JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021Pages: 368, PDF Dimensioni: 9.69 MB
Page 321 of 368

319
COMANDO AUX/USB/MP3
L'hub dei supporti multimediali si trova sulla
plancia portastrumenti, sotto i comandi
climatizzatore. Dietro lo sportello di accesso
all'hub dei supporti multimediali sono
presenti una porta AUX, una porta USB tipo
C e una porta USB standard. Entrambe le
porte USB consentono di riprodurre la
musica da lettori MP3/smartphone o da
dispositivi USB con l'impianto audio della
vettura.
Le porte USB per la ricarica intelligente
forniscono l'alimentazione al dispositivo per
un'ora dallo spegnimento della vettura.
NOTA:
È possibile collegare due dispositivi insieme,
entrambe le porte forniranno pari capacità di
ricarica. I dati possono essere trasferiti solo
su una porta alla volta. Viene visualizzata
una schermata a comparsa che consente di
selezionare il dispositivo da cui trasferire i
dati.
Entrambe le porte condividono un'unica
connessione dati. Tuttavia, l'utente non
può passare dal tipo A al tipo C o vice-
versa.Ad esempio, se un dispositivo è collegato alla
porta USB di tipo A e un altro dispositivo è
collegato alla porta USB di tipo B, viene
visualizzato un messaggio che consente di
scegliere quale dispositivo utilizzare.
Connessione USB Hub supporto
1 – Collegamento alla porta tipo A
2 – Collegamento alla porta tipo C
3 – Collegamento alla porta tipo A e tipo C
1 – Porta AUX
2 – Porta USB tipo C
3 – Porta USB tipo A
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 319
Page 322 of 368

SUPPORTI MULTIMEDIALI
320
All'interno del tunnel centrale, una seconda
porta USB consente di riprodurre la musica
da lettori iPod®/MP3 o dispositivi USB con
l'impianto audio della vettura.USB del tunnel centrale
Una terza e una quarta porta USB (se in
dotazione) si trovano dietro il tunnel
centrale, sopra l'invertitore di alimentazione.
Una porta funziona solo per la ricarica ed è
in grado di ricaricare solo dispositivi USB.
L'altra porta USB consente di riprodurre la
musica da lettori iPod®/MP3 o dispositivi
USB con l'impianto audio della vettura.
Porta USB sulla parte posteriore del tunnel centrale
Quando un nuovo dispositivo o smartphone è
collegato alle porte USB, viene visualizzato il
seguente messaggio a seconda del disposi -
tivo in uso:
Schermata del messaggio di dispositivo collegato
Schermata del messaggio di telefono collegato
1 – Porte USB tipo C e standard
2 – Porte USB tipo C e standard solo per la
ricarica
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 320
Page 323 of 368

321
Schermata del messaggio di telefono o USB collegato
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
– SE IN DOTAZIONE
Le informazioni riportate nella sezione
seguente sono applicabili solo al sistema
Uconnect 4C NAV con display da 8,4".
Premere il tasto Nav (Navigazione) sul touch
screen nella barra del menu per accedere al
sistema di navigazione.
Modifica del volume dei messaggi vocali di
navigazione
Modifica del volume dei messaggi vocali di
navigazione
1. Premere il pulsante Settings (Imposta -
zioni) sul touch screen in basso a destra.
2. Nel menu Settings (Impostazioni), premere il pulsante Guidance (Guida) sul
touch screen.
3. Nel menu Guidance (Guida), regolare il volume del navigatore premendo i
pulsanti + o - sul touch screen. Navigazione in Uconnect 4C NAV con display
da 8,4" AVVERTENZA!
Non inserire né rimuovere i dispositivi
esterni durante la guida. Il mancato
rispetto di tale precauzione può essere
causa di incidenti.1 – Search For A Destination In All Catego -
ries (Cerca una destinazione in tutte le ca -
tegorie)
2 – Find A Destination (Trova una destina -
zione)
3 – View Map (Visualizza mappa)
4 – Navigate To Saved Home Destination (Vai
a una destinazione di residenza salvata)
5 – Navigate To Saved Work Destination
(Vai a una destinazione di lavoro salvata)
6 – Navigation Settings (Impostazioni di na -
vigazione)
7 – Emergency (Emergenza)
8 – Information (Informazioni)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 321
Page 324 of 368

