ESP Lancia Musa 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, PDF Dimensioni: 3.95 MB
Page 110 of 218
109
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
fig. 18L0C0145m
AIR BAG FRONTALE LATO
PASSEGGERO fig. 18
È costituito da un cuscino a gonfiag-
gio istantaneo contenuto in un appo-
sito vano Aubicato nella plancia por-
tastrumenti e con cuscino di maggior
volume rispetto a quello del lato gui-
datore. In caso di urti di bassa seve-
rità (per i quali è sufficiente l’azione
di trattenimento esercitata dalle cin-
ture di sicurezza), gli air bag non si
attivano. È pertanto sempre necessa-
rio l’utilizzo delle cinture di sicurezza,
che in caso di urto laterale assicurano
comunque il corretto posizionamento
dell’occupante evitandone l’espulsione
in caso di urti molto violenti.
Non applicare adesivi od
altri oggetti sul volante,
nella zona A-fig. 18 air bag lato
passeggeo o sul rivestimento late-
rale lato tetto. Non porre oggetti
sulla plancia lato passeggero (ad
es. telefoni cellulari) perché po-
trebbero interferire con la corretta
apertura dell’air bag passeggero
ed, inoltre, causare gravi lesioni
agli occupanti della vettura.
ATTENZIONE
GRAVE PERICOLO: In
presenza di air bag lato
passeggero attivo, non disporre sul
sedile anteriore seggiolini bambini
con culla rivolta contromarcia.
L’attivazione dell’air bag in caso di
urto potrebbe produrre lesioni
mortali al bambino trasportato.
ATTENZIONE
In caso di vetture dotate di
disattivazione dell’air bag
frontale passeggero è
necessario disinserirlo
quando il seggiolino per
bambino viene disposto
sul sedile anteriore. Inoltre il se-
dile passeggero dovrà essere rego-
lato nella posizione più arretrata,
al fine di evitare eventuali contatti
del seggiolino bambini con la
plancia. Anche in assenza di un
obbligo di legge, si raccomanda,
per la migliore protezione degli
adulti, di riattivare immediata-
mente l’air bag, non appena il tra-
sporto di bambini non sia più ne-
cessario.
ATTENZIONE
Page 112 of 218
111
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
Gli air bag laterali non sono sostitu-
tivi ma complementari all’uso delle
cinture di sicurezza, che si racco-
manda sempre di indossare, come
prescritto dalla legislazione in Europa
e nella maggior parte dei paesi ex-
traeuropei.
AVVERTENZA La migliore prote-
zione da parte del sistema in caso di
urto laterale si ha mantenendo una
corretta posizione sul sedile, permet-
tendo in tal modo un corretto dispie-
gamento del window bag.
AVVERTENZA L’attivazione degli air
bag frontali e/o laterali è possibile
qualora la vettura sia sottoposta a
forti urti che interessano la zona sot-
toscocca, come ad esempio urti vio-
lenti contro gradini, marciapiedi o ri-
salti fissi del suolo, cadute della vet-
tura in grandi buche o avvallamenti
stradali.
AVVERTENZA L’entrata in funzione
degli air bag libera una piccola quan-
tità di polveri. Queste polveri non
sono nocive e non indicano un princi-
pio di incendio; inoltre la superficie
del cuscino dispiegato e l’interno della
vettura possono venire ricoperti da un
residuo polveroso: questa polvere può
irritare la pelle e gli occhi. Nel caso di
esposizione lavarsi con sapone neutro
ed acqua.L’impianto air bag ha una validità di
14 anni per quanto concerne la carica
pirotecnica, e di 10 anni per quanto
concerne il contatto spiralato. All’av-
vicinarsi di queste scadenze, rivolgersi
alla Rete Assistenziale Lancia per la
sostituzione.
AVVERTENZA Nel caso di un inci-
dente in cui si sia attivato uno qua-
lunque dei dispositivi di sicurezza, ri-
volgersi alla Rete Assistenziale Lancia
per far sostituire quelli attivati e per
far verificare l’integrità dell’impianto.
Tutti gli interventi di controllo, ripa-
razione e sostituzione riguardanti l’air
bag devono essere effettuati presso la
Rete Assistenziale Lancia.
