suspension Lancia Delta 2011 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, tamaño PDF: 9.21 MB
Page 6 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO5
1
Salpicadero portainstrumentos ....................... 6
Cuadro e instrumentos de a bordo .................. 7
Pantalla ......................................................... 21
Opciones de menú .......................................... 26
Ordenador de viaje......................................... 36
Simbología ..................................................... 38
Sistema Lancia Code ..................................... 39
Las llaves ....................................................... 40
Alarma.......................................................... 43
Dispositivo de arranque ................................. 46
Asientos ......................................................... 47
Reposacabezas ............................................... 50
Volante .......................................................... 51
Espejos retrovisores ........................................ 51
Confort climático ........................................... 53
Climatizador manual ..................................... 54
Climatizador automático bizona ..................... 56
Luces exteriores ............................................. 62
Limpieza de las lunas ..................................... 65
Cruise Control ............................................... 68
Plafones ......................................................... 70
Mandos.......................................................... 72
Sistema de bloqueo de combustible................ 75Equipamientos interiores ............................... 76
Techo practicable........................................... 81
Puertas .......................................................... 84
Elevalunas..................................................... 87
Maletero ........................................................ 91
Capó motor .................................................... 99
Portaequipaje/portaesquís .............................. 101
Faros ............................................................. 102
Sistema DST .................................................. 104
Función SPORT ............................................. 104
Reactive Suspension System ........................... 106
Driving Advisor ............................................. 107
Sistema ESP evolucionado............................. 112
Sistema Start&Stop ....................................... 117
Sistema EOBD ............................................... 122
Dirección asistida eléctrica “Dualdrive” .......... 122
Sistema T.P.M.S. ............................................ 124
Sensores de aparcamiento .............................. 127
Magic Parking............................................... 130
Accesorios adquiridos por el usuario ............... 144
Repostado del vehículo ................................... 145
Protección del medio ambiente ....................... 148
Page 107 of 290

106CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
REACTIVE SUSPENSION
SYSTEM
(sistema de amortiguadores
activos)
Este sistema interactúa con la función Sport (ver el aparta-
do “Función Sport”).
Mediante el botón SPORT fig. 70 se pueden seleccionar en-
tre dos configuraciones de conducción, en función del tipo de
recorrido y del firme de la carretera:
– con el botón suelto: modalidad “normal”
– con el botón pulsado: modalidad “SPORT”.En modo de funcionamiento “normal” los amortiguadores
activos regulan la amortiguación adaptándolo al tipo de ca-
rretera, y a los esfuerzos de conducción mejorando notable-
mente el confort de marcha, en concreto en los firmes en mal
estado.
En modo de funcionamiento “SPORT” en la pantalla del cua-
dro de instrumentos se ilumina la inscripción “S”. Con esta
función se consigue una conducción deportiva que se carac-
teriza por una mayor respuesta en aceleración y una servo-
asistencia adecuada para notar bien el volante, y también por
una regulación y reparto de la amortiguación en los amorti-
guadores que garantiza una mayor precisión y reactividad
del vehículo, manteniendo de todos modos un buen nivel de
confort. El conductor detecta que el vehículo es más preciso
al entrar en curva y más rápido en los cambios de dirección.
fig. 70L0E0058m
Page 130 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO129
1
❍Las señalizaciones enviadas por el sensor también pue-
den verse alteradas por la presencia en las cercanías de
sistemas de ultrasonidos (por ejemplo frenos neumáti-
cos de camiones o martillos neumáticos).
❍Las prestaciones del sistema de ayuda al aparcar también
pueden verse influidas por la posición de los sensores, por
ejemplo cambiando la alineación (debido al desgaste de
los amortiguadores, suspensiones) o cambiando los neu-
máticos, cargando demasiado el vehículo, aplicando ali-
neaciones específicas que prevén bajar el vehículo.La responsabilidad del estacionamiento y de
otras maniobras peligrosas es siempre del con-
ductor. Al realizar estas maniobras, asegurar-
se siempre de que en el espacio de maniobra no haya
personas (especialmente niños) ni animales. Los sen-
sores de estacionamiento constituyen una ayuda pa-
ra el conductor, quien nunca debe reducir la atención
durante las maniobras potencialmente peligrosas, in-
cluso cuando se realicen a baja velocidad.
Page 144 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO143
1FUNCIONAMIENTO CON REMOLQUE
El funcionamiento de los sensores se desactiva automática-
mente al enchufar el cable eléctrico del remolque en la to-
ma del gancho de remolque del vehículo. Los sensores se re-
activan automáticamente al desconectar el enchufe del cable
del remolque.
ADVERTENCIA Si desea dejar siempre montado el gancho
del remolque aunque no lleve el remolque, acudir a un ta-
ller de la Red de Asistencia Lancia para que actualicen el sis-
tema, ya que los sensores centrales podrían detectar el gan-
cho del remolque como un obstáculo.
SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍAS
Mientras se engrana la marcha atrás, las posibles anomalías
de los sensores de aparcamiento aparecen indicadas, con el
encendido del símbolo
S(si se cuenta con el sistema Magic
Parking), del símbolo
t(si no se cuenta con el sistema Ma-
gic Parking) en la pantalla junto con un mensaje específico
o a través del encendido del testigo
èen el tablero de ins-
trumentos.
ADVERTENCIAS GENERALES
Durante las maniobras de estacionamiento, prestar siempre
la máxima atención a los obstáculos que podrían encontrar-
se por encima o por debajo de los sensores.En algunas circunstancias, los objetos ubicados a poca dis-
tancia de la parte delantera o trasera del vehículo no son
detectados por el sistema, por lo que pueden dañar el vehí-
culo o ser dañados.
A continuación se describen algunas condiciones que podrían
influir en las prestaciones del sistema de estacionamiento:
❍Una menor sensibilidad de los sensores y la reducción
de las prestaciones del sistema de asistencia al estaciona-
miento podrían deberse a la presencia sobre la superficie de
los sensores de: hielo, nieve, barro o varias capas de pintu-
ra.
❍los sensores detectan un objeto que no existe (interferen-
cias de eco), a causa de interferencias de carácter mecánico,
por ejemplo: lavado del vehículo, lluvia, condición de vien-
to extremo, granizo.
❍Las señalizaciones enviadas por los sensores también pue-
den verse alteradas por la presencia en las cercanías de sis-
temas de ultrasonidos (por ejemplo frenos neumáticos de ca-
miones o martillos neumáticos).
❍Las prestaciones del sistema de asistencia al estaciona-
miento también dependen de la posición de los sensores. Por
ejemplo, cambiando la alineación (debido al desgaste de los
amortiguadores o de las suspensiones) o cambiando los neu-
máticos, cargando demasiado el vehículo o con tuneados es-
pecíficos que bajan la altura del vehículo.
❍La detección de obstáculos en la parte alta del vehículo
podría no estar garantizada puesto que el sistema detecta obs-
táculos que pueden golpear el vehículo en la parte baja.
Page 219 of 290

