USB Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 400, PDF Size: 4.23 MB
Page 121 of 400
![Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) hang után elmondhatja az utasítást. Ez
akkor nagyon hasznos, ha elkezdi meg-
tanulni a lehetőségeket.
MEGJEGYZÉS: Bármikor ki-
mondhatja a „Cancel” [Megszakítás],
a „Help” [Súgó] va Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) hang után elmondhatja az utasítást. Ez
akkor nagyon hasznos, ha elkezdi meg-
tanulni a lehetőségeket.
MEGJEGYZÉS: Bármikor ki-
mondhatja a „Cancel” [Megszakítás],
a „Help” [Súgó] va](/img/41/31370/w960_31370-120.png)
hang után elmondhatja az utasítást. Ez
akkor nagyon hasznos, ha elkezdi meg-
tanulni a lehetőségeket.
MEGJEGYZÉS: Bármikor ki-
mondhatja a „Cancel” [Megszakítás],
a „Help” [Súgó] vagy a „Main Menu”
[Főmenü] szavakat.
Ezek az utasítások egyetemes jellegűek
és bármelyik menüben használhatók. Az
összes többi utasítás az aktív alkalmazás-
tól függően használható.
A rendszer használata során érthetően,
normál hangerővel kell beszélnie.
A rendszer akkor ismeri fel a legjobban a
beszédet, ha az ablakok zárva vannak és
a fűtés vagy a légkondicionálás ventilá-
tora alacsony fokozatra van állítva.
Ha a rendszer bármely ponton nem is-
meri fel az egyik utasítást, akkor felszó-
lítja Önt az utasítás megismétlésére.
Az első elérhető menü meghallgatásá-
hoz nyomja meg a hangutasítás
gombot, és mondja ki a Help
(Súgó) vagy a Main Menu (Főmenü)
kifejezést.
PARANCSOK
A hangvezérléses rendszer kétféle utasí-
tást ért meg. Az általános utasítások
mindig elérhetők. A helyi utasítások ak-
kor elérhetők, ha a támogatott rádió
üzemmód aktív.
Hangerő megváltoztatása
1. Indítsa el a párbeszédet a
hangutasítás
gombbal.
2. Mondjon ki egy utasítást (pl. Help
(Segítség)).
3. Az ON/OFF VOLUME (BE/KI
HANGERŐ) forgatható gombbal ál-
lítsa be a hangerőt kellemes szintre, mi-
közben a hangvezérlő rendszer beszél.
Vegye figyelembe, hogy a hangutasítá-
sok hangerő-szabályozása eltér az audi-
orendszerétől.
Főmenü
Indítsa el a párbeszédet a hangutasítás
gombbal. Mondja ki a „Main
Menu” [Főmenü] utasítást a főmenüre
kapcsoláshoz. Ebben az üzemmódban kimondhatja a
következő utasításokat:
• „Radio AM” (az AM rádió üzem-
módra történő átkapcsoláshoz)
• „Radio FM” (az FM rádió üzem- módra történő átkapcsoláshoz)
• „Disc” [Lemez] (a lemez üzemmódra történő átkapcsoláshoz)
• „USB” (az USB üzemmódra történő átkapcsoláshoz)
• „Bluetooth Streaming” [Bluetooth le- játszás] (a Bluetooth® Streaming
üzemmódra történő átkapcsoláshoz)
• „Memo” [Jegyzet] (a jegyzetrögzítő üzemmódra történő átkapcsoláshoz)
• „System Setup” [Rendszer beállítása] (a rendszer beállítására történő
átkapcsoláshoz)
115
Page 122 of 400
![Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) Radio AM [AM rádió] (vagy
hosszúhullámú rádió vagy
középhullámú rádió)
Az AM hullámsávra történő átkapcso-
láshoz mondja ki az „AM” vagy a „Radio
AM” utasítást. Ebben az Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) Radio AM [AM rádió] (vagy
hosszúhullámú rádió vagy
középhullámú rádió)
Az AM hullámsávra történő átkapcso-
láshoz mondja ki az „AM” vagy a „Radio
AM” utasítást. Ebben az](/img/41/31370/w960_31370-121.png)
Radio AM [AM rádió] (vagy
hosszúhullámú rádió vagy
középhullámú rádió)
Az AM hullámsávra történő átkapcso-
láshoz mondja ki az „AM” vagy a „Radio
AM” utasítást. Ebben az üzemmódban
