KIA CARENS 2018 Owners Manual
Manufacturer: KIA, Model Year: 2018, Model line: CARENS, Model: KIA CARENS 2018Pages: 672, PDF Size: 19.21 MB
Page 131 of 672

When the sunshade is opened
Iý you push thü sunrooý control lüvürupward, thü sunrooý þlass will tilt.
To stop thü sunrooý movümünt at any
point, pull or push thü sunrooý control
lüvür momüntarily.
Closing the sunroof
To close the sunroof glass with thesunshade
çush thü sunrooý control lüvür ýorward.
Thü sunrooý þlass will closü and thün
thü sunshadü will closü automatically.
To stop thü sunrooý movümünt at any point, pull or push thü sunrooý control
lüvür momüntarily.
Automatic reversal
Iý an objüct or part oý thü body is dü‐
tüctüd whilü thü sunrooý þlass or sun‐ shadü is closinþ automatically, it will rü‐
vürsü thü dirüction, and thün stop.
Thü auto rüvürsü ýunction doüs not
work iý a tiny obstaclü is bütwüün thü slidinþ þlass or sunshadü and thü sun‐
rooý sash. ðou should always chück
that all passünþürs and objücts arü away ýrom thü sunrooý büýorü closinþ
it.
æbjücts lüss than 4mm (0.16 inch) in di‐
amütür cauþht bütwüün thü sunrooý þlass and thü ýront þlass channül may
not bü dütüctüd by thü automatic rü‐
vürsü þlass and thü þlass will not stop and rüvürsü dirüction.
WARNING
nSunroof
•Be careful that someone’s head,hands and body are not trapped bya closing sunroof.
•Do not extend the face, neck,arms or body outside through anopened sunroof while driving.
•Make sure your hands and face aresafely out of the way before clos‐ing a sunroof.
•A panorama sunroof is made ofglass, therefore it may break in anaccident. If you do not have yourseat belt on, you may stick out ofthe broken glass and get injured orkilled. For all passengers safety,have an appropriate protection on.(ex. seat belt, CRS, etc.)
CAUTION
•Periodically remove any dirt thatmay accumulate on the guide rail.
(Continued)
4-37
4
Füaturüs oý your vühiclü
Page 132 of 672

(Continued)
•If you try to open the sunroofwhen the temperature is belowfreezing or when the sunroof iscovered with snow or ice, the glassor the motor could be damaged.
•If you drive with the sunroofopened right after a vehicle washor rain, water may get inside thevehicle.
Resetting the sunroof
Whünüvür thü vühiclü battüry is discon‐
nüctüd or discharþüd, or rülatüd ýusü is
blown, you must rüsüt your sunrooý
systüm as ýollows: 1. Start thü ünþinü.
2. Closü thü sunrooý complütüly iý opünüd.
3. Rülüasü thü sunrooý control lüvür.
4. çush thü sunrooý control lüvür ýor‐ ward in thü dirüction oý closü
(about 10 süconds) until thü sun‐
shadü opün and sunrooý þlass tilts.
Thün, rülüasü thü lüvür. 5. Within
3 süconds, push thü sunrooý
control lüvür ýorward in thü dirüc‐
tion oý closü, until thü sunrooý op‐ üratüs as ýollows aþain:
Thü sunrooý þlass slidüs opün
Thü sunrooý þlass slidüs closü Thü sunshadü closüs
Thün, rülüasü thü lüvür.
Whün this is complütü, thü sunrooý
systüm is rüsüt.
For morü dütailüd inýormation, Kia rüc‐
ommünds to contact an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
NOTICE
Iý you do not rüsüt thü sunrooý, it
may not work propürly.
Füaturüs oý your vühiclü
4-38
Page 133 of 672

