Fotel Lancia Voyager 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 412, PDF Size: 4.52 MB
Page 17 of 412

• TRYB AUTOMATYCZNEJ BLOKADYZWIJACZA (ALR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
• FUNKCJA ROZPRASZANIA ENERGII . . . . . . . .44
• NAPINACZE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA . . . .45
• DODATKOWE AKTYWNE ZAGŁÓWKI (AHR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
• AKTYWNA POKRYWA KOMORY SILNIKA . . . .47
•UDOSKONALONY UKŁAD PRZYPOMINANIA
O ZAPIĘCIU PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
(BeltAlert®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50• PASY BEZPIECZEŃSTWA A PRZEWÓZ KOBIET CIĘŻA\fNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
• DODATKOWY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY (SRS) — PODUSZKI POWIETRZNE . . . . . . . . .51
• ELEMENTY UKŁADU PODUSZEK POWIETRZNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
•FUNKCJE ZAAWANSOWANYCH PRZEDNICH
PODUSZEK POWIETRZNYCH . . . . . . . . . . . . . .52• Czujniki i elementy steruj\bce detonacj\b poduszek powietrznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
• FOTELIKI DZIECIĘCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
• ZALECENIA DOTYCZĄCE DOCIERANIA SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
• Wymogi dodatkowe w przypadku silnika diesla . . . . .75
11
Page 45 of 412

• Wszystkie systemy pasów bezpieczeń-stwa (z wyjątkiem pasów bezpieczeń-
stwa kierowcy) zawierają automa-
tyczne blokady zwijaczy (ALR), które
unieruchamiają taśmę pasa w danym
położeniu przez wyciągnięcie pasa na
całą długość i dostosowanie go do żą-
danej długości w celu zapięcia fotelika
dziecięcego lub zabezpieczenia du-
żego przedmiotu na siedzeniu.
W przypadku przewożenia dzieci, któ-
rych wzrost uniemożliwia zastosowanie
pasów bezpieczeństwa przeznaczonych
dla dorosłych, można przymocować
fotelik dziecięcy pasami bezpieczeństwa
lub mocowaniami systemu ISOFIX.
Więcej informacji na temat systemu
ISOFIX znajduje się w części „ISOFIX
— system mocowania fotelików dzie-
cięcych”.
INFORMACJA: Zaawansowane
przednie poduszki powietrzne mają
kilka stopni napełniania. Umożliwia
to różne stopnie napełnienia poduszki
powietrznej w zależności od różnych
czynników, w tym siły i typu uderzenia. Proszę zwrócić szczególną uwagę na in-
formacje zawarte w tej części. Zawarto w
niej informacje na temat właściwego
sposobu używania systemów zabezpie-
czeń dla zmaksymalizowania bezpie-
czeństwa kierowcy i pasażerów.
OSTRZEŻENIE!
Osoby nie mające prawidłowo zapię-
tych pasów bezpieczeństwa mogą od-
nieść znacznie poważniejsze obraże-
nia wskutek kolizji. Można uderzyć
się o elementy wnętrza samochodu
lub o innych pasażerów albo wylecieć
z samochodu. Kierowca musi zawsze
dopilnować, aby wszystkie osoby w
poje\fdzie miału prawidłowo zapięte
pasy bezpieczeństwa.
Pasy powinni zapinać nawet doskonali
kierowcy, również na krótkich odcin-
kach. Inny uczestnik ruchu może nie być
dobrym kierowcą i spowodować wypa-
dek. Może się to zdarzyć daleko od
domu lub na własnej ulicy. Badania wykazują, że pasy bezpieczeń-
stwa ratują życie i mogą zmniejszyć sto-
pień ciężkości urazów odniesionych w
wypadku. Najcięższe urazy powstają
przy wypadnięciu osób z pojazdu. Pasy
bezpieczeństwa ograniczają ryzyko wy-
padnięcia i odniesienia obrażeń spowo-
dowanych uderzeniami wewnątrz po-
jazdu. Wszystkie osoby w pojazdach
silnikowych powinny mieć zawsze za-
pięte pasy.
