lock Lancia Voyager 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 420, PDF Size: 3.83 MB
Page 241 of 420

BLOKOWANIE PILOTA
ZDALNEGO
STEROWANIA
Wszystkie funkcje zdalnego sterowania
można zablokować; jest to funkcja nad-
zoru rodzicielskiego.
• Aby tryb zdalnego sterowania niemógł dokonywać żadnych zmian, na-
leży nacisnąć przycisk Video Lock
(Blokowanie wideo) w odtwarzaczu
DVD (zależnie od wyposażenia). Jeśli
pojazd nie jest wyposażony w odtwa-
rzacz DVD, zapoznać się z instrukcją
radioodtwarzacza w celu zablokowa-
nia funkcji wideo. Na wyświetlaczu
radioodtwarzacza i odtwarzacza wi-
deo wyświetlany jest komunikat infor-
mujący o zablokowaniu funkcji wideo.
• Ponowne naciśnięcie przycisku bloko- wania funkcji wideo lub ustawienie
wyłącznika zapłonu w położeniu OFF
powoduje odblokowanie funkcji wi-
deo i umożliwia korzystanie z pilota
zdalnego sterowania do obsługi sys-
temu VES™.
WYMIANA BATERII W
PILOCIE ZDALNEGO
STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania jest zasilany
dwoma bateriami AAA. W celu wy-
miany baterii:
• Przesunąć w dół pokrywę baterii znaj-dującą się na tylnej części pilota zdal-
nego sterowania.
• Wymienić baterie, przestrzegając oznaczeń biegunowości.
• Zamocować pokrywę baterii.
DZIAŁANIE SŁUCHAWEK
Słuchawki odbierają dwa niezależne ka-
nały audio z wyświetlacza wideo dzięki
zastosowaniu nadajnika podczerwieni.
Pasażerowie siedzący na przednich sie-
dzeniach znajdują się w zasięgu sygnału
audio, co umożliwia dostosowanie po-
ziomu głośności w słuchawkach dzieci
zajmujących tylne siedzenia.
W przypadku braku dźwięku po zwięk-
szeniu poziomu głośności sprawdzić, czy
wyświetlacz jest włączony, czy znajduje się w dolnym położeniu, czy kanał nie jest
wyciszony i czy przełącznik kanałów w
słuchawkach jest ustawiony na odpo-
wiedni kanał. Jeśli nadal nie słychać
dźwięku, sprawdzić obecność naładowa-
nych baterii w słuchawkach.
DZIAŁANIE SŁUCHAWEK
SYSTEMU Blu-ray
Słuchawki odbierają dwa niezależne ka-
nały audio z wyświetlacza wideo dzięki
zastosowaniu nadajnika podczerwieni.
1. Element sterowania poziomem głoś-
ności
2. Przycisk zasilania
3. Przełącznik wyboru kanału
4. Wskaźnik zasilania
235
Page 270 of 420

Używanie kluczyka zbliżeniowego
(Tip Start)
UWAGA: Normalny rozruch zim-
nego lub ciepłego silnika realizuje się
bez wciskania pedału przyspies zenia.
Niewciskać pedału przyspieszenia. Za
pomocą kluczyka zbliżeniowego prze-
stawić na krótko wyłącznik zapłonu w
położenie START i zwolnić, gdy tylko
rozrusznik zacznie pracować. Rozrusz-
nik będzie kontynuował pracę i automa-
tycznie wyłączy się po uruchomieniu sil-
nika. Jeśli silnik się nie uruchomi,
rozrusznik wyłączy się automatycznie po
10 sekundach. W takiej sytuacji należy
przestawić wyłącznik zapłonu w położe-
nie LOCK, odczekać 10–15 sekund,
a następnie powtórzyć procedurę „Nor-
malny rozruch”.UKŁAD KEYLESS
ENTER-N-GO™
(zależnie od wyposażenia)
Ten układ umożli-
wia obsługę wyłącz-
nika zapłonu naciś-
nięciem przycisku,
jeśli w pojeździe
jest zamontowany
przycisk ENGINE
START/STOP (rozruch/wyłączenie
silnika), a nadajnik RKE znajduje się
wewnątrz pojazdu.
