Lancia Voyager 2011 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Lancia Voyager 2011 Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Voyager 2011 Lancia Lancia https://www.carmanualsonline.info/img/41/31374/w960_31374-0.png Lancia Voyager 2011 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Trending: engine oil, radio controls, diagram, engine coolant, low oil pressure, radio, USB

Page 41 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) prekážok, systém sa automaticky 
zastaví a otvorenie alebo zatvorenie
budete musieť vykonať manuálne.VAROVANIE! 
• Počas jazdy s otvorenými dveramibatožinového priestoru sa do vozidla 
m

Page 42 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Venujte pozornosť informáciám 
uvedeným v tejto časti. Tieto informácie
obsahujú údaje o správnom používaní
záchytného systému s cieľom zaistiť
maximálnu bezpečnosť vás a vašichp

Page 43 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Používanie bezpečnostného pásu
nesprávnym spôsobom môže zhoršiť 
zranenia spôsobené nehodou.
Môžete utrpieť vnútorné zranenia
alebo sa môžete vyšmykn

Page 44 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE! 
• Pás, ktorého pracka je zasunutá donesprávnej objímky, vás nebude 
dostatočne chrániť. Brušná časť pásu
môže obopnúť telo príliš vysoko a
môže spôsobiť vnútorn

Page 45 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Pokyny pre stredný ramenný pás v 
treťom rade
Ramenný pás pre stredné sedadlo
tretieho radu sa nachádza v čalúnení
stropu, hneď za tretím radom sedadiel. 
Popruh potiahnite nadol a malú

Page 46 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Ak je sedadlo pasažiera vybavené 
systémom ALR a používa sa normálnym
(bežným) spôsobom: 
Vytiahnite tkaninu pásu tak, aby ste 
pohodlne obopli strednú časť pasažiera
(takto neaktivujete

Page 47 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE! 
• Bezpečnostný pás a navíjač jepotrebné vymeniť, ak funkcia 
navíjača s „automatickým zaistením
navíjača“ alebo iná funkcia
bezpečnostného pásu nefunguje
správne (a

Page 48 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) POZNÁMKA: 
V prípade čelného alebo bočného 
nárazu sa aktívne opierky hlavy (AHR)
môžu a nemusia aktivovať. Ak však po
čelnom náraze nasleduje zadný náraz,
podľa závažnosti a typu n

Page 49 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) 4. Predná mäkká penová časť opierky 
AHR a obloženie by sa mali zaistiť do
zadnej ozdobnej plastovej časti. POZNÁMKA: 
• Ak máte problém s obnovenímzákladnej polohy aktívnych opierok

Page 50 of 364

Lancia Voyager 2011  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) V prípade aktivácie aktívnej kapoty by 
vozidlo mal podrobiť servisu
autorizovaný predajca. Pánty kapoty
bude potrebné podrobiť servisu a sústavy
aktivátorov vymeniť, aby sa obnovila
funkč
Trending: keyless entry, change language, stop start, oil change, door lock, coolant, brake