PASY BIOD
ROWO-
BARKOWE
Wszystkie miejsca siedzące w poje\fdzie są
wyposażone w pasy biodrowo-barkowe.Zwijacz pasa bezpieczeństwa jest skon-
struowany tak, aby blokował się podczas
gwałtownego hamowania lub zderzenia.
Funkcja ta umożliwia swobodne przesu-
wanie się części barkowej pasa wraz z
osobą w niego zapiętą w normalnych
warunkach. Jednak w przypadku kolizji
następuje zablokowanie pasa, aby
zmniejszyć ryzyko uderzenia pasażera w
elementy wnętrza pojazdu lub wypad-
nięcia z pojazdu.
39
Page 50 of 412

Jeśli siedzenie pasażera jest wyposażone
w system ALR i jest wykorzystywane w
zwykłym zastosowaniu:Wyciągnąć taśmę pasa tylko na odległość
umożliwiającą wygodne przełożenie go
przez środek tułowia pasażera, tak by nie
uruchomić systemu ALR. W przypadku
uruchomienia systemu ALR zwinięciu
pasa będzie towarzyszył d\fwięk grzecho-
tania. W takim przypadku należy pocze-
kać na całkowite zwinięcie pasa, następnie
ostrożnie wyciągnąć tylko taki odcinek
taśmy, który jest niezbędny do wygodnego
przełożenia go przez środek tułowia pasa-
żera. Wsunąć klamrę do sprzączki tak, aby
usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia.TRYB AUTOMATYCZNEJ
BLOKADY ZWIJACZA (ALR)W tym trybie pas barkowy zostaje
wstępnie zablokowany w sposób auto-
matyczny. Pas będzie się nadal wsuwał,
aby zlikwidować luz pasa barkowego.
Tryb automatycznej blokady jest do-
stępny przy wszystkich siedzeniach pa-
sażerów z pasem biodrowo-barkowym.Należy skorzystać z tego trybu każdora-
zowo przy zakładaniu fotelika dziecię-
cego na siedzeniu pasażera wyposażo-
nym w pas z tą funkcją. Dzieci do 12.
roku życia powinny być zawsze właści-
wie przypięte na tylnym siedzeniu.
Sposób włączania trybu
automatycznej blokady
1. Zapiąć w sprzączce pas biodrowo-
barkowy.
2. Chwycić część barkową i pociągnąć
do wyciągnięcia całego pasa.
3.
Pozwolić, aby cały pas uległ zwinięciu.
W trakcie zwijania się pasa będzie sły-
szalny d\fwięk zatrzaśnięcia. Taki odgłos
oznacza, że pas bezpieczeństwa działa w
trybie automatycznego blokowania.
Sposób wyłączania trybu
automatycznej blokadyWypiąć pas biodrowo-barkowy ze
sprzączki i pozwolić, aby cały pas uległ
zwinięciu, aby wyłączyć tryb automatycz-
nej blokady i aktywować tryb blokady rea-
gującej na prędkość pojazdu (awaryjnej).
OSTRZEŻENIE!
•Zespół pasa i zwijacza wymaga wy-
miany, jeśli funkcja automatycznej
blokady zwijacza (ALR) lub inna
funkcja pasa bezpieczeństwa nie
działa zgodnie z czynnościami prze-
widzianymi w instrukcji serwisowej.• Brak wymiany zespołu pasa i zwija- cza może zwiększyć ryzyko odnie-
sienia obrażeń ciała podczas kolizji.FUNKCJA ROZPRASZANIA
ENERGIIPojazd wyposażony jest w system pasów
bezpieczeństwa z funkcją rozkładu energii
na przednich siedzeniach, służący zmniej-
szeniu ryzyka obrażeń ciała podczas zde-
rzenia czołowego. System ten zawiera ze-
spół zwijacza przeznaczony do zwalniania
taśmy w kontrolowany sposób. Funkcja ta
ma za zadanie zmniejszenie siły nacisku na
klatkę piersiową.
