radio Lancia Phedra 2010 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2010Pages: 246, PDF Size: 3.98 MB
Page 14 of 246

13
1)Side-luftdyser
2)Venstre håndtag: betjeningsanordninger til udven-
dig belysning
3)Horn (lydalarm)
4)Instrumentpanel: kilometertæller display og kontrol-
lamper
5)Højre kontaktarm: betjening af rudevisker, bagru-
devisker og trip computer
6)Gearstang
7)Midterste luftdyser
8)Speedometer (angiver bilens hastighed)
9)Display for det infotelematiske system CONNECT
Nav+
10)Omdrejningstæller
11)Digitalt display: Brændstofmåler med kontrollampe
for reserve og kølevæsketermometer med kontrol-
lampe for høj temperatur
12)Det infotelematiske system CONNECT Nav+
13)Betjeningsknapper for automatisk airconditionanlæg
14)Airbag i passagersiden15)Småtingsrum
16)Knap for havariblink
17)Joystick for det infotelematiske system CONNECT
Nav+
18)Cigarettænder
19)Midterkonsol
20)Askebæger og småtingsrum
21)Tændingsnøgle og tændingslås
22)Kontaktarm for autoradio ved rattet
23)Dokumentlomme
24)Airbag i førersiden
25)Kontaktarm til betjening af cruise control
26)Lygteregulator (undtagen versioner med Xenon-lygter)
27)Frakobling/tilkobling af ESP-system.
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 13
Page 15 of 246

14
LANCIA CODE-
SYSTEMET
For at forbedre sikkerheden mod ty-
veri er bilen udstyret med en elektro-
nisk startspærre (Lancia CODE), der
aktiveres automatisk, når tændings-
nøglen trækkes ud. Hver nøgle er i nøg-
lehovedet udstyret med en elektronisk
anordning, der tjener til at modulere et
radiosignal, som udsendes fra en an-
tenne i tændingslåsen i forbindelse med
startproceduren. Det modulerede sig-
nal er det “kodeord”, som er betingel-
sen for, at systemets elektroniske sty-
reenhed genkender nøglen og tillader
denne at starte motoren.NØGLER (fig. 2)
Til bilen medfølger:
– to eksemplarer af tændingsnøglen
A, når bilen har aflåsning af dørene
med centrallås med fjernbetjening og
elektronisk alarm.
– to eksemplarer af tændingsnøglen
Bnår bilen har aflåsning af dørene
med centrallås med fjernbetjening,
elektronisk alarm og skydedøre i si-
derne med elektrisk betjening.Nøglerne tjener til:
– tændingslåsen;
– dørlåsen på fører- og passagerside;
– oplåsning/aflåsning af døre på
afstand;
– alarmsystem (for versioner/mar-
keder hvis monteret);
– frakobling af airbag i passagersi-
den;
– tankdækslets lås;
– handskerummets lås.
fig. 2
L0B0401b
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 14
Page 18 of 246

17
Den indbyggede fjernbetjening i nøg-
len fungerer med radiofrekvens.
ADVARSELFor at garantere, at de
elektroniske anordninger indvendigt
i nøglerne fungerer perfekt, skal det
undgås at lade nøglerne ligge i direk-
te sollys.Koden er maskeret af en særlig dæ-
klak, som skal fjernes, hvis kodekor-
tet skal benyttes. Det anbefales at op-
bevare kodekortet på et sikkert sted
og helst ikke i bilen.
Der medfølger et kodekort, CODE
card (fig. 5) til nøglerne. På kodekor-
tet er oplyst den elektroniske kode,
som skal anvendes af Lancias ser-
vicenethver gang, bilen “går i stå”.Ved ejerskifte er det nød-
vendigt, at den nye ejer får
overdraget alle nøgler og
CODE kortet.UDSKIFTNING AF BATTERI
(fig. 6 – 7)
Hvis dørene ikke lukkes korrekt, når
man trykker på knappen, og der ik-
ke er noget synligt signal (tændte
blinklys) for den udførte handling,
skal batteriet udskiftes med et nyt bat-
teri af samme type:
– fold metalklingen ud;
– åbn batteriholderens plastlåg A
ved hjælp af rillen B;
– træk printkortet Cud med batte-
riet;
– fjern batteriet Dog udskift det
med et nyt og overhold de angivne
polariteter;
– sæt printkortet Ci igen med bat-
teriet vendt indad;
– luk plastlåget Aigen. Voldsomme stød kan be-
skadige de elektroniske
komponenter i nøglen.
fig. 5
L0B0002b
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 17
Page 57 of 246