a következő hangutasításokat mond-
hatja ki:
• „Frequency #” [Frekvencia száma] (afrekvencia módosításához)
• „Next Station” [Következő adóállo- más] (a következő adóállomás
kiválasztásához)
• „Previous Station” [Előző adóállo- más] (az előző adóállomás
kiválasztásához)
• „Menu Radio” [Rádió menü] (a rádió menüjének bekapcsolásához)
• „Main Menu” [Főmenü] (a főmenü bekapcsolásához) Radio FM [FM Rádió]
Az FM hullámsávra történő átkapcso-
láshoz mondja ki az „FM” vagy a „Radio
FM” utasítást. Ebben az üzemmódban a
következő hangutasításokat mondhatja
ki:
• „Frequency #” [Frekvencia száma] (a
frekvencia módosításához)
• „Next Station” [Következő adóállo- más] (a következő adóállomás
kiválasztásához)
• „Previous Station” [Előző adóállo- más] (az előző adóállomás
kiválasztásához)
• „Menu Radio” [Rádió menü] (a rádió menüjének bekapcsolásához)
• „Main Menu” [Főmenü] (a főmenü bekapcsolásához)
Disc [Lemez] üzemmód
A lemez üzemmódra történő átkapcso-
láshoz mondja ki a „Disc” [Lemez] uta-
sítást. Ebben az üzemmódban a követ-
kező hangutasításokat mondhatja ki:
• „Track” (#) [Műsorszám sorszáma] (a műsorszám váltásához) • „Next Track” [Következő műsor-
szám] (a következő műsorszám
lejátszásához)
• „Previous Track” [Előző műsorszám] (az előző műsorszám lejátszásához)
• „Main Menu” [Főmenü] (a főmenü bekapcsolásához)
USB üzemmód
Az USB üzemmódra történő átkapcso-
láshoz mondja ki az „USB” utasítást.
Ebben az üzemmódban a következő
hangutasításokat mondhatja ki:
• „Next Track” [Következő műsor- szám] (a következő műsorszám leját-
szásához)
• „Previous Track” [Előző műsorszám] (az előző műsorszám lejátszásához)
• „Play” [Lejátszás] (egy előadó nevé- nek, lejátszási lista nevének, album cí-
mének, zeneszám címének stb.
lejátszásához)
Hangfelvétel lejátszása
Bluetooth®-on keresztül (BT)
A Bluetooth® hangfelvétel-lejátszása
üzemmódra történő átkapcsoláshoz
116
Page 184 of 400

• GÉPKOCSI-INFORMÁCIÓ (ÜGYFÉL-INFORMÁCIÓS FUNKCIÓK) ..............201
• ÜZENETEK .......................... .202
• UNITS (MÉRTÉKEGYSÉGEK) .............202
• KEYLESS ENTER-N-GO™ KIJELZŐ (olyan változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll) ........................ .202
• IRÁNYTŰ / HŐMÉRSÉKLET KIJELZŐ (olyan változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll) ........................ .202
• FELHASZNÁLÓ ÁLTAL PROGRAMOZHATÓ BEÁLLÍTÁSOK (RENDSZER BEÁLLÍTÁSA) . .205
• AUDIORENDSZER ...................... .209
• NAVIGÁCIÓS RENDSZER (azoknál a változatoknál/ piacoknál, ahol rendelkezésre áll) ................209
• iPod®/USB/MP3 VEZÉRLÉS (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) ..........210
• iPod® VAGY KÜLSŐ USB-ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA ...................210
• A FUNKCIÓ HASZNÁLATA ...............211
• AZ iPod® VAGY A KÜLSŐ USB-ESZKÖZ KEZELÉSE A RÁDIÓ GOMBJAIVAL ........211
• LEJÁTSZÁS MÓD ...................... .211
• LISTÁZÁS VAGY BÖNGÉSZÉS MÓD ........212
• HANGFELVÉTEL LEJÁTSZÁSA BLUETOOTH-ON KERESZTÜL (BLUETOOTH
STREAMING AUDIO - BTSA) ..............213
178
Page 191 of 400

A MŰSZERCSOPORT
ISMERTETÉSE
1. Fordulatszámmérő
A pirossal jelölt szegmensek a minden
egyes sebességfokozatra érvényes, maxi-
málisan megengedett fordulatszám
(ford/perc x 1000) feletti tartományt jel-
zik. Mielőtt a mutató elérné a pirossal
jelölt részt, engedje vissza egy kissé a
gázpedált.