218EN CASO DE EMERGENCIA
38
38
38
38
38
38
38
38
38F43
F44
F46
F47
F48
F49
F51
F52
F5330
15
20
20
20
5
5/7,5 (*)
15
7,5
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO FIGURA
Sistema limpiacristales en la palanca de mando, sistema electrobombabidireccional lavaparabrisas/lavaluneta en la palanca de mando
Encendedor/toma de corriente en el túnel,
toma de corriente en el maletero
Motor techo practicable
Elevalunas delantero lado conductor
Elevalunas delantero lado pasajero
Paneles de mandos de emergencia, derecha, izquierda y central
en el equipo de radio/radionavegador (iluminación), mandos en
el volante (iluminación), mandos en el plafón delantero
(iluminación), centralita del sistema de alarma volumétrico,
sistema techo practicable eléctrico (centralita de control, iluminación
mandos), sensor de lluvia/crepuscular, espejo electrocrómico, mandos
calefacción asientos delanteros; toma AUX (iluminación)
Encendedor (iluminación), mando Cruise Control,
Nodo Blue&Me™, Nodo Sensores Aparcamiento, sensor AQS, grupo
climatizador, desplazamiento espejos eléctricos exteriores, centralita
detección presión neumáticos, Nodo mantenimiento carril,
Nodo suspensiones de amortización controlada, centralita en faro
de descarga de gas derecho (excluidas versiones 1.4 Turbo Multi Air),
estabilizador de tensión (versiones 1.4 Turbo Multi Air) (*)
Sistema limpialuneta en la palanca de mando
Cuadro de instrumentos, intermitentes traseros
(*) Versiones con proyectores de descarga a gas
Page 243 of 290

242MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
Controlar cada dos semanas aproximadamente, y antes de
viajes largos la presión de todos los neumáticos, incluyendo
el de repuesto: este control debe efectuarse con los neumáti-
cos fríos.
Durante la marcha, es normal que la presión aumente; para
obtener el valor correcto de la presión de inflado de los neu-
máticos, consultar el apartado “Ruedas” en el capítulo “6”.
fig. 5L0E0096m
Una presión incorrecta consume los neumáticos en modo anó-
malo fig. 5:
A presión normal: la banda de rodadura se desgasta uni-
formemente.
B presión insuficiente: la banda de rodadura se desgasta es-
pecialmente en los bordes.
C presión excesiva: la banda de rodadura se desgasta es-
pecialmente en el centro.
Los neumáticos se sustituirán cuando el espesor de la ban-
da de rodadura se reduzca a 1,6 mm. En cualquier caso, res-
petar la normativa vigente en el país en el cual se circula.
ADVERTENCIAS
❍Si es posible, evitar las frenadas bruscas, las salidas con
neumáticos chirriando y los impactos violentos contra las
aceras, baches en la carretera u obstáculos de diferente
naturaleza. La marcha prolongada en carreteras en mal
estado puede dañar los neumáticos;
❍comprobar periódicamente que los neumáticos no pre-
senten cortes en los laterales, abultamientos o consumo
irregular de la banda de rodadura. En ese caso, acudir
a la Red de Asistencia Lancia;
❍evitar viajar con el vehículo sobrecargado: podría dañar
seriamente las ruedas y los neumáticos;
❍si se pincha un neumático, detenerse inmediatamente
y cambiar la rueda para evitar daños en el neumático, la
llanta, las suspensiones y la dirección;
Page 252 of 290