56
afhængigt af det enkelte tilfælde. Det-
te er normalt og forekommer under al-
mindelige driftsforhold, for eksempel
ved aktivering af aircondition eller når
kølerventilatoren går i gang. Nedsæt-
telse af omdrejningstallet tjener især
til at beskytte batteriet mod afladning.
KØLEVÆSKETERMOMETER – D
(fig. 72 – 73)
Under normale forhold skal viseren
bevæge sig omkring midten af skala-
en. Hvis viseren nærmer sig unormalt
høje værdier, betyder det, at motoren
belastes for meget, og at det er nød-
vendigt at nedsætte kravet til dens
ydelse.
Hvis kontrollampen
ulyser, bety-
der det, at kølevæskens temperatur er
for høj.
Kørsel med alt for lav fart i meget
varmt vejr kan ligedes medføre for høj
temperatur. Hvis det er tilfældet, er
det bedst at standse bilen og slukke
motoren et øjeblik. Start derefter mo-
toren igen og accelerér ganske let.BRÆNDSTOFMÅLER – C
(fig. 72 – 73)
Instrumentet måler brændstofstan-
den i tanken.
Når kontrollampen for brændstofre-
serve
Klyser, betyder det, at der er ca.
5÷8 liter brændstof tilbage i tanken, og
den skal fyldes hurtigst muligt.
Kør ikke med næsten tom tank: ure-
gelmæssigheder i brændstoftilførselen
kan medføre skader på katalysatoren.
MULTIFUNKTIONSDISPLAY
(når der er monteret autoradio)
fig. 73a
A– knap for adgang til hovedme-
nuen
B– knapper til at rulle op og ned
i hovedmenuen
C– knap til at bekræfte den valgte
funktion eller til at bekræfte de ind-
stillede værdier
D– knap til at annullere funktionen
/til at vende tilbage til foregående vis-
ning
E– knap til valg af den type infor-
mation, som vises i displayets højre si-
de (dato, autoradio – CD, trip com-
puter).Hovedmenu
Tryk på knappen Afor at åbne ho-
vedmenuen, som viser følgende funk-
tioner:
–Radio/cd(se tillægget “Autora-
dio”, som er vedlagt som bilag, angå-
ende funktionerne).
–Trip computer: viser informatio-
ner om forhold vedrørende aktionsra-
dius, øjeblikkelig forbrug, rejsetid
(kørt tid), gennemsnitsforbrug, gen-
nemsnitsfart, turlængde. Den kan li-
geledes vise informationer om forhold
vedrørende automatisk tænding af lys,
ESP, regnsensor.
fig. 73a
L0B0434b
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 56
Page 58 of 246

57
Giv et langt tryk på knappen yderst
på højre kontaktarm fig. 73bfor at nul-
stille de gemte data i computeren.
–Menu for personlig tilpasning/
konfiguration: giver mulighed for at
aktivere/deaktivere elektrisk blokering
af baghjulene, aktivere/deaktivere den
bageste rudevisker, aktivere/deaktivere
automatisk tænding af lys samt at ind-
stille dato, klokkeslæt, displayets lys-
styrke, måleenhed og sprog.
MULTIFUNKTIONSDISPLAY
(ved forekomst af det
infotelematiske system Connect
Nav+) fig. 73c
A– adgangsknap til hovedmenuenB– knapper til navigering i hoved-
menuen
C– knap til at bekræfte den valgte
funktion eller til at bekræfte de indstil-
lede værdier
D– knap til at annullere funktio-
nen/til at vende tilbage til foregåen-
de visning
E– knap til valg af den type infor-
mation, som vises i displayets højre si-
de (dato, autoradio – CD, trip com-
puter).
Hovedmenu
Tryk på knappen Afor at åbne ho-
vedmenuen, som viser følgende funk-
tioner:
–Navigation
–Audio
–Trip computer: viser informatio-
ner om forhold vedrørende aktionsra-
dius, øjeblikkelig forbrug, rejsetid (kørt
tid), gennemsnitsforbrug, gennem-
snitsfart, turlængde. Den kan ligeledes
vise informationer om forhold vedrø-
rende automatisk tænding af lys, ESP,
regnsensor.
Giv et langt tryk på knappen yderst
på højre kontaktarm fig. 73bfor at
nulstille de gemte data i computeren.–Telefonliste
–Menu for personlig tilpasning/
konfiguration: giver mulighed for at
aktivere/deaktivere elektrisk blokering
af baghjulene, aktivere/deaktivere den
bageste rudevisker, aktivere/deaktivere
automatisk tænding af lys samt at ind-
stille dato, klokkeslæt, displayets lys-
styrke, måleenhed og sprog.
–Kort
–Video
For funktionerne vedrørende Navi-
gation, Audio, Telefonliste, Telema-
tik, Kort og Video henvises til det, der
er beskrevet i tillægget “Connect
Nav+”, som er vedlagt som bilag.
fig. 73b
L0B0435b
fig. 73c
L0B0433b
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 57
Page 61 of 246