2. Első ködfényszóró visszajelzője
(azoknál a változatoknál/országoknál,
ahol ez a felszereltség része)Ez a visszajelző lámpa akkor
világít, ha az első ködlámpa
be van kapcsolva.
3. Bekapcsolt helyzetjelző világ ítást/
fényszórót visszajelző lámpa
Ez a visszajelző lámpa akkor
világít, ha a helyzetjelző vilá-
gítás vagy a fényszórók be
vannak kapcsolva. 4. Irányjelző visszajelző lámpák
Az irányjelző kar működteté-
sekor a műszerfalon lévő nyíl
a külső irányjelzőkkel együtt
villog.
Ha bármely oldali irányjelző folyamatos
működtetése mellett a gépkocsi több
mint 1,6 km-t tesz meg, akkor folyama-
tos figyelmeztető hangot hall. Ha bár-
mely oldali irányjelző visszajelző lám-
pája gyors ütemben villog, akkor
ellenőrizze, hogy nem égett-e ki valame-
lyik irányjelző izzó.
5. Távolsági fényszóró
Ez a visszajelző lámpa jelzi a tá-
volsági fényszóró bekapcsolt ál-
lapotát. Tolja előre a többfunkciós kart a
távolsági fényszóró bekapcsolásához, és
húzza vissza maga felé (alaphelyzetbe) a
tompított fényszóró használatához. 6. Kilométer-számláló / Elektronikus
g épkocsi-információs rendszer (EVIC)
kijelzője
Kilométer-számláló kijelző / napi
kilométer-számláló kijelző (olyan
változatok/piacok esetében, ahol ren-
delkezésre áll)
A kilométer-számláló a
gépkocsi által megtett teljes távolságot
mutatja.
MEGJEGYZÉS: Egyes figyelmez-
tetések az Elektronikus gépkocsi in-
formációs központ (Electronic Vehicle
Information Center - EVIC) kijelző-
jén jelennek meg. További informáci-
ókért lásd az „Elektronikus gépkocsi
információs rendszer (EVIC) kijelző”
(olyan változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll)” című részt.
LoW tirE
Amikor az ennek megfelelő körülmé-
nyek fennállnak, a kilométer-számláló
kijelzőn három ciklusban, váltakozva je-
lennek meg a LoW és a tirE üzenetek.
gASCAP
Amennyiben a jármű diagnosztikai
rendszere azt érzékeli, hogy a tanksapka
laza, helytelenül rögzítették vagy sérült,
185
Page 206 of 400

(Üzemanyag-fogyasztás) menüelem le-
gyen kijelölve, majd nyomja meg a SE-
LECT (KIVÁLASZTÁS) gombot. Az
EVIC rendszer az alábbi üzemanyag-
fogyasztással kapcsolatos paramétereket
jeleníti meg:
• Average Fuel Economy (Átlagosüzemanyag-fogyasztás, AVG)
• Distance To Empty [Még megtehető távolság, DTE]
• Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás (IFE)
Average Fuel Economy (Átlagos
üzemanyag-fogyasztás)
Az utolsó nullázás óta mért átlagos
üzemanyag-fogyasztást mutatja. Az át-
lagos üzemanyag-fogyasztást nulláz-
hatja, ha az EVIC-ben megjelenő kér-
dés után megnyomja a SELECT
(KIVÁLASZTÁS) gombot. Amikor
visszaállítja (nullázza) az üzemanyag-
fogyasztási adatokat, a kijelző két má-
sodpercig nullát mutat. Ezt követően az
addig eltárolt adatok törlődnek, és az
átlagszámítás a nullázást megelőző
utolsó átlagfogyasztási adatból kiindulva
folytatódik. Distance To Empty [Még megtehető
távolság, DTE]
Azt a becsült távolságot mutatja, amely a
tartályban lévő üzemanyaggal valószí-
nűleg még megtehető. Ezt a hozzávető-
leges távolságot a rendszer a pillanatnyi
és az átlagos üzemanyag-fogyasztási
adatokból számított súlyozott átlag al-
kalmazásával és a tartályban lévő
üzemanyag-mennyiség figyelembe véte-
lével határozza meg. A DTE a SE-
LECT (KIVÁLASZTÁS) gombbal
nem nullázható.