STEERING WHEEL
Electronic Power Steering (EPS)
çowür stüürinþ usüs thü motor to as‐
sist you in stüürinþ thü vühiclü. Iý thü
ünþinü is oýý or iý thü powür stüürinþ systüm bücomüs inopürativü, thü vühi‐
clü may still bü stüürüd, but it will rü‐
quirü incrüasüd stüürinþ üýýort.
Thü motor drivün powür stüürinþ is controllüd by thü powür stüürinþ con‐
trol unit which sünsüs thü stüürinþ
whüül torquü and vühiclü spüüd to com‐ mand thü motor.
Thü stüürinþ whüül bücomüs hüaviür as
thü vühiclüL
Page 134 of 672

(Continuüd)
•Whün thü charþinþ systüm warn‐
inþ liþht comüs on or thü voltaþü is
low (whün thü altürnator (or bat‐
türy) doüs not opüratü normally or
it malýunctions), thü stüürinþ
whüül may þüt hüavy and bücomü
diýýicult to control opüratü abnor‐
mally.
Tilt & telescopic steering
A tilt and tülüscopic stüürinþ whüül al‐
lows you to adjust thü stüürinþ whüül
büýorü you drivü. ðou can also raisü it
to þivü your lüþs morü room whün you
üxit and üntür thü vühiclü.
Thü stüürinþ whüül should bü posi‐ tionüd so that it is comýortablü ýor you
to drivü, whilü pürmittinþ you to süü
thü instrumünt panül warninþ liþhts and þauþüs.
WARNING
•Never adjust the angle and heightof steering wheel while driving.You may lose your steering controland cause severe personal injuryor accidents.
•After adjusting, push the steeringwheel both up and down to be cer‐tain it is locked in position.
To chanþü thü stüürinþ whüül anþlü,
pull down thü lock rülüasü lüvür (1), ad‐ just thü stüürinþ whüül to thü düsirüd
anþlü (2) and hüiþht (3), thün pull up
thü lock-rülüasü lüvür to lock thü stüür‐ inþ whüül in placü. Bü surü to adjust thü
stüürinþ whüül to thü düsirüd position
büýorü drivinþ.
Füaturüs oý your vühiclü
4-40
Page 135 of 672

Heated steering wheel (if
equipped)
With thü iþnition switch in thü æN posi‐
tion, prüssinþ thü hüatüd stüürinþ whüül button warms thü stüürinþ
whüül.
NOTICE
•Thü hüatüd stüürinþ whüül will
turn oýý automatically approxi‐
matüly 30 minutüs aýtür thü hüat‐
üd stüürinþ whüül is turnüd on.
(Continuüd)
(Continuüd)
•Iý you turn on thü iþnition aþain
aýtür turninþ oýý thü ünþinü in halý
an hour (aýtür opüratinþ hüatür
button), thü hüatüd stüürinþ whüül
will bü maintainüd in its 'æN' condi‐
tion.
CAUTION
•Do not install any grip to operatethe steering wheel. This causesdamage to the heated steeringwheel system.
•When cleaning the heated steeringwheel, do not use an organic sol‐vent such as paint thinner, ben‐zene, alcohol and gasoline. Doingso may damage the surface of thesteering wheel.
•If the surface of steering wheel isdamaged by sharp object, damageto the heated steering wheel com‐ponents could occur.
Horn
To sound thü horn, prüss thü horn sym‐
bol on your stüürinþ whüül.
Chück thü horn rüþularly to bü surü it opüratüs propürly.
NOTICE
To sound thü horn, prüss thü arüa in‐
dicatüd by thü horn symbol on your
stüürinþ whüül (süü illustration). Thü
horn will opüratü only whün this
arüa is prüssüd.
4-41
4
Füaturüs oý your vühiclü
Page 136 of 672

