uconnect Lancia Thema 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 348, PDF Size: 4.42 MB
Page 187 of 348

formatu lub zabezpieczona
nieobsługiwanym kodowaniem. Przed
oddaniem odtwarzacza płyt do
naprawy sprawdzić, czy prawidłowo
odtwarzane są inne płyty, które są
w dobrym stanie.
DZIAŁANIE
RADIOODBIORNIKA A
TELEFONY
KOMÓRKOWE
W niektórych warunkach włączony
telefon komórkowy znajdujący się
w pojeździe może zakłócać pracę
radioodbiornika (trzaski lub szumy).
Zjawisko to można ograniczyć lub
wyeliminować poprzez zmianę
położenia anteny telefonu
komórkowego. W żaden sposób nie
może to uszkodzić radioodbiornika.
Jeśli odbiór stacji radiowych nie będzie
zadowalająco czysty po przemieszczeniu
anteny, zaleca się wyłączać lub
zmniejszać głośność radia na czas
korzystania z telefonu komórkowego.ELEMENTY STERUJĄCE
UKŁADEM
OGRZEWANIA I
KLIMATYZACJI
Układ ogrzewania i klimatyzacji
zaprojektowano w taki sposób, aby
zapewniał komfortowe warunki podczas
wszystkich rodzajów pogody. Układ ten
można obsługiwać za pośrednictwem
systemu automatycznego sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją
znajdującego się na panelu wskaźników
lub poprzez ekran układu Uconnect
Touch™.
Gdy układ Uconnect Touch™ znajduje
się w innych trybach (Radio,
Odtwarzacz, Ustawienia, Więcej itp.),
ustawienia temperatury dla kierowcy
i pasażerów są wyświetlane w górnej
części ekranu.
INFORMACJE OGÓLNE
Klawisze
Klawisze znajdują się pod
wyświetlaczem systemu Uconnect
Touch™, w środkowej części deski
rozdzielczej.
Przyciski
Przyciski są wyświetlane na ekranie
układu Uconnect Touch™.
Automatyczna klimatyzacja — klawiszeAutomatyczne sterowanie temperaturą
w układzie Uconnect Touch™ 8.4 — przyciski
181
Page 188 of 348

Opisy przycisków (dotyczy klawiszy
i przycisków wyświetlanych)
1. Przycisk klimatyzacji (A/C)
Nacisnąć i zwolnić, aby zmienić
aktualny stan klimatyzacji (A/C) –
wskaźnik świeci, gdy klimatyzacja jest
włączona. Wykonanie tej czynności
spowoduje przełączenie trybu
automatycznego w tryb ręczny – lampka
kontrolna AUTO zgaśnie.
2. Przycisk recyrkulacji
Nacisnąć i zwolnić, aby zmienić bieżący
stan układu – wskaźnik świeci, gdy
recyrkulacja jest włączona.
3. Sterowanie nawiewem
Przycisk sterowania nawiewem służy do
regulacji przepływu powietrza przez
układ klimatyzacji. Dostępnych jest
siedem prędkości nawiewu. Z miana
prędkości nawiewu spowoduje
przełączenie trybu automatycznego
w tryb ręczny. Prędkość nawiewu można
ustawić za pomocą klawiszy lub
przycisków w następujący sposób:Klawisze
Prędkość nawiewu wzrasta, gdy obraca
się element sterujący w prawo,
zaczynając od najniższego ustawienia
nawiewu. Prędkość nawiewu maleje,
gdy obraca się element sterujący w lewo.
Przyciski — układ Uconnect Touch™ 8.4
Naciskając ikonę z małą dmuchawą,
zmniejsza się prędkość nawiewu,
a naciskając ikonę z dużą dmuchawą,
zwiększa się prędkość nawiewu.
Ustawienie nawiewu można również
wybrać, naciskając pasek nawiewu
między ikonami.
4. Przycisk ogrzewania przedniej szyby
Nacisnąć i zwolnić, aby zmienić bieżące
ustawienie przepływu powietrza na tryb
Defrost (Ogrzewanie szyb). Wskaźnik
świeci, gdy funkcja jest włączona.
Uruchomienie tej funkcji spowoduje
przełączenie układu automatycznej
regulacji temperatury w tryb sterowania
ręcznego. Po włączeniu trybu
ogrzewania szyb może wzrosnąć
prędkość nawiewu. Po wyłączeniu trybu
ogrzewania przedniej szyby układ
klimatyzacji powraca do poprzednichustawień.5. Przycisk ogrzewania tylnej szyby
Nacisnąć i zwolnić ten przycisk, aby
włączyć ogrzewanie tylnej szyby
i podgrzewanie lusterek zewnętrznych
(zależnie od wyposażenia). Wskaźnik
świeci, gdy ogrzewanie tylnej szyby jest
włączone. Ogrzewanie tylnej szyby
wyłącza się automatycznie po 10minutach.