MEGJEGYZÉS: A megjelenített
DTE-adattól függetlenül, a ténylege-
sen még megtehető távolságot a veze-
tési stílusban vagy a gépkocsi terhelés-
ében bekövetkező gyökeres változás
nagy mértékben befolyásolja.Amikor a becsült, még megtehető távol-
ság 48 km alá csökken, akkor a DTE
kijelzése LOW FUEL (ALACSONY
ÜZEMANYAGSZINT) üzenetre vált.
Ez az üzenet egészen addig a kijelzőn
marad, amíg a tartály teljesen ki nem
ürül. Megfelelő mennyiségű üzemanyag
betöltése esetén a LOW FUEL (Ala-
csony üzemanyagszint) üzenet eltűnik,
és helyette az újraszámított DTE érték
jelenik meg.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
(IFE)
Ezen a kijelzőn vezetés közben a pilla-
natnyi üzemanyag-fogyasztás l/100 km
vagy mérföld per gallon (MPG) mérték-
egységben számított értékét láthatja osz-
lopdiagram formájában. Ez a funkció
valós időben kíséri figyelemmel, hogy
mekkora távolságra elég az üzemanyag,
amelynek alapján gazdaságosabb veze-
tési stílust alakíthat ki.
VEHICLE SPEED
(GÉPKOCSISEBESSÉG)
Nyomja meg annyiszor az UP (FEL)
vagy DOWN (LE) gombot, hogy az
Átlagos üzemanyag-fogyasztás kijelzése
200
Page 216 of 400

iPod®/USB/MP3
VEZÉRLÉS (azoknál a
változatoknál/országoknál,
ahol ez a felszereltség része)
MEGJEGYZÉS: Ez a része csak a
RES és REQ/REL/RET értékesítési
kódú, Uconnect® rendszerrel szerelt
rádiókra vonatkozik. Az RBZ/RHB,
RHR, RHP, RHW illetve RB2 kódú
érintőképernyős rádiók iPod®/USB/
MP3 vezérléséről lásd az RBZ/RHB,
RHR, RHP, RHW illetve RB2 külön
használati útmutatóját. iPod®/USB/
MP3 vezérlés kizárólag azoknál a
változatoknál/piacokon érhető el,
ahol ezeknek a rádióknak a felszerelt-
ségét képezik.
Ez a funkció lehetővé teszi egy iPod®
vagy külső USB eszköz csatlakoztatását
a kesztyűtartóban elhelyezett USB csat-
lakozóba.
Az iPod® kezelés támogatja a Mini, 4G,
Photo, Nano, 5G iPod® és iPhone® esz-
közöket. Néhány iPod® szoftververzió le-
het, hogy nem támogatja teljes körűen az
iPod® vezérlőfunkciókat. A szoftverfris-
sítéseket keresse az Apple honlapján.
MEGJEGYZÉS:
• Amennyiben a rádió rendelkezikUSB-csatlakozóval, tájékozódjon a
megfelelő Uconnect® Multimédia
rádió kezelési útmutatójában az
iPod® vagy a külső USB készülék
működését támogató képességről.
• Ha iPod® vagy fogyasztói elektroni- kai audioeszközt csatlakoztat a rádió
előlapján lévő AUX portra, az le-
játssza a médiatartalmat, de az
iPod® /MP3 vezérlőfunkció nem
használható a csatlakoztatott esz-
köz vezérlésére.
iPod® VAGY KÜLSŐ
USB-ESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSA
Használja a csatlakozókábelt az iPod®
vagy külső USB eszköz csatlakoztatására
a gépkocsi kesztyűtartójában található
USB aljzatához. MEGJEGYZÉS: A kesztyűtartóban
van egy olyan hely, ahová az iPod®
vagy szórakoztató elektronikai készü-
léket elhelyezve annak vezetéke nem
sérül meg a fedél lezárásakor. Ez lehe-
tővé teszi a vezeték oly módon történő
elvezetését, hogy az a fedél lezárásakor
nem sérül meg. Ha a kesztyűtartóban
nem áll rendelkezésre a megfelelő ki-
vágás, a vezetéket a fedél zárszerkeze-
tétől távol, egy olyan helyen vezesse át,
amely lehetővé teszi a fedél lezárását a
vezeték megsértése nélkül.
Miután csatlakoztatta az audioeszközt és
szinkronizálta a gépkocsi iPod®/USB/
MP3 vezérlőrendszerével (az iPod® vagy
külső USB-eszköz csatlakozása néhány
percet vesz igénybe), az audioeszköz fel-
tölti magát. Ezután az alábbiak szerint
működtethető a rádiógombokról.
