paramètre convient au maintien du
confort, tout en réduisant l'humidité du pare-brise.
Mode de dégivrage avant
Mode de dégivrage avant
Tournez le bouton en position dégivrage avant (FRONT). L'air provient des bouches du pare-brise et de désembuage de
vitre latérale. Lorsque le mode de dégivrage est sélectionné, la vitesse de la soufflerie augmente. Utilisez le mode De-
frost (dégivrage) avec les réglages de température maximum pour un dégivrage et un désembuage optimaux du pare-
brise et des vitres latérales.PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
40
Page 43 of 300
Commande de température automatique
(ATC) - Selon l'équipement
Fonctionnement automatique
1. Appuyez sur le bouton AUTO de la façade
du tableau de commande automatique de
température (ATC).
2. Ensuite, réglez la température que vous
aimeriez que le système maintienne en
ajustant les boutons de commande de
température du conducteur et du passa-
ger. Quand la température souhaitée s'af-
fiche, le système a atteint ce niveau de
confort et le maintient automatiquement.
3. Une fois le système réglé pour votre ni-
veau de confort, il n'est plus nécessaire de
le modifier. Vous bénéficierez de la
meilleure efficacité du système en le lais-
sant fonctionner automatiquement.
REMARQUE :
• Il est superflu de déplacer la commande de
température pour des véhicules froids ou
chauds. Le système règle automatique-
ment la température, le mode et le régime
de la soufflerie pour fournir des conditions
confortables aussi vite que possible.Pour vous offrir un maximum de confort en
mode automatique, lors des démarrages par
temps froid, la soufflerie reste à basse vitesse
jusqu'au réchauffement du moteur. La vi-
tesse de la soufflerie augmente progressive-
ment avant de passer en mode Auto.
Neutralisation manuelle du fonctionnement
Ce système offre la possibilité de commandes
entièrement manuelles. Le symbole AUTO de
l'écran ATC avant s'éteint quand le système
est utilisé en mode manuel.
Conseils d'utilisation
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du moteur doit
être protégé au moyen d'un liquide de refroi-
dissement antigel de haute qualité pour ga-
rantir une bonne protection anticorrosion et
éviter la surchauffe du moteur. Il est recom-
mandé d'utiliser du liquide de refroidisse-
ment OAT (conforme à la norme MS-90032).
Fonctionnement hivernal
Pour garantir les meilleures performances
possibles de chauffage et de dégivrage,
contrôlez le bon fonctionnement du système
de refroidissement du moteur et l'utilisation
du volume, du type et de la concentration de
liquide de refroidissement corrects. L'utilisa-
tion du mode Recyclage est déconseillée
pendant l'hiver : il peut embuer les vitres.
Entreposage
Avant d'entreposer votre véhicule ou de le
mettre hors service pendant deux semaines
ou plus (pendant les vacances par exemple),
faites fonctionner la climatisation, moteur au
ralenti, pendant environ cinq minutes à fond
en mode air frais. Cette précaution permet de
lubrifier correctement le système afin de ré-
duire les risques d'endommagement du com-
presseur lors de la remise en route du sys-
tème.
Désembuage des vitres
L'intérieur des vitres a tendance à s'embuer
par temps doux, pluvieux et/ou humide. Pour
désembuer les vitres, sélectionnez le mode
de dégivrage ou Pare-brise/plancher et aug-
41
Page 44 of 300
mentez la vitesse de soufflerie avant. N'utili-
sez pas le mode de recyclage pendant de
longues périodes sans mettre en fonction la
climatisation, sous peine d'embuer les vitres.
ATTENTION !
Le non-respect de ces mises en garde peut
endommager les éléments chauffants.
• La prudence est de rigueur lors du
nettoyage de la face interne de la lu-
nette arrière. N'utilisez pas de produit
de nettoyage abrasif sur la face interne
de la lunette arrière. Utilisez un chiffon
doux et un produit de nettoyage non
agressif ; essuyez parallèlement aux
éléments chauffants. Les étiquettes
peuvent être enlevées après les avoir
imbibées d'eau chaude.
• N'utilisez ni grattoir, ni outil tranchant,
ni produit de nettoyage abrasif sur la
face interne de la lunette arrière.
• Maintenez tout objet à l'écart de la
vitre.
Admission d'air extérieur
Assurez-vous que l'admission d'air située di-
rectement devant le pare-brise est exempte
d'obstructions (feuilles, par exemple). Si
celles-ci s'accumulent dans le circuit d'ad-
mission d'air, elles peuvent réduire le débit
d'air et bloquer l'évacuation d'eau de la
gaine. En hiver, assurez-vous également que
l'admission d'air n'est obstruée ni par la
glace, ni par la boue, ni par la neige.
Filtre à air d'habitacle
Le système de commande de chauffage-
climatisation filtre la poussière et les pollens
de l'air. Contactez un concessionnaire agréé
pour toute intervention sur votre filtre à air
d'habitacle, ainsi que pour son remplace-
ment si nécessaire.
LEVE-VITRES ELECTRIQUES
- SELON L'EQUIPEMENT
Les commutateurs de lève-vitres électriques
se trouvent sur le tableau de bord, sous la
radio. Appuyez sur le commutateur vers le
bas pour ouvrir la vitre et vers le haut pour la
fermer.Le commutateur supérieur gauche com-
mande la vitre avant gauche et le commuta-
teur supérieur droit commande la vitre avant
droite.
AVERTISSEMENT !