Montowanie i wymontowywanie
przycisku ENGINE START/STOP
(rozruch/wyłączenie silnika)
Montowanie przycisku
1. Wyjąć kluczyk zbliżeniowy z wyłącz-
nika zapłonu.
2.
Umieścić przycisk ENGINE START/
STOP (rozruch/wyłączenie silnika) w wy-
łączniku zapłonu w taki sposób, aby napisy
były ustawione w prawidłowy sposób i czy-
telne.
3. Zdecydowanym ruchem docisnąć
środkową część przycisku, aby zamoco-
wać go w położeniu docelowym.
Wymontowywanie przycisku
1. Przycisk ENGINE START/STOP
(rozruch/wyłączenie silnika) można wy-
montować z wyłącznika zapłonu, jeśli
ma być używany kluczyk zbliżeniowy.
2. Włożyć metalowy grot kluczyka
awaryjnego pod chromowaną ramkę w
miejscu leżącym na „godzinie 6” i deli-
katnie podważyć przycisk.
UWAGA: Przycisk ENGINE
START/ STOP (rozruch/wyłączenie
silnika) należy wymontować lub za-
montować wyłącznie wtedy, gdy wy-
łącznik zapłonu znajduje się w położe-
niu OFF (w wersji z układem Keyless
Enter-N-Go™ w położeniu OFF).
264
Page 273 of 420

2.Wcisnąć całkowicie pedał przyspie-
szenia i przytrzymać go w tym położeniu.
3. Nacisnąć i zwolnić jednokrotnie
przycisk uruchamiania silnika.
Automatycznie uruchomi się rozrusz-
nik, będzie pracował przez 10 sekund, a
następnie wyłączy się. Następnie zwol-
nić pedały przyspieszenia i hamulca,
odczekać 10–15 sekund i powtórzyć
procedurę „Normalne uruchamianie”.
Oczyszczanie zalanego silnika
(za pomocą kluczyka zbliżeniowego)
Jeśli silnika nie można uruchomić zgod-
nie z procedurą „Normalny rozruch” lub
„Bardzo niska temperatura otoczenia”,
może on być zalany. W celu usunięcia
ewentualnego nadmiaru paliwa należy:
1. Wcisnąć całko wicie pedał przyspie-
szenia i przytrzymać go w tym położe-
niu.
2. Przestawić wyłącznik zapłonu w po-
łożenie START i zwolnić, gdy tylko
rozrusznik zacznie pracować. Rozrusznik wyłączy się samoczynnie po
10 sekundach. W takiej sytuacji zwolnić
pedał przyspieszenia, przestawić wyłącz-
nik zapłonu w położenie LOCK, odcze-
kać 10–15 sekund, a następnie powtó-
rzyć procedurę „Normalny rozruch”.
PRZESTROGA!
Aby nie doszło do uszkodzenia roz-
rusznika, przed ponowną próbą od-
czekać 10–15 sekund.
PO URUCHOMIENIU
SILNIKA
Obroty biegu jałowego są kontrolowane
automatycznie i będą obniżane wraz ze
wzrostem temperatury silnika.
NORMALNY ROZRUCH –
SILNIK DIESLA
1. Włączyć zapłon (położenie ON).
2. Monitorować stan lampki „Czekaj na
rozruch” w zestawie wskaźników. Wię-
cej informacji znajduje się w części
„Zestaw wskaźników” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”. Lampkazapali się przynajmniej na dwie sekundy,
zależnie od temperatury silnika. Gdy
lampka „Czekaj na rozruch” zgaśnie,
można uruchomić silnik.
3. NIE wciskać pedału przyspieszenia.
Przestawić wyłącznik zapłonu do poło-
żenia START i zwolnić go natychmiast
po uruchomieniu silnika.
PRZESTROGA!
