ESP Lancia Delta 2008 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2008Pages: 258, tamaño PDF: 5.01 MB
Page 2 of 258
Estimado Cliente:
le felicitamos y le agradecemos que haya elegido un LANCIA.
Hemos preparado este manual para pueda apreciar plenamente las cualidades de este coche.
Le recomendamos leer atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante.
El manual contiene toda la información, las recomendaciones y las advertencias importantes para el uso del coche, lo
que le permitirá disfrutar plenamente de la calidad técnica de su LANCIA.
Descubrirá características y soluciones especiales; también encontrará información básica para el cuidado, el manteni-
miento, la seguridad de marcha y de funcionamiento y para el mantenimiento de su LANCIA.
Le aconsejamos que lea atentamente las advertencias y las indicaciones a pie de página, precedidas de los
símbolos:
para la seguridad de las personas;
para el buen estado del coche;
para la protección del medio ambiente.
Además, en el Manual de garantía adjunto encontrará la guía de los Servicios que LANCIA ofrece a sus clientes:
– el Certificado de garantía con los términos y las condiciones para el mantenimiento de la misma;
– la gama de servicios adicionales reservados a los Clientes LANCIA.
Estamos seguros de que con estas herramientas le será fácil entrar en sintonía y apreciar tanto su nuevo coche cuanto
el personal de LANCIA que le dará asistencia.
¡Buena lectura, pues y buen viaje!
En este Manual de Uso y Mantenimiento se describen todas las versiones
del LANCIA Delta, por lo tanto sólo debe tener en cuenta la información relativa
al equipamiento, motorización y versión que usted ha comprado.
Page 3 of 258
REPOSTADO DE CARBURANTE
Motores de gasolina:reposte el coche únicamente
con gasolina sin plomo cuyo octanaje (RON) no sea
inferior a 95.
Motores diésel:reposte el coche únicamente con gasóleo
para automoción conforme con la especificación europea
EN590.
El uso de otros productos o mezclas puede dañar
irreparablemente el motor, con la consiguiente anulación de
la garantía por los daños causados.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Motores de gasolina:compruebe que el freno de
mano esté accionado; ponga la palanca de cambios en
punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague sin
pisar el acelerador, luego gire la llave de contacto a
AV Vy suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.
Motores Diésel:gire la llave de contacto a la posición MAR
y espere hasta que se apaguen los testigos Yy m; gire la
llave de contacto a la posición AV Vy suéltela en cuanto el
motor esté en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el catalizador desarrolla
temperaturas elevadas. Por lo tanto, no estacione el
coche sobre hierba, hojas secas, agujas de pino u
otro material inflamable: peligro de incendio.
RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE
El coche está equipado con un sistema que permite
realizar una diagnosis continua de los componentes
relacionados con las emisiones para garantizar un
mayor respeto del medio ambiente.APARATOS ELÉCTRICOS ACCESORIOS
Si después de haber comprado el coche, desea montar
accesorios que necesitan alimentación eléctrica (con
el riesgo de descargar gradualmente la batería),
acuda a la Red de Asistencia Lanciadonde podrán
evaluar el consumo eléctrico total y verificarán si la
instalación eléctrica del coche puede soportar la carga
demandada.
TARJETA DE CÓDIGOS
Guárdela en un lugar seguro, no en el coche. Siempre
deberá llevar consigo el código electrónico que figura
en la Tarjeta de códigos para poder efectuar un
arraque de emergencia.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un correcto mantenimiento permite conservar
inalterable en el tiempo las prestaciones del coche y
las características de seguridad, respeto por el medio
ambiente y bajos costes de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
...encontrará información, recomendaciones y
advertencias importantes para el uso correcto, la
seguridad de marcha y el mantenimiento de su coche
durante mucho tiempo. Preste especial atención a los
símbolos "(seguridad de las personas) #(protección
del medio ambiente) â(integridad del coche).
