tow Lancia Delta 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2012Pages: 295, PDF Size: 8.76 MB
Page 205 of 295

W RAZIE AWARII203
4
❍w obecności podwójnej komory ładunkowej podnieść dy-
wanik podwójnej komory i zamocować do niego wykła-
dzinę podłogi bagażnika, jak pokazano na rys. 10.
❍w samochodach z obręczami kół ze stopu lekkiego, wyjąć
osłonę piasty koła montowaną na wcisk, używając śrubo-
kręta z wyposażenia samochodu;
❍poluzować o około jeden obrót śruby mocujące koło do
wymiany, używając klucza z wyposażenia E-rys. 11;
❍obrócić korbką podnośnika, aby częściowo go rozłożyć;
❍umieścić podnośnik w pobliżu koła do wymiany w pobli-
żu oznaczenia
Oznajdującego się na podłużnicy progu
drzwi;
❍upewnić się, że rowek F-rys. 12 podnośnika jest prawid-
łowo włożony w zaczep G w podłużnicy;
rys. 11L0E0082mrys. 12L0E0083m
Page 206 of 295

204W RAZIE AWARII
❍ostrzec ewentualne osoby, że samochód będzie podnoszo-
ny; wszyscy pasażerowie powinni oddalić się od samo-
chodu na bezpieczną odległość do momentu, do momen-
tu ponownego opuszczenia go;
❍włożyć korbkę H-rys. 12 w urządzenie I podnośnika i pod-
nieść samochód tak, aby koła znalazły się kilka centymet-
rów nad ziemią. Przy obracaniu korbką należy upewnić się
czy obraca się swobodnie bez ryzyka otarcia ręką o ziemię.
Również elementy ruchome podnośnika (śruba i przegu-
by), mogą spowodować obrażenia: należy unikać kontak-
tu z nimi. Konieczne jest wyczyszczenie dokładnie wszyst-
kich śladów smaru;
❍upewnić się, czy zapasowe koło dojazdowe przylega do-
kładnie do płaszczyzny piasty koła, oczyścić koło z za-
nieczyszczeń, które mogłyby spowodować poluzowanie
śrub mocujących;
❍zamontować dojazdowe koło zapasowe, nakładając odpo-
wiednio sworznie T-rys. 13 do otworów A znajdujących
się w kole;
❍wkręcić cztery śruby mocujące;
❍obracać korbką podnośnika tak, aby obniżyć samochód
i wyjąć podnośnik;
❍dokręcić do oporu śruby mocujące na krzyż, alternatywnie
po przekątnej, zgodnie z kolejnością pokazaną na rys. 13.
rys. 13L0E0113m
Page 208 of 295

206W RAZIE AWARII
Po zakończeniu operacji
❍umieść zapasowe koło dojazdowe D-rys. 10 w odpowied-
niej wnęce w bagażniku;
❍umieść w odpowiednim pojemniku częściowo rozłożony
podnośnik, wciskając go lekko w odpowiednie miejsce, aby
uniknąć ewentualnych wibracji podczas jazdy;
❍zamontuj narzędzia w odpowiednich gniazdach we wspor-
niku;
❍umieść wspornik, komplet narzędzi w kole zapasowym,
a następnie dokręć urządzenie blokujące B-rys. 10;
❍przywróć prawidłowe ustawienie dywanika wykładziny
podłogi bagażnika.
OSTRZEŻENIE W oponach bezdętkowych nie należy sto-
sować dętek. Okresowo sprawdzaj ciśnienie w oponach i do-
jazdowym kole zapasowym.WYMIANA ŻARÓWKI
ZALECENIA OGÓLNE
❍Przed wymianą żarówki sprawdź czy odnośne styki nie
są skorodowane;
❍przepalone żarówki należy wymieniać na nowe tego sa-
mego typu i mocy;
❍po wymianie żarówki reflektorów, ze względów bezpie-
czeństwa sprawdzaj zawsze ustawienie świateł;
❍Gdy żarówka nie świeci się, przed jej wymianą sprawdź
czy odnośny bezpiecznik nie jest przepalony: rozmiesz-
czenie bezpieczników podane jest w sekcji „Wymiana bez-
pieczników” niniejszego rozdziału.
Niewłaściwie wykonane zmiany lub naprawy in-
stalacji elektrycznej, bez uwzględnienia właściwo-
ści technicznych instalacji, mogą spowodować nie-
prawidłowe działanie i stwarzać zagrożenie pożarem. W zależności od stosowanej obręczy koła (ze stopu
lub ze stali), używane są śruby mocujące i dojaz-
dowe koło zapasowe specyf iczne o różnych para-
metrach konstrukcyjnych. Śruby mocujące obręcze ze stopu
identyf ikowane są przez obecność podkładki blokującej
i rowka znajdującego się na łbie śruby.
Dlatego w przypadku zamiany typu stosowanych kół (ob-
ręcze ze stopu w miejsce obręczy stalowych lub odwrotnie),
zwróć się do ASO Lancia, aby dobrać prawidłowy typ śrub
mocujących i prawidłowe dojazdowe koło zapasowe. Za-
chowaj śruby montowane seryjnie, mogą się przydać w przy-
padku ponownego zamontowania oryginalnych kół w sa-
mochodzie.
Page 209 of 295

