radio Lancia Musa 2010 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, velikost PDF: 3.86 MB
Page 8 of 218
7
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČEPALUBNÍ DESKA .................................................... 8
PŘÍSTROJOVÁ DESKA .......................................... 10
SYMBOLY ................................................................. 11
SYSTÉM LANCIA CODE ...................................... 11
SADA KLÍČKU A ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ ............... 13
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ ..................... 20
PALUBNÍ PŘÍSTROJE ............................................ 21
MULTIF UNKČNÍ DISPLEJ
(NA DVOUŘÁDKOVÉ DESCE MODALE) ........ 22
MULTIF UNKČNÍ DISPLEJ
(NA TŘÍŘÁDKOVÉ DESCE COMFORT) ........... 25
NASTAVENÍ SEDADEL ......................................... 38
OPĚRKY HLAVY ..................................................... 44
NASTAVENÍ VOLANTU ........................................ 45
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA ............................................... 46
TOPENÍ/
KLIMATIZACE ........................................................ 47
MANUÁLNĚ OVLÁDANÁ KLIMATIZACE ...... 48
AUTOMATICKÁ DVOUZÓNOVÁ
KLIMATIZACE ........................................................ 52
VNĚJŠÍ SVĚTLA ...................................................... 62
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL ............................................. 64
CRUISE CONTROL ................................................ 67
STROPNÍ SVÍTIDLA .............................................. 69
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA SVĚTEL ........................ 71BEZPEČNOSTNÍ ODPOJOVAČE
PŘÍVODU PALIVA .................................................. 72
VNITŘNÍ VÝBAVA .................................................. 73
KUŘÁCKÁ SADA .................................................... 75
SLUNEČNÍ CLONY ................................................. 76
STŘEŠNÍ OKNO ...................................................... 76
OVLÁDAČE OKEN ................................................ 78
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR ................................. 80
VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU ................... 82
PODÉLNÉ NOSIČE ................................................ 83
SVĚTLOMETY ........................................................ 84
SYSTÉM ABS ........................................................... 85
SYSTÉM EOBD ....................................................... 86
SYSTÉM GSI ............................................................ 87
AUTORÁDIO ........................................................... 87
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAKOUPENÁ
UŽIVATELEM .......................................................... 88
ELEKTRICKÉ POSILOVÉ ŘÍZENÍ
„DUALDRIVE“ ......................................................... 89
PARKOVACÍ SENZORY ......................................... 90
ČERPÁNÍ PALIVA ................................................... 92
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ............. 94
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
Page 9 of 218
8
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
8
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
L0D0374m
1.Boční vývody vzduchu –2.Levá páka –3.Horní levá odkládací skříňka –4.Pravá páka –5.Prostřední vývody vzduchu –6.Pří-
strojová deska –7.Horní pravá odkládací skříňka –8.Odkládací skříňka –9.Airbag spolucestujícího –10.Ovláda-
če topení/ventilace/klimatizace –11.Ovládací tlačítka –12.Autorádio (je-li součástí výbavy vozidla) –13.Spínací skříňka zapalování
–14.Airbag řidiče –15.Cruise Control (je-li součástí výbavy vozidla).
PŘÍSTROJOVÁ DESKA
Přítomnost a umístění ovládačů, přístrojů a kontrolek se může lišit podle příslušné verze vozidla.
Prostřední, horní i spodní konzoly jsou uspořádány podle toho, co si zákazník objedná: viz následující vyobrazení.
obr. 1
Page 15 of 218
14
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
14
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
V nastavovacím menu konfigurovatel-
ného multifunkčního displeje (viz pří-
slušný bod v kapitole „Palubní deska
a ovládače“) je možné nastavit systém
tak, aby se stiskem tlačítka Ëodemkly
pouze dveře na straně řidiče.
UPOZORNĚNÍ Kmitočet dálkového
ovládání mohou rušit silnější radiové
přenosy nesouvisející s vozidlem (např.
mobilní telefon, amatérské radiostani-
ce, atd.) V takovém případě by se při
používání dálkového ovládání mohly ob-
jevit poruchy.
