oil change Lancia Voyager 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 428, tamaño PDF: 4.41 MB
Page 197 of 428

4
CONOCIMIENTO DE SU PANEL DE
INSTRUMENTOS
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
GRUPO DE INSTRUMENTOS - GASOLINA . . . . .196
GRUPO DE INSTRUMENTOS - DIÉSEL . . . . . . . .197
DESCRIPCIONES DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
BRÚJULA CON MINIORDENADOR DE VIAJE (para las versiones/automóviles equipados al efecto) . .207
BOTONES DE RESTABLECIMIENTO . . . . . . . .207
VISUALIZACIÓN DE BRÚJULA Y TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
CENTRO DE INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DEL VEHÍCULO (EVIC) (para las versiones/automóviles
equipados al efecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
PANTALLAS DEL CENTRO DE INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DEL VEHÍCULO (EVIC). . . . . .211
INDICADORES BLANCOS DEL EVIC . . . . . . . .215
INDICADORES ÁMBAR DEL EVIC . . . . . . . . . .215
INDICADORES ROJOS DEL EVIC . . . . . . . . . .216
OIL CHANGE DUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
CONSUMO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .218
191
Page 205 of 428

Esto también muestra la información
Trip A (Recorrido A) y Trip B (Reco-
rrido B), DTE (Distancia hasta depó
sito vacío), MPG o L/100km, OAT
(Temperatura del aire exterior) al
grupo base, utilice el botón STEP
(PASO) y de restablecimiento (en el
volante de dirección) para acceder o
restablecer la pantalla.
Área de visualización del mensaje
Cuando existen las condiciones apro-
piadas, se visualizarán los mensajes
siguientes del cuentakilómetros:
door (Puerta). . . . . Puerta abierta
gATE (Portón) . . . Compuerta leva-
diza entreabierta
LoW tirE (Neumático bajo) . . Low
Tire Pressure (Presión de neumático
baja)
gASCAP (Tapón de combus-
tible) . . . Defecto del tapón de com-
bustible
noFUSE (No hay fusible) . . . Fallo
del fusible
CHAngE OIL (Cambiar
aceite) . . . . . . Oil Change Required
(Cambio de aceite necesario)
LoCOOL . . . . . . . Refrigerante bajo NOTA: Algunas de las adverten-
cias anteriores se mostrarán en la
pantalla del Centro de informa-
ción electrónica del vehículo si-
tuada en el grupo de instrumentos.
Consulte "Pantalla del Centro de in-
formación electrónica del vehículo
(EVIC) — Si está equipado" para ob-
tener información adicional.
LoW tirE (Neumático bajo)
Cuando se da la condición apropiada,
el mensaje de la pantalla del cuentaki-
lómetros cambia entre LoW (Presión
baja) y tirE (Neumático) tres veces.gASCAP (Tapón de combustible)Si el sistema de diagnóstico del
vehículo detecta que la tapa del depó
sito de combustible está floja, mal
instalado o dañado, el mensaje
"gASCAP" (Tapón de combustible)
aparecerá en la pantalla del cuentaki-
lómetros. Para que desaparezca el
mensaje, cierre correctamente la tapa
del depósito de combustible y pulse el
botón STEP (PASO). Si el problema
persiste, el mensaje volverá a aparecer
la próxima vez que se ponga en marcha
el vehículo.
noFUSE (No hay fusible)
Si el sistema de diagnóstico del
vehículo detecta que el fusible de con-
sumo con encendido en OFF (IOD)
está mal instalado o dañado, el men-
saje "noFUSE" (No hay fusible) apa-
recerá en la pantalla del cuentakiló
metros. Para obtener información
adicional sobre fusibles y localizacio-
nes de los fusibles, consulte "Fusi-
bles" en "Mantenimiento de su
vehículo".
CHAngE OIL (Cambiar aceite)Su vehículo está equipado con un sis-
tema indicador de cambio de aceite del
motor. El mensaje "
CHAngE OIL"
(Cambiar aceite) parpadeará en el
cuentakilómetros del grupo de instru-
mentos durante aproximadamente 12
segundos después de sonar un único
timbre para indicar el siguiente inter-
valo de cambio de aceite programado.
El sistema indicador de cambio de
aceite del motor está basado en el ciclo
de mantenimiento, lo que significa que
el intervalo de cambio de aceite del
motor puede variar en función de su
estilo de conducción personal.
199
Page 219 of 428