60
– når det ønskede vedligeholdelses-
interval vises af indikatoren for vedli-
geholdelse, skal man trykke på knap-
penCog holde den indtrykket. Den
vil blinke i ca. 10 sekunder, hvoref-
ter den lyser uden ophør;
– slip knappen for at gemme den
gennemførte indstilling.
NULSTILLING
For at foretage nulstilling skal du gå
frem på følgende måde:
– drej tændingsnøglen til positionen
S;
– tryk på knappen Cog hold den
indtrykket;
– drej tændingsnøglen til positionen
M; indikatoren for vedligeholdelse be-
gynder gradvis nulstilling, indtil der
vises = 0;
– slip knappen C, kontrollampen A
slukkes for at bekræfte den gennem-
førte nulstilling.
Lancias servicenet foretager det-
te indgreb efter hvert eftersyn, som
er omfattet af Vedligeholdelses-
planen.
CONNECT Nav+
(til versioner/markeder, hvor det er
relevant)
Nogle versioner er udstyret med det
infotelematiske system CONNECT,
som omfatter autoradio med cd-af-
spiller, GSM-mobiltelefon, navigator
og computer i bilen: Systemet er ud-
viklet specielt til kabinens design og
holdt i en stil, som er tilpasset instru-
mentpanelets stil.
Systemet er monteret i en ergono-
misk korrekt position for føreren og
passageren, og grafikken på display-
et giver et bredt overblik over betje-
ningen med deraf følgende lettere
brug.
Ved brug af systemet skal man
nøje følge vejledningerne og ad-
varslerne om brug og sikkerhed
i trafikken, som findes i det særli-
ge supplement, der er vedlagt den-
ne instruktionsbog.Navigations-systemet
hjælper føreren under kør-
slen og har til opgave at til-
råde den optimale kørestrækning
til bestemmelsesstedet vha. stem-
meoplysninger og grafiske angi-
velser. Navigations-systemets råd
fritager dog ikke føreren for det
fulde ansvar for manøvrerne der
foretages i trafikken under kørsel
af bilen, eller for fuld overholdel-
se af færdselsreglerne og alle an-
dre regler for kørsel på veje. An-
svaret for færdselssikkerheden
tilfalder under alle omstændighe-
der føreren af bilen.
001-065 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:15 Pagina 60
Page 123 of 246