USB csatlakozó aljzat
210
Page 217 of 400

MEGJEGYZÉS: Ha az audioesz-
köz akkumulátora teljesen lemerült,
előfordulhat, hogy nem kommunikál
az iPod®/USB/MP3 vezérlőrendszer-
rel, amíg minimális töltést nem kap.
Ha az iPod®/USB/MP3 vezérlőrend-
szerhez csatlakoztatva hagyja az audi-
oeszközt, az feltöltődhet a szükséges
mértékig.
A FUNKCIÓ
HASZNÁLATA
Csatlakozás USB-portra egy iPod® ká-
bellel vagy egy külső USB-eszközzel:
• Az audioeszköz anyaga lejátszható agépkocsi audiorendszerén, miközben
a rádió kijelzője megjeleníteni a meta-
adatokat (előadó, műsorszám címe,
album neve stb.).
• Az audioeszköz vezérlésekor a rádió gombjaival lejátszhatja, böngészheti
vagy listázhatja az iPod® tartalmát.
• Az audiokészülék akkumulátora töl- tődik a készülék USB/AUX aljzatá-
hoz történő csatlakoztatásakor,
amennyiben az adott audioeszköz tá-
mogatja ezt.
AZ iPod® VAGY A KÜLSŐ
USB-ESZKÖZ KEZELÉSE A
RÁDIÓ GOMBJAIVAL
Az iPod®/USB/MP3 vezérlési módba
lépéshez és a csatlakoztatott audioesz-
köz eléréséhez nyomja meg az „AUX
gombot a rádió előlapján, vagy nyomja
meg a VR gombot, és használja az USB
vagy a Switch to USB (Válts USB-re)
hangparancsot. Miután aktiválta az
iPod®/USB/MP3 vezérlőmódot, meg-
indul a zeneszámok lejátszása az audio-
rendszeren (abban az esetben, ha van
zeneszám az audioeszközön).
LEJÁTSZÁS MÓD
Az iPod®/USB/MP3 vezérlőmódba
váltást követően az iPod® vagy külső
USB-eszköz automatikusan elindítja a
Lejátszás módot. Lejátszás módban a
rádióelőlap következő gombjai használ-
hatók az iPod® vagy USB-eszköz vezér-
lésére és az adatok megjelenítésére:
• A TUNE (Hangolás) vezérlőkapcso-lóval választhatja ki a következő vagy
az előző zeneszámot. •
Ha zeneszám lejátszása közben egy
fokkal jobbra fordítja a kapcsolót, a
rendszer átugrik a következő számra.
Ugyanez érhető el, ha benyomja a
VR gombot, és azt mondja: Next
Track (Következő szám).
• Ha zeneszám lejátszása közben egy
fokkal balra fordítja a kapcsolót, a
rendszer átugrik az előző számra.
Ugyanez érhető el, ha benyomja a
VR gombot, és azt mondja: Previ-
ous Track (Előző szám).
• Az adott számon belüli visszaugrás- hoz tartsa lenyomva a << RWgombot.
Ha hosszan lenyomva tartja a << RW
gombot, a rendszer visszaugrik az ak-
tuális szám elejére.
•
Az adott számon belüli visszaugráshoz
tartsa lenyomva az
FF >> gombot.
• A<< RWvagy FF>> gomb rövid meg-
nyomására a szám öt másodpercet ug-
rik vissza vagy előre.
•A << SEEK(Keresés vissza) és a
SEEK>> (Keresés előre) gomb az
előző és a következő szám elérésére
szolgál. Ha lejátszás módban le-
nyomja a SEEK>> (Keresés előre)
211
Page 218 of 400

gombot, a rendszer a lejátszási lista
következő zeneszámára ugrik.
Ugyanez érhető el, ha megnyomja a
VR gombot, és azt mondja: Next or
Previous Track (Következő vagy előző
szám).
• Szám lejátszása közben az INFO
gombbal hívhatja elő a kapcsolódó
metaadatokat (előadó, zeneszám
címe, albumcím stb.). Ha még egyszer
megnyomja az INFOgombot, a ze-
neszámhoz kapcsolódó következő
képernyőre jut. Ha már minden kap-
csolódó képernyőt megnézett, az
INFO gomb utolsó megnyomása
visszalépteti a rádió lejátszás mód
képernyőjére.
