tow Lancia Flavia 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2013Pages: 284, PDF Size: 3.09 MB
Page 213 of 284

PRZESTROGA!
•Uwaga! Stalowa końcówka wtyku za-silania (8) może być gorąca po użyciu.• Niedokręcenie zatyczki na koń-
cówce elastycznego przewodu do-
prowadzającego środek uszczelnia-
jący (6) może spowodować kontakt
środka uszczelniającego ze skórą, z
odzieżą lub zanieczyszczenie wnę-
trza pojazdu. Może również spowo-
dować zanieczyszczenie wewnętrz-
nych elementów uszczelniacza opon
TIREFIT, co może być przyczyną
trwałego uszkodzenia zestawu.
(D) Jazda:
Natychmiast po wtłoczeniu środka
uszczelniającego i napompowaniu
opony przejechać około 8 km lub jechać
przez 10 minut, aby zapewnić odpo-
wiednie rozprowadzenie uszczelniacza
TIREFIT wewnątrz opony. Nie prze-
kraczać prędkości 88 km/h.
OSTRZEŻENIE!
Uszczelniacz opon TIREFIT nie
służy do trwałej naprawy opon. Po
użyciu uszczelniacza opon TIREFIT
należy sprawdzić, naprawić lub wy-
mienić oponę. Nie przekraczać pręd-
kości 88 km/h do momentu napra-
wienia opony. Nieprzestrzeganie
powyższych zasad może prowadzić
do poważnych obrażeń lub śmierci
osób znajdujących w poje\fdzie lub w
jego otoczeniu.
(E) Po zakończeniu jazdy:
Zaparkować pojazd w bezpiecznym
miejscu. Zapoznać się z częścią „Zatrzy-
mywanie pojazdu w celu użycia uszczel-
niacza opon TIREFIT”.
1. Ustawić pokrętło wyboru trybu (5) w
położeniu trybu pompowania opony.
2. Rozwinąć przewód z wtykiem zasila-
nia i podłączyć wtyk do gniazda zasila-
nia 12 V pojazdu. 3. Rozwinąć elastyczny przewód
pompy powietrza (7) (czarny) i dokręcić
końcówkę przewodu (7) do zaworu
opony.
4. Sprawdzić ciśnienie powietrza w
oponie za pomocą manometru (3).
Jeśli ciśnienie powietrza w oponie jest
niższe niż 1,3 bara, opona nie kwalifi-
kuje się do naprawy. Nie kontynuować
jazdy. Zadzwonić po pomoc.
Jeśli ciśnienie powietrza w oponie wy-
nosi przynajmniej 1,3 bara:
1.
Nacisnąć przycisk zasilania (4), aby
włączyć uszczelniacz opon TIREFIT i
napompować oponę do ciśnienia wskaza-
nego na etykiecie zawierającej informacje
o zalecanych wartościach ciśnień w zależ-
ności od obciążenia pojazdu (etykieta
znajduje się na słupku drzwi kierowcy).
INFORMACJA: W przypadku
zbyt wysokiego ciśnienia opony nacis-
n\bć przycisk redukuj\bcy ciśnienie, aby
obniżyć ciśnienie do zalecanej wartości
przed kontynuowaniem jazdy.
207
Page 215 of 284

PRZESTROGA!
Nie używać przenośnych akumulato-
rów wspomagających lub innych \fró-
deł wspomagania o napięciu układu
większym niż 12 V, gdyż może dojść
do uszkodzenia akumulatora, roz-
rusznika, alternatora albo układu
elektrycznego.OSTRZEŻENIE!
Nie wolno podejmować prób urucho-
mienia z wykorzystaniem zewnętrz-
nego akumulatora w przypadku za-
marznięcia akumulatora. Może to
doprowadzić do jego pęknięcia lub
rozerwania i spowodować obrażenia.
PRZYGOTOWANIE DO
URUCHOMIENIA Z
WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘT\fZNEGO
AKUMULATORA
Akumulator w poje\fdzie znajduje się
między lewym przednim reflektorem a
błotnikiem przedniego lewego koła. Do uruchamiania awaryjnego służą pomoc-
nicze styki akumulatora umieszczone po
lewej stronie przedziału silnika.
OSTRZEŻENIE!
• Po podniesieniu pokrywy komory
silnika uważać na wentylator chło-
dzący chłodnicy. Może on zostać
uruchomiony w każdym momencie
po włączeniu zapłonu. Obracające
się łopatki wentylatora mogą spo-
wodować obrażenia ciała.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Zdjąć metalową biżuterię — pasek od zegarka czy bransoleta może spo-
wodować nieumyślne zwarcie elek-
tryczne. Może to doprowadzić do
poważnych obrażeń.
• Akumulatory zawierają kwas siar- kowy powodujący poparzenia skóry,
oczu oraz wydzielają wodór, który
jest palny i wybuchowy. Nie zbliżać
się do akumulatora ze \fródłem og-
nia wywołującym płomienie lub
iskry.
1. Włączyć hamulec postojowy, ustawić
d\fwignię automatycznej skrzyni biegów
w położenie P i wyłączyć zapłon.
2. Wyłączyć ogrzewanie, radioodtwa-
rzacz i wszystkie niepotrzebne akcesoria
elektryczne.
3. Zdjąć osłonę zabezpieczającą z po-
mocniczego styku dodatniego (+)aku-
mulatora. W tym celu nacisnąć występ
mocujący i pociągnąć osłonę w górę.
Pomocnicze styki akumulatora
1 — Dodatni styk pomocniczy (+)(za-
kryty osłoną zabezpieczającą)
2 — Ujemny styk pomocniczy (-)
209
Page 217 of 284