44
Page 51 of 412

OSTRZEŻENIE!
•Zespół pasa i zwijacza wymaga wy-miany, jeśli funkcja automatycznej
blokady zwijacza (ALR) lub inna
funkcja pasa bezpieczeństwa nie
działa zgodnie z czynnościami prze-
widzianymi w instrukcji serwisowej.• Brak wymiany zespołu pasa i zwija- cza może zwiększyć ryzyko odnie-
sienia obrażeń ciała podczas kolizji.
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZE\fSTWA
Pasy bezpieczeństwa obu przednich sie-
dzeń są wyposażone w napinacze, które
likwidują luz pasów bezpieczeństwa w
przypadku kolizji. Urządzenia te mogą
poprawić działanie pasa bezpieczeństwa
przez utrzymanie jego naprężenia wokół
osoby w niego zapiętej w początkowej
fazie wypadku. Napinacze działają nie-
zależnie od wielkości osoby zapiętej w
pas, również siedzącej w foteliku dzie-
cięcym. INFORMACJA: Nie zastępują one
jednak odpowiednio zapiętego pasa
bezpieczeństwa. Pas bezpieczeństwa
musi nadal dobrze przylega
ć i być od-
powiednio ułożony.
Napinacze włącza regulator układu
bezpieczeństwa (ORC). Podobnie jak
poduszki powietrzne, napinacze są urzą-
dzeniami jednorazowego użytku. Zdeto-
nowany napinacz pasa bezpieczeństwa lub
zdetonowaną poduszkę powietrzną należy
bezzwłocznie wymienić.DODATKOWE AKTYWNE
ZAGŁÓWKI (AHR)
Zagłówki tego typu wyglądają jak za-
główki pasywne, ale mają wbudowane
elementy zmieniające ich właściwości
podczas uderzenia. Pojazdy z takimi za-
główkami nie są w żaden sposób ozna-
kowane, należy zatem sprawdzić za-
główki wzrokowo, aby określić ich typ.
Zagłówek zostaje rozdzielony na dwie
części: przednia część składa się z mięk-
kiej pianki i wykładziny, tylna część to
plastik pełniący funkcję obudowy. DZIAŁANIE AKTYWNYCH
ZAGŁÓWKÓW (AHR)
System monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (Occupant Restraint Con-
troller – ORC) określa konieczność uru-
chomienia aktywnych zagłówków w za-
leżności od siły i typu uderzenia w tył
pojazdu. Jeżeli uderzenie w tył pojazdu
tego wymaga, następuje uruchomienie
aktywnego zagłówka kierowcy i pasa-
żera z przodu.
W momencie uruchomienia aktywnego
zagłówka przy uderzeniu w tył pojazdu
przednia część zagłówka wysuwa się do
przodu, aby zmniejszyć odległość mię-
dzy tyłem głowy a zagłówkiem. Działa-
nie systemu zapobiega obrażeniom lub
zmniejsza obrażenia kierowcy i pasażera
z przodu powstałe w wyniku uderzenia
w tył pojazdu.
45
Page 52 of 412

INFORMACJA: Aktywne zagłówki
(AHR) mogą się również uruchomić w
przypadku uderzenia w przód lub w
bok pojazdu. W przypadku uderzenia
w przód pojazdu, po którym następuje
uderzenie w tył, aktywne zagłówki
mogą zostać uruchomione w zależno
ści od kilku czynników, w tym siły i
kierunku uderzenia.
PRZESTROGA!
Wszyscy pasażerowie, włączając kie-
rowcę, powinni rozpocząć jazdę lub
zająć miejsce siedzące dopiero po
ustawieniu zagłówków w prawidło-
wym położeniu, aby zminimalizować
ryzyko doznania obrażeń karku w ra-
zie wypadku.