•A REPEAT (ISMÉTLÉS) gomb
megnyomására az audioeszköz módja
átáll az aktuális zeneszám ismétlésére.
Ugyanez érhető el a VR gomb meg-
nyomásával, majd a Repeat ON (Is-
métlés be) vagy Repeat Off (Ismétlés
ki) parancs kimondásával. •A
SCAN (KERESÉS) gombbal akti-
válhatja az iPod®/USB/MP3 eszköz
keresőmódját: ez a lejátszási listán
szereplő minden számból lejátssza az
első 10 másodpercet, majd továbbug-
rik a következőre. A Keresés mód le-
állításához és a kívánt zeneszám leját-
szásához nyomja meg újra a SCAN
(KERESÉS) gombot, amikor a rend-
szer az adott számhoz ért. Keresés
módban a << SEEK (KERESÉS
VISSZA) és aSEEK (KERESÉS
ELŐRE) >> gombbal választhatja ki
az előző, illetve a következő zeneszá-
mot.
• RND gomb (csak RES értékesítési
kódú rádiónál): ez a gomb a Shuffle
ON (Keverés be) és a Shuffle OFF
(Keverés ki) mód között vált az iPod®
készüléken vagy az USB-eszközön.
Alternatív megoldásként nyomja meg
a VR gombot és mondja ezt: Shuffle
ON (Keverés be) vagy Shuffle Off
(Keverés ki). Ha a rádió kijelzőjén lát-
ható az RNDikon, a Keverés mód be
van kapcsolva.LISTÁZÁS VAGY
BÖNGÉSZÉS MÓD
Lejátszás módban az alábbi gombok
egyikének megnyomása hozza elő a Lis-
tázás módot. Listázás módban végig-
görgethet a menükön, és az audioeszkö-
zön elérhető zeneszámok listáján.
• TUNE (HANGOLÁS) vezérlőkap-
csoló: a TUNE (HANGOLÁS) ve-
zérlőkapcsoló hasonlóan működik,
mint az audioeszköz vagy külső USB-
eszköz görgetőgombja.
• Ha jobbra-balra forgatja, végiggör- gethet a listákon, megjelenítve a ze-
neszámok részletes adatait a rádió
kijelzőjén. Amikor a lejátszani kí-
vánt szám van kijelölve a rádió ki-
jelzőjén, nyomja meg a TUNE
(HANGOLÁS) vezérlőkapcsolót:
ezzel kiválasztja a zeneszámot és el-
indítja a lejátszását. A TUNE
(HANGOLÁS) vezérlőkapcsoló
gyors forgatása gyorsan szalad végig
a listán. Gyors görgetés közben a
rádió kijelzőjén kis késedelemmel
frissülnek az adatok.
212
Page 219 of 400

• Listázás módok esetén az iPod®minden listát „körbejárós” módban
jelenít meg. Ha a zeneszám a lista
végén található, forgassa balra a
gombot a szám gyors eléréséhez.
• Listázás módban a rádió PRESET
(TÁROLT) gombjai gyorsgomb-
ként szolgálnak az iPod® vagy külső
USB-eszköz következő elemeihez.
• 1. tárolt beállítás – Lejátszási listák
• 2. tárolt beállítás – Előadók
• 3. tárolt beállítás – Albumok
• 4. tárolt beállítás – Műfajok
• 5. tárolt beállítás – Hangoskönyvek
• 6. tárolt beállítás – Podcastok
• A PRESET (TÁROLT) gomb megnyomására az aktuális lista jele-
nik meg a felső sorban, a lista első
eleme pedig a második sorban.
• A Listázás módból való kilépéshez zeneszám kiválasztása nélkül
nyomja meg újból a PRESET
(TÁROLT) gombot, és lépjen
vissza a Play mode (Lejátszás mód)
elemre.
• LIST (LISTÁZÁS) gomb: aLIST
(LISTÁZÁS) gomb az iPod® vagy külső USB-eszköz legkiemeltebb me-
nüjét mutatja. A
TUNE (HANGO-
LÁS) vezérlőkapcsoló elforgatásával
kiválaszthatja a kiemelt menü egy ele-
mét. Ezután újra nyomja meg a
TUNE (HANGOLÁS) vezérlőkap-
csolót. Ez az audioeszköz következő
almenülistát jeleníti meg. Ezen a lis-
tán szintén a fenti módon választhatja
ki a kívánt számot. A rendszerben az
iPod® vagy USB-eszköz nem minden
almenüszintje érhető el.