Po uruchomieniu silnika odłączyć prze-
wody rozruchowe w odwrotnej kolejno-
ści:
6. Odłączyć ujemną końcówkę(-)prze-
wodu rozruchowego od pomocniczego
styku ujemnego (-)rozładowanego aku-
mulatora.
7. Odłączyć ujemną końcówkę (-)prze-
wodu rozruchowego od ujemnego styku
(-) akumulatora wspomagającego.
8. Odłączyć dodatnią końcówkę (+)
przewodu rozruchowego od dodatniego
styku (+)akumulatora wspomagającego.
9. Odłączyć dodatnią końcówkę (+)
przewodu rozruchowego od pomocni-
czego styku dodatniego (+)rozładowa-
nego akumulatora.
10. Założyć osłonę zabezpieczającą na
pomocniczy styk dodatni (+)rozładowa-
nego akumulatora.
Jeśli do uruchomienia pojazdu często
trzeba korzystać z zewnętrznego aku-
mulatora, należy zlecić wykonanie prze-
glądu akumulatora i układu ładowania u
autoryzowanego dealera.
PRZESTROGA!
Akcesoria podłączone do gniazd zasi-
lania w poje\fdzie (np. telefony ko-
mórkowe itp.) powodują rozładowy-
wanie akumulatora pojazdu, nawet
gdy są wyłączone. W efekcie ich dłu-
gotrwałego podłączenia akumulator
pojazdu ulegnie rozładowaniu w stop-
niu powodującym ograniczenie jego
trwałości i/lub uniemożliwienie uru-
chomienia silnika.
UWALNIANIE
UGRZĘŹNIĘTEGO
POJAZDU
Jeśli pojazd ugrzązł w błocie, piasku lub
śniegu, często można go wydostać po
rozkołysaniu. Obrócić kierownicę w
prawo i w lewo, aby wygładzić miejsce
wokół przednich kół. Następnie prze-
stawić kilkakrotnie d\fwignię zmiany
biegów między położeniami D i R, de-
likatnie naciskając na pedał przyspiesze-
nia. Najlepszy efekt daje minimalny na-
cisk na pedał przyspieszenia dla
utrzymania ruchu kołyszącego bez po-
ślizgu kół.
PRZESTROGA!
Nadmierna prędkość obrotowa sil-
nika lub obracanie się kół w miejscu
może doprowadzić do przegrzania i
uszkodzenia skrzyni biegów. Po każ-
dych pięciu cyklach kołysania auta
ustawić d\fwignię zmiany biegów w
położeniu N i pozostawić silnik pra-
cujący na biegu jałowym przez przy-
najmniej minutę. Zminimalizuje to
efekt przegrzewania i zmniejszy nie-
bezpieczeństwo uszkodzenia skrzyni
biegów podczas podejmowanych
prób uwolnienia pojazdu.
INFORMACJA: Nacisn\bć przycisk
„ESC Off” (Wył\bczanie układu ESC),
aby przed przyst\bpieniem do kołysania
pojazdu ustawić system ESC w trybie
częściowego wył\bczenia. Więcej infor-
macji na ten temat znajduje się w części
„Elektroniczny układ kontroli hamul-
ców” w rozdziale „Uruchamianie i ob-
sługa”. Po uwolnieniu samochodu na-
leży nacisn\bć przycisk „ESC Off”
(Wył\bczanie układu ESC) ponownie,
aby przywrócić aktywne działanie sys-
temu ESC.
211
Page 218 of 284

