lights Lancia Delta 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2014Pages: 291, PDF Size: 5.21 MB
Page 34 of 291
32POZNAWANIE SAMOCHODU
Luci cornering
(aktywacja/dezaktywacja „Cornering lights – Przednie
\fwiatła przeciwmgłowe z funkcją Cornering)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta umożliwia włączenie/wyłączenie „Świateł\Ć corne-
ring”. Aby włączyć/wyłączyć (ON/OFF) te światła, nale\Ćży:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
napis „On” lub „Off”, w zależności od poprzedniego ustawie-
nia;
– nacisnąć przycisk
Õlub Ôw celu dokonania wyboru;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Aktywacja/Dane trip B ( Włączenie Trip B)
Ta funkcja umożliwia aktywację (On) lub dezaktywację (Off)
wskazań Trip B (licznik okresowy).
Więcej informacji, patrz sekcja „Trip computer“.
Aby włączyć/wyłączyć tę funkcję, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
napis On lub Off, w zależności od poprzedniego ustawienia;
– nacisnąć przycisk
Õlub Ôw celu dokonania wyboru;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Regola ora (Regulacja zegara)
Funkcja ta umożliwia regulację zegara, przechodząc przez dwa
podmenu: „Ora” (Godzina) i „Formato” (Format).
W celu wykonania regulacji należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migać będą
dwa podmenu „Ora” (Godzina) i „Formato” (Format);
– nacisnąć przycisk
Õlub Ô, aby przejść z jednego podmenu
do drugiego i odwrotnie;
– po wybraniu podmenu, które zamierzamy zmodyfikować, na-
leży nacisnąć krótko przycisk SET;
– w przypadku, gdy wejdziemy w podmenu „Ora” (Godzina):
nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migać będą
„ore” (godziny);
– naciskać przycisk
Õlub Ôw celu wykonania regulacji;
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
napis „minuti” (minuty);
– naciskać przycisk
Õlub Ôw celu wykonania regulacji.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 32
Page 40 of 291
38POZNAWANIE SAMOCHODU
Luci diurne (D.R.L. - Smart Daytime Lights, \fwiatła do
jazdy dziennej)
Funkcja ta umożliwia włączenie/wyłączenie świateł d\Ćo jazdy
dziennej.
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu pojawi się
podmenu;
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
napis On lub Off, w zależności od poprzedniego ustawienia;
– nacisnąć przycisk
Õlub Ôw celu dokonania wyboru;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu pod-
menu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekr\Ćanu
menu głównego bez zapamiętania.
– nacisnąć ponownie przycisk SET dłużej, aby powrócić do
ekranu standardowego lub do menu głównego, w zależności
od punktu, w którym znajdujemy się w menu.
Uscita Menù ( Wyj\fcie z Menu)
Jest to ostatnia funkcja, która zamyka cykl ustawień przedsta-
wionych na ekranie menu. Aby powrócić do ekranu standar-
dowego bez zapamiętania, należy nacisnąć krótko przycisk
SET. Nacisnąć przycisk
Ô, na wyświetlaczu pojawi się pierw-
sza pozycja menu (Beep Velocitŕ).
SYGNALIZACJE WYŚWIETLACZA
OSTRZEŻENIE Komunikaty sygnalizujące awarię, ukazują-
ce się na wyświetlaczu, podzielone są na dwie kategorie: po-
ważne anomalie i mniej poważne anomalie.
Poważne anomalie sygnalizowane są w „cyklu” powtarzanym
przez dłuższy czas.
Anomalie mniej poważne powodują wyświetlanie „cyklu” sy-
gnalizacji przez bardziej ograniczony czas.
Możliwe jest przerwanie cyklicznych wskazań obu kategorii
przez naciśnięcie przycisku SET. Lampka sygnalizacyjna (lub
symbol na wyświetlaczu) będą się świecić do momentu w\Ćy-
eliminowania przyczyny nieprawidłowego funkcjonowania.
Niedokładnie zamknięty bagażnik (czer wona)
Symbol (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), za-
świeca się na wyświetlaczu, gdy bagażnik nie jest do-
kładnie zamknięty. Na wyświetlaczu pojawia się spe-
cjalny komunikat.R
Niedokładnie zamknięta pokrywa silnika (czer wona)
Symbol (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano),
zaświeca się na wyświetlaczu, gdy pokrywa silnika
nie jest dokładnie zamknięta. Na wyświetlaczu pojawia się sp\Će-
cjalny komunikat.