122
EOBD-SYSTEM
EOBD-systemet (European On Board
Diagnosis) som er installeret på bilen,
er i overensstemmelse med det euro-
pæiske direktiv 98/69/CE (EURO 3).
Dette system tillader en kontinuer-
lig diagnose af komponenterne i for-
bindelse med emissionerne. Det un-
derretter desuden brugeren om, at
komponenternes tilstand er ved at
blive forringet ved at kontrollampen
Utændes sammen med visning af en
meddelelse på dislpayet for det info-
telematiske CONNECT Nav+ sysem.
Målsætningen er at:
– holde anlæggets effektivitet under
kontrol;
– signalere, når en fejlfunktion
fremklader øgede emissioner over den
grænse, som er fastsat af de europæ-
iske forskrifter;
– signalerer behovet for udskiftning
af forringede komponenter.
Systemet råder desuden over et di-
agnosestik, der kan interfaces med et
passende instrument, som gør det mu-
ligt at aflæse fejlkoderne lagret i sty-
reenheden sammen med en rækkespecifikke parametre for fejlsøgningen
og motorens funktion. Denne kontrol
kan også foretages af færdselspolitiet.
Hvis kontrollampenU
ikke tænder med startnøg-
len drejet til position M,
eller hvis den tænder under kør-
slen med konstant eller blinkende
lys, skal du kontakte Lancias
servicenet hurtigst muligt. Færd-
selspolitiet kan med et specielt ap-
paratur kontrollere om kontrol-
lampenUer funktionsdygtig.
Overhold gældende bestemmelser
i det land hvor du kører.
BEMÆRKEfter at have afhjulpet
fejlen, erLancias servicenetfor
fuldstændig kontrol af anlægget for-
pligtet til at foretage en test på prøve-
stand og, hvis det er nødvendigt, test
på vej, der også kan kræve en lang
strækning.
T.P.M.S.-SYSTEM
TIL KONTROLAF
DÆKTRYK
(for versioner/ markeder hvor
monteret)
Bilen kan være udstyret med et sy-
stem til kontrol af dæktryk med be-
tegnelsen TPMS (Tyre Pressure Moni-
toring System). Systemet omfatter en
sensor i hvert hjul monteret på fælgen
indvendigt i dækket, som i form af et
radiosignal sender oplysninger om
dæktrykket til systemets styreenhed.
BEMÆRKSystemets styreenhed
kontrollerer trykket på de fire dæk,
der er monteret på bilen og ikke på
reservehjulets. Det tilrådes derfor al-
tid i kontrollen af dækkenes tryk også
at inkludere reservehjulet.
BEMÆRKVær yderst opmærksom
når du kontrollerer eller genopretter
dæktrykket. Et for højt dæktryk kan
kompromittere vejgrebet, øge påvirk-
ningerne på ophængene og hjulene
samt øge risikoen for unormalt slid af
dækkene.
066-134 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:53 Pagina 122
Page 124 of 246

Tilstedeværelsen af
T.P.M.S.-systemet frigør
ikke føreren fra regelmæs-
sig kontrol af trykket i dækkene og
i reservehjulet.
ADVARSLER TIL BRUG
AF T.P.M.S.-SYSTEMET
Fejlmeldingerne lagres ikke, hvorfor
de ikke vises ved slukning og efterføl-
gende start af motoren. Hvis fejltil-
standen vedvarer, sender styreenhe-
den først de pågældende meddelelser
til instrumentpanelet efter en kort tid
med bilen i drift.
123
BEMÆRKDæktrykket skal kon-
trolleres med dækkene i hvile og
kolde. Hvis man af en hvilken som
helst grund kontrollerer dæktrykket
med varme dæk, skal man ikke redu-
cere trykket, selvom det er over den
foreskrevne værdi, men gentage kon-
trollen når dækkene er kolde.BEMÆRKTPMS-systemet kan ikke
angive pludselige trykfald i dækkene
(f.eks. dækeksplosion). Brems i givet
fald bilen forsigtigt, og undgå bratte
styrebevægelser.
BEMÆRKUdskiftning af stan-
darddæk med vinterdæk og omvendt
påvirker T.P.M.S. systemet, som der-
for kræver en ny indstilling. Dette
skal udelukkende foretages afLan-
cias servicenet.
BEMÆRKT.P.M.S.-systemet kræ-
ver brug af særlige komponenter.
Spørg hosLancias servicenethvilke
dele (hjul, hjulkapsler etc.) der er
kompatible med systemet. Anvendelse
af andre komponenter kan hindre sy-
stemets normale funktion.
BEMÆRKTrykket i dækkene kan
variere efter den udvendige tempera-
tur. T.P.M.S.-systemet kan midlerti-
digt signalere utilstrækkeligt tryk.
I dette tilfælde skal man kontrollere
trykket med kolde dæk og hvis nød-
vendigt genoprette dæktrykkene.BEMÆRKVed af- og påmontering
af dæk og/eller fælge på biler med
T.P.M.S. system, skal der tages sær-
lige forholdsregler for at undgå ska-
der eller forkert montering af senso-
rerne, og udskiftning af dæk og/eller
fælge må kun udføres af specialud-
dannet personale. KontaktLancias
servicenet.
BEMÆRKHvis bilen er udstyret
med T.P.M.S.-system, er det hen-
sigtsmæssigt også at udskifte ventilens
gummitætning, når et dæk afmonte-
res. KontaktLancias servicenet.
BEMÆRKForstyrrelser som stam-
mer fra meget stærke radiosignaler
kan forhindre, at TPMS-systemet fun-
gerer korrekt. Dette signaleres til fø-
reren med visning af en meddelelse på
displayet. Denne visning forsvinder
automatisk, så snart radiofrekvens-
forstyrrelsen holder op med at for-
styrre systemet.
066-134 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:53 Pagina 123
Page 133 of 246