PRZESTROGA!
• Podczas „kołysania” ugrzę\fniętegopojazdu poprzez przełączanie po-
między położeniem D i R nie należy
dopuszczać do poślizgu kół w miej-
scu z prędkością przekraczającą
24 km/h, ponieważ może to spowo-
dować uszkodzenie układu przenie-
sienia napędu.
•Nadmierna prędkość obrotowa sil- nika lub zbyt szybkie obracanie się kół
w miejscu może doprowadzić do
przegrzania i uszkodzenia skrzyni
biegów. Może również spowodować
uszkodzenie opon. Nie dopuszczać
do poślizgu kół w miejscu z prędkoś-
cią przekraczającą 48 km/h przy włą-
czonym biegu (bez przełączania bie-
gów).
OSTRZEŻENIE!
Ślizganie się kół w miejscu może być
niebezpieczne. Siły powstające w wy-
niku nadmiernej prędkości obrotowej
kół mogą zniszczyć lub uszkodzić
osie i opony. Opona może eksplodo-
wać i spowodować obrażenia ciała. Je-
śli pojazd ugrzązł, nie należy zwięk-
szać prędkość kół obracających się w
miejscu powyżej 48 km/h lub przez
okres dłuższy niż 30 sekund bez za-
trzymania. Nie wolno również dopuś-
cić nikogo w pobliże ślizgającego się
koła, niezależnie od prędkości. WYMUSZONA ZMIANA
POŁOŻENIA DŹWIGNI
ZMIANY BIEGÓW
Jeśli w przypadku usterki nie można
przestawić d\fwigni zmiany biegów z
położenia P, należy podjąć następujące
działania w celu tymczasowego przesu-
nięcia d\fwigni zmiany biegów:
1. Wyłączyć silnik.
2. Mocno zaciągnąć hamulec posto-
jowy.
3. Wyjąć gumową wkładkę uchwytu na
napoje. Ścisnąć jedną stronę na środku
wkładki, aby odsłonić jej krawęd\f i uła-
twić wyjęcie.
4. Ustawić wyłącznik zapłonu w poło-
żeniu ACC lub ON/RUN, ale nie uru-
chamiać silnika.
212
Page 220 of 284

Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, na-
leży stosować odpowiednie urządzenia
holownicze i podnoszące. Należy korzy-
stać wyłącznie ze sprzęgów holowni-
czych i innych urządzeń, które są prze-
znaczone do holowania zgodnie z
instrukcją producenta. Należy korzystać
z łańcuchów zabezpieczających. Sprzęg
holowniczy lub inne urządzenie holow-
nicze należy przymocowywać do głów-
nych belek konstrukcyjnych pojazdu, nie
do zderzaków ani wsporników dodatko-
wych. Należy przestrzegać krajowych i
lokalnych przepisów prawa dotyczących
holowania pojazdów.
Jeśli podczas holowania zachodzi po-
trzeba korzystania z akcesoriów (wycie-
raczek, odmrażania szyb itp.), należy
ustawić wyłącznik zapłonu w pozycji
ON/RUN, a nie w trybie zasilania akce-
soriów (ACC).
Jeśli akumulator pojazdu jest rozłado-
wany, należy skorzystać z części „Wy-
muszona zmiana położenia d\fwignizmiany biegów” w rozdziale „Postępo-
wanie w sytuacjach awaryjnych”, aby po-
znać zalecenia dotyczące wyłączania po-
łożenia P w automatycznej skrzyni
biegów na potrzeby holowania.
PRZESTROGA!
• Podczas holowania nie wolno ko-
rzystać z zawiesi. Spowoduje to
uszkodzenie płata nadwozia.
• Podczas zabezpieczania pojazdu na platformie nie wolno mocować pa-
sów do elementów przedniego lub
tylnego zawieszenia. Nieprawid-
łowe holowanie może doprowadzić
do uszkodzenia pojazdu.
• Tego pojazdu nie wolno pchać ani holować za pomocą innego pojazdu,
ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia powierzchni zderzaka i
skrzyni biegów. AUTOMATYCZNA
SKRZYNIA BIEGÓW
Zgodnie z wymaganiami producenta
żadne z kół holowanego na platformie
pojazdu nie powinno dotykać drogi.
Jeśli nie ma możliwości skorzystania z
platformy, a skrzynia biegów działa,
można odholować pojazd bez podno-
szenia kół, spełniwszy następujące wa-
runki:
• D\fwignia zmiany biegów musi być w
położeniu N.
• Dystans, na jakim odbywa się holowa- nie, nie powinien przekraczać 24 km.
• Prędkość holowania nie może prze- kraczać 40 km/h.
214
Page 223 of 284