Aby uniknąć uszkodzenia rozrusz-
nika, NIE WOLNO uruchamiać go
na dłużej niż 15 sekund. Przed
kolejną próbą odczekać od 10 do
15 sekund.
4. Po uruchomieniu silnika pozostawić
go na chodzie przez około 30 sekund
przed rozpoczęciem jazdy. Zapewni to
prawidłowe smarowanie silnika i turbo-
sprężarki.
267
Page 275 of 420

AUTOMATYCZNA
SKRZYNIA BIEGÓW
PRZESTROGA!
Aby nie doszło do uszkodzenia
skrzyni biegów, należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
• Dźwignię zmiany biegów przesta-wiać w położenie P wyłącznie po
całkowitym zatrzymaniu pojazdu.
• Dźwignię zmiany biegów przesta- wiać w położenie lub z położenia R
wyłącznie po całkowitym zatrzyma-
niu pojazdu, gdy silnik pracuje na
obrotach jałowych.
• Nie przestawiać dźwigni zmiany biegów między położeniami P, R, N
i D, gdy silnik pracuje na obrotach
wyższych od obrotów biegu jało-
wego.
• Przed włączeniem jakiegokolwiek biegu pamiętać o mocnym wciśnię-
ciu pedału hamulca. UWAGA: Przed przestawieniem
dźwigni zmiany biegów z położenia P
należy wcisnąć i przytrzymać pedał ha-
mulca.OSTRZEŻENIE!
• Przestawianie dźwigni zmiany bie-
gów z położenia P lub N jest niebez-
pieczne, gdy obroty silnika są wyż-
sze niż obroty jałowe. Jeśli pedał
hamulca nie zostanie mocno wciś-
nięty, pojazd może gwałtownie ru-
szyć do przodu lub do tyłu. Kie-
rowca może w takiej sytuacji utracić
panowanie nad pojazdem i wjechać
w kogoś/coś. Biegi umożliwiające
jazdę należy włączać tylko wtedy,
gdy silnik pracuje na biegu jałowym,
a pedał hamulca jest mocno wciś-
nięty.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Niekontrolowane ruszenie pojazdumoże stanowić zagrożenie dla zdro-
wia osób znajdujących się w pojeź-
dzie oraz w najbliższym otoczeniu.
Tak jak w przypadku wszystkich po-
jazdów, nigdy nie należy wychodzić
z tego samochodu, gdy jego silnik
pracuje. Przed opuszczeniem po-
jazdu należy zawsze zaciągnąć ha-
mulec postojowy, ustawić dźwignię
zmiany biegów w położeniu P, wy-
łączyć silnik i wyjąć kluczyk z wy-
łącznika zapłonu. Gdy wyłącznik
zapłonu znajduje się w położeniu
LOCK, a dźwignia zmiany biegów
w położeniu P, pojazd jest unieru-
chomiony.
• Wysiadając z pojazdu, należy za- wsze zabierać ze sobą kluczyk zbli-
żeniowy i blokować zamki drzwi.
(Kontynuacja)
269
Page 276 of 420

OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać w pojeździedzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu.
Pozostawianie w samochodzie
dzieci bez opieki jest niebezpieczne
z wielu powodów. Grozi to poważ-
nymi obrażeniami lub śmiercią za-
równo dziecka, jak i innych osób.
Dzieciom należy zakazać dotykania
hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżania w pojeździe lub (w miejscu
dostępnym przez dzieci) ani pozo-
stawiać wyłącznika zapłonu(wsa-
mochodzie wyposażonym w układ
Keyless Enter-N-Go™) w położe-
niu ACC lub ON/RUN. Dziecko
mogłoby uruchomić podnośniki
szyb, inne mechanizmy lub cały sa-
mochód.