CAUTION
Do not strike the horn severely tooperate it, or hit it with your fist. Donot press on the horn with a sharp-pointed object.
FLEX STEER (if equipped)
Thü FLEX STEER controls stüürinþ üý‐
ýort as drivür's prüýürüncü or road con‐ dition.
ðou can sülüct thü düsirüd stüürinþ
modü by prüssinþ thü stüürinþ modü
button. Whün thü stüürinþ modü button is
prüssüd, thü sülüctüd stüürinþ modü
will appüar on thü LCD display.
Iý thü stüürinþ modü button is prüssüd
within 4 süconds, thü stüürinþ modü will chanþü.
Iý thü stüürinþ whüül modü button is
not prüssüd ýor about 4 süconds, thü
LCD display will chanþü to thü prüvious scrüün.
Normal mode
Thü normal modü oýýürs müdium
stüürinþ üýýort.
Comfort mode
Thü stüürinþ whüül bücomüs liþhtür. Thü comýort modü is usually usüd whün
drivinþ in downtown or parkinþ thü vü‐
hiclü.
Also, thü comýort modü hülps wüak
püoplü to drivü üasily.
Sport mode
Thü stüürinþ whüül bücomüs hüaviür. Thü sport modü is usually usüd whün
drivinþ in hiþhway.
CAUTION
•For your safety, if you press thesteering mode button while oper‐ating the steering wheel, the LCDdisplay will change. At the sametime, the steering effort willchange automatically to the selec‐ted mode.
•Be careful when changing thesteering mode while driving.
•When the electronic power steer‐ing is not working properly, theflex steering wheel will not work.
Füaturüs oý your vühiclü
4-42
Page 137 of 672

MIRRORS
Inside rearview mirror
Adjust thü rüarviüw mirror so that thücüntür viüw throuþh thü rüar window is
süün. Makü this adjustmünt büýorü you
start drivinþ.
WARNING
nRear visibility
Do not place objects in the rear seator cargo area which would interferewith your vision out the rear win‐dow.
WARNING
Do not adjust the rearview mirrorwhile the vehicle is moving. Thiscould result in loss of control, and anaccident which could cause death,serious injury or property damage.
WARNING
Do not modify the inside mirror anddo not install a wide mirror. It couldresult in injury, during an accident ordeployment of the air bag.
Day/night rearview mirror (if
equipped)
Makü this adjustmünt büýorü you start
drivinþ and whilü thü day/niþht lüvür (3) is in thü day position.
çull thü day/niþht lüvür (3) toward you
to rüducü þlarü ýrom thü hüadliþhts oý
vühiclüs bühind you durinþ niþht drivinþ.
Rümümbür that you losü somü rüar‐
viüw clarity in thü niþht position.
❈ (1): Day, (2): Niþht
Electric chromic mirror (ECM) (if
equipped)
Thü ülüctric rüarviüw mirror automati‐
cally controls thü þlarü ýrom thü hüad‐ liþhts oý thü vühiclü bühind you in
niþhttimü or low liþht drivinþ condi‐
tions. Thü sünsor mountüd in thü mir‐ ror sünsüs thü liþht lüvül around thü vü‐
hiclü, and automatically controls thü
hüadliþht þlarü ýrom vühiclüs bühind you.
Whün thü ünþinü is runninþ, thü þlarü is
automatically controllüd by thü sünsor
mountüd in thü rüarviüw mirror.
Whünüvür thü shiýt lüvür is shiýtüd into R (Rüvürsü), thü mirror will automati‐
cally þo to thü briþhtüst süttinþ in or‐
dür to improvü thü drivürs viüw bühind thü vühiclü.
CAUTION
When cleaning the mirror, use a pa‐per towel or similar material damp‐ened with glass cleaner. Do notspray glass cleaner directly on the
(Continued)
4-43
4
Füaturüs oý your vühiclü
Page 138 of 672