INFORMACJA:
Szczegółowe infor -
macje na temat prawidłowego ustawia-
nia zagłówków można znaleźć w części
„Regulacja aktywnych zagłówków” w
rozdziale „Prezentacja funkcji pojazdu”.
Przywracanie położenia początkowego
aktywnych zagłówków (AHR)
Jeżeli aktywne zagłówki zostały urucho-
mione w momencie uderzenia, konieczne
jest przywrócenie początkowego położenia
zagłówków fotela kierowcy i pasażera z
przodu. Uruchomienie aktywnych zagłów-
ków można zauważyć poprzez zmianę ich
położenia: zagłówki przesuwają się ku
przodowi pojazdu (patrz trzeci punkt pro-
cedury resetowania).
1. Chwycić zdetonowany zagłówek,
siedząc na tylnym fotelu. 2. Chwycić górną część zdetonowanego
zagłówka, układając ręce w wygodnym
położeniu.
3. Pociągnąć zagłówek
w dół, następnie
do tyłu i ponownie w dół, aby ustawić
mechanizm blokujący we właściwym
położeniu.
1 — Przednia
część zagłówka
(miękka pianka i
wykładzina) 3 — Tylna część
zagłówka (plasti-
kowa obudowa
zamykająca)
2 — Oparcie
siedzenia 4 — Prowadnice
wsporników
zagłówka
Ułożenie rąk na aktywnym zagłówku
1 — Ruch w dół
2 — Ruch w tył
46
Page 59 of 412

OSTRZEŻENIE!
• Na poduszkach powietrznych na desce rozdzielczej ani w ich pobliżu
nie wolno umieszczać żadnych
przedmiotów, ponieważ mogą one
spowodować obrażenia w momencie
detonacji poduszek powietrznych
podczas uderzenia.
•Nie kłaść żadnych przedmiotów na lub w pobliżu obudów poduszek po-
wietrznych, ani nie próbować otwierać
ich ręcznie. Istnieje ryzyko uszkodze-
nia poduszek powietrznych i
odniesienia obrażeń z powodu niepra-
widłowego działania poduszek po-
wietrznych. Obudowy poduszek po-
wietrznych są zaprojektowane w taki
sposób, aby ich otwarcie następowało
wyłącznie w momencie detonacji po-
duszki powietrznej.• W żadnym wypadku nie wolno na- wiercać, przecinać ani podważać
podparcia kolan.
• Na podparciu kolan nie wolno mon- tować żadnych akcesoriów, takich
jak lampki ostrzegawcze, głośniki
lub CB-radia itd.
Zespolone działanie zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych, pod-
parć kolan, pasów bezpieczeństwa i napi-
naczy pasów bezpieczeństwa znacznie
podnosi poziom bezpieczeństwa kierowcy
i pasażera. Boczne poduszki powietrzne
działają również w połączeniu z pasami
bezpieczeństwa, aby zapewnić wyższy po-
ziom bezpieczeństwa pasażerów.Oto kilka prostych zasad, których prze-
strzeganie może zminimalizować ryzyko
odniesienia obrażeń ciała w wyniku de-
tonacji poduszki:
Dzieci do 12. roku życia powinny za-
wsze podróżować na tylnym siedzeniu i
być zapięte pasami bezpieczeństwa.OSTRZEŻENIE!Małe dzieci nie powinny nigdy podró-
żować w fotelikach ustawionych tyłem
do kierunku jazdy zamontowanych na
przednim siedzeniu z zaawansowaną
przednią poduszką powietrzną. Rozwi-
nięcie poduszki powietrznej może spo-
wodować poważne obrażenia ciała lub
śmierć dziecka.
Należy zapoznać się z instrukcją dostar-
czoną z fotelikiem, aby mieć pewność,
że jest właściwie użytkowany.
Wszystkie osoby w poje\fdzie muszą
mieć zawsze zapięte pasy biodrowe i
barkowe.