Cuando en la pantalla multifunción se muestre el mensaje
“Consulte el manual” deberá remitirse al capítulo “Testigos
en el cuadro” de esta publicación.
¡LECTURA OBLIGATORIA!
K
Page 6 of 258
CONOCIMIENTO DEL COCHE5
1
Salpicadero ................................................. 6
Cuadro e instrumentos de a bordo ............... 7
Pantalla ..................................................... 20
Opciones del Menú ...................................... 24
Ordenador de viaje (Trip computer) ............ 34
Simbología.................................................. 36
Sistema Lancia code .................................... 37
Las llaves.................................................... 38
Alarma........................................................ 41
Dispositivo de arranque............................... 44
Asientos ..................................................... 45
Reposacabezas ........................................... 48
Volante ....................................................... 49
Espejos retrovisores .................................... 49
Confort climático......................................... 51
Climatizador manual .................................. 52
Climatizador automático bizona ................. 54
Luces exteriores........................................... 60
Limpieza de las lunas .................................. 63
Regulador velocidad de crucero ................... 66
Plafones ...................................................... 68Mandos....................................................... 70
Sistema de bloqueo del combustible............. 73
Equipamiento interior................................. 74
Techo practicable........................................ 79
Puertas........................................................ 82
Elevalunas ................................................. 85
Maletero ...................................................... 89
Capó ........................................................... 97
Baca/portaesquís......................................... 99
Faros........................................................... 100
Sistema DST ............................................... 102
Función SPORT .......................................... 102
Driving Advisor........................................... 104
Sistema ESP Evolucionado.......................... 108
Sistema EOBD ............................................ 113
Dirección asistida eléctrica “Dualdrive” ....... 113
Sistema T.P.M.S........................................... 115
Sensores de aparcamiento............................ 118
Accesorios adquiridos por el usuario ............ 120
Repostado del coche.................................... 121
Protección del medio ambiente.................... 124
Page 10 of 258
CONOCIMIENTO DEL COCHE9
1
VELOCÍMETRO (INDICADOR DE VELOCIDAD)
fig. 2-3
El indicador A señala la velocidad del coche.
CUENTARREVOLUCIONES fig. 2-3
El indicador D señala el número de revoluciones del mo-
tor.
INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE fig. 2-3
El indicador B muestra la cantidad de combustible pre-
sente en el depósito.
El encendido del testigo
K(junto con el mensaje visuali-
zado por la pantalla) indica que en el depósito quedan
aproximadamente entre 5 y 7 litros de carburante.
No viaje con el depósito casi vacío: posibles fallos en la ali-
mentación podrían dañar el catalizador.
INDICADOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
DE REFRIGERACIÓN MOTOR fig. 2-3
El indicador C muestra la temperatura del líquido de re-
frigeración motor y empieza a moverse cuando la tempe-
ratura del líquido supera aproximadamente los 50°C. La
primera marca siempre permanece encendida e indica el
correcto funcionamiento del sistema. El testigo encendi-
do
u(junto con el mensaje visualizado por la pantalla)
indica el aumento excesivo de la temperatura del líquido
de refrigeración; en ese caso, apague el motor y acuda a
la Red de Asistencia Lancia.TESTIGOS EN EL CUADRO
Advertencias generales
El encendido de los testigos está asociado a un mensaje
específico y/o a una señal acústica, cuando el cuadro de
instrumentos lo permite. Dichas señales son sintéticas y
preventivas y no deben considerarse exhaustivas y/o al-
ternativas a lo especificado en este Manual de Uso y Man-
tenimiento, del que se aconseja siempre su atentamente
lectura. En caso de señalización de avería, tome siempre
como referencia lo indicado en este capítulo.
Líquido de frenos bajo (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos
después. El testigo se enciende cuando el nivel
del líquido de frenos en el depósito desciende por debajo
del nivel mínimo a causa de una posible fuga de líquido
en el circuito.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Freno de mano accionado (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se enciende,
pero debe apagarse unos segundos después. El testigo se
enciende cuando se acciona el freno de mano. Si el coche
está en marcha, también suena una señal acústica.
