Lancia Musa 2009 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2009, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2009Pages: 218, veľkosť PDF: 3.87 MB
Page 171 of 218

170
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
❒motor, ktorý jazdí často na minime
alebo po dlhých tratiach s nízkou
rýchlosťou (napr. taxi alebo donáška
do domu) alebo v prípade dlhej ne-
činnosti;
❒je výmena motorového oleja nutná
častejšie, ako je uvedené v “Programe
plánovanej údržby”.
UPOZORNENIE
- Vzduchový filter
Pokiaľ vozidlo používate na prašných
cestách, vymieňajte vzduchový filter čas-
tejšie ako je uvedené v “Programe plá-
novanej údržby”.
V prípade pochybností o frekvencii vý-
meny motorového oleja a vzduchového
filtra s ohľadom na používanie vozidla
sa obráťte na Servisnú sieť Lancia.UPOZORNENIE
- Peľový filter
V prípade častého používania automo-
bilu v prašných prostrediach alebo v
miestach zvýšeného znečistenia odporú-
čame častejšie vymieňanie filtračnej
vložky; treba ju vymeniť najmä v prípade
zistenia zníženia objemu vzduchu vpúš-
ťaného do kabíny.
UPOZORNENIE - Naftový filter
V prípade možnosti čerapnia nafty, ktorá
nezodpovedá nárokom na čistotu pred-
pokladanú Európskou normou EN590
môže byť nevyhnutné vymeniť naftový
filter častejšia ako je uvedené v Programe
plánovanej údržby. UPOZORNENIE - Batéria
Kontrolu stavu nabitia batérie odporú-
čame urobiť, pokiaľ možno, na začiatku
zimného obdobia tak, aby ste sa vyhli
možnosti zmrznutia elektrolytu.
Táto kontrola sa vykonáva častejšie, ak
sa automobil používa prevažne na krátke
trasy alebo ak je vybavený spotrebičmi so
stálou spotrebou pri vytiahnutom kľúči,
predovšetkým, ak boli aplikované v po-
záručnom servise. V prípade, že sa vo-
zidlo používa v chladnom prostredí
alebo za mimoriadne nepriaznivých
podmienok, je vhodné robiť kontrolu
hladiny kvapaliny batérie (elektrolytu)
častejšie v porovnaní s frekvenciou pred-
pokladanou v “Programe plánovanej
údržby”.
Údržbu vozidla musí vykoná-
vať Servisná sieť Lancia.
V prípade zásahov bežnej
a drobnej údržby a opráv, ktoré
môžete realizovať sami, sa ubezpečte, že
máte k dispozícii vhodné vybavenie, ori-
ginálne náhradné diely Lancia a spo-
trebné kvapaliny; v každom prípade tieto
operácie nerobte, pokiaľ s nimi nemáte
žiadne skúsenosti.
Page 172 of 218

171
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
KONTROLA
HLADÍN
L0D0411m
L0D0412m
obr. 1 - Verzie 1.4 8V(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
obr. 2 - Verzie 1.4 16V
Počas vykonávania činností
v priestore motora nikdy ne-
fajčte: môžu sa tu vyskytovať horľavé
plyny a výpary, ktoré by sa mohli
zapáliť.
POZOR
1 Chladiaca kvapalina motora - 2 Mo-
torový olej - 3 Brzdová kvapalina - 4 Ba-
téria - 5 Kvapalina do ostrekovačov
predného/zadného skla Pozor, počas dopĺňania si neza-
meňte rôzne typy kvapalín:
všetky sú navzájom nekompa-
tibilné a mohlo by dôjsť k zá-
važnému poškodeniu automobilu.
Page 173 of 218

172
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
1 Chladiaca kvapalina motora - 2 Mo-
torový olej - 3 Brzdová kvapalina - 4 Ba-
téria - 5 Kvapalina do ostrekovačov
predného/zadného skla.
L0D0413m
L0D0494m
obr. 3 - Verzie 1.3 Multijet
obr. 4 - Verzie 1.3 Multijet 95 k
1 Chladiaca kvapalina motora - 2 Mo-
torový olej - 3 Brzdová kvapalina - 4 Ba-
téria - 5 Kvapalina do ostrekovačov
predného/zadného skla.
Page 174 of 218