Zamknutí dveří a víka
zavazadlového prostoru
Krátký stisk tlačítka Á: dálkové zamknutí
dveří, víka zavazadlového prostoru, víka
palivové nádrže, zhasnutí vnitřního
stropního světla a jedna světelná signali-
zace směrovými světly. Odemknutí dveří a víka
zavazadlového prostoru
Krátký stisk tlačítka Ë: odemknutí dve-
ří, víka zavazadlového prostoru, víka pa-
livové nádrže, rozsvícení a časované
svícení vnitřního stropního světla a dvo-
jí světelná signalizace směrovými světly.
Při zásahu bezpečnostního odpojovače
paliva se dveře odemknou automaticky. Pro zasunutí kovové vložky Ado ruko-
jeti je třeba:
❒stisknout a podržet stisknuté tlačít-
ko B;
❒zasunout kovovou vložku A;
❒uvolnit tlačítko Ba natočit kovovou
vložku Atak, aby bylo znát zaklap-
nutí, jímž je zaručeno její řádné za-
sunutí.
Tlačítkem
Ëse odemknou dveře, víko
zavazadlového prostoru a uzávěr palivo-
vé nádrže (je-li součástí výbavy vozid-
la).
Tlačítkem
Áse zamknou dveře, víko za-
vazadlového prostoru a uzávěr palivové
nádrže (je-li součástí výbavy vozidla).
Tlačítkem Rse odemkne víko zava-
zadlového prostoru.
Tlačítko B-obr. 11 stiskněte
pouze v patřičné vzdálenosti
od těla, především od očí a věcí, které by
se mohly poškodit (např. od oděvu). Ne-
nechávejte klíčky bez dozoru, aby s nimi
nemohl nikdo – zejména děti – manipu-
lovat a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR
Page 16 of 218
15
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Signalizace výstražnou kontrolkou
Zamknutím dveří se výstražná kontrol-
ka A-obr. 13 rozsvítí asi na tři sekundy,
pak začne blikat (výstražná funkce). Při
nesprávném zamknutí jedněch dveří či
několika dveří nebo víka zavazadlového
prostoru se kontrolka rozbliká současně
se směrovými světly.
UPOZORNĚNÍ Kmitočet dálkového
ovládání mohou rušit silnější radiové
přenosy nesouvisející s vozidlem (např.
mobilní telefon, amatérské radiostani-
ce, atd.) V takovém případě by se moh-
ly při používání dálkového ovládání
projevit poruchy.Zamknutí dveří zevnitř
Se zavřenými dveřmi stiskněte tlačítko
A-obr. 13nacházející se uprostřed pa-
lubní desky: tím se dveře zamknou nebo
odemknou.
UPOZORNĚNÍ Nesprávným zavřením
některých dveří nebo při poruše sousta-
vy se zamknutí dveří zevnitř neaktivuje.
Správným zavřením dveří nebo po od-
stranění poruchy začne zařízení fungo-
vat normálně.
Dálkové odemknutí víka
zavazadlového prostoru
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko
R: víko zavazadlového prostoru se
dálkově uvolní (odemkne). Při ode-
mknutí víka dvakrát zablikají ukazatelé
směru; při zamknutí zablikají jednou.
UPOZORNĚNÍ Kmitočet dálkového
ovládání mohou rušit silnější radiové
přenosy nesouvisející s vozidlem (např.
mobilní telefon, amatérské radiostani-
ce, atd.) V takovém případě by se moh-
ly při používání dálkového ovládání
projevit poruchy.
obr. 13L0D0417m
Jestliže omylem stisknete zamy-
kací tlačítko zevnitř vozidla, při
vystoupení z něj se odemknou
jen ty dveře, které byly použity
pro výstup; víko zavazadlového prosto-
ru zůstane zamknuto. Pro aktivaci celé-
ho systému je nutno znovu stisknout
zamykac/odemykací tlačítko.
Page 21 of 218
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je za-
mknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
elektrické ovládače oken, atd.)
❒MAR: Poloha pro nastartování mo-
toru. Mohou fungovat všechna elek-
trická zařízení.
❒AV V: startování motoru (nearetova-
ná poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena
pojistným mechanismem, takže při ne-
úspěšném pokusu o nastartování moto-
ru je nutno přepnout klíček v zapalování
zpět na STOP, a teprve pak zopakovat
pokus o nastartování.