Liftgate Ajar (Compuerta levadizaentreabierta) (sonará un timbre
cuando el vehículo comienza a
moverse)
Low Tire Pressure (Presión de neu- mático baja)
Service TPM System (Servicio sis- tema TPM) (consulte "Sistema de
monitorización de presión de neu-
máticos" en "Puesta en marcha y
funcionamiento")
Turn Signal On (Intermitente encendido)
RKE Battery Low (Pila de RKE baja)
Service Keyless System (Servicio al sistema de apertura a distancia)
LOW WASHER FLUID (Nivel bajo de líquido lavador)
Oil Change Required (Cambio de aceite necesario)
Check Gascap (Comprobar tapón de gasolina) Left Front Turn Signal Lamp Out
(Fallo de luz intermitente delantera
izquierda)
Left Rear Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente trasera
izquierda)
Right Front Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente delantera
derecha)
Right Rear Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente trasera
derecha)
Park Assist Disabled (Asistencia de estacionamiento inhabilitada)
Service Park Assist System (Servi- cio de sistema de asistencia de
estacionamiento)
Personal Settings Not Available – Vehicle Not in PARK (Ajustes per-
sonales no disponibles - El vehículo
no se encuentra en PARK
[ESTACIONAMIENTO]) Blind Spot System Off (Sistema de
punto ciego apagado) - Este men-
saje se muestra cuando el encen-
dido se gira a la posición ON para
indicar que el sistema de punto
ciego se ha apagó.
Blind Spot System Not Available (Sistema de punto ciego no dispo-
nible) - Este mensaje se muestra
para indicar que el sistema de de-
tección de puntos ciegos (BSM) no
está disponible temporalmente de-
bido a obstrucción del sensor, inter-
ferencia electrónica u otras condi-
ciones "temporales". Si se muestra
este mensaje, se iluminarán ambos
iconos de vista trasera exterior. Si
hay interferencias electrónicas, el
sistema BSM iluminará sólo el
icono del lado con la interferencia
todo el tiempo que la interferencia
esté presente.
Service Blind Spot System (Servicio de sistema de detección de puntos
ciegos) - Este mensaje se muestra
para indicar que el sistema de de-
tección de puntos ciegos (BSM) no
213
Page 224 of 428

ADVERTENCIA
Si la luz de advertencia de tempe-
ratura de la caja de cambios se ilu-
mina y usted sigue conduciendo el
vehículo, en algunas circunstancias
podría provocar que el líquido al-
cance el punto de ebullición, entre
en contacto con el motor o compo-
nentes del sistema de escape calien-
tes y cause un incendio.
OIL CHANGE DUE
Su vehículo está equipado con un sis-
tema indicador de cambio de aceite
del motor. El mensaje "Oil Change
Due" (Cambio de aceite necesario)
parpadeará en la pantalla del EVIC
durante aproximadamente 10 segun-
dos después de sonar un único timbre
para indicar el siguiente intervalo de
cambio de aceite programado. El sis-
tema indicador de cambio de aceite
del motor está basado en el ciclo de
mantenimiento, lo que significa que el
intervalo de cambio de aceite del mo-
tor puede variar en función de su es-
tilo de conducción personal. A menos que sea restablecido, este
mensaje continuará visualizándose
cada vez que se gire el encendido a la
posición ON/RUN (Encendido/
Marcha). Para hacer desaparecer
temporalmente el mensaje, pulse y
suelte el botón BACK (Atrás). Para
restablecer el sistema indicador de
cambio de aceite consulte a su conce-
sionario LANCIA.
CONSUMO DE
COMBUSTIBLE
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO hasta
que aparezca "Fuel Economy" (Con-
sumo de combustible) en el EVIC y
pulse el botón SELECCIONAR. Se
mostrarán las siguientes funciones de
consumo medio de combustible en el
EVIC:
Consumo medio de combustible
(AVG)
Distancia hasta depósito vacío (DTE)
Litros por cada 100 km (l/100 km)
Consumo medio de combustibleMuestra el consumo medio de combus-
tible desde el último restablecimiento.
El consumo medio de combustible se
puede restablecer siguiendo las indica-
ciones del EVIC para utilizar el botón
SELECCIONAR. Cuando el consumo
de combustible se ha restablecido, la
visualización mostrará "zero" (cero)
durante dos segundos. A continuación,
la información histórica se borrará, y el
cálculo de consumo medio continuará a
partir de la última lectura antes del
restablecimiento.
Distancia hasta depósito vacío
(DTE)Indica la distancia que puede reco-
rrerse con el combustible que queda
en el depósito. La distancia estimadaVisualización de consumo medio de combustible
218
Page 408 of 428

PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO –
MOTOR DE GASOLINA
Los servicios de mantenimiento pro-
gramados enumerados en este manual
se deben realizar en los momentos o
los kilometrajes especificados para
proteger la garantía del vehículo y
asegurarse de que se obtiene el mejor
rendimiento y fiabilidad del vehículo.
En vehículos expuestos a condiciones
de funcionamiento exigentes, como
funcionamiento en zonas con mucho
polvo o en trayectos muy cortos, es
posible que sea necesario efectuar el
mantenimiento con mayor frecuencia.
También se deben efectuar inspeccio-
nes y servicio cada vez que se sospeche
de la existencia de una avería.El sistema indicador de cambio de
aceite le recordará que es hora de que
se realice el mantenimiento progra-
mado del vehículo.
En los vehículos equipados con Cen-
tro de información electrónica del
vehículo (EVIC), el EVIC mostrará
"Oil Change Required" (Cambio de
aceite necesario) y sonará un timbre
indicando que es necesario cambiar el
aceite.
NOTA:
El mensaje indicador de cambio
de aceite no monitorizará el
tiempo transcurrido desde el úl
timo cambio de aceite. Cambie
el aceite de su vehículo si han
transcurrido 12 meses desde el
último cambio, incluso si el
mensaje indicador de cambio de
aceite NO está iluminado. Bajo ninguna circunstancia los
intervalos de cambio de aceite
deben superar 12.000 km o
12 meses, el intervalo que trans-
curra antes.
Una vez completado el cambio de
aceite programado, su concesionario
autorizado restablecerá el mensaje in-
dicador de cambio de aceite.
PRECAUCIÓN
Si no se realiza el mantenimiento
necesario, esto puede provocar da-
ños al vehículo.
402