173
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
3
12
45
L0D0488mobr. 5 - Verzie 1.6 Multijet
1 Chladiaca kvapalina motora - 2 Motorový olej - 3 Brzdová kvapalina - 4 Batéria -
5 Kvapalina do ostrekovačov predného/zadného skla
obr. 6 -Verzie 1.4 8V(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
L0D0258m
MOTOROVÝ OLEJ
obr. 6-7-8-9-10
Kontrola hladiny motorového oleja
Kontrolu úrovne oleja musíte robiť s au-
tomobilom na rovnej ploche, niekoľko
minút (asi 5) po vypnutí motora.
Hladina motorového oleja sa musí na-
chádzať v rozpätí medzi MINa MAX
na kontrolnej tyčke. Rozpätie medzi
značkami MINa MAXzodpovedá pri-
bližne 1 litru oleja.
Page 175 of 218

174
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Keď je motor teplý, dávajte pri
úkonoch v priestore motora
mimoriadny pozor: hrozí nebezpečen-
stvo popálenia. Pamätajte, že v teplom
motore sa môže spustiť elektroventilá-
tor: hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Dávajte pozor na šály, kravaty a voľné
kusy oblečenia: mohli by byť vtiahnuté
pohybujúcimi sa zariadeniami.
POZOR
Použitý motorový olej a vyme-
nený olejový f ilter obsahujú
látky nebezpečné pre životné
prostredie. V prípade výmeny
oleja a f iltra Vám odporúčame obrátiť sa
na Servisnú sieť Lancia.
obr. 9 - Verzie 1.3 Multijet 95 k L0D0495mobr. 8 - Verzie 1.3 MultijetL0D0209m
Spotreba motorového oleja
Maximálna spotreba motorového oleja je
približne 400 gramov oleja na 1000 km.
V prvom období používania vozidla je
motor vo fáze tzv. usádzania, preto sa
spotreba motorového oleja považuje za
stabilnú až po najazdení prvých 5000 -
6000 km.
UPOZORNENIE Spotreba oleja závisí
od spôsobu jazdy a od podmienok vý-
konu automobilu.
UPOZORNENIE Nepridávajte olej
s odlišnými charakteristikami od oleja,
ktorý sa už v motore nachádza.
obr. 7 - Verzie 1.416VL0D0208m
Dopĺňanie motorového oleja
Ak sa úroveň oleja blíži alebo je nižšia
ako značka MIN, dolejte olej cez ústie
otvoru na doplnenie, až kým hladina ne-
bude dosahovať značku MAX. H l a d i n a
oleja nesmie nikdy presiahnuť značku
MAX.
UPOZORNENIE V prípade, že pri
kontrole zistíte, že hladina motorového
oleja prekračuje značku MAX, mali by
ste sa obrátiť na Servisnú sieť Lancia,
aby vám nastavili správnu hladinu.
UPOZORNENIE Po doplnení alebo
výmene oleja a ešte predtým, ako skon-
trolujete jeho hladinu, nechajte motor
zopár sekúnd bežať a po zastavení poč-
kajte niekoľko minút.
Page 176 of 218