BLOKADA PARKINGOWA
WYŁĄCZNIKA ZAPŁONU
Pojazd jest wyposażony w blokadę par-
kingową wyłącznika zapłonu, która wy-
maga przestawienia dźwigni zmiany
biegów w położenie P przed przestawie-
niem wyłącznika zapłonu w położenie
LOCK. Kluczyk zbliżeniowy można
wyjąć z wyłącznika zapłonu, gdy wyłącz-
nik zapłonu znajduje się w położeniu
LOCK i gdy dźwignia zmiany biegów
jest zablokowana w pozycji P a wyłącz-
nik zapłonu znajduje się w położeniu
LOCK.
UWAGA: Jeżeli wystąpi usterka,
system blokuje kluczyk zbliżeniowy w
wyłączniku zapłonu, ostrzegając w ten
sposób kierowcę, że zabezpieczenie nie
działa prawidłowo. Silnik można wów-
czas uruchomić i wyłączyć, jednak klu-
czyk zbliżeniowy będzie można wyjąć
dopiero po wykonaniu naprawy.
UKŁAD BLOKADY
HAMULCA/D\fWIGNI
ZMIANY BIEGÓW
Pojazd jest wyposażony w układ blokady
hamulców/dźwigni zmiany biegów
(BTSI), który utrzymuje dźwignię
zmiany biegów w położeniu P aż do
włączenia hamulców. Aby móc przesta-
wić dźwignię zmiany biegów z położe-
nia P, należy ustawić wyłącznik zapłonu
w położeniu ON/RUN (silnik włączony
lub nie) i wcisnąć pedał hamulca.
SZE\bCIOBIEGOWA
AUTOMATYCZNA
SKRZYNIA BIEGÓW
Wskaźnik położenia dźwigni zmiany
biegów (na wyświetlaczu tablicy wskaź-
ników) wskazuje włączone przełożenie.
Wcisnąć pedał hamulca, aby przestawić
dźwignię zmiany biegów z położenia
PARK (Patrz „Układ blokady
hamulców/dźwigni zmiany biegów” w
niniejszym rozdziale). Aby rozpocząć
jazdę, przestawić dźwignię zmiany bie-
gów z położenia P lub N w położenie D.
270
Page 278 of 420

OSTRZEŻENIE!
• Ustawienie dźwigni zmiany biegóww położeniu P nie może zastępować
zaciągnięcia hamulca postojowego.
Parkując pojazd, zawsze należy za-
ciągać do końca hamulec postojowy,
aby zapobiec ewentualnym obraże-
niom ciała i zniszczeniu mienia
wskutek niezamierzonego ruchu sa-
mochodu.
• Pojazd może się stoczyć i wyrządzić szkody, jeśli nie zostanie prawid-
łowo unieruchomiony w położeniu
P. Spróbować przestawić dźwignię
zmiany biegów poza położenie P
przy zwolnionym pedale hamulca.
Przed opuszczeniem pojazdu należy
upewnić się, że skrzynia biegów
znajduje się w położeniu P
•
Przestawianie dźwigni zmiany bie-
gów z położenia P lub N jest niebez-
pieczne, gdy obroty silnika są wyższe
niż obroty jałowe. Jeśli pedał hamulca
nie zostanie mocno wciśnięty, pojazd
może gwałtownie ruszyć do przodu
lub do tyłu. Kierowca może w takiej
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
sytuacji utracić panowanie nad pojaz-
dem i wjechać w kogoś/coś. Biegi
umożliwiające jazdę należy włączać
tylko wtedy, gdy silnik pracuje na
biegu jałowym, a pedał hamulca jest
mocno wciśnięty.
• Niekontrolowane ruszenie pojazdu może stanowić zagrożenie dla zdro-
wia osób znajdujących się w pojeź-
dzie oraz w najbliższym otoczeniu.
Tak jak w przypadku wszystkich po-
jazdów, nigdy nie należy wychodzić
z tego samochodu, gdy jego silnik
pracuje. Przed opuszczeniem po-
jazdu należy zawsze zaciągnąć ha-
mulec postojowy, ustawić dźwignię
zmiany biegów w położeniu P,
wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk z wy-
łącznika zapłonu. Gdy wyłącznik
zapłonu znajduje się w położeniu
LOCK, a dźwignia zmiany biegów
w położeniu P, pojazd jest unieru-
chomiony.