PRZESTROGA!
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń
może doprowadzić do uszkodzenia
elementów grzejnych:
• Zachowywać szczególną ostrożność
podczas mycia wewnętrznej strony
tylnej szyby. Do mycia wewnętrznej
powierzchni szyby nie wolno używać
ściernych środków czyszczących.
Używać miękkiej szmatki
i łagodnego środka czyszczącego,
wycierając równolegle do linii
elementów grzejnych. Naklejki
można usunąć po nasączeniu ciepłą
wodą.
(Dalej)
182
Page 191 of 348

FUNKCJE UKŁADU
OGRZEWANIA I
KLIMATYZACJI
A/C (Klimatyzacja)
Przycisk A/C (Klimatyzacja) pozwala
ręcznie włączać i wyłączać układ
klimatyzacji. Gdy układ klimatyzacji jest
włączony, schłodzone i osuszone
powietrze napływa przez kratki
nawiewu do kabiny. Aby zmniejszyć
zużycie paliwa, nacisnąć przycisk A/C
(Klimatyzacja) w celu wyłączenia
klimatyzacji i ręcznie wybrać prędkość
nawiewu i tryb przepływu powietrza.
INFORMACJA:
• W przypadku zaparowaniaprzedniej szyby lub szyb bocznych
wybrać tryb ogrzewania szyb
i zwięks zyć prędkość nawiewu.
• Jeśli wydajność układu klimatyzacji wydaje się być niżs za niż zwykle,
sprawdzić, czy na przedniej części
skraplacza klimatyzacji
(znajdującego się przed chłodnicą
silnika) nie nagromadziły się
zabrudzenia lub martwe owady.
Skraplacz można oczyścić,
przepłukując go strumieniem wody pod niskim ciśnieniem kierowanym
od tyłu chłodnicy silnika. Przednie
osłony mogą ograniczać przepływ
powietrza przez skraplacz,
zmniejszając wydajność układuklimatyzacji.
Recyrkulacja Jeśli na zewnątrz pojazdu
występuje dym, brzydkie
zapachy lub wysoka
wilgotność, lub gdy
wymagane jest szybkie ogrzanie wnętrza
pojazdu, można włączyć recyrkulację
powietrza wewnętrznego, korzystając
z przycisku sterującego recyrkulacją.
Wskaźnik recyrkulacji świeci, gdy
recyrkulacja jest włączona. Kolejne
naciśnięcie przycisku wyłącza tryb
recyrkulacji i pozwala na napływ
powietrza zewnętrznego do wnętrza
pojazdu.
INFORMACJA:
W przypadku zimnych warunków
atmosferycznych korzystanie z trybu
recyrkulacji może prowadzić do
silnego zaparowywania szyb. W
pojazdach wyposażonych w ręczne
sterowanie układem ogrzewania i klimatyzacji, tryb recyrkulacji nie
działa przy włączonym trybie
ogrzewania szyb, aby usprawnić proces
oczyszczania szyb. Recyrkulacja
zostaje automatycznie zablokowana
w momencie włączenia trybu
ogrzewania szyb. Próba włączenia
recyrkulacji w tym trybie powoduje, że
dioda w przycisku sterującym będzie
migać, a następnie zgaśnie. AUTOMATYCZNE
STEROWANIE
TEMPERATURĄ (ATC)
Klawisze układu ATC znajdują się
w środkowej części panelu wskaźników.
Przyciski są wyświetlane na ekranie
układu Uconnect Touch™.
Sterowanie automatycznie
1. Nacisnąć klawisz lub przycisk
AUTO (9) na panelu automatycznego
sterowania temperaturą (ATC).
2. Następnie ustawić temperaturę, jaka
ma być utrzymywana przez układ,
korzystając z klawiszy lub przycisków
regulacji temperatury w strefie kierowcy
lub pasażera (6, 7, 10, 11). Po
wyświetleniu żądanej temperatury układ
185
Page 192 of 348

osiągnie i będzie automatycznie
utrzymywał wyznaczony poziomkomfortu.
3. Po ustawieniu układu na osobisty
poziom komfortu nie ma konieczności
dalszej zmiany ustawień. Największą
wydajność będzie się uzyskiwać,
pozostawiając układ w trybie pracy
automatycznej.
INFORMACJA:
• Nie ma konieczności zmianyustawienia temperatury w zimnych
i gorących warunkach
atmosferycznych. Układ
automatycznie reguluje
temperaturę, tryb i prędkość
nawiewu, tak aby jak najs zybciej
osiągnąć poziom komfortu.