175
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
CHLADIACA KVAPALINA
MOTORA obr. 11-12
Hladina kvapaliny sa musí kontrolovať
v studenom motore a hladina musí byť
v rozpätí medzi značkami MINa MAX
na nádržke.
Pokiaľ hladina nie je dostatočná, po-
maly prilievajte cez otvor nádobky 50%
zmes demineralizovanej vody a kvapa-
liny PA R A F L U
UPod PETRONAS
LUBRICANTS.
Zmes PARAFLU
UPa demineralizova-
nej vody s koncentráciou 50% chráni
pred zamrznutím až do teploty –35°C.
UPOZORNENIE Pokiaľ je motor prí-
liš horúci, neodskrutkovávajte vrchnák
nádžky: hrozí nebezpečenstvo popálenín.
obr. 11 - Verzie 1.4 8V(iba pre
niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
a 1.4
16V
L0D0210mobr. 12 - Verzie 1.3 Multijet
a 1.6 MultijetL0D0211m
Pre obzvlášť drsné klimatické pod-
mienky sa odporúča zmes 60%
PARAFLU
UPa 40% demineralizovanej
vody.
Chladiace zariadenie motora
používa nemrznúcu ochrannú
kvapalinu PARAFLU
UP. Pri prípad-
nom dopĺňaní použite kvapalinu rovna-
kého typu, aký už je v chladiči motora
Kvapalina PARAFLU
UPsa nesmie mie-
šať so žiadnym iným typom kvapaliny.
Ak by došlo k uvedenej situácii, absolútne
sa vyhnite naštartovaniu motora a kon-
taktujte Servisnú sieť Lancia.
POZOR
Zariadenie na ochladzovanie
je pod tlakom. Uzáver môžete
prípadne vymeniť za iný originálneho
typu, inak sa môže znížiť účinnosť
chladiča.
POZOR
obr. 10 - Verzie 1.6 MultijetL0D0489m
Page 177 of 218

176
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
BRZDOVÁ KVAPALINA obr. 14
Odskrutkujte uzáver: skontrolujte, či je
hladina kvapaliny v nádrži na maximál-
nej úrovni.
Hladina kvapaliny v nádrži nesmie pre-
siahnuť značku MAX.
Ak treba kvapalinu doplniť, odporúčame
použiť brzdovú kvapalinu uvedenú v ta-
buľke “Kvapaliny a mazivá”(pozrite ka-
pitolu “Technické údaje”).
POZNÁMKA Očistite starostlivo
vrchnák nádržky a okolité povrchy.
Po otvorení vrchnáku dávajte maximálny
pozor, aby do nádržky nevnikli žiadne
nečistoty.
Pri dopĺňania vždy používajte lievik
so zabudovaným filtrom s otvormi
s priemerom rovným alebo menším ako
0,12 mm.
UPOZORNENIE Brzdová kvapalina
pohlcuje vlhkosť, preto, ak sa vozidlo po-
užíva prevažne v oblastiach s vysokým
percentuálnym obsahom atmosférickej
vlhkosti, tekutinu treba nahradiť častej-
šie ako je predpísané v “Pláne progra-
movej údržby”.
obr. 14L0D0213m
Nejazdite s prázdnou ná-
držkou na ostrekovanie: fun-
govanie ostrekovania je podstatné pre
zlepšenie viditeľnosti.
POZOR
Niektoré komerčné prísady do
ostrekovačov sú horľavé.
Priestor motora obsahuje horúce časti,
ktoré by pri kontakte s nimi mohli spô-
sobiť požiar.
POZORKVAPALINA OSTREKOVAČA
PREDNÉHO/
ZADNÉHO SKLA obr. 13
Aby ste mohli doliať kvapalinu, otvorte
uzáverAa dolejte zmes vody a kvapa-
liny TUTELA PROFESSIONAL
SC35, v tomto percentuálnom pomere:
❒30% TUTELA PROFESSIONAL
SC35a 70% vody v lete;
❒50% TUTELA PROFESSIONAL
SC35a 50% vody v zime.
V prípade teplôt nižších ako –20°C
používajte neriedenú kvapalinu
TUTELA PROFESSIONAL SC35.
Skontrolujte hladinu kvapaliny cez nádrž.
obr. 13L0D0212m
Page 178 of 218