ADVERTENCIA Si el testigo se enciende durante la mar-
cha, compruebe que el freno de mano no esté accionado.
x
Page 11 of 258
10CONOCIMIENTO DEL COCHE
Si el testigo xse enciende durante la mar-
cha (junto con el mensaje visualizado en la
pantalla), deténgase inmediatamente y acu-
da a la Red de Asistencia Lancia.
Pastillas de freno desgastadas
(amarillo ámbar)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se en-
ciende cuando las pastillas de los frenos delan-
teros están desgastadas; en ese caso, proceda a la sustitu-
ción en cuanto sea posible. En la pantalla se muestra el
mensaje específico.
d
Avería en el air bag (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos
después. El testigo se enciende en modo perma-
nente para indicar una anomalía en el sistema air bag.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
¬
Si el testigo ¬no se enciende al girar la llave
de contacto a la posición MAR o si permane-
ce encendido durante la marcha (junto con el
mensaje que se muestra en la pantalla) es posible que
haya una anomalía en los sistemas de retención; en
ese caso, los air bag o los pretensores podrían no ac-
tivarse en caso de accidente o, en un número más li-
mitado de casos, activarse erróneamente. Antes de
continuar, contacte con la Red de Asistencia Lancia
para el control inmediato del sistema.
Avería EBD (rojo)
El encendido simultáneo de los testigosxy con
el motor en marcha indica una anomalía en el
sistema EBD o bien que el mismo no está dis-
ponible; en ese caso, en las frenadas violentas,
las ruedas traseras pueden bloquearse prema-
turamente, con posibilidad de derrape.
Conduciendo con extrema cautela, acuda inmedia-
tamente a la Red de Asistencia Lancia para controlar el sis-
tema. En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
x
>
ADVERTENCIA Dado que el coche detecta el desgaste de
las pastillas de los frenos delanteros, controle también,
cuando se sustituyan, las pastillas de los frenos traseros.
Page 12 of 258
CONOCIMIENTO DEL COCHE11
1La avería del testigo ¬se señala mediante el
destello del testigo más allá de los 4 segun-
dos normales
“, que indica que el Air bag
frontal del pasajero está desactivado. Además, el
sistema air bag desactiva automáticamente los air
bag del pasajero (frontal y lateral). En tal caso, el
testigo
¬podría no indicar eventuales anomalías
de los sistemas de retención. Antes de continuar,
contacte con la Red de Asistencia Lancia para el
control inmediato del sistema.
Air bag del pasajero/air bag laterales
desactivados (amarillo ámbar)
El testigo
“se enciende desactivando el air bag
frontal del pasajero y el air bag lateral. Con air
bag frontales del pasajero activados, al girar la llave a la
posición MAR, el testigo
“se enciende con luz fija durante
aproximadamente 4 segundos, parpadea durante los 4 se-
gundos siguientes y después debe apagarse.
“
La avería del testigo “se señala mediante el
encendido del testigo
¬. Además, el sistema
de Air bag desactiva automáticamente los Air
bag del pasajero (frontal y lateral donde estén pre-
vistos). Antes de continuar, contacte con la Red de
Asistencia Lancia para el control inmediato del sis-
tema.
Cinturones de seguridad desabrochados
(rojo)
El testigo se enciende de modo permanente
cuando el coche está parado y el cinturón de se-
guridad del conductor no está bien abrochado. El testigo
se encenderá con luz intermitente, junto con una señal
acústica (avisador) cuando, con el coche en marcha, los
cinturones de los asientos delanteros no están correcta-
mente abrochados.
El avisador acústico del sistema S.B.R. (Seat Belt Remin-
der) únicamente puede ser desactivado por la Red de Asis-
tencia Lancia.
El sistema puede ser reactivado a través del Menú de con-
figuración.