E Při případném dovybavo-
vání vozidla (např. při mon-
táži imobilizéru) je přísně zakázáno
jakkoli zasahovat do řízení nebo volan-
tového hřídele, protože by mohla být
ohrožena bezpečnost vozidla a jeho vý-
kony, u vozidla by byla porušena shoda
podle homologace a pozbyla by platnost
záruka.
POZOR
obr. 19L0D0021m
Po manipulaci se spínací skříň-
kou zapalování (např. při po-
kusu o krádež) ji před jízdou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu
Lancia.
POZOR
Při vystoupení z vozidla ne-
zapomínejte vždy vytáhnout
klíček ze zapalování, aby nikdo nemo-
hl manipulovat s ovládači. Nezapo-
meňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla ve stoupání za-
řaďte 1. rychlostní stupeň; při zaparko-
vání dolů se svahu zařaďte zpáteční
rychlostní stupeň. Ve vozidle nikdy ne-
nechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zamknutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Otáčejte klíček na MARa současně lehce
pohněte volantem.
Nikdy nevytahujte klíček ze za-
palování za jízdy vozidla. Vo-
lant by se automaticky zablokoval při
prvním natočení. To samozřejmě platí
i při tažení vozidla.
POZOR
Page 88 of 218
87
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Instalace autorádia
Autorádio je nutno nainstalovat do pro-
středního spodního prostoru kontejne-
ru, za nímž se nacházejí napájecí kabely.
Pro vytažení kontejneru zatlačte v mís-
tech vyznačených na obrázku.
AUTORÁDIO
(je-li součástí výbavy vozidla)
Návod k použití autorádia s přehrávačem
CD nebo CD MP3 naleznete v příloze
k tomuto Návodu k použití a údržbě.
PŘÍPRAVA PRO AUTORÁDIO
(je-li součástí výbavy vozidla)
Přípravu tvoří:
❒napájecí kabely autorádia;
❒napájecí kabely předních a zadních
reproduktorů;
❒napájecí kabely antény;
❒2 tweetery v předních sloupkách
(max. výkon 30 W každého z nich);
❒2 mid-woofery v předních dveřích
(průměr 165 mm, max. výkon 30 W
každého z nich);
❒2 reproduktory full-range v zadních
dveřích (průměr 165 mm, max. vý-
kon 30 W každého z nich).obr. 113L0D0120m
Doporučujeme, abyste si auto-
rádio a odrušovací f iltr necha-
li nainstalovat u servisní sítě
Lancia.
SYSTÉM GSI
(pouze pro verze
s mechanickou
převodovkou)
(je-li součástí výbavy vozidla)
U vozidel s mechanickou převodovkou
lze indikací řazení rychlostních stupňů
doporučovat řidiči, jaký stupeň má zařa-
dit (vyšší stupeň: shift up, viz obr. ane-
bo nižší stupeň: shift down, viz obr. b).
Indikace se zobrazuje na přístrojové des-
ce. Doporučení, jaký rychlostní stupeň
má být zařazen, slouží pro optimalizaci
spotřeby paliva a stylu jízdy.
POZN.: Indikace na přístrojové desce
svítí, dokud řidič nepřeřadí nebo dokud
se neobnoví jízdní stavy, při kterých již
nebude nutno přeřazením optimalizovat
spotřebu paliva.
obr. a obr. b
Page 89 of 218
88
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ZAKOUPENÁ
UŽIVATELEM
Jestliže po koupi vozidla chcete insta-
lovat další příslušenství (autorádio, sle-
dování vozidla satelitem, atd.), která
vyžadují trvalé napájení, či jiná zaříze-
ní, jež zatíží energetickou bilanci vo-
zidla, obraťte se na autorizované servisy
Lancia, jejichž odborníci Vám doporu-
čí nejvhodnější zařízení z řady doplň-
ků Lineaccessori Lancia a zkontrolují,
zda elektrická soustava vozidla snese
požadovanou zátěž či zda je nutné pou-
žít silnější baterii.
INSTALACE ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH
PŘÍSTROJŮ
Elektrická/elektronická zařízení nain-
stalovaná po zakoupení vozidla a v rám-
ci poprodejního servisu je nutno opatřit
značkou: PŘÍPRAVA PRO MOBILNÍ
TELEFON
(je-li součástí výbavy vozidla)
Přípravu pro mobilní telefon spojený s
autorádiem s CD nebo CD MP3 tvoří:
❒anténa se dvěma funkcemi (autorádio
+ mobilní telefon 900/1800 MHz) na
střeše vozidla;
❒spojovací kabely s touto anténou
a kabeláž s konektorem s deseti zdíř-
kami.