• Temperatura może być wyświetlana w jednostkach amerykańskich lub
metrycznych, poprzez wybranie
odpowiedniego ustawienia funkcji
programowalnych indywidualnie.
Patrz punkt „Ustawienia układu
Uconnect Touch™” w tym rozdzialeinstrukcji.
Aby zapewnić kierowcy i pasażerowi
maksymalny komfort w trybie automatycznym, w trakcie rozruchu
zimnego silnika prędkość nawiewu
będzie utrzymywana na niskim
poziomie do momentu rozgrzania
silnika. Zostanie zwiększona prędkość
nawiewu i uaktywni się tryb
automatyczny.
Sterowanie ręczne
Układ umożliwia ręczny wybór
prędkości nawiewu, trybu kierunku
przepływu powietrza, stanu klimatyzacji
oraz sterowanie recyrkulacją.
Prędkość nawiewu można ustawić na
dowolnym stałym poziomie, korzystając
z regulatora nawiewu. Od tego
momentu wentylator nawiewu będzie
pracował z wybraną stałą prędkością, aż
zostanie wybrana inna prędkość. Dzięki
temu osoby siedzące z przodu mogą
wyłączyć tryb automatyczny
i kontrolować obieg powietrza
w pojeździe.
Użytkownik może również określić
kierunek przepływu powietrza,
wybierając jeden z dostępnych trybów.
W trybie ręcznym można również
sterować pracą klimatyzacji
i recyrkulacji.
WSKAZÓWKI
DOTYCZĄCE OBSŁUGI
INFORMACJA:
W tabeli na końcu tego rozdziału
zestawiono ustawienia sugerowane
w różnych warunkach
atmosferycznych.
Działanie układu latem
Układ chłodzenia silnika w pojazdach
z klimatyzacją musi być chroniony
wysokiej jakości płynem chłodzącym
z dodatkiem zapobiegającym
zamarzaniu, zapewniającym
odpowiednią ochronę przed korozją
i przegrzewaniem się silnika. Zalecany
jest roztwór 50% płynu chłodzącego
z dodatkiem zapobiegającym
zamarzaniu na bazie glikolu
etylenowego i 50% wody. W celu
dobrania odpowiedniego płynu
chłodzącego patrz „Procedury
serwisowe” w rozdziale „Obsługa
serwisowa pojazdu”.
Działanie układu zimą
Korzystanie z trybu recyrkulacji
w trakcie miesięcy zimowych nie jest
zalecane, ponieważ może prowadzić do
zaparowania szyb.
186
Page 227 of 348

OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Układ HSA nie pełni funkcji
hamulca postojowego. Przed
wyjściem z pojazdu należy zawsze
zaciągnąć hamulec postojowy
z pełną siłą. Pamiętać również
o pozostawieniu dźwigni zmiany
biegów w położeniu P.
• Niezastosowanie powyższych
wskazówek może być przyczyną
stoczenia się pojazdu i kolizji
z innym samochodem,
przedmiotem lub człowiekiem, co
może doprowadzić do poważnych
obrażeń bądź śmierci. Pamiętać
o zaciągnięciu hamulca postojowego
podczas parkowania na wzniesieniu.
Kierowca jest odpowiedzialny za
unieruchomienie pojazdu.
Wyłączanie układu HSA
W przypadku konieczności wyłączenia
układu HSA należy skorzystać z funkcji
programowalnych indywidualnie
systemu Uconnect Touch™. Więcej
informacji znajduje się w punkcie
„Ustawienia systemu Uconnect
Touch™” rozdziału „Prezentacja deski
rozdzielczej”. UKŁAD AWARYJNEGO
HAMOWANIA
Układ awaryjnego hamowania może
skrócić czas niezbędny do osiągnięcia
pełnej siły hamowania w sytuacjach
awaryjnych. Układ wykrywa możliwość
awaryjnego hamowania poprzez
monitorowanie prędkości, z jaką
kierowca zwalnia pedał przyspieszenia.
W przypadku gwałtownego zwolnienia
pedału przyspieszenia układ awaryjnego
hamowania przygotowuje układ
hamulcowy do reakcji poprzez lekkie
zwiększenie ciśnienia. Wzrost ciśnienia
w układzie hamulcowym jest
nieodczuwalny dla kierowcy.
Zwiększenie ciśnienia w układzie
hamulcowym zapewnia błyskawiczną
reakcję tego układu w momencie
wciśnięcia pedału hamulca.
UKŁAD WSPOMAGAJĄCY
HAMOWANIE W
DESZCZU
Układ wspomagający hamowanie
w deszczu zwiększa skuteczność układu
hamulcowego podczas hamowania na
mokrej nawierzchni. Układ cyklicznie
zwiększa ciśnienie w układziehamulcowym, aby usuwać wodę i wilgoć
gromadzącą się na przednich tarczach
hamulcowych. Układ działa tylko przy
włączonych wycieraczkach przedniej
szyby (z małą lub duża prędkością).