• Wysiadając z pojazdu, należy za- wsze zabierać ze sobą kluczyk zbli-
żeniowy i blokować zamki drzwi.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać w pojeździedzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci bez opieki jest niebezpieczne
z wielu powodów. Grozi to poważ-
nymi obrażeniami lub śmiercią za-
równo dziecka, jak i innych osób.
Dzieciom należy zakazać dotykania
hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżania w pojeździe lub (w miejscu
dostępnym przez dzieci) ani pozo-
stawiać wyłącznika zapłonu (w sa-
mochodzie wyposażonym w układ
Keyless Enter-N-Go™) w położe-
niu ACC lub ON/RUN. Dziecko
mogłoby uruchomić podnośniki
szyb, inne mechanizmy lub cały
samochód.
272
Page 279 of 420

PRZESTROGA!
•Przed przestawieniem dźwigni
zmiany biegów z położenia P należy
przestawić wyłącznik zapłonu z po-
łożenia LOCK/OFF w położenie
ON/RUN i wcisnąć pedał hamulca.
W przeciwnym razie istnieje ryzyko
uszkodzenia dźwigni zmiany bie-
gów.
• NIE WOLNO zwiększać obrotówsilnika podczas przestawiania
dźwigni zmiany biegów z położenia
P lub N w inne położenia, ponieważ
może to doprowadzić do uszkodze-
nia układu napędowego.
Następujące lampki kontrolne potwier-
dzają ustawienie dźwigni zmiany bie-
gów w położenie P:
• Przy ustawianiu dźwigni w położeniu P mocno przesunąć dźwignię do
przodu i w lewo, aż do całkowitego
zablokowania. • Sprawdzić, czy na wyświetlaczu poło-
żenia dźwigni zmiany biegów wskazy-
wane jest położenie P.
• Po zwolnieniu pedału hamulca spraw- dzić, czy dźwignia zmiany biegów nie
przesuwa się z położenia P.
REVERSE (R)
To położenie umożliwia przemieszcza-
nie pojazdu w tył. Dźwignię zmiany bie-
gów przestawiać w położenie R wyłącz-
nie po całkowitym zatrzymaniu pojazdu.
NEUTRAL (N)
To położenie należy stosować, gdy po-
jazd stoi przez dłuższy czas z pracującym
silnikiem. Przy tym położeniu dźwigni
zmiany biegów można uruchamiać sil-
nik. Jeśli zachodzi konieczność wyjścia z
pojazdu, należy włączyć hamulec posto-
jowy i ustawić dźwignię zmiany biegów
w położenie P.
OSTRZEŻENIE!
Nie przetaczać pojazdu przy dźwigni
w położeniu N i nigdy nie wyłączać
zapłonu podczas zjeżdżania ze wznie-
sienia. Są to niebezpieczne praktyki,
które ograniczają możliwości reakcji
kierowcy na działania innych uczest-
ników ruchu lub zmiany warunków
na drodze. To z kolei może doprowa-
dzić do utraty kontroli nad pojazdem
lub wypadku.
PRZESTROGA!
Holowanie, uruchamianie przez
pchanie lub przemieszczanie pojazdu
z dźwignią zmiany biegów w położe-
niu N może spowodować bardzo po-
ważne uszkodzenie skrzyni biegów.
Więcej informacji znajduje się w czę-
ści „Holowanie rekreacyjne” w roz-
dziale „Uruchamianie i obsługa” i
„Holowanie niesprawnego pojazdu”
w rozdziale „Postępowanie w sytua-
cjach awaryjnych”.
273
Page 280 of 420

DRIVE (D)
Tego położenia należy używać w więk-
szości sytuacji, podczas jazdy w terenie
zabudowanym i na trasie. Położenie za-
pewnia płynną zmianę biegów w górę i
w dół oraz optymalne zużycie paliwa.