W RAZIE AWARII207
4
Żarówki halogenowe zawierają wewnątrz sprę-
żony gaz, w przypadku pęknięcia możliwy jest roz-
prysk fragmentów szkła.OSTRZEŻENIE Na powierzchni wewnętrznej reflektora
może wystąpić lekkie zaparowanie: nie oznacza to anomalii,
ale jest zjawiskiem naturalnym spowodowanym niską tempe-
raturą i wysoką wilgotnością powietrza; znika zaraz po za-
świeceniu reflektorów. Występowanie kropel wewnątrz re-
flektora wskazuje na przenikanie wody; zwróć się do ASO
Lancii.
OSTRZEŻENIE Gdy klimat jest zimny lub wilgotny lub po
opadach deszczu czy po umyciu, powierzchnia reflektorów lub
tylnych lamp zespolonych może zaparować i/lub po stronie
wewnętrznej mogą wytworzyć się krople skondensowanej wo-
dy. Jest to zjawisko naturalne, spowodowane różnicą tempe-
ratury i wilgotności pomiędzy wewnętrzną i zewnętrzną stro-
ną szkła, które jednak nie oznacza anomalii i nie zakłóca
normalnego funkcjonowania urządzeń oświetlenia. Zaparo-
wanie zniknie szybko po włączeniu świateł, najpierw w czę-
ści środkowej lampy, rozszerzając się stopniowo w kierunku
krawędzi.
Żarówki halogenowe należy trzymać wyłącznie za
część metalową. Jeżeli bańka żarówki zostanie do-
tknięta dłonią, spowoduje to zmniejszenie inten-
sywności światła oraz może zmniejszyć się jej żywotność.
W przypadku niezamierzonego dotknięcia przetrzyj część
szklaną żarówki szmatką zwilżoną alkoholem i pozostaw
do wyschnięcia.
Jeżeli to możliwe zaleca się wykonywać wymianę
żarówek w ASO Lancia. Poprawne funkcjonowa-
nie i ustawienie świateł zewnętrznych jest bardzo
ważne dla bezpieczeństwa jazdy i regulowane jest prze-
pisami kodeksu drogowego.
Page 210 of 295

208W RAZIE AWARII
rys. 14L0E0084m
TYP Y ŻARÓWEK rys. 14
W samochodzie zainstalowane są różne typy żarówek:
A. Żarówki w całości szklane: mocowane są na wcisk.
Aby wyjąć żarówkę, należy ją pociągnąć.
B. Żarówki ze złączem bagnetowym; aby wyjąć żarówkę
z odpowiedniej oprawy, należy ją lekko wcisnąć i obrócić
w lewo.
C. Żarówki cylindryczne: aby wyjąć, należy wyciągnąć z od-
powiednich styków.
D. Żarówki halogenowe: aby wyjąć żarówkę, należy odłączyć
sprężynę blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
E. Żarówki halogenowe: aby wyjąć żarówkę, należy odłączyć
sprężynę blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
Page 211 of 295

W RAZIE AWARII209
4
DIODA
DIODA
D1S(*) / H7
H1(*) / H7
PY 24W
DIODA
WY5W
DIODA
DIODA
W5W
H11
W16W
W16W
5L/5K
12V 5W
12V 5W
W5W–
–
D
D
B
–
A
–
–
C
E
B
B
–
C
C
A –
–
55W
55W
24W
–
5W
–
–
5W
55W
16W
16W
–
5W
5W
5W
(*) Żarówka o wyładowaniu łukowym Ksenonowa
Żarówki Typ Moc Odn. na rysunku
Pozycyjne przednie/Światła dzienne
Światła pozycyjne tylne
Światła mijania
Światła drogowe
Kierunkowskaz przedni
Kierunkowskaz tylny
Kierunkowskaz boczny
Stop
3. Światło Stop
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
Przednie światła przeciwmgłowe
Tylne światła przeciwmgłowe
Bieg wsteczny
Przednia lampa sufitowa (DIODY białe)
Tylna lampa sufitowa
Lampa w bagażniku/schowku
Lampy w drzwiach
Page 214 of 295