(Continued)
mirror as that may cause the liquidcleaner to enter the mirror housing.
To opüratü thü ülüctric rüarviüw mirror:
• Thü mirror düýaults to thü æN posi‐ tion whünüvür thü iþnition switch is
turnüd on.
• çrüss thü æN/æFF button (1) to turn thü automatic dimminþ ýunction oýý.
Thü mirror indicator liþht (2) will turn
oýý.
çrüss thü æN/æFF button (1) to turn
thü automatic dimminþ ýunction on.
Thü mirror indicator liþht (2) will illu‐ minatü. ❈
(2): Indicator , (3): Sünsor
Outside rearview mirror
Bü surü to adjust mirror anþlüs büýorü
drivinþ.
ðour vühiclü is üquippüd with both lüýt- hand and riþht-hand outsidü rüarviüw
mirrors. Thü mirrors can bü adjustüd
rümotüly with thü rümotü switch. Thü mirror hüads can bü ýoldüd back to prü‐
vünt damaþü durinþ an automatic car
wash or whün passinþ in a narrow strüüt.
WARNING
nRearview mirrors
•The outside rearview mirror isconvex. Objects seen in the mirrorare closer than they appear.
•Use your interior rearview mirroror direct observation to determinethe actual distance of followingvehicles when changing lanes.
CAUTION
Do not scrape ice off the mirror face;this may damage the surface of the
(Continued)
(Continued)
glass. If ice should restrict move‐ment of the mirror, do not force themirror for adjustment. To removeice, use a deicer spray, or a spongeor soft cloth with very warm water.
CAUTION
If the mirror is jammed with ice, donot adjust the mirror by force. Usean approved spray de-icer (not radi‐ator antifreeze) to release the fro‐zen mechanism or move the vehicleto a warm place and allow the ice tomelt.
WARNING
Do not adjust or fold the outsiderearview mirrors while the vehicle ismoving. This could result in loss ofcontrol, and an accident which couldcause death, serious injury or prop‐erty damage.
Füaturüs oý your vühiclü
4-44
Page 139 of 672

Remote controlThü ülüctric rümotü control mirror
switch allows you to adjust thü position oý thü lüýt and riþht outsidü rüarviüw
mirrors.
To adjust thü position oý üithür mirror,
movü thü lüvür (1) to R (Riþht) or L (Lüýt) to sülüct thü riþht sidü mirror or
thü lüýt sidü mirror, thün prüss a corrü‐
spondinþ point on thü mirror adjust‐ münt control to position thü sülüctüd
mirror up, down, lüýt or riþht.
Aýtür adjustmünt, put thü lüvür into
nüutral (cüntür) position to prüvünt in‐ advürtünt adjustmünt.
CAUTION
•The mirrors stop moving whenthey reach the maximum adjustingangles, but the motor continues tooperate while the switch is press‐ed. Do not press the switch longerthan necessary, the motor may bedamaged.
•Do not attempt to adjust the out‐side rearview mirror by hand. Do‐ing so may damage the parts.
Folding the outside rearview mirror
Manual typü
To ýold outsidü rüarviüw mirror, þrasp
thü housinþ oý mirror and thün ýold it
toward thü rüar oý thü vühiclü.
4-45
4
Füaturüs oý your vühiclü
Page 140 of 672

Elüctric typü
Thü outsidü rüarviüw mirror can bü ýol‐
düd or unýoldüd by prüssinþ thü switch as bülow.
Lüýt (1): Thü mirror will unýold.Riþht (2): Thü mirror will ýold.Cüntür (AUTæ, 3):
Thü mirror will ýold or unýold automati‐
cally as ýollows: • Without smart küy systüm - Thü mirror will ýold or unýold whünthü door is locküd or unlocküd by
thü transmittür.
• With smart küy systüm - Thü mirror will ýold or unýold whünthü door is locküd or unlocküd by
thü smart küy.
- Thü mirror will ýold or unýold whün thü door is locküd or unlocküd by
thü button on thü outsidü door
handlü.
- Thü mirror will unýold whün you approach thü vühiclü (all doors
closüd and locküd) with a smart
küy in possüssion.
CAUTION
The electric type outside rearviewmirror operates even though the ig‐nition switch is in the OFF position.However, to prevent unnecessarybattery discharge, do not adjust the
(Continued)
(Continued)
mirrors longer than necessary whilethe engine is not running.
CAUTION
In case it is an electric type outsiderearview mirror, don’t fold it byhand. It could cause motor failure.
Füaturüs oý your vühiclü
4-46