Skrzynia biegów automatycznie włącza
wszystkie przełożenia przeznaczone do
jazdy w przód. Położenie D zapewnia
optymalne zachowanie pojazdu podczas
jazdy we wszystkich typowych warun-
kach.
Jeżeli następują częste zmiany biegów
(np. gdy pojazd jest znacznie obciążony,
podczas jazdy w terenie górzystym, pod
silny wiatr lub z ciężką przyczepą), na-
leży włączyć opisaną poniżej funkcję
elektronicznego wyboru zakresów
(ERS), aby wybrać niższy zakres przeło-
żeń. W takich warunkach wybranie niż-
szego przełożenia usprawni jazdę i przy-
czyni się do zwiększenia trwałości
przekładni dzięki wyeliminowaniu nie-
potrzebnych zmian biegów i nadmier-
nego ciepła.W niskiej temperaturze działanie
skrzyni biegów może zostać zmodyfiko-
wane w zależności od temperatury sil-
nika i skrzyni biegów, jak również od
prędkości pojazdu. Funkcja skraca czas
rozgrzewania silnika i skrzyni biegów,
co zapewnia optymalną wydajność tych
podzespołów. Włączanie sprzęgła prze-
kładni hydrokinetycznej jest zabloko-
wane aż do momentu rozgrzania oleju w
skrzyni biegów (patrz „Uwaga” w części
„Sprzęgło przekładni hydrokinetycznej”
niniejszego rozdziału). Przy bardzo ni-
skiej temperaturze otoczenia (poniżej
-27°C) działanie może zostać chwilowo
ograniczone tylko do trzeciego biegu.
Normalne działanie zostanie przywró-
cone po osiągnięciu odpowiedniej tem-
peratury skrzyni biegów.
Tryb Limp Home skrzyni biegów
Skrzynia biegów jest elektronicznie mo-
nitorowana pod kątem nieprawidło-
wego działania. W przypadku wykrycia
warunku, który mógłby spowodować
uszkodzenie skrzyni biegów, urucha-
miany jest tryb Limp Home skrzyni bie-
gów. W tym trybie skrzynia biegów po-
zostaje na trzecim biegu niezależnie odwybranego położenia. Położenia P, R i
N będą działać w sposób prawidłowy.
Lampka sygnalizująca usterkę (MIL)
może się świecić. Tryb Limp Home
umożliwia dojazd do autoryzowanej sta-
cji obsługi bez uszkodzenia skrzyni bie-
gów, aby można było przeprowadzić
czynności serwisowe.
W przypadku chwilowego problemu
skrzynię biegów można wyzerować w
celu odzyskania kontroli nad wszystkimi
biegami poprzez wykonanie następują-
cych czynności:
1. Zatrzymać pojazd.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w
położeniu P.
3. Ustawić wyłącznik zapłonu w poło-
żeniu LOCK/OFF.
4. Poczekać około 10 sekund.
5. Ponownie uruchomić silnik.
6. Ustawić dźwignię zmiany biegów w
żądanym położeniu. W przypadku
braku usterki przywracane jest normalne
działanie skrzyni biegów.
274
Page 340 of 420

UWAGA:Jeśli któraś z przednich
opon ulegnie przebiciu, może się okazać
konieczne podniesienie pojazdu, aby
usunąć zespół pokrywy/kompaktowego
koła zapasowego spod jego spodu.
4. Ustawić zespół pokrywy/koła zapa-
sowego pionowo i wyjąć element dy-
stansowy, ściskając występy ustalające
elementu dystansowego. Przepchnąć
element ustalający przez koło zapasowe,
aby go wyjąć.
PRZYGOTOWANIE DO
PODNOSZENIA POJAZDU
1. Zaparkować pojazd na twardej, rów-
nej nawierzchni. Unikać miejsc oblo-
dzonych i śliskich.
OSTRZEŻENIE!