Siedzenia kierowcy i pasażera powinny
być odsunięte w takim stopniu, aby
umożliwić napełnienie zaawansowa-
nych przednich poduszek powietrznych.
Nie opierać się o drzwi ani szybę. Jeśli
pojazd ma boczne poduszki powietrzne i
nastąpi ich detonacja, wypełnią one
gwałtownie przestrzeń między kierowcą
a drzwiami.
Jeśli układ poduszek powietrznych wy-
maga dostosowania dla osoby niepełno-
sprawnej, należy skontaktować się z cen-
trum obsługi klienta.
53
Page 64 of 412

Po napełnieniu poduszki powietrzne
natychmiast zmniejszają objętość,
wspomagając utrzymanie ciała kierowcy
i pasażera z przodu we właściwym poło-
żeniu.
Gaz znajdujący się w zaawansowanych
przednich poduszkach zostaje wypusz-
czony przez zawory znajdujące się w
bocznych częściach poduszek powietrz-
nych. Dzięki temu poduszki powietrzne
nie ograniczają kontroli pojazdu.
Napełniacze dodatkowych bocznych
poduszek powietrznych w siedzeniu
(SAB)Dodatkowe boczne poduszki powietrzne
w siedzeniach (SAB) są uruchamiane wy-
łącznie w niektórych uderzeniach bocz-
nych.System ORC określa konieczność deto-
nacji bocznych poduszek powietrznych
w zależności od siły i typu uderzenia.W zależności od siły i typu uderzenia może
nastąpić uruchomienie napełniacza bocz-
nej poduszki powietrznej po uderzonej
stronie. Do napełnienia poduszki służynietoksyczny gaz. Napełniająca się boczna
poduszka powietrzna rozrywa obicie fotela
i wypełnia przestrzeń między pasażerem a
drzwiami. Dodatkowa boczna poduszka
powietrzna napełnia się do pełnej objęto-
ści w czasie około 10 milisekund. Boczna
poduszka powietrzna przemieszcza się z
bardzo dużą prędkością i z dużą siłą, co
może spowodować obrażenia w przypadku
nieprawidłowego siedzenia na fotelu lub w
przypadku obecności przedmiotów w stre-
fie napełniania się poduszki. Powyższa
uwaga dotyczy zwłaszcza dzieci.
Napełniacze dodatkowych bocznych
kurtyn powietrznych (SABIC)
W przypadku uderzeń, których siła jest
skierowana w określone miejsce bocznej
części pojazdu, system ORC może wy-
słać polecenie uruchomienia dodatko-
wych bocznych kurtyn powietrznych
(zależnie od siły i typu uderzenia). W
takim przypadku system ORC wysyła
polecenie uruchomienia dodatkowej
bocznej kurtyny powietrznej tylko po
uderzonej stronie pojazdu.
Wygenerowana zostaje określona ilość
nietoksycznego gazu, który powoduje
napełnienie bocznej kurtyny powietrz-
nej. Napełniająca się boczna kurtyna po-
wietrzna wypycha zewnętrzną krawęd\f
wykładziny sufitowej i zakrywa po-
wierzchnię bocznego okna. Poduszka
napełnia się w ciągu około 30 milise-
kund (zaledwie jednej czwartej czasu
niezbędnego do mrugnięcia powie-
kami). Napełniająca się poduszka ma
bardzo duża energię, co może spowodo-
wać obrażenia w przypadku nieprawid-
łowego siedzenia lub w przypadku obec-
ności przedmiotów w strefie napełniania
się poduszki. Powyższa uwaga dotyczy
zwłaszcza dzieci. Boczna kurtyna po-
wietrzna ma po napełnieniu grubość za-
ledwie 9 cm.
Ponieważ czujniki poduszek powietrz-
nych monitorują przeciążenia pojazdu
przez cały czas, prędkość pojazdu i
uszkodzenie samych czujników nie jest
czynnikiem, który pozwala w jedno-
znaczny sposób określić zasadność deto-
nacji poduszek powietrznych.