S
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 38
Page 70 of 291
68POZNAWANIE SAMOCHODU
Dezaktywacja
Na polecenie wyłączenia świateł przez czujnik następuje z\Ćga-
szenie świateł mijania, świateł pozycyjnych i zaświecenie\Ć świa-
teł DRL (jeżeli są aktywne).
Czujnik nie jest w stanie rozpoznać obecności mgły, dlatego w te-
go typu warunkach należy ustawić ręcznie włączanie świ\Ćateł.
ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE
Z FUNKCJ\b DOŚWIETLANIA ZAKRĘTÓW
(CORNERING LIGHTS)
Przy włączonych światłach mijania i prędkości samochod\Ću po-
niżej 40 km/h, w przypadku dużych kątów obrotu kierownicą\Ć
lub włączenia kierunkowskazu, zaświeca się światło (z\Ćinte-
growane z przednim światłem przeciwmgłowym) po stronie
zakrętu, które rozszerza kąt widzenia nocą. Funkcję moż\Ćna uak-
tywnić/zdezaktywować za pomocą menu wyświetlacza (patrz
„Wyświetlacz” w niniejszym rozdziale).
CZUJNIK REFLEKTORÓW AUTOMATYCZNYCH
(czujnik zmierzchu)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Rozpoznaje zmiany intensywności oświetlenia zewnętrznego
samochodu w zależności od ustawionej czułości światła:\Ć im
większa jest czułość, tym mniejsza jest ilość świat\Ćła ze-
wnętrznego konieczna do aktywacji świateł zewnętrznych.
Czułość czujnika zmierzchu reguluje się za pomocą „Men\Ću
ustawień” w zestawie wska\bników.
Aktywacja
Obrócić pierścieniem w pozycję AUTO: w ten sposób uzyskuje
się automatyczne zaświecanie świateł zewnętrznych w zależ\Ć-
ności od oświetlenia zewnętrznego.
Gdy czujnik jest aktywny, można uruchomić tylko sygnał
świetlny.
Światła do jazdy dziennej stanowi\b alternatywę
do świateł mijania podczas jazdy w dzień w miej-
scach, w których ich użycie jest obowi\bzkowe, ale
też można je stosować w miejscach, w których użycie
świateł mijania nie jest zalecane.
Światła do jazdy dziennej nie zastępuj\b świateł mijania
podczas jazdy w tunelu lub w nocy.
Używanie świateł dziennych regulowane jest przepisa-
mi kodeksu drogowego krajów, w których się podróżu-
je. Należy przestrzegać przepisów.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 68
Page 81 of 291
POZNAWANIE SAMOCHODU79
1
PRZEDNIE ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE rys. 42
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby włączyć przednie światła przeciwmgłowe, należy \Ćnaci-
snąć przycisk A. Po włączeniu przednich świateł przeciwm-
głowych w zestawie wska\bników zaświeca się lampka sygna-
lizacyjna
5. Zaświecenie się przednich świateł przeciwmgło-
wych następuje przy włączonych światłach mijania.
TYLNE ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE rys. 42
Włączają się, gdy włączone są światła mijania\Ć, po naciśnię-
ciu przycisku B. Gdy są włączone, w zestawie wska\bników za-\Ć
świeca się lampka sygnalizacyjna
4. Gasną po ponownym na-
ciśnięciu przycisku.
rys. 43L0E0030m
ŚWIATŁA ADAPTACYJNE AFS
(Adaptive Xenon Lights) rys. 43
Światła adaptacyjne (patrz sekcja „Reflektory” w niniejszym
rozdziale), zaświecają się automatycznie po uruchomieniu sil-
nika. W tych warunkach dioda (koloru pomarańczowego)
w przycisku A, pozostaje zgaszona.
Po naciśnięciu przycisku A światła adaptacyjne (jeżeli są włą-
czone), są wyłączane i dioda w przycisku A zaświeca się w spo-
sób ciągły. Aby uaktywnić ponownie światła adaptacyjne, na-
leży nacisnąć ponownie przycisk A (dioda w przycisku zga-
szona).
W przypadku awarii systemu w zestawie wska\bników miga
lampka sygnalizacyjna
flub pojawia się symbol na wyświe-
tlaczu
fi odpowiedni komunikat (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
rys. 42L0E0029m
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.13 Pagina 79