SUPPORTI MULTIMEDIALI
322
Ricerca dei punti di interesse
Nel menu principale di navigazione, premere
il pulsante Where To? (Dove si va?) sul touch
screen, quindi premere il pulsante Points of
Interest (Punti di interesse).
Selezionare una categoria, quindi una
sottocategoria se necessario.
Selezionare la destinazione, quindi premere
il pulsante GO! (Vai) sul touch screen.
Ricerca di una località scrivendone il nome
Nel menu principale di navigazione, premere
il pulsante Where To? (Dove si va?) sul touch
screen, quindi premere il pulsante Points of
Interest (Punti di interesse) e, infine,
premere il pulsante Spell Name (Scrivi
nome) o Search All (Cerca tutto).
Inserire il nome della destinazione.
Premere il pulsante List (Elenco) o OK sul
touch screen.
Selezionare la destinazione, quindi
premere il pulsante "GO!" (Parti) sul touch
screen.
Immissione della destinazione con un unico
comando vocale
È possibile immettere una destinazione di
navigazione senza togliere le mani dal
volante.
Premere il pulsante Uconnect Voice
Command (Comando vocale Uconnect)
sul volante, attendere il segnale acustico,
quindi pronunciare "Find Address" (Trova
indirizzo), seguito dall'indirizzo.
NOTA:
La tastiera del touch screen non è disponi -
bile quando la vettura è in movimento.
Tuttavia, è possibile utilizzare i comandi
vocali per immettere un indirizzo anche con
la vettura in movimento. Per ulteriori infor -
mazioni, fare riferimento a "Suggerimenti
rapidi per l'uso del sistema di riconosci -
mento vocale Uconnect" in questa sezione.
Impostazione della località "casa"
Per aggiungere una località Home (Casa),
premere il tasto Nav (Navigazione) sul
touch screen sulla barra dei menu per
accedere al sistema e al menu principale
di navigazione.
Premere il tasto Home (Casa) sul touch
screen. È possibile aggiungere una posi -
zione Home (Casa) selezionando "Spell
City" (Scrivi città), "Spell Street" (Scrivi
strada) o "Select Country" (Seleziona
paese). Select Country (Seleziona paese)
viene compilato automaticamente in base
allo stato in cui ci si trova.
Una volta inserita la località Home (Casa),
selezionare il pulsante Save Home (Salva
casa) sul lato inferiore sinistro del touch
screen.
Per eliminare una località Home (Casa)
salvata (o altre località salvate) in modo da
poterne memorizzare una nuova, premere
il pulsante Nav (Navigazione) sul touch
screen e, nella schermata "Where To"
(Dove si va?), premere "Edit Where To"
(Modifica Dove si va?), quindi il pulsante
"Home" (Casa) sul touch screen. Nella
schermata Manage (Gestisci), premere il
pulsante Reset Location (Ripristina loca-
lità). Viene visualizzata una schermata di
conferma con la domanda "Are you sure
you want to reset this location?" (Ripristi -
nare questa località?). Premere "Reset"
(Ripristina) per confermare l'eliminazione.
Impostare una nuova località "casa"
seguendo le istruzioni precedenti.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 322
Page 325 of 368

323
Home (Casa)
Nel sistema deve essere salvata una località
"casa". Dal menu di navigazione principale,
premere il pulsante "Home" (Casa) sul touch
screen.
Mappa di Uconnect 4C NAV con display da 8,4"Il percorso è contrassegnato da una linea blu
sulla mappa. Se ci si allontana dal percorso
originale, il percorso viene ricalcolato.
Quando si viaggia sulle strade principali,
potrebbe apparire un'icona di limite di velo
-
cità.
Aggiunta di una meta intermedia
Per aggiungere una meta intermedia, è
necessario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Menu sul touch
screen per tornare al menu principale di
navigazione.
Premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi cercare la
meta intermedia. Se è stata selezionata
un'altra posizione, è possibile cancellare il
percorso precedente e aggiungere questa
come prima o ultima destinazione.
Effettuare la selezione desiderata, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Deviazione
Per effettuare una deviazione, è neces-
sario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Detour (Deviazione)
sul touch screen.
NOTA:
Se il percorso calcolato è la sola opzione
ragionevole, il dispositivo potrebbe non
essere in grado di calcolare una deviazione.
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale
integrativo Uconnect del Libretto di Uso e
Manutenzione.
Map Update (Aggiornamento mappe)
Per l'aggiornamento delle mappe, consultare
il sito Web all'indirizzo www.maps.mopar.eu
oppure rivolgersi alla Rete Assistenziale.
1 – Distanza dalla svolta successiva
2 – Strada della svolta successiva
3 – Ora stimata di arrivo
4 – Ingrandimento e riduzione
5 – Posizione corrente sulla mappa
6 – Menu principale di navigazione
7 – Posizione della strada corrente
8 – Opzioni di calcolo del percorso di navi -
gazione
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 323
Page 326 of 368