132
TILBEHØR
ANSKAFFETAF
EJEREN
RADIO TRANSCEIVER OG
MOBILTELEFONER
Apparater der udsender radiobølger
(f.eks. mobiltelefoner, CB-radio og
lignende) må ikke benyttes i bilen,
medmindre der anvendes en separat,
udvendig antenne.
BEMÆRKBrug af mobiltelefoner og
CB-sendere eller lignende i kabinen
(uden udvendig antenne) skaber elek-
tromagnetiske felter med radiofrekvens.
Disse felter kan, hvis de forstærkes af
resonansvirkningerne indvendigt i ka-
binen udover at være en potentiel fare
for passagernes helbred også medføre
fejl i de elektroniske systemer, som bi-
len er udstyret med. Dette kan forringe
selve bilens sikkerhed.
Derudover kan effektiviteten af ap-
paraternes sende- og modtagefunk-
tion forringes på grund af karrosseri-
ets skærmende virkning.Vær opmærksom ved mon-
tering af ekstra spoilere,
letmetalhjul og ikke stand-
producerede hjulkapsler: de kan re-
ducere hjulenes ventilation og her-
med deres effektivitet under forhold
med kraftige og gentagne opbrems-
ninger eller på lange strækninger
nedad bakke. Sørg desuden for, at in-
tet forhindrer pedalernes vandring
(måtter osv.).
MONTERING AF
ELEKTRISK/ELEKTRONISK
UDSTYR
Elektrisk/elektronisk udstyr, der
monteres i servicenettets regi efter an-
skaffelse af bilen, skal være forsynet
med mærket:
Fiat Auto S.p.A. godkender monte-
ring af transceiver, forudsat at instal-
leringen foretages fagmæssigt korrekt
på et specialværksted under overhol-
delse af producentens anvisninger.VIGTIGT!Hvis der monteres ud-
styr, som bevirker ændringer af bilens
specifikationer, kan bilen blive ulov-
lig, og garantien kan bortfalde hvad
angår fejl, der skyldes sådanne æn-
dringer eller direkte eller indirekte
kan føres tilbage dertil.
Fiat Auto S.p.A. fralægger sig et-
hvert ansvar for skader, der skyldes
tilbehør, som ikke er leveret eller an-
befalet af Fiat Auto S.p.A. og ikke er
installeret i overensstemmelse med de
angivne forskrifter.
RADIOSENDERE
OG MOBILTELEFONER
Radiosendere (mobil og tacs, CB og
lignende) må ikke bruges i bilen, med
mindre der bruges en separat antenne
monteret udvendigt på selve bilen.
066-134 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:53 Pagina 132
Page 175 of 246

174
Sikringsboks i handskerummet (fig. 36)
1
2
4
5
7
9
10
11
12
14
15
16
17
18
20
22
23
24
2610A
15A
15A
10A
20A
30A
20A
15A
10A
30A
30A
5A
15A
10A
10A
10A
15A
15A
40ATågebaglygte
Bagrudevisker
Strømforsyning til funktion af den elektroniske styreenhed
Venstre stoplys
Spotlamper, cigarettænder, belysning af handskerum,
automatisk indvendigt førerspejl
Frontrudeviskere, forreste soltag
Diagnosestik, stik til anhængertræk
Elektronisk alarm, infotelematisk system CONNECT Nav+,
fjernbetjeninger på rattet, partikelfilter
Højre positionslys, nummerpladelamper, belysning af det automatiske airconditi-
onanlægs betjeningsknapper, loftslamper (første, anden og tredje række)
Centrallås og super-lukning
Bagrudevasker
Strømforsyning til airbagsystemet, strømforsyning til den elektroniske styreenhed
Højre stoplys, tredje stop, stoplys for eventuel anhænger
Strømforsyning til diagnosestik, kontakt for bremse- og koblingspedal
Strømforsyning til autoradio og til funktion af den elektroniske hovedstyreenhed
Venstre positionslys. Positionslys for eventuel anhænger
Elektronisk alarmsirene
Strømforsyning til parkeringssensor for den elektroniske hovedstyreenhed
Elbagrude
152-182 Phedra LUM DK 17-11-2009 10:24 Pagina 174