6
DATOS TÉCNICOS251
Datos para la identificación ................................................. 252
Códigos del motor – versiones de carrocería ......................... 254
Motor .................................................................................. 255
Alimentación....................................................................... 257
Transmisión ......................................................................... 258
Frenos ................................................................................. 258
Suspensiones ....................................................................... 259
Dirección ............................................................................. 259
Ruedas................................................................................ 260
Dimensiones ........................................................................ 265
Prestaciones ......................................................................... 266
Pesos................................................................................... 267
Repostados.......................................................................... 269
Fluidos y lubricantes ........................................................... 271
Consumo de combustible ..................................................... 273
Emisiones de CO
2................................................................ 274
Page 260 of 290

De piñón y cremallera con dirección asistida eléctrica
10,6 / 11,2 (*)
DATOS TÉCNICOS259
6
SUSPENSIONES
Con ruedas independientes tipo Mc Pherson
De ruedas interconectadas con puente de torsión
1.4 Turbo Jet – 1.4 Turbo Multi Air ––1.6 Multijet ––1.9 Twin Turbo Multijet – 2.0 Multijet
Cambio de velocidades
Freno de estacionamiento
DIRECCIÓN
(*) Con neumáticos de 18”
1.4 Turbo Jet – 1.4 Turbo Multi Air ––1.6 Multijet ––1.9 Twin Turbo Multijet – 2.0 Multijet
Tipo
Diámetro de giro
(entre las aceras) m
Page 283 of 290

282ÍNDICE
Ráfagas................................. 64
Reactive Suspension System ... 106
Remolque del vehículo ........... 221
Reposacabezas ....................... 50
Repostado del vehículo .......... 145
Repostaje ............................... 269
Rim Protector (neumáticos) ... 262
Rueda (sustitución)................ 193
Ruedas.................................. 260
Salpicadero ........................... 6
Seguridad.............................. 149
Seguridad de los niños
durante el transporte........... 155
Señalizaciones de la pantalla ... 34
Sensor de lluvia ..................... 67
Sensor de los faros automáticos
(sensor crepuscular) ............. 63
Sensores de aparcamiento ...... 127
– Aparcamiento asistido
(Magic Parking)................ 130Sillita Isofix (preinstalación
para el montaje) .................. 160
Sillitas para niños
(idoneidad para el uso) ........ 162
Simbología ............................ 38
Sistema ABS .......................... 115
Sistema AFS
(luces adaptativas)............... 103
Sistema ASR .......................... 114
Sistema de asistencia
para mantener el carril
(Driving Advisor)................. 107
Sistema de bloqueo
de combustible.................... 75
Sistema DST .......................... 104
Sistema EOBD ....................... 122
Sistema ESP evolucionado ..... 112
Sistema Hill Holder ............... 113
Sistema Lancia CODE ........... 39
Sistema MSR ......................... 114
Sistema S.B.R ........................ 151
Sistema Start&Stop ............... 117
Pantalla ................................ 21
– opciones del menú ............. 26
– señalizaciones
de la pantalla ....................34
Pesos..................................... 267
Pintura.................................. 248
Plafones ................................. 70
Portaequipaje/portaesquís ..... 101
Preinstalación para
el montaje de una
silla Isofix ............................ 160
Prestaciones ........................... 266
Pretensores ............................ 152
Protección del medio
ambiente ............................. 148
Puertas .................................. 84
– dispositivo de emergencia
de bloqueo de las puertas
traseras............................. 87
– dispositivo de seguridad
para niños ......................... 86
Page 284 of 290

ÍNDICE283
7
Toma de corriente .................. 80
Transmisión ........................... 258
Transmisores de radio
y teléfonos móviles ............... 145
Trip Computer ....................... 36
Tubos de goma ...................... 244
Uso del cambio manual ......... 176
Velocidades máximas............ 266
Ventanillas (limpieza) ............ 249
Verificación de los niveles ...... 231
Viseras parasol ....................... 76
Volante .................................. 51 Sistema T.P.M.S. .................... 124
Sistema TTC ......................... 115
Sport (función)...................... 104
Start&Stop (sistema)............. 117
Suspensiones ......................... 259
– Reactive Suspension
System .............................. 106
Sustitución de una lámpara ... 200
– lámpara externa ................ 204
– lámpara interna ................ 209
Sustitución de una lámpara ... 200
– tipos de lámparas.............. 202
Sustitución de una rueda ....... 193
T.P.M.S. (sistema)................. 124
Tapón del depósito
de combustible.................... 147
Techo practicable................... 81
Tercera luz de freno
(sustitución bombillas)........ 208
Testigos en el cuadro .............. 9