In caso di rottamazione della vettura
occorre rivolgersi alla Rete Assisten-
ziale Lancia per far disattivare l’im-
pianto, inoltre in caso di cambio di
proprietà della vettura è indispensa-
bile che il nuovo proprietario venga a
conoscenza delle modalità di impiego
e delle avvertenze sopra indicate ed
entri in possesso del “Libretto di Uso
e Manutenzione”.
AVVERTENZA L’attivazione di pre-
tensionatori, air bag frontali, air bag
laterali anteriori, è decisa in modo dif-
ferenziato, in base al tipo di urto. La
mancata attivazione di uno o più di
essi non è pertanto indice di malfun-
zionamento del sistema.
Non appoggiare la testa, le
braccia o i gomiti sulla
porta, sui finestrini e nell’area del
window bag per evitare possibili le-
sioni durante la fase di gonfiaggio.
Non sporgere mai la testa, le brac-
cia e i gomiti fuori dal finestrino.
ATTENZIONE
Se la spia ¬non si ac-
cende ruotando la chiave
in posizione MAR oppure rimane
accesa durante la marcia è possi-
bile che sia presente una anomalia
nei sistemi di ritenuta; in tal caso
gli air bag o i pretensionatori po-
trebbero non attivarsi in caso di
incidente o, in un più limitato nu-
mero di casi, attivarsi erronea-
mente. Prima di proseguire, con-
tattare la Rete Assistenziale Lan-
cia per l’immediato controllo del
sistema.
Non ricoprire lo schienale dei se-
dili anteriori con rivestimenti o fo-
derine, che non siano predisposti
per uso con Side-bag.
ATTENZIONE
AVVERTENZE GENERALI
Page 138 of 218
137
SPIE
E MESSAGGI
MANUTENZIONEE CURA
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
Se dopo alcuni tentativi il motore non
si avvia, non insistere inutilmente ma
rivolgersi alla Rete Assistenziale Lan-
cia.
AVVERTENZA Non collegare diret-
tamente i morsetti negativi delle due
batterie: eventuali scintille possono in-
cendiare il gas detonante che potrebbe
fuoriuscire dalla batteria. Se la batte-
ria ausiliaria è installata su un’altra
vettura, occorre evitare che tra que-
st’ultima e la vettura con batteria sca-
rica vi siano parti metalliche acciden-
talmente a contatto.
fig. 2L0D0396m
Questa procedura di av-
viamento deve essere ese-
guita da personale esperto poiché
manovre scorrette possono provo-
care scariche elettriche di notevole
intensità. Inoltre il liquido conte-
nuto nella batteria è velenoso e
corrosivo, evitarne il contatto con
la pelle e gli occhi. Si raccomanda
di non avvicinarsi alla batteria con
fiamme libere o sigarette accese e
di non provocare scintille.
ATTENZIONE
Evitare rigorosamente di
impiegare un carica batte-
ria rapido per l’avviamento
d’emergenza: si potrebbero
danneggiare i sistemi elettronici e le
centraline di accensione e alimenta-
zione motore.
Page 167 of 218
166
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
MANUTENZIONE
PROGRAMMATA
Una corretta manutenzione è deter-
minante per garantire alla vettura una
lunga vita in condizioni ottimali.
Per questo Lancia ha predisposto una
serie di controlli e di interventi di ma-
nutenzione ogni 20.000 chilometri.
La manutenzione programmata non
esaurisce tuttavia completamente
tutte le esigenze della vettura: anche
nel periodo iniziale prima del ta-
gliando dei 20.000 chilometri e suc-
cessivamente, tra un tagliando e l’al-
tro, sono per sempre necessarie le or-
dinarie attenzioni come ad esempio il
controllo sistematico con eventuale ri-
pristino del livello dei liquidi, della
pressione dei pneumatici ecc...AVVERTENZA I tagliandi di Manu-
tenzione Programmata sono prescritti
dal Costruttore. La mancata esecu-
zione degli stessi può comportare la
decadenza della garanzia.
