airbag off Lancia Musa 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF Size: 3.82 MB
Page 9 of 218
8
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
L0D0374m
1.Diffuseurs d’air latéraux –2.Levier gauche –3.Tiroir supérieur gauche –4.Levier droit –5.Diffuseurs d’air centraux
–6.Combiné de bord –7.Tiroir supérieur droit –8.Compartiments porte-objets –9.Airbag passager –10.Commandes chauf-
fage/aération/climatisation –11.Boutons de commande –12.Autoradio (pour versions/marchés, où il est prévu) –13.Contac-
teur de démarrage –14.Airbag conducteur –15.Régulateur de vitesse Cruise control (pour versions/marchés, où il est prévu).
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.
La console centrale supérieure et inférieure offre plusieurs solutions en fonction des demandes du Client : voir les illustrations
suivantes.
fig. 1
Page 35 of 218
34
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Activation/Désactivation
des airbags côté passager
frontal et latéral (side bag)
(Bag passager)
(pour versions/marchés, où il est
prévu)
Cette fonction permet d’activer/désac-
tiver l’airbag côté passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MODEet,
après que le message (Bag pass Off)
(pour désactiver) ou bien le mes-
sage (Bag pass On) (pour activer)
s’affichent à l’écran par la pression
sur les boutons +et–, appuyer de
nouveau sur le bouton MODE;
❒le message de demande de valida-
tion s’affiche à l’écran ;
❒par la pression sur les boutons +ou
–sélectionner (Oui) (pour valider
l’activation/désactivation) ou bien
(Non) (pour renoncer) ;
❒appuyer brièvement sur le bouton
MODEpour afficher un message
de validation du choix, puis l’on re-
vient à la page-écran du menu ou
bien appuyer de manière prolongée
sur le bouton pour revenir à la page-
écran standard sans mémoriser.
MODE
MODE
MODE
– +
L0D2169f L0D2170f
L0D2171f L0D2172f
L0D2173f L0D2174fL0D2174f
L0D2175fL0D2176f
– +
– +
– +
Page 103 of 218
102
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection des enfants sont
synthétisés dans le Règlement euro-
péen ECE R44 qui, en plus de les dé-
clarer obligatoires, répartit les sys-
tèmes de retenue en 5 groupes:
Groupe 0 – jusqu’à un poids de 10 kg
Groupe 0+ – jusqu’à un poids de 13 kg
Groupe 1 – poids entre 9 et 18 kg
Groupe 2 – poids entre 15 et 25 kg
Groupe 3 – poids entre 22 et 36 kg
Comme on le voit, il y a une superpo-
sition partielle entre les groupes et de
fait il existe dans le commerce des dis-
positifs qui couvrent plus d’un groupe
de poids.
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent indiquer les données
d’homologation ainsi que la marque
de contrôle sur une étiquette fixée
solidement au siège-auto qui ne doit
jamais être enlevée.
Au-dessus d’une stature de 1,50 m,
du point de vue des systèmes de rete-
nue, les enfants sont assimilés aux
adultes et utilisent normalement les
ceintures.
Lineaccessori Lancia offre des sièges
enfants adaptés à chaque catégorie de
poids. Ce choix est conseillé, car ces
sièges ont été spécialement conçus et
testés pour les voitures Lancia.
DANGER GRAVE : Lors-
qu’un airbag frontal côté
passager est activé, ne jamais pla-
cer des sièges enfants sur la place
AV avec le siège bébé tourné dans
le sens inverse de la marche. L’ac-
tivation de l’airbag, en cas d’acci-
dent, pourrait provoquer des lé-
sions mortelles à l’enfant trans-
porté. Il est conseillé de toujours
transporter les enfants sur la ban-
quette AR, car cette position s’est
avérée la plus protégée en cas d’ac-
cident. Par ailleurs, les sièges en-
fants ne doivent jamais être mon-
tés sur le siège avant des voitures
dotées d’airbag passager. Ce der-
nier, en effet, en se dépliant, pour-
rait provoquer des lésions graves,
voire mortelles, indépendamment
de la sévérité du choc qui l’a activé.
ATTENTION
Si nécessaire, les enfants
peuvent être assis sur le
siège AV de véhicules do-
tés de désactivation de
l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, il est absolu-
ment nécessaire de s’assurer de la
désactivation effective, en sur-
veillant le témoin jaune ambre au
combiné de bord, (voir le para-
graphe airbags frontaux et laté-
raux au poste airbag frontal côté
passager). En outre, le siège pas-
sager doit être reculé jusqu’en bu-
tée, pour éviter tout contact du siège
enfant avec la planche.