SUPPORTI MULTIMEDIALI
324
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chiamate Bluetooth® in
vivavoce)
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 3 con display da 5"
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4 con display da 7"
1 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza del
segnale del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Telefono
cellulare attualmente associato)
4 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia del
-
la batteria del telefono cellulare)
5 – Mute Microphone (Silenziamento del mi -
crofono)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Tra -
sferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Menu delle
impostazioni del sistema Uconnect Phone)
8 – Text Messaging (Messaggi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Recent Call Log (Registro delle chiamate
recenti)
11 – Browse Phone Book (Navigazione rubrica)
12 – End Call (Fine chiamata)
1 – Favorite Contacts (Contatti preferiti)
2 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Telefo -
no cellulare attualmente associato)
4 – Siri5 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Conference Call* (Chiamata in confe -
renza*)
8 – Phone Settings (Impostazioni telefono)
9 – Text Messaging** (Messaggi di testo**)
10 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
11 – Recent Call Log (Registro delle chia -
mate recenti)
12 – Browse Phone Book Entries (Naviga -
zione delle voci della rubrica)
13 – End Call (Fine chiamata)
14 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
15 – Do Not Disturb (Non disturbare)
16 – Reply with Text Message (Rispondi
con messaggio di testo)
* – La funzione Conference Call (Conferen -
za telefonica) è disponibile solo sui disposi -
tivi mobili GSM (Global System Mobile)
** – La funzione messaggi di testo non è di -
sponibile su tutti i telefoni cellulari (richie -
de il profilo Bluetooth® MAP (Message
Access Profile))
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 324
Page 327 of 368

325
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4C/4C NAV con display da 8,4"
La funzione Uconnect Phone consente di
effettuare e ricevere chiamate telefoniche in
vivavoce. Il conducente può effettuare una
chiamata a un telefono cellulare utilizzando
la propria voce oppure i pulsanti sul touch
screen (vedere la sezione "Comando vocale"
per ulteriori informazioni). La funzione vivavoce è resa possibile dalla
tecnologia Bluetooth®, lo standard globale
che consente la connessione tra dispositivi
elettronici diversi in modalità wireless.
La presenza del pulsante Phone (Telefono)
di Uconnect sul volante indica che la
vettura è dotata delle funzioni Uconnect
Phone.
NOTA:
L'uso di Uconnect Phone richiede un tele-
fono cellulare dotato di Bluetooth®
Hands-Free Profile (Profilo vivavoce),
versione 1.0 o superiore.
La maggior parte dei dispositivi/telefoni
cellulari è compatibile con il sistema
Uconnect; tuttavia, alcuni dispositivi/tele-
foni cellulari potrebbero non essere dotati
di tutte le funzioni necessarie per utiliz-
zare il sistema Uconnect.
Per l'assistenza clienti Uconnect:
Visitare il sito all'indirizzo: DriveUcon-
nect.eu
o rivolgersi alla Rete Assistenziale
1 – Currently Paired Mobile Phone (Telefo
-
no cellulare attualmente associato)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza del
segnale del telefono cellulare)
3 – Do Not Disturb (Non disturbare)
4 – Reply with Text Message** (Rispondi
con messaggio di testo)
5 – Current Phone Contact’s Name (Nome
del contatto telefono corrente)
6 – Conference Call* (Chiamata in confe -
renza*)
7 – Phone Pairing (Abbinamento telefono)
8 – Text Messaging Menu** (Menu messag -
gi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Contact Menu (Menu contatti)
11 – Recent Call Log (Registro delle chia -
mate recenti)
12 – Favorite Contacts (Contatti preferiti)
13 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
14 – Decline Incoming Call (Rifiuta chia -
mata in arrivo)
15 – Answer/Redial/Hold (Rispondi/Ricom -
poni il numero/Metti in attesa)
16 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
17 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
* – La funzione conferenza è disponibile
solo sui dispositivi mobili GSM
** – La funzione messaggi di testo non è di -
sponibile su tutti i telefoni cellulari (richie -
de il profilo Bluetooth® MAP)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 325
Page 328 of 368