58
Page 65 of 412

INFORMACJA:
W przypadku prze-
wrócenia pojazdu możliwe jestjedno-
czesne uruchomienie napinaczy pasów
bezpiecz eństwa, dodatkowych bocznych
poduszek powietrznych w fotelach i do-
datkowych bocznych kurtyn powietrz-
nych z obydwu stron pojazdu.
Czujniki uderzenia przedniego i
bocznegoW przypadku uderzenia w przód i w bok
pojazdu czujniki uderzenia dostarczają sy-
stemowi ORC informację, na podstawie
której system określa sposób działania.
Zaawansowany system przeciwdziałania
skutkom uderzeniaW przypadku uderzenia powodującego
uruchomienie poduszek powietrznych,
gdy sieć komunikacyjna pojazdu i zasi-
lanie pozostają sprawne, system ORC
może wysłać polecenie wykonania na-
stępujących czynności do zaawansowa-
nego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia:
• Odcięcie zasilania paliwem. • Włączenie świateł awaryjnych aż do
całkowitego rozładowania akumula-
tora lub do momentu wyłączenia za-
płonu wyłącznikiem zapłonu.
• Włączenie oświetlenia wnętrza aż do całkowitego rozładowania akumula-
tora lub do momentu wyjęcia kluczyka
z wyłącznika zapłonu.
• Automatyczne odblokowanie drzwi.
W celu zresetowania funkcji Zaawanso-
wanego systemu przeciwdziałania skut-
kom uderzenia po zdarzeniu, wyłącznik
zapłonu należy przestawić z położenia
IGN ON w IGN OFF.
W przypadku uruchomienia
poduszek powietrznych
Zaawansowane przednie poduszki po-
wietrzne zmniejszają objętość natych-
miast po detonacji.
INFORMACJA: Przednie i/lub
boczne poduszki powietrzne nie s ą
uruchamiane przy każdym uderzeniu.
Brak detonacji poduszki powietrznej
nie oznacza nieprawidłowego d ziała-
nia układu. W przypadku uderzenia, podczas któ-
rego następuje uruchomienie poduszek
powietrznych, możliwe jest wystąpienie
następujących zjawisk (wszystkich lub
jednego z nich):
• Nylonowy materiał, z którego wyko-
nana jest poduszka powietrzna, może
powodować otarcia i/lub zaczerwie-
nienie skóry kierowcy i pasażera w
momencie detonacji. Otarcia przypo-
minają te, które występują przy otarciu
skóry przesuwającą się liną lub otarcia
spowodowane przewróceniem się na
podłogę sali gimnastycznej. Otarcia
nie są spowodowane kontaktem skóry
ze środkami chemicznymi. Nie są to
obrażenia trwałe i w normalnych wa-
runkach szybko się goją. Jeżeli ślady
otarć nie znikają po upływie kilku dni
lub jeżeli widoczne są pęcherzyki, na-
leży bezzwłocznie skonsultować się z
lekarzem.
59
Page 67 of 412

OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
•Nie próbować modyfikować żadnej części układu poduszek powietrznych
we własnym zakresie. Modyfikacje
mogą spowodować samoczynną deto-
nację poduszek powietrznych bąd\f ich
nieprawidłowe działanie. Wszelkie
czynności związane z układem
poduszek powietrznych musi wyko-
nywać autoryzowany dealer. W przy-
padku konieczności wykonania czyn-
ności serwisowych na poziomie
pokrycia i poduszki fotela (włączając
odkręcanie/dokręcanie śrub mocują-
cych fotel), zaprowadzić pojazd
do autoryzowanego dealera. Korzy-
stać wyłącznie z akcesoriów fotela po-
siadających homologację producenta.