Konektor je umístěn mezi volantovým
hřídelem a prostředním tunelem.
Sadu hands free si musíte za-
koupit podle typu svého mobil-
ního telefonu. Doporučujeme
nainstalovat mikrofon u před-
ního stropního svítidla.
Max. výkon antény: 20 W.
POZOR
Pro instalaci mobilního telefo-
nu a připojení k přípravě ve
vozidle zajeďte do autorizovaného ser-
visu Lancia, abyste předešli případným
poruchám, jež by mohly narušit bezpeč-
nost vozidla.
POZOR
Dávejte pozor při montáži
přídavných spojlerů, neséri-
ových slitinových ráfků a krytů kol:
Mohla by se snížit ventilace brzd a tím
jejich účinnost při prudkém opakova-
ném brzdění nebo při dlouhé jízdě
z kopce. Zkontrolujte, zda nic nebrání
pohybu pedálů (svrchní koberečky, atd.)
POZOR
Page 90 of 218
89
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Fiat Auto S.p.A. povoluje montáž radi-
ostanic za podmínky, že bude provedena
řádně ve specializovaném servisním stře-
disku v souladu s pokyny výrobce.
UPOZORNĚNÍ Instalace zařízení, ji-
miž se změní charakteristiky vozidla,
může mít za následek zánik způsobilos-
ti vozidla pro provoz na zemních komu-
nikacích a případně i záruky z důvodu
vad způsobených touto úpravou nebo jež
se z ní dají přímo či nepřímo odvodit.
Fiat Auto S.p.A. nenese žádnou odpo-
vědnost za škody způsobené instalací za-
řízení nedodaných nebo nedoporučených
společností Fiat Auto S.p.A. a nenain-
stalovaných podle příslušných pokynů.ELEKTRICKÉ
POSILOVÉ ŘÍZENÍ
„DUALDRIVE“
Vozidlo je vybaveno elektrickým posilo-
vačem řízení „Dualdrive“, který funguje
pouze s klíčkem na MARa s běžícím
motorem. Posilovač umožňuje uzpůso-
bovat sílu vyvíjenou na volant podle jízd-
ních stavů.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
(funkce CITY )
Funkce se zapíná/vypíná stiskem tlačít-
ka obr. 118v prostřední oblasti přístro-
jové desky.
Zapnutí funkce je signalizováno rozsví-
cením nápisu CITY na multifunkčním
displeji.
Zapnutím funkce CITY se volant od-
lehčí, což usnadňuje parkovací manév-
ry. Funkce je užitečná zejména při jízdě
po městě. RADIOSTANICE A MOBILNÍ
TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní
přístroje do moto rových vozidel, CB a
podobná zařízení) se nesmějí používat ve
vozidle, pokud nejsou vybaveny samo-
statnou venkovní anténou.
Používáním těchto zařízení v kabině (bez
vnější antény) můžete způsobit jednak
případnou újmu na zdraví cestujících ve
vozidle, jednak poruchy elektronických
systémů vozidla a ohrozit tak bezpečnost
vozidla jako takového.
Síla přenosu a příjmu těmito přístroji se
navíc může snížit stínicím účinkem ka-
rosérie vozidla.
Co se týče používání mobilních telefonů
(GSM, GPRS, UMTS) s homologací
EU, doporučujeme postupovat přesně
podle pokynů výrobce daného přístroje.