Il servizio di Manutenzione Program-
mata viene prestato da tutta la Rete
Assistenziale Lancia, a tempi prefis-
sati.Se durante l’effettuazione di ciascun
intervento, oltre alle operazioni previ-
ste, si dovesse presentare la necessità
di ulteriori sostituzioni o riparazioni,
queste potranno venire eseguite solo
con l’esplicito accordo del Cliente.
AVVERTENZA Si consiglia di segna-
lare subito alla Rete Assistenziale
Lancia eventuali piccole anomalie di
funzionamento, senza attendere l’ese-
cuzione del prossimo tagliando.
Se la vettura viene usata frequente-
mente per il traino di rimorchi, oc-
corre ridurre l’intervallo tra una ma-
nutenzione programmata e l’altra.
Page 170 of 218
169
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
PIANO DI
ISPEZIONE
ANNUALE
Per le vetture con un chilometraggio
annuale inferiore ai 20.000 km
(esempio circa 15.000 km) è consi-
gliato un Piano di Ispezione Annuale
con i seguenti contenuti:
❒controllo condizioni/usura pneu-
matici ed eventuale regolazione
pressione (compreso ruotino di
scorta);
❒controllo funzionamento impianto
di illuminazione (fari, indicatori di
direzione, emergenza, vano baga-
gli, abitacolo, spie quadro stru-
menti, ecc.);
❒controllo impianto tergi lavacri-
stalli (regolazione spruzzatori/
usura spazzole)
❒controllo condizioni e usura pat-
tini freni a disco anteriori;
❒controllo visivo condizioni: mo-
tore, cambio, trasmissione, tratti
rigidi e flessibile delle tubazioni
(scarico - alimentazione carbu-
rante - freni) elementi in gomma
(cuffie - manicotti - boccole ecc.);❒controllo stato pulizia serrature co-
fano motore e baule, pulizia e lu-
brificazione leverismi;
❒controllo stato di carica batteria;
❒controllo visivo condizioni cinghie
comandi accessori;
❒controllo ed eventuale ripristino li-
vello liquidi (raffreddamento mo-
tore, freni, lavacristalli, batteria
ecc.);
❒sostituzione olio motore;
❒sostituzione filtro olio motore;
❒sostituzione filtro antipolline (per
versioni/mercati, dove previsto).
INTERVENTI
AGGIUNTIVI
Ogni 1.000 km o prima di lunghi
viaggi controllare ed eventualmente
ripristinare:
❒livello liquido di raffreddamento
motore;
❒livello liquido freni;
❒livello liquido lavacristallo;
❒pressione e condizione dei pneu-
matici.
Ogni 3.000 km controllare ed even-
tualmente ripristinare: livello olio mo-
tore.
Si consiglia l’uso dei prodotti della
PETRONAS LUBRICANTS, studiati
e realizzati espressamente per le vet-
ture Lancia (vedere la tabella “Rifor-
nimenti” nel capitolo “Dati tecnici”).
AVVERTENZA - Olio motore
Nel caso che la vettura sia utilizzata
prevalentemente in una delle seguenti
condizioni particolarmente severe:
❒traino di rimorchio o roulotte;
❒strade polverose;
Page 171 of 218
170
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
❒tragitti brevi (meno di 7-8 km) e
ripetuti e con temperatura esterna
sotto zero;
❒motore che gira frequentemente al
minimo o guida su lunghe distanze
a bassa velocità (esempio taxi o
consegne porta a porta) oppure in
caso di lunga inattività;
❒sostituire l’olio motore più fre-
quentemente di quanto indicato
sul “Piano di manutenzione pro-
grammata”.
AVVERTENZA - Filtro aria
Utilizzando la vettura su strade pol-
verose sostituire il filtro dell’aria più
frequentemente di quanto indicato sul
“Piano di manutenzione program-
mata”. Per ogni dubbio sulle fre-
quenze di sostituzione dell’olio motore
e filtro aria in relazione all’utilizzo
della vettura, rivolgersi alla Rete As-
sistenziale Lancia.AVVERTENZA -
Filtro antipolline
Nel caso di frequente utilizzo della
vettura in ambienti polverosi o a forte
inquinamento si consiglia di sostituire
più frequentemente l’elemento fil-
trante; in particolare esso dovrà essere
sostituito nel caso si rilevi una dimi-
nuzione della portata di aria immessa
in abitacolo.