177
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Vyhýbajte sa tomu, aby sa
brzdová tekutina, ktorá veľmi
korozívna, dostala do kontaktu
s nafarbenými časťami. Ak by
sa tak stalo, okamžite ju to umyte vodou.
Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko
korózna.
V prípade náhodného kon-
taktu okamžite umyte zasiah-
nuté časti vodou a neutrálnym saponá-
tom, dostatočne opláchnite. V prípade
prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára.
POZOR
Symbol πna nádobke ozna-
čuje brzdovú kvapalinu syn-
tetického typu, ktorá sa líši od mineál-
neho typu. Používanie tekutín mate-
riálneho typu nenahraditeľne poško-
dzuje špeciálne gumové tesnenia brzdo-
vého zariadenia.
POZOR
NAF TOVÝ FILTER
(“green filter”)
VYPUSTENIE
KONDENZOVANEJ VODY
(verzie Multijet)
Prítomnosť vody v systéme
napájania môže viesť k zá-
važnému poškodeniu systému vstreko-
vania a spôsobiť nepravidelnosť vo fun-
govaní motora. V prípade, že sa na prí-
strojovej doske rozsvieti kontrolka c
alebo sa v prípade niektorých verzií na
nastaviteľnom multifunkčnom displeji
zobrazení hlásenie, čo najskôr ako to
bude možné sa obráťte na Servisnú sieť
Lancia kvôli vypusteniu kondenzátu.
V prípade, že sa tá istá signalizácia ob-
javí ihneď po natankovaní, je možné, že
sa do nádrže dostala voda: V takom prí-
pade okamžite vypnite motor a kontak-
tujte Servisnú sieť Lancia.
POZOR
KONTROLA STAVU NABITIA
A HLADINY ELEKTROLYTU
Kontrola sa vykonáva v čase a spôsobom
opísaným v tomto Návode na používa-
nie a údržbu, vykonáva ju výlučne špe-
cializovaná osoba.
Prípadné doplnenie musí vykonať výlučne
špecializovaný pracovník, obráťte sa preto
na Servisnú sieť Lancia.
Kvapalina obsiahnutá v aku-
mulátore je jedovatá a koro-
zívna. Vyhnite sa kontaktu s pokožkou
alebo očami. Nepribližujte sa k batérii s
nechráneným plameňom alebo možným
zdrojom iskier: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu a požiaru.
POZOR
AKUMULÁTOR
Za normálnych prevádzkových podmie-
nok sa nevyžaduje dopĺňanie elektroly-
tov destilovanou vodou.
Page 179 of 218

178
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Fungovanie s príliš nízkou
hladinou kvapaliny nenapra-
viteľne poškodzuje akumulátor a môže
viesť k vyvolaniu výbuchu.
POZOR
VÝMENA AKUMULÁTORA
V prípade potreby vymeňte batériu za
inú originálnu s rovnakými vlastnosťami.
V prípade výmeny na batériu s inými
vlastnosťami prestávajú platiť termíny
uvedené v “Programe plánovanej údržby”.
Pri výmene batérie musíte prísne do-
držiavať pokyny uvedené v dokumentá-
cii samotnej batérie.Batérie obsahujú prvky veľmi
nebezpečné pre životné pro-
stredie. Pri výmene batérie od-
porúčame, aby ste sa obrátili na
Sevisnú sieť Lancia, ktorá je vybavená na
likvidáciu týchto zariadení v zhode so zá-
konnými predpismi a ochranou prírody.Nesprávna montáž elektrického
a elektronického príslušenstva
môže spôsobiť vážne škody na
vozidle. Ak si po zakúpení au-
tomobilu želáte nainštalovať nejaké do-
plnky (proti krádeži, rádiotelefón atď.)
obráťte sa na Servisnú sieť Lancia, ktorá
bude vedieť odporučiť najvhodnejšie za-
riadenia a najmä poradiť vám, čo sa týka
nutnosti používania batérie s vyššou ka-
pacitou.RADY NA PREDĹŽENIE
ŽIVOTNOSTI AKUMULÁTORA
Aby ste sa vyhli rýchlemu vybitiu baté-
rie a zachovali jej funkčnosť v čase, do-
držujte nasledujúce odporúčania:
❒pri zapakovaní vozidla sa ubezpečte,
že dvere, kapota a okienka sú dobre
zatvorené, aby ste sa vyhli tomu, že
v kabíne zostanú svietiť stropné
svetlá;
❒vypnite vnútorné stropné svetlá:
v každom prípade je vozidlo vyba-
vené systémom automatického zhas-
nutia vnútorných svetiel;
❒pri vypnutom motore nenechávajte
dlho zapnuté príslušenstvo (napr. au-
torádio, núdzové svetlá, atď.);
❒pred akýmkoľvek zásahom na elek-
trickom zariadení odpojte záporný
pól batérie;
❒utiahnite dobre svorky batérie.
Ak musí byť automobil odsta-
vený počas dlhej doby v pod-
mienkach intenzívneho chladu, odmon-
tujte batériu a preneste ju na vyhrie-
vané miesto, inak podstupujete riziko,
že batéria zamrzne.
POZOR
Ak pracujete s batériou alebo
ste v jej blízkosti, vždy si
chráňte oči vhodnými okuliarmi.
POZOR
Page 180 of 218