212W RAZIE AWARII
ŚWIATŁA POZYCYJNE/ŚWIATŁA DZIENNE
Świtała pozycyjne/światła dzienne są światłami typu diodo-
wego.
W celu wymiany zwróć się do ASO Lancia.
KIERUNKOWSKAZY
Przednie
Aby wymienić żarówkę, należy:
❍wyjąć osłonę zabezpieczającą C-rys. 15;
❍nacisnąć w pobliżu zaczepów blokujących oprawę żarów-
ki (pokazanych na rys. 18 strzałkami) i równocześnie po-
ciągnąć zespół;
❍wyjąć żarówkę A i wymienić ją;
❍zamontować prawidłowo osłonę zabezpieczającą C.Boczne
Aby wymienić żarówkę, należy:
❍nacisnąć na klosz A-rys. 19 w taki sposób, aby ścisnąć sprę-
żynę wewnętrzną B, następnie wysunąć zespół w stronę
zewnętrzną;
❍obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze-
gara oprawę żarówki C, wyjąć żarówkę D mocowaną na
wcisk i wymienić;
❍zamontować oprawę żarówki C w kloszu obracając ją
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara;
❍zamontować zespół do usłyszenia dźwięku zablokowania
zaczepu sprężystego wewnętrznego B.
rys. 18L0E0157mrys. 19L0E0158m
Page 217 of 295

W RAZIE AWARII215
4
rys. 27L0E0166m
rys. 26L0E0165m
WYMIANA ŻARÓWKI ŚWIATEŁ
WEWNĘTRZNYCH
Odnośnie do typu żarówki i jej mocy, patrz rozdział „Typy
żarówek”.PRZEDNIA LAMPA SUFITOWA
W celu dokonania wymiany żarówki należy:
❍nacisnąć w punktach pokazanych strzałkami i wyjąć klosz
lampy A-rys. 26;
❍wyjąć osłonę zabezpieczającą B-rys. 27;
❍wymienić żarówki C, po odłączeniu ich od bocznych sty-
ków, sprawdzając czy nowe żarówki zostały prawidłowo
zamocowane pomiędzy tymi stykami;
❍zamknąć osłonę B-rys. 27 i zamocować lampę A-rys. 26
w odpowiednim gnieździe, upewniając się o prawidłowym
zablokowaniu.
OSTRZEŻENIE W niektórych wersjach lampa sufitowa,
pokazana na rys. 26, znajduje się z tyłu (w przypadku obec-
ności dachu otwieranego elektrycznie). Aby wymienić odnośne
żarówki należy zapoznać się z procedurą opisaną w tym roz-
dziale w sekcji „Przednia lampa sufitowa”.
Page 218 of 295

216W RAZIE AWARII
rys. 28L0E0167mrys. 30L0E0169m
rys. 29L0E0168m
TYLNA LAMPA SUFITOWA
Wersje bez dachu otwieranego
W celu dokonania wymiany żarówki należy:
❍nacisnąć w punkcie pokazanym strzałką i wyjąć klosz lam-
py A-rys. 28;
❍wymienić żarówkę B-rys. 29, po odłączeniu jej od bocz-
nych styków, sprawdzając czy nowa żarówka została pra-
widłowo zamocowana pomiędzy bocznymi stykami.
Wersje z dachem otwieranym
W celu dokonania wymiany żarówki należy:
❍nacisnąć w punkcie pokazanym strzałką i wyjąć klosz lam-
py A-rys. 30;❍wymienić żarówkę B-rys. 29, po odłączeniu jej od bocz-
nych styków, sprawdzając czy nowa żarówka została pra-
widłowo zamocowana pomiędzy bocznymi stykami.
Page 219 of 295

W RAZIE AWARII217
4
rys. 32L0E0171mrys. 33L0E0172m
LAMPA OŚWIETLENIA BAGAŻNIKA
W celu dokonania wymiany żarówki należy:
❍otworzyć bagażnik;
❍wyjąć lampę A-rys. 32, po podważeniu jej w punkcie po-
kazanym strzałką;
❍otworzyć osłonę B-rys. 33 i wymienić żarówkę mocowa-
ną na wcisk;❍zamknąć osłonę B na kloszu;
❍zamontować lampę A, wsuwając ją w prawidłowej pozy-
cji najpierw z jednej strony, a następnie nacisnąć z drugiej
strony do usłyszenia dźwięku zablokowania.