AVVERTENZA - Filtro gasolio
La possibilità di effettuare riforni-
menti con gasolio non conforme al
grado di purezza previsto dalla Spe-
cifica Europea EN590 può rendere
necessaria la sostituzione del filtro ga-
solio più frequentemente di quanto in-
dicato nel “Piano di Manutenzione
Programmata”.AVVERTENZA - Batteria
Si consiglia di effettuare il controllo
dello stato di carica della batteria,
preferibilmente ad inizio della sta-
gione fredda per evitare possibilità di
congelamento dell’elettrolito.
Tale controllo va effettuato più fre-
quentemente se la vettura è usata pre-
valentemente per percorsi brevi, op-
pure se è dotata di utilizzatori ad as-
sorbimento permanente a chiave di-
sinserita, soprattutto se applicati in
after market. In caso di utilizzo della
vettura in climi caldi o condizioni par-
ticolarmente gravose è opportuno ef-
fettuare il controllo livello del liquido
batteria (elettrolito) ad intervalli più
frequenti rispetto a quelli previsti sul
“Piano di manutenzione program-
mata”.
La manutenzione della vet-
tura deve essere affidata
alla Rete Assistenziale
Lancia. Per quegli inter-
venti di ordinaria e minuta manu-
tenzione e riparazioni eseguibili in
proprio, accertarsi sempre di avere
l’attrezzatura adeguata, i ricambi
originali Lancia ed i liquidi di con-
sumo; in ogni caso, non eseguire tali
operazioni se non se ne ha alcuna
esperienza.
Page 179 of 218
178
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
Il funzionamento con il li-
vello del liquido troppo
basso, danneggia irreparabilmente
la batteria e può giungere a provo-
carne l’esplosione.
ATTENZIONE
SOSTITUZIONE DELLA
BATTERIA
In caso di necessità occorre sostituire
la batteria con un ’altra originale
avente le medesime caratteristiche.
Nel caso di sostituzione con batteria
avente caratteristiche diverse, deca-
dono le scadenze manutentive previ-
ste nel “Piano di Manutenzione Pro-
grammata”.
Per la manutenzione della batteria oc-
corre quindi attenersi alle indicazioni
fornite dal Costruttore della batteria
stessa.Le batterie contengono so-
stanze molto pericolose per
l ’ambiente. Per la sostitu-
zione della batteria, consi-
gliamo di rivolgersi alla Rete Assi-
stenziale Lancia, che è attrezzata
per lo smaltimento nel rispetto della
natura e delle norme di legge.Un montaggio scorretto di
accessori elettrici ed elet-
tronici può causare gravi
danni alla vettura. Se dopo
l ’acquisto della vettura si desidera
installare degli accessori anti-
furto,radiotelefono, ecc...) rivolgersi
alla Rete Assistenziale Lancia, che
saprà suggerire i dispositivi più ido-
nei e soprattutto consigliare sulla
necessità di utilizzare una batteria
con capacità maggiorata.CONSIGLI UTILI PER
PROLUNGARE LA DURATA
DELLA BATTERIA
Per evitare di scaricare rapidamente
la batteria e per preservarne la fun-
zionalità nel tempo, seguire scrupolo-
samente le seguenti indicazioni:
❒parcheggiando la vettura, assicu-
rarsi che porte,cofani e sportelli
siano ben chiusi per evitare che ri-
mangano accese, all’interno del-
l’abitacolo,delle plafoniere;
❒spegnere le luci delle plafoniere in-
terne: in ogni caso la vettura é
provvista di un sistema di spegni-
mento automatico delle luci in-
terne;
❒a motore spento,non tenere disposi-
tivi accesi per lungo tempo (ad es.
autoradio,luci di emergenza, ecc.);
❒prima di qualsiasi intervento sul-
l’impianto elettrico, staccare il
cavo del polo negativo della batte-
ria;
❒serrare a fondo i morsetti della
batteria.