<
Page 13 of 258
12CONOCIMIENTO DEL COCHE
Recarga insuficiente de la batería (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo
(o el símbolo en la pantalla) se enciende, pero
debe apagarse en cuanto el motor se ponga en
marcha (con el motor al ralentí, se admite un breve retra-
so en el apagado).
Si el testigo permanece encendido con luz fija o intermiten-
te acuda inmediatamente a la Red de Asistencia Lancia.
w
Presión aceite motor baja (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo
se enciende, pero debe apagarse en cuanto el
motor se ponga en marcha (se admite un breve
retraso en el apagado). En caso de presión aceite motor
baja en la pantalla se muestra un mensaje específico.
Aceite degradado (versiones Multijet con DPF)
El testigo se enciende de modo intermitente cuando el sis-
tema detecta la degradación del aceite motor.
Después de la primera señalización, cada vez que se po-
ne en marcha el motor, el testigo
vseguirá parpade-
ando durante aproximadamente 1 minuto y, luego, cada
2 horas hasta que se cambie el aceite.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
v
Si el testigo vparpadea, acuda inmedia-
tamente a la Red de Asistencia Lancia para
que sustituyan el aceite motor y apaguen el
testigo en el cuadro de instrumentos.
Avería de la dirección asistida eléctrica
“Dualdrive” (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos des-
pués.
Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece en-
cendido, la dirección asistida eléctrica no está funcionan-
do; esto significa que se deberá aumentar sensiblemente
el esfuerzo sobre el volante para girar las ruedas. En ese
caso, acuda a la Red de Asistencia Lancia. En la panta-
lla se visualiza el mensaje específico.
g
Page 14 of 258
CONOCIMIENTO DEL COCHE13
1
Activación de la dirección asistida
eléctrica “Dualdrive”
El testigo (o la indicación CITY en la panta-
lla) se enciende cuando se activa la dirección asis-
tida eléctrica “Dualdrive” al presionar el correspondien-
te botón de mando. Presionando nuevamente el botón,
la indicación CITY se apaga.
CITY
Temperatura excesiva del líquido de
refrigeración motor (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo
se enciende, pero debe apagarse unos segundos
después. El testigo se enciende cuando el motor está so-
brecalentado. Si el testigo se enciende, haga lo siguiente:
en caso de marcha normal: detenga el coche, apague
el motor y controle que el nivel de agua en el interior
del depósito no esté por debajo de la referencia MÍN.
En tal caso, espere unos minutos para que el motor se
enfríe; luego, abra el tapón lenta y cuidadosamente y
rellene con líquido refrigerante, asegurándose de que
su nivel se encuentre entre las referencias MÍN. y MÁX.
indicadas en el depósito. Además, controle visualmente
la presencia de eventuales fugas de líquido. Si el tes-
tigo se enciende nuevamente al volver a poner en mar-
cha el motor, acuda a la Red de Asistencia Lancia.
u
En caso de utilización exigente del coche (por ejemplo,
remolque en subida o con el coche a plena carga): re-
duzca la velocidad y, en caso de que el testigo perma-
nezca encendido, detenga el coche. Deténgase duran-
te 2 ó 3 minutos manteniendo el motor en marcha y li-
geramente acelerado para favorecer una circulación
más activa del líquido refrigerante, después apague el
motor. Controle que el nivel de líquido sea correcto, co-
mo se describió anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido exigente, se
aconseja mantener el motor en marcha y ligeramente ace-
lerado durante algunos minutos antes de apagarlo.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Puertas mal cerradas (rojo)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se en-
ciende cuando una o varias puertas no están
bien cerradas. Con puertas abiertas y coche en
marcha, se activa una señal acústica. Con pantalla mul-
tifunción, el testigo también se enciende cuando el capó
y/o el portón del maletero no están bien cerrados. En la
pantalla se visualiza el mensaje específico.
´
Page 15 of 258
14CONOCIMIENTO DEL COCHE
Señalización genérica (amarillo ámbar)
Activación del bloqueo de combustible
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se en-
ciende cuando se activa el bloqueo de combustible.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Avería en el sensor de presión del aceite motor
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en el sensor de presión aceite
motor. En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Avería en el sensor crepuscular
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en el sensor crepuscular.