ATTENTION
Page 109 of 218
108
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
AIRBAGS FRONTAUX
La voiture est équipée d’airbags fron-
taux pour le conducteur et le passa-
ger, et de window bags (système de
protection de la tête) ; sur demande
elle peut être équipée d’airbags laté-
raux avant (side bag).
Les airbags frontaux (conducteur et
passager) protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux
de sévérité moyenne-élevée, en inter-
calant un coussin entre l’occupant et
le volant ou la planche de bord.
Par conséquent, la non activation des
airbag dans les autres types de choc
(latéral, arrière, capotages, etc...) n’est
pas un indice de mauvais fonctionne-
ment du système.
En cas de choc frontal, une centrale
électronique active, au besoin, le gon-
flage du coussin. Le coussin se déploie
instantanément, en s’interposant entre
les corps des occupants à l’avant et les
structures pouvant provoquer des lé-
sions ; le coussin se dégonfle aussitôt
après.
Les air bag frontaux (conducteur et
passager) ne remplacent pas mais
complètent l’utilisation des ceintures de
sécurité, qu’il est toujours recommandé
d’utiliser, comme d’ailleurs le prescrit
la législation en Europe et dans la plu-
part des pays extra-européens.En cas de choc, une personne qui n’a
pas bouclé sa ceinture est projetée vers
l’avant et peut heurter le coussin en
train de se déployer. Dans cette si-
tuation, la protection du coussin est
réduite.
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s’activer dans les cas suivants :
❒chocs frontaux avec des objets
très déformables, qui n’intéres-
sent pas la surface frontale de la
voiture (par ex. pare-chocs contre
les glissières de protection, tas de
gravier, etc.) ;
❒encastrement de la voiture sous
d’autres véhicules ou barrières de
protection (par exemple ou un ca-
mion, ou sous une glissière de sé-
curité), car il n’offriraient aucune
protection supplémentaire par rap-
port aux ceintures de sécurité, et
que leur activation serait intempes-
tive. Dans ces cas, bien entendu, la
non activation n’indique pas le dys-
fonctionnement du système.
Les airbag frontaux côté conducteur
et côté passager ont été étudiés et éta-
lonnés pour offrir la meilleure protec-
tion des occupants des places avant
portant des ceintures de sécurité. Leur
volume lors du gonflage maximum
remplit la plupart de l’espace entre le
volant et le conducteur et entre la
planche et le passager.AIRBAG FRONTAL CÔTÉ
CONDUCTEUR fig. 17
Il est formé d’un coussin à gonflage
instantané placé dans un logement
approprié placé au centre du volant.
fig. 17L0C0416m
Page 111 of 218
110
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
DÉSACTIVATION MANUELLE
DES AIRBAGS CÔTÉ PASSAGER
FRONTAL ET LATÉRAL
(Side Bag -
pour versions/marchés,
où il est prévu)
S’il était nécessaire de transporter un
enfant sur le siège avant, on peut
désactiver les airbags passager fron-
tal et latéral de protection du buste
(airbag latéral) (pour versions/
marchés, où il est prévu).
Le témoin
“reste allumé au combiné
de bord à lumière fixe jusqu’à la ré-
activation des airbags côté passager
frontal et latéral protection buste
(Side Bag) (pour versions/marchés,
où il est prévu).
AIRBAGS
LATÉRAUX
(Side bag
– Window bag)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
SIDE BAGS fig. 19
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Ils sont constitués de deux types de
coussins, à gonflage instantané, logés
dans les dossiers des sièges avant,
conçus pour protéger le thorax des oc-
cupants en cas de choc latéral de sé-
vérité moyenne-haute.
Pour la désactivation ma-
nuelle des airbags côté
passager frontal et latéral (side bag)
(si prévu), se reporter au chapitre
« Planche de bord et commandes »
paragraphe « Écran multifonction
reconfigurable ».
ATTENTIONNe pas couvrir le dossier
des sièges avant avec des
revêtements ou des housses qui ne
soient pas conçus pour l’utilisation
avec les airbags latéraux.