W przypadku konieczności dokona-
nia modyfikacji układu na potrzeby
osoby niepełnosprawnej należy skon-
taktować się z autoryzowanym deale-
rem. Zaawansowany system przeciwdziałania
skutkom uderzenia
W przypadku uderzenia powodującego
uruchomienie poduszek powietrznych,
gdy sieć komunikacyjna pojazdu i zasi-
lanie pozostają sprawne, system ORC
może wysłać polecenie wykonania na-
stępujących czynności do zaawansowa-
nego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia:
• Odcięcie zasilania paliwem.
• Włączenie świateł awaryjnych aż do
całkowitego rozładowania akumula-
tora lub do momentu wyłączenia za-
płonu wyłącznikiem zapłonu.
• Włączenie oświetlenia wnętrza aż do całkowitego rozładowania akumula-
tora lub do momentu wyjęcia kluczyka
z wyłącznika zapłonu.
• Automatyczne odblokowanie drzwi.
W celu zresetowania funkcji Zaawanso-
wanego systemu przeciwdziałania skut-
kom uderzenia po zdarzeniu, wyłącznik
zapłonu należy przestawić z położenia
IGN ON w IGN OFF. Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
Poduszki powietrzne muszą
być gotowe do detonacji w
przypadku uderzenia. Lampka
ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych monitoruje wewnętrzne ob-
wody i przewody łączące elektrycznych
podzespołów wchodzących w skład
układu poduszek powietrznych. Układ
poduszek powietrznych został zaprojekto-
wany w sposób niewymagający konserwa-
cji. Dlatego należy bezzwłocznie skontak-
tować się z autoryzowanym dealerem w
przypadku wystąpienia jednego z poniż-
szych objawów.
• Lampka ostrzegawcza poduszek po- wietrznych nie zapala się w ciągu
pierwszych czterech–ośmiu sekund od
ustawienia wyłącznika zapłonu w po-
łożeniu ON/RUN.
• Lampka ostrzegawcza poduszek po- wietrznych pozostaje zapalona po
upływie pierwszych czterech-ośmiu
sekund.
• Lampka ostrzegawcza poduszek po- wietrznych miga lub świeci światłem
stałym podczas jazdy.
61
Page 69 of 412

Aby odczytać dane zapisane przez reje-
strator, konieczne jest posiadanie spe-
cjalnego wyposażenia. Należy również
mieć dostęp do pojazdu lub do rejestra-
tora danych zdarzenia. Poza producen-
tem pojazdu dane z rejestratora mogą
również odczytać inne służby mające do
tego odpowiednie uprawnienia i dyspo-
nujące specjalnym wyposażeniem.
FOTELIKI DZIECIĘCE
Wszyscy pasażerowie, w tym niemow-
lęta i dzieci, powinni mieć przez cały
czas zapięte pasy bezpieczeństwa.
Dzieci poniżej 12 roku życia powinny
podróżować na tylnych siedzeniach, z za-
piętymi pasami bezpieczeństwa. Zgodnie
ze statystyką, przewożenie dzieci na tyl-
nym siedzeniu jest bezpieczniejsze od
przewożenia dziecka na przednim siedze-
niu.
OSTRZEŻENIE!
• „UWAGA! W żadnym wypadku nie wolno montować fotelika dzie-
cięcego przeznaczonego do jazdy ty-
łem na siedzeniu chronionym przez
przednią poduszkę powietrzną!”.
Informacje znajdują się na etykie-
tach umieszczonych na osłonie i na
płacie drzwi.
• W przypadku zderzenia nieprzy- pięte pasami bezpieczeństwa dzie-
cko, nawet bardzo małe, może zo-
stać wyrzucone z dużą siłą. Siła
niezbędna do utrzymania dziecka w
ramionach może być zbyt duża, nie-
zależnie od siły, jaką dysponuje do-
rosła osoba. Dziecko oraz inni pasa-
żerowie mogą doznać poważnych
obrażeń. Każde dziecko przewożone
w samochodzie musi być prawid-
łowo przypięte w sposób stosowny
do jego wielkości.
63