Límite de velocidad rebasado
El testigo (amarillo ámbar) o el símbolo en la pantalla (ro-
jo) se encienden cuando se rebasa el límite de velocidad
preestablecido (en los Países Árabes el límite de velocidad
se programa en 120 km/h). En la pantalla se visualiza el
mensaje específico.
Avería en el sensor de lluvia (donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en el sensor de lluvia.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
è
Avería en los sensores de aparcamiento (donde
estén previstos)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en los sensores de aparca-
miento.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Avería en el sistema de control de la
presión de los neumáticos (donde esté previsto)
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en el sistema de control de la
presión de los neumáticos T.P.M.S. (donde esté previsto).
En caso de que se monten uno o más neumáticos sin el
sensor, se encenderá el testigo en el cuadro de instrumen-
tos hasta que se restablezcan las condiciones iniciales.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
NOTA Al producirse una de las averías mencionadas arri-
ba acuda lo antes posible a la Red de Asistencia Lancia.
Avería en el sistema AFS
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do se detecta una anomalía en el sistema AFS (véase el
apartado “Faros” en este capítulo). En la pantalla se vi-
sualiza el mensaje específico.
Page 16 of 258
CONOCIMIENTO DEL COCHE15
1
Filtro de partículas obstruido
(amarillo ámbar) (versiones Multijet)
Girando la llave a la posición MAR el testigo
se enciende, pero debe apagarse unos segundos
después. El testigo se enciende cuando el filtro de partí-
culas está obstruido y la forma de conducir no permite la
activación automática del procedimiento de regeneración.
Para llevar a cabo este procedimiento y por lo tanto, lim-
piar el filtro, le aconsejamos mantener el coche en marcha
hasta que se apague el testigo.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
h
Reserva de carburante (amarillo ámbar)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos
después. El testigo se enciende cuando en el de-
pósito quedan aproximadamente entre 5 y 7 litros de car-
burante.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
ADVERTENCIA Si el testigo parpadea significa que exis-
te una anomalía en el sistema. En ese caso, acuda a la Red
de Asistencia Lancia para controlar el sistema afectado.
K
Avería en el sistema EOBD/Inyección
(amarillo ámbar)
En condiciones normales, al girar la llave de con-
tacto a la posición MAR, el testigo se enciende, pe-
ro debe apagarse inmediatamente después de que arranque
el motor.
El testigo que se queda encendido o se enciende durante
la marcha indica un mal funcionamiento del sistema de
inyección; concretamente, el testigo que se enciende con
luz fija indica un mal funcionamiento del sistema de ali-
mentación/encendido que podría provocar emisiones ele-
vadas en el escape, una posible pérdida de prestaciones,
una mala conducción y consumos elevados.
En algunas versiones, la pantalla muestra un mensaje es-
pecífico. En estas condiciones, se puede continuar la mar-
cha, pero evitando exigirle al motor grandes esfuerzos o
altas velocidades. El uso prolongado del coche con el tes-
tigo encendido con luz fija puede ocasionar daños. Acu-
da lo antes posible a la Red de Asistencia Lancia.
El testigo se apaga si el mal funcionamiento desaparece;
de todas maneras, el sistema memoriza la señalización.
Sólo para motores gasolina
El testigo que se enciende con luz intermitente indica la
posibilidad de daños en el catalizador.
Si el testigo se enciende con luz intermitente, suelte el pedal
acelerador disminuyendo el régimen del motor hasta que el
testigo deje de parpadear; continúe la marcha a velocidad
moderada, tratando de evitar condiciones de manejo que
puedan provocar nuevos parpadeos y acuda lo antes posible
a la Red de Asistencia Lancia.
U
Corrector de viraje no disponible
El testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende cuan-
do el corrector de viraje no está disponible. En la panta-
lla se visualiza el mensaje específico.