SUPPORTI MULTIMEDIALI
326
Abbinamento (connessione wireless) del
telefono cellulare al sistema Uconnect
L'abbinamento del telefono cellulare è il
processo con cui viene stabilita una connes-
sione wireless tra un telefono cellulare e il
sistema Uconnect.
NOTA:
Per utilizzare la funzione Uconnect Phone, è
necessario prima stabilire se il proprio tele -
fono cellulare e il software sono compatibili
con il sistema Uconnect. Visitare il sito
www.DriveUconnect.eu o rivolgersi alla Rete
Assistenziale per informazioni complete
sulla compatibilità dei telefoni cellulari.
L'abbinamento del telefono cellulare non
è disponibile quando la vettura è in movi -
mento.
È possibile abbinare fino a 10 telefoni
cellulari al sistema Uconnect. Avvio della procedura di abbinamento
sull'autoradio
Uconnect 3 con display da 5":
Uconnect 3
1. Portare l'accensione in posizione ACC (Accessori) o RUN (Marcia).
2. Premere il pulsante Phone (Telefono).
3. Selezionare "Settings" (Impostazioni).
4. Selezionare "Paired Phones" (Telefoni abbi -
nati). 5. Selezionare "Add device" (Aggiungi disposi
-
tivo).
Mentre il sistema si collega, Uconnect
Phone visualizza una schermata che
indica l'attività in corso.
Uconnect 4 con display da 7":
Uconnect 4
1. Portare l'accensione in posizione ACC (Accessori) o RUN (Marcia).
2. Premere il pulsante Phone (Telefono) sulla barra dei menu sul touch screen.
Viene visualizzato un messaggio "No
phone connected. Do you want to pair a
phone?" (Nessun telefono collegato. Si
desidera abbinare un telefono?) Selezio -
nare Yes (Sì).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 326
Page 329 of 368

327
3. Dopo aver selezionato "Yes" (Sì), seguirele istruzioni per abbinare il telefono
utilizzando la connessione Bluetooth®.
4. Al termine del processo di abbinamento, viene visualizzato un messaggio "Make this
your Favorite?" (Impostare come prefe -
rito?). Quindi, selezionare Yes (Sì) o No.
Uconnect 4C/4C NAV con display da 8,4":
Uconnect 4C/4C NAV 1. Portare l'accensione in posizione ACC
(Accessori) o RUN (Marcia).
2. Premere l'icona Phone (Telefono) nella barra dei menu sul touch screen.
Se non è collegato nessun telefono alla
vettura, viene visualizzato un messaggioin cui viene richiesto di abbinare un tele-
fono. Selezionare Yes (Sì) a questo
messaggio. Dopo aver premuto Yes (Sì),
sul display dell'autoradio vengono visua-
lizzate le istruzioni per collegare il tele- fono tramite Bluetooth®.
Mentre il sistema si collega, Uconnect
Phone visualizza una schermata che
indica l'attività in corso. Viene visua -
lizzato un messaggio che indica l'avve-
nuto abbinamento. Fare clic su "OK". È possibile abbinare un telefono attenendosi
alla seguente procedura:
1. Portare l'accensione in posizione ACC
(Accessori) o RUN (Marcia).
2. Premere il pulsante Apps (Applicazioni) nella barra dei menu sul touch screen.
3. Premere "Settings" (Impostazioni).
4. Premere "Phone/Bluetooth®" (Telefono/ Bluetooth®).
5. Premere "Paired Phones And Audio Devices" (Telefoni e dispositivi audio abbinati)
6. Premere "Add Devices" (Aggiungi dispositivi)
Quindi, continuare a seguire le istruzioni a
schermo per abbinare il telefono alla vettura.
NOTA:
Mentre il sistema si collega, Uconnect Phone
visualizza una schermata che indica l'attività
in corso.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 327
Page 330 of 368

SUPPORTI MULTIMEDIALI
328
Abbinamento dell'iPhone®:Bluetooth® inserito/Dispositivo Uconnect
Per cercare i dispositivi disponibili sul proprio
iPhone® dotato di connettività Bluetooth®:
1. Premere il pulsante "Settings" (Imposta -
zioni).
2. Selezionare "Bluetooth®".
Accertarsi che la funzione Bluetooth®
sia attiva. Dopo l'attivazione, il tele-
fono cellulare inizia a cercare connes-
sioni Bluetooth®.
3. Quando il telefono cellulare trova il sistema
Uconnect, selezionare "Uconnect".
Completamento della procedura di abbina -
mento dell'iPhone®:
Richiesta di abbinamento
Quando richiesto dal telefono cellulare,
accettare la richiesta di connessione da
Uconnect Phone.
NOTA:
Per alcuni telefoni cellulari è necessario
immettere il numero PIN. Selezione del livello di priorità dell'iPhone®
Al termine del processo di abbinamento, il
sistema chiede se si vuole scegliere il tele
-
fono cellulare in uso come preferito. Se si
seleziona "Yes" (Sì), il telefono cellulare
assume la priorità massima. Questo telefono
cellulare avrà la precedenza sugli altri tele -
foni cellulari abbinati presenti nel raggio
d'azione e si collegherà al sistema Uconnect
automaticamente quando si entra nella
vettura. È possibile collegare al sistema
Uconnect un solo telefono cellulare e/o un
solo dispositivo audio Bluetooth® alla volta.
Se è selezionato "No", è sufficiente selezio -
nare "Uconnect" sulla schermata del telefono
cellulare/dispositivo audio Bluetooth® per
ricollegare il sistema Uconnect al dispositivo
Bluetooth®.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 328