Se la vettura deve restare
ferma per lungo tempo in
condizioni di freddo intenso, smon-
tare la batteria e trasportarla in
luogo riscaldato,altrimenti si corre
il rischio che congeli.
ATTENZIONE
Quando si deve operare
sulla batteria o nelle vici-
nanze, proteggere sempre gli occhi
con appositi occhiali.
ATTENZIONE
Page 184 of 218
183
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
Ecco le principali:
❒prodotti e sistemi di verniciatura
che conferiscono alla vettura par-
ticolare resistenza alla corrosione
e all’abrasione;
❒impiego di lamiere zincate (o pre-
trattate), dotate di alta resistenza
alla corrosione;
❒spruzzatura di materiali plastici,
con funzione protettiva, nei punti
più esposti: sottoporta, interno pa-
rafanghi, bordi, ecc;
❒parti scatolate progettate per evi-
tare condensazione e ristagno
d’acqua, possibili cause di corro-
sione dall’interno.GARANZIA ESTERNO VETTURA
E SOTTOSCOCCA
La vettura è provvista di una garan-
zia contro la perforazione, dovuta a
corrosione, di qualsiasi elemento ori-
ginale della struttura o della carroz-
zeria. Per le condizioni generali di
questa garanzia, fare riferimento al
“Libretto di Garanzia”.CONSIGLI PER LA BUONA
CONSERVAZIONE DELLA
CARROZZERIA
Vernice
La vernice non ha solo funzione este-
tica ma anche protettiva della la-
miera.
In caso di abrasioni o rigature
profonde, si consiglia quindi di prov-
vedere subito a far eseguire i necessari
ritocchi, per evitare formazioni di rug-
gine. Per i ritocchi della vernice uti-
lizzare solo prodotti originali (vedere
“Targhetta di identificazione vernice
carrozzeria” nel capitolo “Dati tec-
nici”).
La normale manutenzione della ver-
nice consiste nel lavaggio, la cui pe-
riodicità dipende dalle condizioni e
dall’ambiente d’uso. Ad esempio,
nelle zone con alto inquinamento at-
mosferico, o se si percorrono strade
cosparse di sale antighiaccio è bene
lavare più frequentemente la vettura.
Page 187 of 218
186
SPIE
E MESSAGGI
DATI
TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
Non tenere bombolette ae-
rosol in vettura: pericolo di
scoppio. Le bombolette aerosol non
devono essere esposte ad una tem-
peratura superiore a 50°C. All’in-
terno della vettura esposta al sole,
la temperatura può superare ab-
bondantemente tale valore.
ATTENZIONEVOLANTE/POMELLO LEVA
CAMBIO RIVESTITI
IN VERA PELLE
La pulizia di questi componenti deve
essere effettuata esclusivamente con
acqua e sapone neutro. Non usare mai
alcool o prodotti a base alcolica.
Prima di usare prodotti specifici per
la pulizia degli interni, assicurarsi at-
traverso un’attenta lettura, che le in-
dicazioni riportate sull'etichetta del
prodotto non contengano alcool e/o
sostanze a base alcolica.
Se durante le operazioni di pulizia del
cristallo parabrezza con prodotti spe-
cifici per vetri, gocce degli stessi si de-
positano sulla pelle del volante/
pomello leva cambio, è necessario ri-
muoverle all' istante e procedere suc-
cessivamente a lavare l'area interes-
sata con acqua e sapone neutro.
AVVERTENZA Si raccomanda, nel
caso di utilizzo di bloccasterzo al vo-
lante, la massima cura nella sua si-
stemazione al fine di evitare abrasioni
della pelle di rivestimento.
Page 199 of 218
198
SPIE
E MESSAGGI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONEE CURA
DATI
TECNICI
DIMENSIONI
Le dimensioni sono espresse in mm e
si riferiscono alla vettura equipaggiata
con pneumatici in dotazione.
L’altezza si intende a vettura scarica.
Volume bagagliaio
Capacità con vettura scarica
(norme V.D.A.).................. 390 dm
3
ABCD EF (*)G I
4035 848 2508 679 1660 1444 1698 1431
(*) A seconda della dimensione dei cerchi sono possibili piccole variazioni di misura.
L0D0451mfig. 7