7
OBSŁUGA SERWISOWA SAMOCHODU
• KOMORA SILNIKA — 2,4 l . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
• SYSTEM DIAGNOSTYKI POKŁADOWEJ — OBD II . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
• CZĘŚCI ZAMIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
• PROCEDURY SERWISOWE . . . . . . . . . . . . . . . .220 • OLEJ SILNIKOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
• FILTR OLEJU SILNIKOWEGO . . . . . . . . . . . .223
• FILTR POWIETRZA DOLOTOWEGOSILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
• AKUMULATOR BEZOBSŁUGOWY . . . . . . . . .223
• KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJI . .224
• FILTR POWIETRZA W UKŁADZIE KLIMATYZACJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
• SMAROWANIE NADWOZIA . . . . . . . . . . . . . .226
• PIÓRA WYCIERACZEK PRZEDNIEJ SZYBY . .227
• UZUPEŁNIANIE PŁYNU DO SPRYSKIWACZY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
• UKŁAD WYDECHOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
• UKŁAD CHŁODZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
• UKŁAD HAMULCOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
• AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW . . . . .235
217
Page 224 of 284

• DBANIE O WYGLĄD POJAZDU I OCHRONAPRZED KO\fOZJĄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
• CZYSZCZENIE UCHWYTÓW NA NAPOJE W KONSOLI ŚRODKOWEJ . . . . . . . . . . . . . . . . .239
• PIELĘGNACJA DACHU SKŁADANEGO . . . . .240
• KONSERWACJA LISTEW USZCZELNIAJĄCYCH – DACH STAŁY I DACH PŁÓCIENNY . . . . . . .241
• BEZPIECZNIKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
• ZINTEGROWANY MODUŁ ZASILANIA . . . . .242
• PRZECHOWYWANIE POJAZDU . . . . . . . . . . . . .246
• ŻA\fÓWKI ZAMIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
• WYMIANA ŻA\fÓWEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
• REFLEKTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
• PRZEDNIE KIERUNKOWSKAZY . . . . . . . . . .248
• PRZEDNIE ŚWIATŁO PRZECIWMGIELNE . .248
• TYLNE KIERUNKOWSKAZY . . . . . . . . . . . . . .248
• ŚWIATŁO COFANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
• OŚWIETLENIE TABLICYREJESTRACYJNEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
• OBJĘTOŚCI PŁYNÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
• PŁYNY, ŚRODKI SMARNE I ORYGINALNE CZĘŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
• SILNIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
• PODWOZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
218
Page 225 of 284

KOMORA SILNIKA — 2,4 l1 — Zbiornik płynu chłodzącego silnik6 — Filtr powietrza dolotowego
2 — Zbiornik płynu układu wspomagania 7 — Wlew oleju silnikowego
3 — Zbiornik płynu hamulcowego 8 — Korek ciśnieniowy układu chłodzenia
4 — Centrum dystrybucji zasilania (Bezpieczniki) 9 — Pręt do sprawdzania poziomu oleju silnikowego
5 — Zintegrowany moduł zasilania (bezpieczniki) 10 — Zbiornik płynu do spryskiwaczy
219
Page 226 of 284

SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w wyrafinowany
system diagnostyki pokładowej o na-
zwie OBD II. System monitoruje jakość
emisji, pracę silnika i układów sterują-
cych automatyczną skrzynią biegów.
Prawidłowa praca tych układów zapew-
nia optymalne osiągi pojazdu i dosko-
nałe zużycie paliwa, a także gwarantuje
utrzymanie poziomu emisji w zakresie
dopuszczalnym obowiązującymi przepi-
sami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwiso-
wania, system OBD II spowoduje włą-
czenie „Lampki sygnalizującej usterkę”.
W układzie zapisane są również kody
diagnostyczne oraz inne informacje,
które pomagają technikom przeprowa-
dzić konieczne naprawy. Mimo że po-
jazd w większości przypadków będzie
się nadawał do jazdy i nie będzie wyma-
gał holowania, należy niezwłocznie udać
się do autoryzowanego dealera.
PRZESTROGA!
• Długa jazda z zapaloną lampkąMIL może doprowadzić do poważ-
niejszego uszkodzenia układu kon-
trolującego poziom emisji. Może to
wpłynąć na zużycie paliwa i właści-
wości jezdne. Przed przeprowadze-
niem testów emisji należy oddać po-
jazd do serwisu.
• Jeśli podczas pracy silnika lampka MIL miga, wkrótce dojdzie do po-
ważnego uszkodzenia katalizatora i
zmniejszenia mocy silnika. Samo-
chód wymaga natychmiastowej na-
prawy.
CZĘŚCI ZAMIENNE
Zaleca się stosowanie oryginalnych czę-
ści podczas normalnych/zaplanowanych
przeglądów i napraw, aby zapewnić
osiągi zgodne ze specyfikacją. Gwaran-
cja producenta nie obejmuje uszkodzeń i
awarii spowodowanych stosowaniem
nieodpowiednich jakościowo, nieorygi-
nalnych części podczas serwisowania i
naprawy pojazdu. PROCEDURY
SERWISOWE
Na kolejnych stronach znajdują się infor-
macje dotyczące
wymaganychusług kon-
serwacyjnych, określonych przez inżynie-
rów, którzy zaprojektowali ten pojazd.Oprócz czynności konserwacyjnych wy-
szczególnionych w formie stałego har-
monogramu konserwacji istnieją podze-
społy, które w przyszłości mogą
wymagać serwisowania i wymiany.PRZESTROGA!
•Zaniedbanie prawidłowej konserwa-
cji pojazdu oraz niewykonywanie wy-
maganych napraw i prac konserwacyj-
nych może doprowadzić do
zwiększenia kosztów napraw, uszko-
dzenia innych podzespołów lub
zmniejszyć osiągi pojazdu. Należy
niezwłocznie zlecić sprawdzenie po-
tencjalnych awarii autoryzowanemu
dealerowi lub certyfikowanej stacji
obsługi.
(Kontynuacja)
220
Page 227 of 284

PRZESTROGA!(Kontynuacja)
•Obsługę pojazdu należy wykonywać w placówce dealerskiej marki
LANCIA. Jeśli chodzi o wykonywa-
nie we własnym zakresie rutynowej
obsługi i mniejszych czynności kon-
serwacyjnych, zalecamy korzystanie z
odpowiednich narzędzi, oryginalnych
części LANCIA oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samo-
dzielnie wykonywać tego typu czyn-
ności.
(Kontynuacja)
PRZESTROGA! (Kontynuacja)
•Pojazd skonstruowano z wykorzysta-
niem płynów o poprawionej formule,
które gwarantują jego wydajność i
niezawodność, a także umożliwiają
stosowanie wydłużonych okresów
międzyserwisowych. Nie należy spłu-
kiwać tych elementów środkami che-
micznymi, ponieważ mogą one pro-
wadzić do uszkodzeń silnika, skrzyni
biegów, układu wspomagania kierow-
nicy lub układu klimatyzacji. Ograni-
czona gwarancja na nowy pojazd nie
obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodzeń. Jeżeli uszkodzenie pod-
zespołu wymaga przepłukania go, na-
leży używać wyłącznie płynu przezna-
czonego do konkretnej procedury
spłukiwania.
OLEJ SILNIKOWY
Kontrola oleju silnikowego
Aby zapewnić właściwe smarowanie sil-
nika, należy utrzymać odpowiedni po-
ziom oleju silnikowego. Najlepszy mo-
ment na sprawdzenie poziomu oleju
silnikowego to około pięciu minut po
wyłączeniu w pełni rozgrzanego silnika. Nie powinno się sprawdzać poziomu
oleju silnikowego przed uruchomieniem
silnika, po nocnym postoju. Jeżeli
sprawdzisz poziom oleju, gdy silnik jest
zimny, wynik pomiaru będzie niepra-
widłowy.
Sprawdzanie poziomu oleju, gdy pojazd
jest zaparkowany na płaskim podłożu, a
jego silnik jest rozgrzany, gwarantuje
bardziej precyzyjny pomiar. Poziom
oleju silnikowego powinien się mieścić
w przedziale od dolnego do górnego
oznaczenia na pręcie wska\fnika. Przy
obu oznaczeniach na pręcie zaznaczono
obszar pokryty siatką wgłębień oraz
słowo SAFE (POZIOM BEZ-
PIECZNY) lub MIN (POZIOM MI-
NIMALNY) przy oznaczeniu dolnym
lub MAX (POZIOM MAKSY-
MALNY) przy oznaczeniu górnym.
Dolanie 1 litra oleju przy poziomie oleju
sięgającym dolnego oznaczenia na
wska\fniku spowoduje zwiększenie ilości
oleju w układzie do poziomu górnego
oznaczenia.
221