Page 160 of 218
159
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PŘEHLED POJISTEK
Pojistková skříňka v palubní desce
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
Pravý dálkový světlometF12 7,5
Levý dálkový světlomet / nastavovač sklonu světlometů F13 7,5
Cívky relé v pojistkové skříňce v motorovém prostoru, Body Computer F31 7,5
Zadní levé ovládání okenF33 20
Zadní pravé ovládání okenF34 20
+15 Signál od spínače na brzdovém pedálu pro řídicí jednotky, světlo/světla zpětného pojezdu, měřič množství vzduchu
(verze Multijet kromě Start&Stop), řídicí jednotka žhavení svíček (verze 1.3 Multijet EURO 5), ovládání spojky
(Start&Stop), brzdový posilovač (Start&Stop) a snímač vody v naftě (*) F35 7,5
Odemknutí zavazadlového prostoru F36 10
+15 Brzdová světla, přístrojová deska (*)F37 7,5
Dveřní zámky, akční člen víka palivové nádržeF38 20
+30 Autorádio, navigace, systém Blue&Me™, řídicí jednotka ovládání oken, řídicí jednotka tlaku v pneumatikách,
klimatizace, diagnostická zásuvka EOBD (*)F39 10
Zadní vyhřívané okno F40 30
Vyhřívaná zpětná zrcátkaF41 7,5
Stírač čelního skla, ostřikovač čelního / zadního skla F43 30
Zapalovač/proudová zásuvka na prostředním tunelu F44 15
Přední vyhřívaná sedadlaF45 15
Proudová zásuvka v zavazadlovém prostoruF46 15
Přední ovládač okna na straně řidičeF47 20
Přední ovládač okna na straně spolucestujícíhoF48 20
+15 Ovládače na volantu, osvětlení ovládačů střešního okna, levý a prostřední ovládací panel, dešťový/osvitový senzor,
elektrická zrcátka, ovládání vyhřívaných předních sedadel (*) F49 7,5
+15 Navigace, příprava pro autorádio, systém Blue&Me™, parkovací senzory, řídicí jednotka tlaku v pneumatikách,
řídicí jednotka ovládačů oken, elektrická zrcátka, osvětlení ovládačů klimatizace a tlačítka ECO, ovládání Cruise Control,
stabilizátor napětí (Start&Stop) (*)F51 7,5
Stírač zadního oknaF52 15
+30 Přístrojová deska, zadní světlo/světla do mlhy (*) F53 7,5
(*) +30 = plusový pól baterie (nespínaný klíčkem)
+15 = plusový pól spínaný klíčkem
Page 179 of 218
178
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
Provozem s příliš nízkou
hladinou elektrolytu se baterie
nenapravitelně poškodí a může i vy-
buchnout.
POZOR
VÝMĚNA BATERIE
Je-li nutné baterii vyměnit, musí mít
nová baterie stejné charakteristiky.
Výměnou za baterii s jinými charakte-
ristikami ztrácejí platnost intervaly sta-
novené v plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět
v souladu s pokyny jejího výrobce.Baterie obsahují látky, které
jsou velmi nebezpečné pro ži-
votní prostředí. Doporučujeme
baterii nechat vyměnit u auto-
rizovaného servisu Lancia, který je vy-
baven zařízeními pro likvidaci odpadu
v souladu s ekologickými předpisy.Nesprávnou instalací elektric-
kého a elektronického příslušen-
ství se může vozidlo vážně
poškodit. Jestliže chcete své vo-
zidlo dodatečně vybavit dalším příslu-
šenstvím (imobilizérem, radiotelefonem
atd.), obraťte se na autorizovaný servis
Lancia, kde Vám poradí s výběrem nej-
vhodnějších zařízení a případně doporučí
baterii s větší kapacitou.UŽITEČNÉ RADY K
PRODLOUŽENÍ ŽIVOTNOSTI
BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie
a zachovali ji dlouho v provozuschop-
ném stavu:
❒Po zaparkování vozu zkontrolujte,
zda jsou dveře, okna i víka dobře za-
vřené, aby nezůstala svítit stropní sví-
tidla;
❒zhasněte stropní svítidla - vozidlo je
nicméně vybaveno systémem pro au-
tomatické zhasnutí vnitřních světel;
❒při vypnutém motoru nenechávejte
elektrické spotřebiče (např. autorádio,
výstražná světla, atd.) zapnuté příliš
dlouho;
❒před zahájením práce na elektrické
soustavě odpojte kabel minusového
pólu baterie;
❒utáhněte řádně svorky baterie.
Jestliže je nutno vozidlo od-
stavit na delší dobu při velmi
nízkých venkovních teplotách, baterii
vyndejte a přeneste do vyhřívaného
prostoru, jinak hrozí nebezpečí, že za-
mrzne.
POZOR
Při práci s baterií nebo v její
blízkosti chraňte oči ochran-
nými brýlemi.
POZOR