Nie próbować zmieniać koła po stro-
nie pojazdu, z której panuje ruch
uliczny. Zjechać z drogi, aby zapew-
nić bezpieczeństwo podczas ustawia-
nia podnośnika i wymiany koła.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Włączyć hamulec postojowy.
4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w
położeniu P.
5. Wyłączyć zapłon.
6. Podstawić klocki
z przodu i z tyłu
koła znajdującego
się po przekątnej
od miejsca mocowa-
nia podnośnika. Na
przykład w przy-
padku wymiany prawego przedniego
koła należy zablokować lewe tylne koło.
UWAGA:
Podczas podnoszenia po-
jazdu nikt nie może przebywać w jego
wnętrzu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
PODNOSZENIA POJAZDU
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przestrzegać poda-
nych ostrzeżeń dotyczących zmiany
opon, aby nie doprowadzić do obra-
żeń ciała lub uszkodzenia pojazdu.
• Przed podniesieniem pojazdu na- leży zawsze zaparkować na twardej i
równej powierzchni, jak najdalej od
krawędzi jezdni.
• Włączyć światła awaryjne.
• Zablokować klockami koło znajdu- jące się po przekątnej podnoszonego
koła.
• Zaciągnąć hamulec postojowy ze znaczną siłą i ustawić automatyczną
skrzynię biegów w położeniu P, a
ręczną skrzynię biegów w położeniu
biegu wstecznego (R).
• Nie wolno włączać silnika w pod- niesionym aucie.
• Kiedy podjazd jest na podnośniku, nie mogą w nim przebywać żadne
osoby.
(Kontynuacja)
Wyjmowanie elementu dystansowego
334
Page 351 of 420

PRZESTROGA!(Kontynuacja)
• Tego pojazdu nie wolno pchać aniholować za pomocą innego pojazdu,
ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia powierzchni zderzaka i
skrzyni biegów.
• Jeśli holowany pojazd musi mieć za- pewnioną możliwość skręcania, na-
leży ustawić wyłącznik zapłonu w
położeniu ON/RUN lub ACC, a
nie w położeniu LOCK/OFF.
Bez kluczyka zbliżeniowego
Podczas holowania pojazdu z wyłączni-
kiem zapłonu ustawionym w położeniu
LOCK/OFF należy zachować szcze-
gólną ostrożność. Jedyną możliwością
holowania pojazdu bez kluczyka zbliże-
niowego jest przewóz na platformie.
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, na-
leży stosować odpowiednie urządzenia
holownicze. Z kluczykiem wyłącznika zapłonu
Zgodnie z wymaganiami producenta
żadne z kół holowanego na platformie
pojazdu nie powinno dotykać drogi. Jeśli
nie ma możliwości skorzystania z plat-
formy, a skrzynia biegów działa, można
odholować pojazd bez podnoszenia kół,
spełniwszy następujące warunki:
• Dźwignia zmiany biegów musi być w
położeniu N.
• Dystans, na jakim odbywa się holowa- nie, nie powinien przekraczać 24 km.
• Prędkość holowania nie może prze- kraczać 40 km/h.
Jeśli skrzynia biegów nie działa lub po-
jazd musi być holowany z prędkością
wyższą niż 40 km/h albo na odległość
większą niż 24 km, wówczas pojazd
należy holować w taki sposób, aby
przednie koła NIE dotykały podłoża
(przy użyciu ciężarówki platformowej,
wózka holowniczego lub urządzenia
do podnoszenia kół).
PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu, którego przednie
koła dotykają podłoża, z prędkością
wyższą niż 40 km/h lub na odległość
większą niż 24 km, może doprowa-
dzić do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów. Ograniczona gwa-
rancja na nowy pojazd nie obejmuje
powstałych w ten sposób uszkodzeń.
PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu w sposób nie-
zgodny z powyższymi wymogami
może doprowadzić do poważnego
uszkodzenia skrzyni biegów. Ograni-
czona gwarancja na nowy pojazd nie
obejmuje uszkodzeń powstałych na
skutek nieprawidłowego holowania.
345