Układ nie działa przy wycieraczkach
pracujących w trybie przerywanym.
Kierowca nie odczuwa działania układu
wspomagającego hamowanie w deszczu.
Układ nie wymaga również żadnej
obsługi ze strony kierowcy.
LAMPKA
SYGNALIZUJĄCA
USTERKĘ/DZIAŁANIE
UKŁADU ESC ORAZ
LAMPKA
SYGNALIZUJĄCA
WYŁĄCZENIE UKŁADU
ESC
Lampka sygnalizująca
usterkę/działanie układu
ESC na zestawie wskaźników
zapala się po włączeniu
zapłonu. Powinna zgasnąć po
uruchomieniu silnika. Jeśli lampka
sygnalizująca usterkę/działanie układu
ESC stale świeci podczas pracy silnika,
221
Page 342 of 348

System dźwiękowyfirma Kicker . . . . . . . . . . . . 178
System dźwięku Kicker . . . . . . . 178
System nawigacji
(Uconnect™ gps) . . . . . . . . 128,178
System ostrzegający przed kolizją
z przodu . . . . . . . . . . . . . . 120,159
System, nawigacja
(Uconnect™ gps) . . . . . . . . . . . 178
Systemy dźwiękowe . . . . . . . . . 178
Systemy dźwiękowe (Radio) . . . 178
Szyberdach . . . . . . . . . . . . 130,133
Szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Moc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Śliskie nawierzchnie, jazda . . . . . 211
Środki ostrożności podczas
naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Światła przeciwmgielne . . . . . . . 150
Światła przeciwmgielne, tylne . . . 95
Światła przednie . . . . . . . . . . . 309 Automatyczne . . . . . . . . . . . . 93
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . 300
Mijanie . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Opóźnienie . . . . . . . . . . . . . . 93
Opóźnienie czasowe . . . . . . . . 93
Przełącznik . . . . . . . . . . . . . . 92
Przełącznik wyboru światła
drogowe/światła mijania . . . . . 96 Spryskiwacze . . . . . . . . . . . . 101
Sygnał przypominający o
włączonych światłach . . . . . . . 95
Włączone z
wycieraczkami . . . . . . . . . 93,100
Wymiana żarówki . . . . . . . . 309
Światła zewnętrzne . . . . . . . . . . 63
Światło mijania . . . . . . . . . . . . . 96
Świece zapłonowe . . . . . . . . . . 313
Telefon komórkowy . . . . . . . . . 181
Tempomat
(Kontrola prędkości) . . . . . . . . . 107
Tempomat adaptacyjny (ACC)
(Tempomat) . . . . . . . . . . . . . . 107
Tryb Układ oszczędności paliwa . . . 163
Tylna kamera . . . . . . . . . . . . . 128
Tylne siedzenie, składane . . . . . . 88
Tylne światła przeciwmgielne . . . 95
Tylny uchwyt na kubek . . . . . . . 139
Tylny układ pomocy przy
parkowaniu . . . . . . . . . . . . . . . 122
Uchwyt, kubek . . . . . . . . . . . . 138
Uchwyt, monety . . . . . . . . . . . 140
Uchwyty na kubki . . . . . . . 138,301
Ugrzęźnięty pojazd,
uwalnianie . . . . . . . . . . . . . . . 270 Układ alarmowy
(Alarm bezpieczeństwa) . . . . . . . 16
Układ Autostick . . . . . . . . . . . 210
Układ blokady hamulca/skrzyni
biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Układ chłodzenia . . . . . . . . . . . 291
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . 294
Korek chłodnicy . . . . . . . . . . 293
Korek ciśnieniowy . . . . . . . . 293
Likwidacja zużytego czynnika
chłodzącego . . . . . . . . . . . . 293
Objętość czynnika
chłodzącego . . . . . . . . . . . . 312
Opróżnianie, płukanie i
napełnianie . . . . . . . . . . . . . 292
Poziom czynnika
chłodzącego . . . . . . . . . . 291,294
Punkty, o których należy
pamiętać . . . . . . . . . . . . . . . 294
Uzupełnianie czynnika
chłodzącego
(niezamarzającego) . . . . . . . . 292
Wybór czynnika chłodzącego
(niezamarzającego) . . 292,312,313
Układ diagnostyki, pokładowy . . 282
Układ hamulcowy . . . . . . . . . . 295
Lampka ostrzegawcza . . . . . . 153
Parkowanie . . . . . . . . . . . . . 214
Pompa hamulcowa . . . . . . . . 295
336