179
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
UPOZORNENIE Batéria, ktorá sa
dlhú dobu udržiava nabitá na menej ako
50%, sa ničí tvorbou solfátov, čím sa zni-
žuje jej kapacita a schopnosť štartovania.
Okrem toho je vyššia pravdepodobnosť
jej zamrznutia (môže sa prejaviť už pri
–10°C).
V prípade dlhšieho odstavenia si prosím
preštudujte časť “Dlhodobé odstavenie
vozidla” v kapitole “Naštartovanie
a jazda”.
Ak si po zakúpení automobilu želáte in-
štalovať do interiéru elektrické doplnky,
ktoré vyžadujú stále elektrické napojenie
(alarm, atď.) alebo nejaké doplnky zaťa-
žujúce elektrickú rovnováhu, obráťte sa
na Servisnú sieť Lancia, kvalifikovaný
personál ktorej vám odporučí najvhod-
nejšie zariadenia z ponuky doplnkov
Accessori Lancia, zhodnotí kompletnú
elektrickú spotrebu, preverí, či elektrické
zariadenie automobilu je schopné udržať
požadovaný výkon, a ak nie, je potrené
nahradiť ju za inú výkonnejšiu batériu.
Niektoré z týchto zariadení spotrebúvajú
elektrickú energiu aj keď je motor vy-
pnutý a postupne vybijú batériu.KOLESÁ A
PNEUMATIKY
Približne každé dva týždne a pred
dlhými cestami skontrolujte tlak v kaž-
dej pneumatike a tlak v náhradnom ko-
lese: kontrolu treba vykonať na oddých-
nutej a studenej pneumatike.
Pri používaní vozidla je normálne, že sa
tlak zvýši, aby ste zistili správnu hodnotu
nahustenia, prosím, preštudujte si časť
“Kolesá” v kapitole “Technické údaje”.
Nesprávny tlak spôsobuje nadmerné
opotrebovanie pneumatík obr. 15:
A: normálny tlak: dezén rovnomerne
opotrebovaný.
B: nedostatočný tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný na bokoch.
C: príliš vysoký tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný v strede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď sa hrúbka
dezénu zmenší na 1,6 mm. V každom
prípade sa riaďte platnými nariadeniami
krajiny, v ktorej sa nachádzate.UPOZORNENIA
❒Ak je to možné, vyhýbajte sa silnému
brzdeniu, maximálnemu zrýchleniu
pri štartovaní a silným nárazom na
obrubníky, jamám na ceste alebo pre-
kážkam na ceste rôznej povahy.
Dlhšia jazda na poškodených cestách
môže pneumatiky poškodiť;
❒pravidelne kontrolujte, či pneumatiky
nie sú poškodené na bokoch, či na
nich nie sú vydutia alebo nerovno-
merné opotrebovanie profilovej časti.
V takom prípade sa obráťte na Ser-
visnú sieť Lancia;
❒vyhnite sa cestovaniu s preťaženým
automobilom: môžu sa poškodiť ko-
lesá a pneumatiky;
❒ak sa prepichne pneumatika, ihneď
zastavte a vymeňte ju, aby ste zabrá-
nili poškodeniu samotnej pneuma-
tiky, kolesa, obruče, závesu a volantu;
obr. 15L0D0216m