ATTENTION
fig. 19L0C0147m
fig. 20L0C0148m
WINDOW BAGS fig. 20
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Il se compose de deux coussins en « ri-
deau », logés à l’arrière des revête-
ments latéraux du toit et cachés par
des finitions, conçus pour protéger la
tête des occupants avant et arrière en
cas de choc latéral, grâce au large dé-
ploiement des coussins. Lineaccessori Lancia offre des housses
de siège équipé d’airbags latéraux.
Page 157 of 218
156
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SITUATIONS
D’URGENCE
PLAFONNIER DU COFFRE
À BAGAGES fig. 34
Pour remplacer l’ampoule, procéder
comme suit :
❒ouvrir le hayon du coffre à ba-
gages ;
❒enlever le plafonnier Aen faisant
levier dans le point indiqué par la
flèche.
❒enlever la protection Bet rempla-
cer l’ampoule clipsée ;
❒refermer la protection Bsur le
transparent ;
❒remonter le plafonnier Aen l’insé-
rant dans la bonne position d’abord
d’un côté puis en appuyant sur
l’autre côté jusqu’à percevoir le
déclic de blocage.
fig. 34L0D0197m
REMPLACEMENT
DES FUSIBLES
GÉNÉRALITÉS fig. 35
Les fusibles protègent le système élec-
trique et interviennent en cas d’ava-
rie ou d’intervention impropre sur
l’équipement.
Lorsqu’un dispositif ne fonctionne
pas, il faut vérifier l’efficacité du fu-
sible de protection correspondant :
l’élément conducteur Ane doit pas
être interrompu. Dans le cas contraire,
il faut remplacer le fusible grillé par
un autre du même ampérage (même
couleur).
B: fusible intact
C: fusible avec élément conducteur
interrompu.
Pour remplacer un fusible, utiliser la
petite pince Daccrochée à la centrale
sur la planche de bord.
fig. 35L0D0198m
Au cas où le fusible s’in-
terrompt ultérieurement,
s’adresser au réseau après-vente
Lancia.
ATTENTION
Ne jamais remplacer un fu-
sible par un autre avec am-
pérage supérieur; DANGER
D’INCENDIE.
Si un fusible général de
protection se déclenche
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-
FUSE) s’adresser au réseau après-
-vente Lancia.
ATTENTION
Si un fusible général de
protection des systèmes de
sécurité (système airbag, système
de freinage), des systèmes moto-
propulseur (système moteur, systè-
me boîte de vitesses) ou du système
conduite se déclenche, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
Page 207 of 218
206
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDESABS (Le système) ................. 85
Accessoires achetés par
l’utilisateur ......................... 88
Agrandissement du coffre à
bagages .............................. 80
Ailettes pare-soleil ................ 76
Airbags frontaux.................... 108
– airbag frontal côté
conducteur ....................... 108
– airbag frontal côté
passager............................ 109
– désactivation manuelle
airbag frontal passager
et latéral .......................... 110
Airbags latéraux ................... 110
Allume-cigares (Kit fumeurs) 75
Ampoule (remplacement) ..... 147
Appuie-tête ........................... 44
Assiette des phares (correcteur
électrique) .......................... 84
Autoradio
– système de prédisposition 87
Barres longitudinales ............ 83Batterie
– contrôle de l’état de charge
et niveau d’électrolyte ....... 177
– démarrage par batterie
d’appoint .......................... 137
– remplacement .................. 178
Boîte de vitesses mécanique
(utilisation). ........................ 117
Boîtes à gants supérieurs........ 73
Bouchon du réservoir
carburant ........................... 92
Bougies ................................. 191
Boutons de commande
afficheur .............................. 22-25
Capot moteur ....................... 82
Capteur de pluie ................... 65
Capteurs de parking. ............. 90
Carburant
– consommation .................. 204
– interrupteur inertiel de
blocage carburant ............ 72
– jauge de niveau carburant 21Carrosserie
– code versions ................... 190
– entretien .......................... 182
Ceintures de sécurité
– emploi ............................. 96
– entretien .......................... 101
– instructions générales ...... 100
– réglage en hauteur ........... 97
– système S.B.R. .................. 97
Cendrier (Kit fumeurs) ......... 75
Chaînes à neige ..................... 123
Climatiseur automatique
bizone ................................. 52
Climatiseur manuel .............. 48
Coffre à bagages ................... 80
Combiné de bord .................. 10
Compartiment moteur .......... 171
Compte-tours ....................... 21
Correcteur d’assiette des
phares ................................ 84
Cric ...................................... 144
INDEX ALPHABÉTIQUE