Ne laissez jamais d'enfants sans sur-
veillance dans un véhicule, et ne laissez
pas les enfants jouer avec les lève-vitres
électriques. Ne laissez pas le porte-clés à
l'intérieur ou à proximité du véhicule ou à
un emplacement accessible aux enfants.
Les occupants, et particulièrement les en-
fants non surveillés, peuvent se retrouver
coincés par les vitres s'ils actionnent les
commutateurs des lève-vitres électriques.
Il pourrait en résulter des blessures graves,
voire mortelles.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
42
Page 45 of 300
REMARQUE :
• Pour les véhicules qui ne sont pas équipés
d'un écran sur le tableau de bord, les com-
mutateurs de lève-vitres électriques restent
actifs 45 secondes après avoir placé le
commutateur d'allumage en position de
verrouillage. L'ouverture d'une porte avant
annule cette fonction.• Pour les véhicules équipés d'un écran sur le
tableau de bord, les commutateurs de lève-
vitres électriques restent actifs jusqu'à
10 minutes après avoir placé le commuta-
teur d'allumage en position de verrouillage.
L'ouverture d'une porte avant annule cette
fonction.
Modèles à quatre portes
Le commutateur inférieur gauche commande
la vitre du passager arrière gauche et le com-
mutateur inférieur droit, celle du passager
arrière droit.
Vibrations dues au vent
Les remous dus au vent peuvent être décrits
comme la perception d'une pression ou d'un
bourdonnement au niveau des oreilles. Des
vibrations dues au vent peuvent se produire
lorsqu'une vitre est complètement ou partiel-
lement ouverte. Ce phénomène est normal et
peut être minimisé en ajustant l'ouverture de
la vitre.
RENSEIGNEMENTS SUR LE
TOIT AMOVIBLE
Veuillez consulter http://www.jeep.com/en/
wrangler-rooftop-instructions/ pour visionner
les vidéos explicatives.
Pour des informations complètes, référez-vous
à votre Manuel de l'utilisateur.
Sunrider et toit souple
Abaissement du Sunrider pour modèles à
deux portes
Suivez ces étapes simples pour ouvrir le Su-
nrider.
1. Dégrafez et déplacez les pare-soleil sur le
côté.Commutateurs de lève-vitres électriques
43
Page 46 of 300
2. Relâchez les loquets de pavillon des cro-
chets de l'encadrement de pare-brise.3. Assurez-vous de faire glisser les man-
chons en plastique vers l'avant pour dé-
verrouiller les liens Sunrider.4. Tenez le pavillon et relevez l'arrière du
toit. Vérifiez que le tissu est replié comme
illustré.
Etape 2
Etape 3Etape 4
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
44
Page 47 of 300
5. Localisez les sangles pour fixer les ar-
ceaux latéraux. Fixez les sangles autour
des arceaux, comme illustré. Répétez
cette procédure de l'autre côté.
6. Repositionnez les pare-soleil.
REMARQUE :
Si vous allez rouler à plus de 64 km/h
(40 mph) avec le Sunrider ouvert, il est
préconisé de déposer la lunette arrière du
véhicule.• Pour fermer le Sunrider, effectuez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Abaissement du toit souple pour modèles à
deux portes
Suivez ces étapes simples pour abaisser le
toit souple des modèles à deux portes.
1. Déposez les vitres latérales et la lunette
arrière.2. Repliez les panneaux mobiles et placez-
les sur le haut de votre Wrangler.
Etape 5
Etape 1
Etape 2
45
Page 48 of 300
3. Dégagez les loquets du pavillon de l'enca-
drement de pare-brise.4. Vérifiez que les manchons en plastique
sont coulissés vers l'arrière, par-dessus la
tringle Sunrider, pour se verrouiller dans
la tringle (modèles Sunrider
uniquement).5. Dégagez le loquet du Sunrider (des deux
côtés).
Etape 3
Etape 4
Etape 5
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
46
Page 49 of 300
6. Ouvrez le hayon basculant et abaissez le
toit.
REMARQUE :
Veillez à ce que le tissu ne dépasse pas de
chaque côté du véhicule.
• Pour relever le toit souple, effectuez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.Abaissement du Sunrider pour les modèles
à quatre portes
Suivez ces étapes simples pour ouvrir le Su-
nrider.
1. Dégrafez et déplacez les pare-soleil sur le
côté.
2. Relâchez les loquets de pavillon des cro-
chets de l'encadrement de pare-brise.3. Saisissez l'arceau latéral avant derrière le
pavillon et soulevez le toit.
Etape 6
Etape 2
Etape 3
47
Page 50 of 300
4. Repliez le toit de manière à ce que le tissu
forme un "W", comme illustré. Entrez
dans le véhicule et doublez le tissu en
deux plis.
5. Repliez la partie avant du toit et posez
délicatement le pavillon sur la partie ar-
rière du toit.6. Fixez le toit à l'aide des deux sangles
fournies. Chaque sangle s'enroule autour
de l'arceau latéral et s'attache à l'aide du
Velcro intégré. Utilisez une sangle de
chaque côté du véhicule.REMARQUE :
• Si le tissu n'est pas plié correctement vers
l'arrière, il s'affaissera et bloquera le rétro-
viseur.
• Si vous allez rouler à plus de 64 km/h
(40 mph) avec le Sunrider ouvert, il est
préconisé de déposer la lunette arrière du
véhicule.
• Pour fermer le Sunrider, effectuez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Etape 4
Etape 5Etape 6
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
48