• MUSIC TYPE (ZENE TÍPUSA)
gomb: a MUSIC TYPE (ZENE TÍ-
PUSA) gomb az audioeszköz műfaj-
listájához nyújt gyors elérést.
VIGYÁZAT!
• Ha nagy hőségben vagy hidegben a gépkocsiban hagyja iPod® vagy
külső USB-eszközét (vagy más tá-
mogatott eszközt), annak működése
módosulhat, vagy az eszköz meghi-
básodhat. Tartsa be a gyártó utasítá-
sait.
(Folytatás)
VIGYÁZAT!(Folytatás)
• Ha más tárgyakat helyez az iPod®vagy külső USB-eszközre, illetve
azok csatlakozóira, az eszköz és/
vagy a csatlakozók meghibásodhat-
nak.
FIGYELEM!
Vezetés közben ne csatlakoztasson
iPod® vagy külső USB-eszközt, és ne
is húzza ki azt a csatlakozóból. A fi-
gyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
balesetet okozhat.
HANGFELVÉTEL
LEJÁTSZÁSA
BLUETOOTH-ON
KERESZTÜL
(BLUETOOTH
STREAMING AUDIO -
BTSA)
Mobiltelefonjáról a Uconnect® telefon-
rendszeren keresztül is lejátszhatja ze-
néit.
213
Page 221 of 400
![Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) A távvezérlő használata
• Válasszon ki egy hangcsatornát (1.csatorna a 2. sor képernyőjéhez és 2.
csatorna a 3. sor képernyőjéhez), majd
nyomja meg a source [forrás] gombot,
és a men Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) A távvezérlő használata
• Válasszon ki egy hangcsatornát (1.csatorna a 2. sor képernyőjéhez és 2.
csatorna a 3. sor képernyőjéhez), majd
nyomja meg a source [forrás] gombot,
és a men](/img/41/31370/w960_31370-220.png)
A távvezérlő használata
• Válasszon ki egy hangcsatornát (1.csatorna a 2. sor képernyőjéhez és 2.
csatorna a 3. sor képernyőjéhez), majd
nyomja meg a source [forrás] gombot,
és a menüből válassza ki a VES™ Disc
[VES™ lemez] opciót.
• Nyomja meg a popup/menu [felugró/ menü] gombot a lemez menüben és
annak opciói között történő
mozgáshoz.
MEGJEGYZÉS: A Blu-ray-lemez
tartalmának mérete miatt előfordul-
hat, hogy a lemez lejátszása nem kez-
dődik meg azonnal.
VIDEOJÁTÉKOK
HASZNÁLATA
Csatlakoztassa a videojáték konzolt a ki-
egészítő RCA bemeneti csatlakozóalj-
zatokhoz vagy a HDMI csatlakozóalj-
zathoz, amelyek a második üléssor
mögött, a bal oldalon helyezkednek el. Ha külső jelforrást csatlakoztat az AUX
bemenetre, mindenképpen tartsa be a
VES™ csatlakozók szabványos színkó-
dolását.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos csúcs-
minőségű videojátékok, mint pl. a
Playstation3 és az XBox360 teljesítmé-
nyigénye meghaladja a gépkocsi fe-
szültségátalakítójának teljesítmény
határértékét. További információkat a
gépkocsi kezelési útmutatójának Fe-
szültségátalakító című fejezete tartal-
maz.
HANGFORRÁS
HALLGATÁSA A 2.
CSATORNÁN, MIKÖZBEN
AZ 1. CSATORNÁN VIDEO
LEJÁTSZÁSA FOLYIK
Ügyeljen arra, hogy a távvezérlő és a
fejhallgató kapcsolója is a 2. csatornán
legyen.
KÉTKÉPERNYŐS
VIDEOLEJÁTSZÓ
MEGJEGYZÉS: Általában kétféle
módon kezelheti a szórakoztató video-
rendszer (VES™) funkcióit.
• A távirányítóval
• A rádió érintőképernyőjével (azok-
nál a típusoknál illetve országokban,
ahol ez a felszereltség része)
1. HDMI csatlakozóaljzat
2. Audió/Videó bemenet
3. Elektromos csatlakozóaljzat
4. USB csatlakozóaljzat (csak töltés)
5. Feszültségátalakító
215